background image

Cordless Drill & Driver

Perceuse et tournevis sur batterie

Taladro y destornillador sin cable eléctrico

Operating Instructions

Instructions d’utilisation

Manual de instrucciones

 

Model No: EY7411

IMPORTANT

This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this 
manual for future use.

IMPORTANT

Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d’utiliser le produit et 
conservez-le pour référence.

IMPORTANTE

Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar por primera 
vez este producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro.

EY7411(UL).indb   1

2007/02/05   14:56:32

Содержание EY7411LA1S

Страница 1: ...information Read manual completely before first using this product and save this manual for future use IMPORTANT Ce mode d emploi contient des informations sur la sécurité Lisez le en entier avant d utiliser le produit et conservez le pour référence IMPORTANTE Este manual contiene información de seguridad Lea completamente este manual antes de utilizar por primera vez este producto y guárdelo para...

Страница 2: ... Index Index Indice English Page 4 Français Page 16 Español Página 30 FUNCTIONAL DESCRIPTION DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIPCIÓN FUNCIONAL X V U W A F D B C H R S N T E O Q P K G M L J I ...

Страница 3: ...LED indicadora de cuenta M Mode Button Bouton de Mode Botón de modo N Hold switch Sélecteur de pause Conmutador HOLD O Clutch handle Poignée de l embrayage Mango de embrague P Clutch lock cover Couvercle du verrou de l embrayage Cubierta de bloqueo de embrague Q Hexagonal bit chuck Mandrin de mèche hexagonal Portador de broca hexagonal R Battery low warning lamp Témoin d avertissement de batterie ...

Страница 4: ...oor use reduces the risk of electric shock Personal Safety 1 Stay alert watch what you are doing and use common sense when opera ting a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medi cation A moment of inattention while operating power tools may result in personal injury 2 Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such ...

Страница 5: ... used with another battery pack 3 Use power tools only with specifi cally designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 4 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals toge...

Страница 6: ...will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress 7 An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use of improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock If extension cord must be used make sure that a pins on plug of extension cord are the same number size and shape as those of plug on charger b extension cord is properly wi...

Страница 7: ...it must only be re placed by a repair shop authorized by the manufacturer because special pur pose tools are required 25 TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician...

Страница 8: ...0 OFF Hold switch Released Please set the settings according to conditions of use Screw count function Counts the number of auto stops Counts the number of screws driven The count method can be selected from UP or DOWN When the set number of screws to be driven is reached a buzzer sounds and the count value is reset The buzzer sound can be selected from 3 types of sound Double tightening counting ...

Страница 9: ...s illumi nated 2 The buzzer sound can be selected with when F1 is illuminated Operation Display Sound Frequency b3 High pitched sound Approx 4 kHz b2 Medium pitched sound Approx 3 kHz b1 Low pitched sound Approx 2 kHz b0 No sound OFF If is pressed while in the buzzer mode the buzzer sound saved from the previous setting is dis played 3 The settings are activated by pushing 4 To prevent changes in ...

Страница 10: ...g charge the bat tery pack immediately Clutch Lock Cover The clutch lock cover allows you to lock the clutch at the selected setting Attaching the cover 1 Select the appropriate clutch set ting for the application 2 Attach the clutch lock cover Align the triangle mark on the cover with the graduation selec tion mark on the drill and attach Triangle mark Graduation selection mark Removing the cover...

Страница 11: ...Push the upper half of the switch for forward rotation or the lower half for reverse rotation Forward Forward Reverse Reverse Speed Selector Switch To suit the application of this tool two different rotational speeds are avail able Depending upon use either the high or low speed should be select ed LOW HIGH Speed selection Torque LOW 200 min 1 rpm High HIGH 600 min 1 rpm Low CAUTION Check speed se...

Страница 12: ...d life If the operation time becomes extremely short after recharging replace the battery pack with a new one Battery Recycling ATTENTION FOR Li ion Battery Pack EY9L10 A Li ion battery that is recyclable powers the product you have purchased Please call 1 800 8 BATTERY for infor mation on how to recycle this battery Battery Charger Charging Common Cautions for the Li ion Ni Cd Battery Pack NOTE W...

Страница 13: ...operat ing temperature 8 If the power lamp does not light im mediately after the charger is plugged in or if after the standard charging time the charging lamp does not flash quickly in green consult an authorized dealer 9 If a fully charged battery pack is in serted into the charger again the charging lamp lights up After several minutes the charging lamp may flash quickly to indicate the chargin...

Страница 14: ...it Battery pack is cool The battery pack is being charged slowly to reduce the load on the battery Li ion only Orange Flashing Battery pack is warm Charging will begin when temper ature of battery pack drops Charging Status Lamp Left green Right orange will be displayed Both Orange and Green Flashing Quickly Charging is not possible Clogged with dust or malfunc tion of the battery pack If the temp...

Страница 15: ...gth 283 mm 11 5 32 Weight with battery pack 0 5 kg 1 1 lbs BATTERY PACK Model EY9L10 Storage battery Li ion Battery Battery voltage 3 6 V DC 3 6 V 1 cell Capacity 1 5 Ah BATTERY CHARGER Model EY0L10 Weight 0 6 kg 1 3 lbs Electrical rating See the rating plate on the bottom of the charger Charging time 2 4 V 3 6 V 1 2 Ah EY9021 Full 15 min EY9025 Full 15 min 1 5 Ah EY9L10 Usable 15 min Full 30 min ...

Страница 16: ...jamais le cordon pour transporter pour tirer ou pour débrancher l outil mécanique Gardez le cordon éloigné de la chaleur de l huile d objets aux bords coupants ou de pièces en mou vement Les cordons endommagés on emmêlés augmentent le risque d électrocution 5 Lors du fonctionnement des outils méca niques à l extérieur utilisez une rallonge adaptée à l utilisation à l extérieur L utilisation d un c...

Страница 17: ...ondition pouvant affecter le fonctionnement de l outil mécanique S il est endommagé faites réparer l outil mécanique avant de l utiliser De nombreux accidents sont provoqués par des outils mécaniques mal entre tenus 6 Maintenez les outils de coupe affûtés et propres Les outils de coupe bien entretenus avec des lames bien affûtées ont moins de chances de gripper et sont plus faciles à contrôler 7 U...

Страница 18: ...outil continuellement pen dant une longue période Arrêtez d utiliser l outil de temps en temps pour éviter une augmentation de la température et de surchauffer le moteur 7 Ne laissez pas tomber l outil Symbole Signification V Volts Courant continu n0 Vitesse sans charge min 1 Tours ou mouvements alternatifs par minute Ah Capacité électrique de la batterie autonome Rotation seulement AVERTISSEMENT ...

Страница 19: ...d entretien ou de réparation sont nécessaires confiez le à un technicien qualifié Si vous le remontez incorrecte ment vous risquez de causer une élec trocution ou un incendie 11 Pour réduire le risque d électrocution dé branchez le chargeur de la prise de cou rant avant d entreprendre des travaux d entretien ou de nettoyage 12 Le chargeur et la batterie autonome ont été conçus spécifiquement pour ...

Страница 20: ...adéquate Ne modifiez la fiche en aucune façon IV ASSEMBLAGE FONCTIONNEMENT Mandrin de mèche hexagonal Fixation des mèches REMARQUE Lors de la fixation ou de l enlève ment de mèches de perceuse dé branchez la batterie autonome de l outil et mettez le bouton de verrouil lage dans la position verrouillée 1 Maintenez le collier du mandrin de connexion rapide et retirez le de la perceuse 2 Insérez la m...

Страница 21: ...de commande Réglages du fabricant à l expédition Système de comptage système de compte à rebours Valeur de réglage du compte 99 Force de l alarme b1 son bas Double serrage empêchant la durée du compte 0 OFF Sélecteur de pause dégagé Veuillez effectuer les réglages en fonction des conditions d utilisation Fonction de comptage des vis Compte le nombre d arrêts automa tiques Compte le nombre de vis v...

Страница 22: ... de vis à visser réglé est atteint l alarme retentit et la valeur du compte est remise à zéro au nombre original réglé 3 Les réglages sont activés en appuyant sur Le réglage précédent est libéré 4 Pour prévenir tout changement des valeurs réglées à la suite d erreurs de fonctionnement ON Mettez le sélecteur de HOLD sur ON Réglages pratiques des fonctions Réglage du son de l alarme Réglage de la du...

Страница 23: ...an gées la valeur du compte est sau vegardée La perceuse peut donc être utilisée continuellement Témoin d avertissement de batterie basse Témoin d avertissement de batterie basse Arrêt fonction nement normal Clignotant Pas de charge Caractéristique de protection de la batterie active Une décharge excessive totale des batteries aux ions de lithium réduit leur durée de vie de façon notable L outil c...

Страница 24: ... pour allumer et éteindre la lumière DEL Pour utiliser la lumière immédi atement après avoir installé la batterie autonome ou après que la perceuse n ait pas été utilisée pendant 5 minutes ou plus faites brièvement fonctionner la per ceuse La lumière s éteint automatique ment si la perceuse n est pas utilisée pendant 5 minutes La lumière utilise une infime quan tité de courant L utilisation de la ...

Страница 25: ...Retirez la batterie autonome de l outil 2 Chargez la batterie autonome en utilisant le chargeur de batterie 3 Lorsque la charge est terminée retirez la batterie autonome du chargeur et connectez la à l outil Déconnectez le chargeur de la source d alimentation lorsqu il n est pas utilisé REMARQUE L utilisation dans des conditions extrêmes de chaleur ou de froid réduit la capacité de fonctionnement ...

Страница 26: ...chargez plus de deux batteries autonomes à la suite Ne mettez pas vos doigts dans les trous des connecteurs lorsque vous prenez les chargeurs ou à n importe quelle occasion MISE EN GARDE Pour éviter les risques d incendie ou d endommagement du chargeur de batterie N utilisez pas de source d alimenta tion provenant d un générateur de moteur Ne bouchez pas les trous d aéra tion du chargeur et de la ...

Страница 27: ...une période prolongée pendant 24 heures pour lui redonner sa pleine capacité Chargeur de batterie EY0L10 1 Branchez le cordon d alimentation du chargeur dans une prise secteur REMARQUE Des étincelles peuvent être produ ites lorsque la fiche est introduite dans la prise d alimentation secteur toutefois ceci ne pose aucun prob lème de sécu rité 2 Faites glisser le couvercle du poste d accueil de la ...

Страница 28: ...ange s affichent Clignotant rapidement en orange et en vert Impossible de charger Colmatage par la pous sière ou mauvais fonctionnement de la batterie autonome Lorsque la température de la batterie autonome est de 10ºC ou moins le témoin de charge orange se met également à clignoter La charge commence lorsque la température de la batterie autonome augmente Li ion seulement V ENTRETIEN Nettoyez l a...

Страница 29: ...èle EY9L10 Stockage de la batterie Batterie Li ion Tension de la batterie 3 6 V CC 3 6 V 1 pile Capacité 1 5 Ah CHARGEUR DE BATTERIE Modèle EY0L10 Poids 0 6 kg 1 3 lbs Puissance nominale Reportez vous à la puissance nominale indiquée au bas du chargeur Durée de chargement 2 4 V 3 6 V 1 2 Ah EY9021 Plein 15 min EY9025 Plein 15 min 1 5 Ah EY9L10 Utilisable 15 min Plein 30 min REMARQUE Pour les batte...

Страница 30: ... herramienta eléctrica aumentará el riesgo de des carga eléctrica 4 No abuse del cable Nunca utilice el cable para transportar tirar de o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos de fuentes de calor aceite bordes afilados o piezas móviles Un cable dañado o enredado puede au mentar el riesgo de descarga eléc trica 5 Cuando haga funcionar una herra mienta eléctrica en exteriores ...

Страница 31: ... las herramientas eléctricas Si está dañada haga reparar la herramienta eléc trica antes de utilizar Muchos accidentes se deben a her ra mientas eléctricas mal mantenidas 6 Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte bien mante nidas con bordes de corte afilados tienen menos posibilidades de atascarse y son más fáciles de controlar 7 Utilice la herramienta eléct...

Страница 32: ...i tar herirse 6 No utilice la herramienta continuamente durante un largo período de tiempo Deje de utilizar la herramienta de vez en cuando para evitar que suba la tem peratura y se caliente excesivamente el motor 7 No deje caer la herramienta Símbolo Significado V Voltios Corriente continua n0 Velocidad sin carga min 1 Revoluciones o reciprocaciones por minuto Ah Capacidad eléctrica del bloque de...

Страница 33: ...uncionar el cargador con un cable o enchufe dañado cámbielos inmediatamente 9 No haga funcionar el cargador si re cibió un golpe fuerte se cayó o está dañado de alguna otra forma lleve al personal de servicio calificado 10 No desarme el cargador llévelo al per sonal de servicio calificado cuando sea necesario un servicio o reparación Un rearmado incorrecto puede traducirse en un riesgo de descarga...

Страница 34: ...macorriente invierta el en chufe Si no entra incluso de esta forma hable con un electricista calificado para que le instale un toma corriente adecuado No cambie el enchufe de ninguna forma IV MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO Portador de broca hexagonal Instalación de brocas NOTA Cuando instale o retire brocas de taladro desconecte la batería de la herramienta y mueva el botón de bloqueo a la posición de b...

Страница 35: ...alida de fábrica Sistema de cuenta Sistema de cuenta regresiva Valor de ajuste de cuenta 99 Altura del sonido del zumbador b1 Sonido bajo Tiempo de cuenta de prevención de cuenta de apriete doble 0 OFF Conmutador HOLD Liberado Haga los ajustes de acuerdo con las condiciones de uso Función de cuenta de tornillos Cuenta el número de paradas automá ticas Cuenta el número de tornillos apretados Selecc...

Страница 36: ...do Cuando llega al número de tornillos seleccionado suena el zumbador y se repone el valor al número selec cionado original 3 Los ajustes se activarán presionando Se borrarán los ajustes anteriores 4 Para evitar cambios en los valores sele ccionados debido a errores de funcio na mi ento ON Mueva el conmutador HOLD a ON Ajustes convenientes de funciones ajuste de sonido de zumbador ajuste de tiempo...

Страница 37: ...rías durante su uso Cuando se cambian las baterías se memoriza el valor de cuenta Por lo tanto puede utilizar continuamente el taladro Luz de advertencia de batería baja Luz de advertencia de batería baja Apagado funciona miento normal Destella Sin carga Se activó la función de protección de la batería Una descarga excesiva completa de las baterías de Li ión acorta dramáti camente su vida de servi...

Страница 38: ...a utilizar inmediatamente la luz después de instalar la batería o después de no haber utilizado el taladro durante 5 minutos o más haga funcionar brevemente el tala dro La luz se apagará automática mente si no utiliza el taladro durante 5 minutos La luz utiliza sólo una pequeña cantidad de corriente El uso de la luz no tiene mucho efecto en la capacidad de funcionamiento del taladro El LED no pued...

Страница 39: ...argador de la alimen tación eléctrica cuando no lo utilice NOTA Si utiliza en condiciones muy ca lien tes o frías disminuirá la capaci dad de funcionamiento por carga Batería Para un uso adecuado de la batería Batería de Li ión EY9L10 Para una vida óptima de la batería guarde la batería de Li ión siguiendo el uso sin carga La variación de temperatura ambiente es de entre 0 C 32 F y 40 C 104 F Si l...

Страница 40: ...esenchufe el cargador cuando no lo utilice Batería de Li ión NOTA Su batería no está totalmente carga da al momento de comprarla Asegú rese de cargar la batería antes de utilizarla Cargador de batería EY0L10 1 Enchufe el cargador en la fuente de alimentación de CA NOTA Se pueden producir chispas cuando se inserta el enchufe en la alimen tación eléctrica de CA pero este no es un problema en término...

Страница 41: ...ueden producir chispas cuando se inserta el enchufe en la alimen tación eléctrica de CA pero este no es un problema en términos de seguridad 2 Deslice la cubierta del enchufe de cargador de batería para que pueda colocar la batería de Ni Cd Verifique que la cubierta está firme mente bloqueada en su lugar 3 Meta firmemente la batería en el carga dor Al tomacor riente de CA 4 La luz indicadora de ca...

Страница 42: ... naranja Destellan rápidamente en naranja y verde No es posible realizar la carga Existe un bloqueo de polvo o una falla de la batería Si la temperatura de la batería es de 10 C o menos la luz de carga naranja también empezará a destellar La carga empezará cuando sube la temperatura de la batería sólo Li ión V MANTENIMIENTO Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta No utilice p...

Страница 43: ...lbs BATERÍA Modelo EY9L10 Batería de almacenaje Batería Li ión Tensión de batería 3 6 V CC 3 6 V 1 celda Capacidad 1 5 Ah CARGADOR DE BATERÍA Modelo EY0L10 Peso 0 6 kg 1 3 lbs Régimen Vea la placa de especificacones en la parte inferior del cargador Tiempo de carga 2 4 V 3 6 V 1 2 Ah EY9021 Completa 15 min EY9025 Completa 15 min 1 5 Ah EY9L10 Utilizable 15 min Completa 30 min NOTA Para baterías qu...

Страница 44: ...PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 No 1 EN FR ES EY981074111 H1901 Printed in Japan ...

Отзывы: