background image

Cordless Drill & Driver

Akku-Bohrschrauber

Perceuse et tournevis sur batterie

Trapano e cacciavite senza filo

Draadloze boor en schroevendraaier

Taladro y destornillador sin cable eléctrico

Ledningsfri bor og skrutrækker

Laddningsbar borr/skruvdragare

Oppladbar drill og skrutrekker

Ladattava porakone/ruuvinväännin

 

Model No: EY7411

Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l’appareil et conserver ce mode d’emploi à des fins de consultation ultérieure.
Prima di usare questa unità, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro.
Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senare användning.
Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar deretter bruksanvisningen for senere bruk.
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten.

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d’utilisation
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Brugsvejledning
Driftsföreskrifter
Bruksanvisning
Käyttöohjeet

Содержание EY7411 - CORDLESS DRILL & DRIVER

Страница 1: ...à leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag Antes de usar este aparato por primera vez lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro Gennemlæs denne betjeningsvejledning før b...

Страница 2: ...Svenska Sid 84 Italiano Pagina 40 Norsk Side 95 Nederlands Bladzijde 51 Suomi Sivu 106 FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTAKUVAUS X V U W A F D B C H R S N T E O Q P K G M L J I ...

Страница 3: ...archa Knap til forlæns baglæns retning Riktningsomkopplare Forover bakoverbryter Eteenpäin taaksepäin kytkin D Buzzer sound part Summertonteil Pièce de l alarme Sezione suono del cicalino Zoemertoongedeelte Parte de sonido de zumbador Summetonedel Summerljudsdel Summertonedel Summerin ääniosa E Battery pack Akku Batterie autonome Pacco batteria Accu Batería Batteripakning Batteri Batteri pakke Akk...

Страница 4: ...gio Teldisplay LED LED indicadora de cuenta Tællevisning LED LED räkneverk LED lys for tellerdisplay Laskunäytön LED M Mode Button Modustaste Bouton de Mode Tasto modalità Functietoets Botón de modo Funktionsknap Lägesväljare MODE Modus knapp Muotopainike N Hold switch Halteschalter Sélecteur de pause Interruttore di mantenimento funzione Blokkeerschakelaar Conmutador HOLD Hold knap Inställningslå...

Страница 5: ...t 2 Kreuzschlitzbit Mèches Phillips 2 2 bit Philips 2 Kruiskopbit Broca Philips No2 2 Phillips bit Kryssmejselbits 2 2 Phillips bit Philips terä 2 U Battery charger Ladegerät Chargeur de batterie Caricabatterie Acculader Cargador de la batería Batterioplader Batteriladdare Batterilader Akkulaturi V Ni Cd battery pack dock Ni Cd Akkuladeschacht Poste d accueil de la batterie autonome Ni Cd Spazio r...

Страница 6: ... read and understand instruction manual For indoor use only WARNING Do not use other than the Panasonic battery packs that are designed for use with this rechargeable tool Panasonic is not responsible for any damage or accident caused by the use of the recycled battery pack and the counterfeit battery pack Do not dispose of the battery pack in a fire or expose it to excessive heat Do not drive the...

Страница 7: ... at the maximum torque of 1 5 N m 15 kgf cm when the scale is higher The auto shut off function may be come inoperable at high clutch sett ings when battery power drops Re charge the battery in that case NOTE The chart is only a reference The torque settings may differ by materi als types of screws etc Please test it at your own conditions before use Control Panel Manufacturer settings upon shipme...

Страница 8: ...t for the remain ing number of screws to be driven Set number When the set number of screws to be driven is reached the buzzer sounds and the count value resets to original set number 3 The settings are activated by pushing The previous setting will be cleared 4 To prevent changes in the set values due to operational errors ON Turn the HOLD switch to ON Convenient function settings buzzer sound se...

Страница 9: ...d the count value is saved Therefore the drill can be used continuously Battery Low Warning Lamp Battery low warning lamp Off normal operation Flashing No charge Battery protection feature active Excessive complete discharging of Li ion batteries shortens their service life dramatically The driver includes a battery protection feature designed to prevent excessive discharging of the battery pack T...

Страница 10: ...NTO BEAM Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure Bit locking Function With the switch at off and the bit lock ed in place the tool can be used as a manual screw driver up to 14 7 N m 150 kgf cm 130 in lbs There will be a little play in the driving shaft but this is not a malfunction Main Switch ON OFF ...

Страница 11: ...paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals togeth er may cause sparks burns or a fire When operating the battery pack make sure the work place is well ven tilated Battery Pack Life The rechargeable batteries have a limited life If the operation time becomes extremely short after recharging ...

Страница 12: ... charged 6 When charging is completed the charging lamp will start flashing quickly in green color 7 If the temperature of the battery pack is 0 C or less charging takes longer to fully charge the battery pack than the standard charging time Even when the bat tery is fully charged it will have approximately 50 of the power of a fully charged battery at normal operat ing temperature 8 If the power ...

Страница 13: ...in the charging lamp lights up After several minutes the charging lamp may flash quickly to indicate the charging is completed LAMP INDICATIONS Green Lit Charger is plugged into the AC outlet Ready to charge Green Flashing Quickly Charging is completed Full charge Green Flashing Battery is approximately 80 charg ed Usable charge Li ion only Green Lit Now charging Orange Lit Battery pack is cool Th...

Страница 14: ...r incorrect disposal of this waste in ac cordance with national legislation For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in other Countries outside the European Union These symbols are only valid in the European Union If you wish to discard these items pleas...

Страница 15: ... Overall length 283 mm 11 5 32 Weight with battery pack 0 5 kg 1 1 lbs BATTERY PACK Model EY9L10 Storage battery Li ion Battery Battery voltage 3 6 V DC 3 6 V 1 cell BATTERY CHARGER Model EY0L10 Weight 0 6 kg 1 3 lbs Electrical rating See the rating plate on the bottom of the charger Charging time 2 4 V 3 6 V EY9021 Full 15 min EY9025 Full 15 min EY9L10 Usable 15 min Full 30 min NOTE For applicabl...

Страница 16: ...ANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCKET If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below If in any doubt please consult a qualified electrician IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may ...

Страница 17: ... 17 MEMO ...

Страница 18: ... Volt Gleichstrom n0 Leerlaufdrehzahl min 1 Drehzahl oder Hubzahl pro Minute Ah Akkukapazitat in Ampere Stunden Bohren Zur Verminderung der Verletzungsgefahr muss die Bedienungsanleitung gründlich gelesen werden Nur für Inneneinsatz WARNUNG Verwenden Sie nur die Panasonic Akkus die für den Einsatz mit dieser Akku Maschine ausgelegt sind P a n a s o n i c ü b e r n i m m t k e i n e Verantwortung f...

Страница 19: ...stellen Referenz für die Drehmoment Einstellung Position Drehmoment Anwendung 1 Ca 0 29 N m 3 0 kgf cm Für normales Schrauben 5 Ca 0 82 N m 8 4 kgf cm 9 Ca 1 35 N m 13 8 kgf cm 13 Ca 1 88 N m 19 2 kgf cm 17 Ca 2 41 N m 24 6 kgf cm 21 Ca 2 94 N m 30 0 kgf cm Ca 4 4 N m 45 0 kgf cm Für kraftvolles Schrauben und Bohren Stellen Sie die Kupplung bei hohen Drehzahlen auf 10 oder niedriger Bei höherem Sk...

Страница 20: ...er Hold auf Freigeben zum Einstellen der Funk tionen 1 Drücken Sie bei leuchtendem Be dienfeld Mit jedem Drücken von wird zwischen Schraubenzählung und Zählsystem umgeschaltet wobei die jeweilige Einstellung blinkt Schraubenzählung Die Zählungsanzeigelampe blinkt Zählsystem UP oder DOWN blinkt 2 Schraubenzählung Stellen Sie die Anzahl der Schrauben mit oder ein Der Bereich kann innerhalb von 0 99 ...

Страница 21: ...hlen Sie die Zeit mit Bedienung Anzeige Sekun denzahl Nach der Schrauben zählung wird eine Einschrau bung innerhalb der eingestellten Sekunden zahl nicht gezählt 30 3 Sekunden 1 0 1 Sekunden 0 AUS Wenn gedrückt wird wird die von der vorherigen Einstellung ges peicherte Zeiteinstellung angezeigt 3 Die Einstellung wird durch Drücken von durchgeführt So verhüten Sie eine versehentliche Änderung der E...

Страница 22: ...upplungssper renabdeckung am Kupplungsring Richten Sie die Dreiecksmarke der Abdeckung auf die Einstellungs marke am Bohrer aus und bringen Sie die Abdeckung an Dreiecksmarke Einstellungsmarke Entfernen der Abdeckung 1 Fassen Sie die Kupplungssperren abdeckung mit den Fingern an der Marke und der Unterseite der Abdeckung um sie zu entfernen Die Kupplungssperrenabdeckung lässt sich nur schwer vom B...

Страница 23: ...nwendung anzupassen sind zwei verschiedene Drehzahlen verfügbar Wählen Sie je nach der Anwendung entweder die hohe oder die niedrige Drehzahl NIEDRIG HOCH Wahl der Drehzahl Drehmoment NIEDRIG 200 min 1 U Min Hoch HOCH 600 min 1 U Min Niedrig VORSICHT Überprüfen Sie den Drehzahl Wahl schalter vor Gebrauch Betätigen Sie den Drehzahl Wahl schalter nicht während der Haupt schalter eingeschaltet ist in...

Страница 24: ...rial Recycling zu gewährleisten müs sen Sie die Batterie zur örtlichen Entsorgungsstelle bringen falls eine solche in Ihrem Land vorhan den ist Ladegerät Laden Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen für Li Ion Ni Cd Akkus HINWEIS Wenn ein kalter Akku von etwa 0 C 32 F oder weniger in einem warmen Raum aufgeladen werden soll lassen Sie den Akku für min destens eine Stunde in dem Raum und laden Sie ihn auf w...

Страница 25: ...auf der normalen La dezeit nicht schnell in Grün blinkt kon sultieren Sie einen Vertragshändler 9 Wird ein voll aufgeladener Akku erneut in das Ladegerät eingesetzt leuchtet die Ladekontrolllampe auf Nach einigen Minuten beginnt die Ladekontrolllampe rascher zu blinken und zeigt an dass der Ladevorgang abgeschlossen ist Ni Cd Akku HINWEIS Beim ersten Aufladen der Akkus oder beim Aufladen nach län ...

Страница 26: ...ergestellt Schnelles Blinken in Grün Ladevorgang ist abgeschlossen Volle Ladung Blinken in Grün Der Akku ist zu etwa 80 aufgeladen Nutzbare Ladung Nur Li Ion Leuchten in Grün Ladevorgang läuft Leuchten in Orange Akku ist kalt Der Akku wird langsam geladen um seine Belastung zu reduzieren Nur Li Ion Blinken in Orange Der Akku ist warm geworden Der Ladevorgang beginnt wieder wenn dieTemperatur des A...

Страница 27: ...aben Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsor gung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Euro päischen Union Dies...

Страница 28: ...ales Kupplungs drehmoment 3 0 N m 30 kgf cm 26 in lbs Gesamtlänge 283 mm 11 5 32 Gewicht mit Akku 0 5 kg 1 1 lbs AKKU Modell EY9L10 Akku Li Ion Akku Akkuspannung 3 6 V DC 3 6 V 1 Zellen AKKU LADEGERÄT Modell EY0L10 Gewicht 0 6 kg 1 3 lbs Nennleistung Siehe Typenschild auf der Unterseite des Ladegerätes Ladezeit 2 4 V 3 6 V EY9021 Voll 15 Min EY9025 Voll 15 Min EY9L10 Nutzbar 15 Min Voll 30 Min HIN...

Страница 29: ...e sans charge min 1 Révolutions ou alternances par minute Ah Capacité électrique de la bat terie autonome Rotation seulement Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi Pour l utilisation à l intérieur seulement AVERTISSEMENT N utilisez que la batterie autonome Panasonic conçue pour l utilisation avec cet outil rechargeable Panasonic décline toute r...

Страница 30: ... Utilisation 1 Environ 0 29 N m 3 0 kgf cm ou 2 6 po lbs Pour visser des vis 5 Environ 0 82 N m 8 4 kgf cm ou 7 3 po lbs 9 Environ 1 35 N m 13 8 kgf cm ou 12 0 po lbs 13 Environ 1 88 N m 19 2 kgf cm ou 16 6 po lbs 17 Environ 2 41 N m 24 6 kgf cm ou 21 3 po lbs 21 Environ 2 94 N m 30 0 kgf cm ou 26 0 po lbs Environ 4 4 N m 45 0 kgf cm ou 39 0 po lbs Pour un vissage et un perçage puissants Lors de l...

Страница 31: ...anneau de commande est allumé A chaque pression sur le réglage du compte vis et le sélecteur du réglage du système de comptage s enclenchent et clignotent Réglage du compte vis Le voyant d affiche de comp tage clignote Réglage du système de comptage UP ou DOWN clignote 2 Réglage du compte vis Réglez le nombre de vis à l aide de ou de La fourchette peut être réglée entre 0 et 99 Zéro n est pas comp...

Страница 32: ...la durée à l aide de Opération Affichage Nbre de secondes En suivant le compte des vis le vissage dans le nombre de secondes réglé n est pas compté 30 3 secondes 1 0 1 seconde 0 OFF Si est pressé le réglage de la durée enregistré lors du réglage précédent s affiche 3 Les réglages sont effectués en appuyant sur 4 Pour prévenir tout changement des valeurs réglées à la suite d erreurs de fonctionneme...

Страница 33: ...ercle 1 Sélectionnez le réglage d embray age pour l application 2 Fixez le couvercle du verrouillage de l embrayage Alignez la marque triangulaire sur le couvercle avec la marque de sélection de gradation sur la per ceuse et fixez Marque triangulaire Marque de sélection de gradation Enlèvement du couvercle 1 Saisissez le couvercle du verrouil lage de l embrayage avec vos doigts sur la marque trian...

Страница 34: ...re Commutateur du sélecteur de vitesse Pour adapter l application de cet outil deux vitesses de rotation différen tes sont disponibles En fonction de l utilisation sélectionnez soit la haute vitesse soit la basse vitesse BAS HAUT Sélection de la vitesse Couple de serrage BAS 200 min 1 t mn Haut HAUT 600 min 1 t mn Bas MISE EN GARDE Vérifiez le commutateur du sélec teur de vitesse avant l utilisati...

Страница 35: ...lacez la batterie auto nome par une neuve Recyclage de la batterie autonome ATTENTION Pour la protection de l environne ment naturel et le recyclage des matériaux veillez à mettre la bat terie au rebut à un endroit prévu offici ellement à cet effet s il y en a un dans votre pays Chargeur de batterie Recharge Mises en garde communes pour la batterie autonome Li ion Ni Cd REMARQUE Lorsqu une batteri...

Страница 36: ...nd plus longtemps à charger que la durée standard Même lorsque la batterie est complète ment chargée elle n aura qu environ 50 de la puissance d une batte rie complètement chargée à une tempé rature de fonctionnement normale 8 Lorsque le témoin d alimentation ne s allume pas immédiatement après avoir branché le chargeur ou si après la durée de charge standard le témoin de charge ne clignote pas ra...

Страница 37: ...harge risque de clignoter rapidement pour indiquer que la charge est terminée INDICATION DU VOYANT Allumé en vert Le chargeur est branché dans la prise secteur Prêt pour la charge Clignotant rapidement en vert Chargement terminé Pleine charge Clignotant en vert La batterie est chargée à environ 80 Charge utile Li ion seulement Allumé en vert Chargement en cours Allumé en orange La batterie autonom...

Страница 38: ... non respect de la réglementation relative à l élimination des déchets est passible d une peine d amende Pour les utilisateurs professionnels au sein de l Union euro péenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d équipement électrique ou électro nique veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur Information relative à l élimination des déchets dans les...

Страница 39: ...ueur totale 283 mm 11 5 32 Poids avec la batterie autonome 0 5 kg 1 1 lbs BATTERIE AUTONOME Modèle EY9L10 Stockage de la batterie Batterie Li ion Tension de la batterie 3 6 V CC 3 6 V 1 pile CHARGEUR DE BATTERIE Modèle EY0L10 Poids 0 6 kg 1 3 lbs Puissance nominale Reportez vous à la puissance nominale indiquée au bas du chargeur Durée de chargement 2 4 V 3 6 V EY9021 Plein 15 min EY9025 Plein 15 ...

Страница 40: ...iù di 24 ore dopo il completamento della ricarica Simbolo Significato V Volt Corrente diretta n0 Velocità senza carico min 1 Giri o reciprocazioni per minuto Ah Capacità elettrica del pacco batteria Solo rotazione Per ridurre il pericolo di lesioni è necessario leggere e comprendere il manuale di istruzioni Solo per uso interno AVVERTIMENTO Usare esclusivamente i pacchi batte ria Panasonic progett...

Страница 41: ...i 5 Circa 0 82 N m 8 4 kgf cm oppure 7 3 in lbs 9 Circa 1 35 N m 13 8 kgf cm oppure 12 0 in lbs 13 Circa 1 88 N m 19 2 kgf cm oppure 16 6 in lbs 17 Circa 2 41 N m 24 6 kgf cm oppure 21 3 in lbs 21 Circa 2 94 N m 30 0 kgf cm oppure 26 0 in lbs Circa 4 4 N m 45 0 kgf cm oppure 39 0 in lbs Per avvita mento di viti e trapanatu ra efficaci Durante l uso ad alta velocità impostare la frizione a 10 o men...

Страница 42: ...stazione del conteggio viti Impostazione del sistema di con teggio 1 Premere mentre il pannello di con trollo è illuminato Ogni volta che viene premuto l impostazione del conteggio viti e l impostazione del sistema di con teggio si accendono e lampeggiano Impostazione del conteggio viti La lampada del display di con teggio lampeggia Impostazione del sistema di con teggio UP o DOWN lampeggia 2 Impo...

Страница 43: ...ne visualiz zata Impostazione di tempo per la pre venzione di conteggio del doppio serraggio Premere per fare illuminare F2 e selezionare il tempo con o Operazione Display N di secondi Dopo il conteggio delle viti un ulteriore avvitamento di altre viti non viene calcolato entro un fissato numero di secondi 30 3 secondi 1 0 1 secondi 0 OFF Premendo l impostazione di tempo memorizzata precedente men...

Страница 44: ...e per l applicazi one 2 Fissare il coperchio di blocco fri zione Allineare il segno di forma trian golare sul coperchio con il segno di selezione graduazione sul tra pano e fissare Segno di forma triangolare Segno di selezione graduazione Rimozione del coperchio 1 Afferrare il coperchio di blocco fri zione con le dita sul segno e la base del coperchio spingere e torcere per rimuovere Sarà difficil...

Страница 45: ...due diverse velocità di rotazione In base all uso è possibile scegliere tra velocità alta e velocità bassa BASSO ALTO Selezione velocità Coppia BASSO 200 min 1 giri min Alta ALTO 600 min 1 giri min Bassa PRECAUZIONE Prima dell uso verificare il selettore di velocità Non agire sul selettore di velocità se l interruttore principale è attivo ovvero in posizione ON Blocco interruttore principale Dopo ...

Страница 46: ...n luogo ufficialmente preposto a tale fine ammesso che esista nell area dell utente Caricabatterie Ricarica Avvertenze generiche per il pacco batteria Li ion Ni Cd NOTA Per caricare un pacco batteria fre d do al di sotto di 0 C in un luogo caldo lasciare il pacco batteria nel locale per oltre un ora per permet tere allo stesso di raggiungere la temperatura ambiente Altrimenti il pacco batteria pot...

Страница 47: ...gersi ad un rivenditore autorizzato 9 Se un pacco batteria completamente ricaricato viene inserito di nuovo nel caricabatteria la spia di carica si illumina Dopo alcuni minuti la spia di caricamento inizierà a lampeggiare rapidamente per indicare che il carica mento è completato Pacco batteria Ni Cd NOTA Caricare un pacco batteria nuovo o un pacco batteria che non è stato usato per un lungo period...

Страница 48: ...nto è completato Carica completa Luce verde lampeggiante Batteria carica all 80 circa Carica utilizzabile Solo Li ion Luce verde In fase di caricamento Luce arancione Pacco batteria freddo La ricarica del pacco batteria avviene lentamente per ridurre il peso sulla batteria solo Li ion Luce arancione lampeggiante Il pacco batteria è caldo Il caricamento avrà inizio appe na la temperatura del pacco ...

Страница 49: ...cate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legisla zione nazionale Per utenti commerciali nell Unione Europea Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall Unione Eu...

Страница 50: ... kgf cm 26 in lbs Lunghezza totale 283 mm 11 5 32 Peso con pacco batteria 0 5 kg 1 1 lbs PACCO BATTERIA Modello EY9L10 Accumulatore Batteria Li ion Tensione batteria 3 6 V DC 3 6 V 1 celle CARICABATTERIA Modello EY0L10 Peso 0 6 kg 1 3 lbs Valori Si veda la placca di classificazione posta sul fondo del caricatore Tempo di caricamento 2 4 V 3 6 V EY9021 Completo 15 min EY9025 Completo 15 min EY9L10 ...

Страница 51: ...bool Betekenis V Volt Gelijkstroom n0 Onbelast min 1 Omwentelingen of toeren per minuut Ah Elektrische capaciteit van de accu Alleen draaien Om het risico van letsel te verminderen dient de gebruiker de gebruiksaanwijzing te lezen en ter kennis te nemen Alleen voor gebruik binnenshuis WAARSCHUWING Gebruik enkel Panasonic accu s die bestemd zijn voor gebruik met dit oplaadbare gereedschap Panasonic...

Страница 52: ...t u de klus uitvoert Zet de schaalaanduiding tegenover deze markering Referentie voor het instellen van het aanhaalmoment Instelling Aanhaalmoment Gebruik 1 Ongeveer 0 29 N m 3 0 kgf cm of 2 6 in lbs Voor vastdraaien van schroeven 5 Ongeveer 0 82 N m 8 4 kgf cm of 7 3 in lbs 9 Ongeveer 1 35 N m 13 8 kgf cm of 12 0 in lbs 13 Ongeveer 1 88 N m 19 2 kgf cm of 16 6 in lbs 17 Ongeveer 2 41 N m 24 6 kgf...

Страница 53: ...an het bedieningspaneel 1 Zet de blokkeerschakelaar in de vrije stand 2 Om het bedieningspaneel te verlichten 1 Zet de vergrendelknop in de vrije stand 2 Druk op Het bedieningspaneel wordt verlicht Het teldisplay lampje en UP of DOWN lichten op Instellen van de telfuncties instelling van schroeftelling instelling van tel systeem 1 Druk op terwijl het bedieningspa neel verlicht is Bij enkele malen ...

Страница 54: ... Toonfrequentie b3 Hoge toon ong 4 kHz b2 Middentoon ong 3 kHz b1 Lage toon ong 2 kHz b0 Geen toon UIT Als op wordt gedrukt wordt de instelling van de voorheen opgesla gen zoemertoon getoond Instelling van tijdsduur voor preventie van dubbele aanhaaltelling Druk op om F2 te laten oplichten en stel de tijdsduur met in Bediening Display Aantal seconden Volgend op de schroeftelling wordt het vastdraa...

Страница 55: ...kkap voor koppelings vergrendeling Met de afdekkap voor de koppelings vergrendeling kunt u de koppeling op de gekozen instelling vergrendelen Bevestigen van de afdekkap 1 Kies de gewenste koppelingsin stelling voor uw toepassing 2 Bevestig de afdekkap voor de kop pelingsvergrendeling Lijn het driehoekje op de afdekkap uit met het schaalselectieteken op de boor en bevestig de afdekkap Driehoekje Sc...

Страница 56: ...ar maar dit is geen defect Hoofdschakelaar ON OFF Druk op de bovenste helft van de schakelaar voor draaien in voorwaart se richting en druk op de onderste helft van de schakelaar voor draaien in achterwaartse richting Voorwaarts Voorwaarts Achterwaarts Achterwaarts Snelheidskeuzeschakelaar Voor een optimale aanpassing aan de karwei zijn er twee draaisnelheden op dit gereedschap beschikbaar Afhanke...

Страница 57: ...uitpunten van de accu met elkaar in contact kunnen brengen Wanneer de aansluitpunten van de accu worden kortgesloten kan dit resulteren in vonken brandwonden of zelfs brand Zorg er bij gebruik van de accu voor dat de werkplaats goed geventileerd is Levensduur van de accu De levensduur van de oplaadbare accu is niet onbeperkt U dient een nieuwe accu aan te schaffen indien de gebruikstijd na de accu...

Страница 58: ...is opgeladen 6 Wanneer het opladen is voltooid zal de laadindicator snel groen gaan knip peren 7 Als de temperatuur van de accu min der dan 0 C is zal het volledig oplad en van de accu langer duren dan de standaard oplaadtijd Zelfs nadat de accu volledig is opgeladen zal deze in dit geval slechts ongeveer 50 van het accuvermogen hebben in vergelijk ing met een accu die bij normale bedri jfstempera...

Страница 59: ...tst zal het oplaadlampje oplichten Na enkele minuten kan het oplaad indi catielampje snel gaan knipperen om aan te geven dat het opladen is voltooid LAMPINDICATIES Brandt groen Lader is aangesloten op een stopcontact Klaar om op te laden Knippert snel groen Opladen voltooid Volledig opgeladen Knippert groen De accu is ongeveer 80 opgeladen Voldoende opge laden Alleen Li ion Brandt groen Aan het op...

Страница 60: ... hebt Voor een niet correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Euro pese Unie Deze symbolen zijn enkel geldig i...

Страница 61: ...l koppelingsmoment 3 0 N m 30 kgf cm 26 in lbs Totale lengte 283 mm 11 5 32 Gewicht met accu 0 5 kg 1 1 lbs ACCU Model EY9L10 Soort accu Li ion accu Accuspanning 3 6 V gelijkstroom 3 6 V 1 cel ACCULADER Model EY0L10 Gewicht 0 6 kg 1 3 lbs Toelaatbaar vermogen Zie het specificatieplaatje aan de onderkant van de acculader Laadtijd 2 4 V 3 6 V EY9021 Vol 15 min EY9025 Vol 15 min EY9L10 Bruikbaar 15 m...

Страница 62: ... Voltios Corriente continua n0 Velocidad sin carga min 1 Revoluciones o reciprocacio nes por minuto Ah Capacidad eléctrica del blo que de batería Solo rotacion Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual de instrucciones Sólo para uso en interiores ADVERTENCIA Solamente use paquetes de baterías Panasonic que están diseñados para uso con esta herramienta recargabl...

Страница 63: ...ra atornillar tornillos 5 Aprox 0 82 N m 8 4 kgf cm o 7 3 pulg lbs 9 Aprox 1 35 N m 13 8 kgf cm o 12 0 pulg lbs 13 Aprox 1 88 N m 19 2 kgf cm o 16 6 pulg lbs 17 Aprox 2 41 N m 24 6 kgf cm o 21 3 pulg lbs 21 Aprox 2 94 N m 30 0 kgf cm o 26 0 pulg lbs Aprox 4 4 N m 45 0 kgf cm o 39 0 pulg lbs Para potente atornillado de tornillos y taladrado Cuando utilice a altas velocidades ajuste el embrague a 10...

Страница 64: ...enta ajuste de cuenta de tornillos ajuste del sistema de cuenta 1 Presione mientras está encendido el tablero de controles Cada vez que presione destellan el conmutador de ajuste de cuenta de tornillos y de ajuste del siste ma de cuenta Ajuste de cuenta de tornillos Destella la luz indicadora de cuenta Ajuste del sistema de cuenta Destella UP arriba o DOWN abajo 2 Ajuste de cuenta de tornillo Ajus...

Страница 65: ... de prevención de cuenta de apriete doble Presione para que se encienda F2 y seleccione el tiempo con y Funcionamiento Indicación No de segundos Con la cuenta de tornillos no se cuenta el atornillado de tornillo dentro del número de segundos seleccionado 30 3 segundos 1 0 1 segundo 0 OFF Si se presiona aparece el ajuste de tiempo memorizado en el ajuste anterior 3 Los ajustes quedan seleccionado p...

Страница 66: ...a cubierta 1 Seleccione el ajuste de embargue adecuado para la aplicación 2 Instale la cubierta de bloqueo del embrague Alinee la marca de triángulo en la cubierta cn la marca selectora de calibración en el taladro e instale Marca de triángulo Marca selectora de calibración Desmontaje de la cubierta 1 Tome la cubierta de bloqueo del embrague con sus dedos sobre la marca y la parte inferior de la c...

Страница 67: ...ctor de veloci dad De acuerdo con la aplicación de esta herramienta hay dos diferentes velocida des de rotación De acuerdo con el uso seleccione la alta o baja velocidad BAJA ALTA Selección de velocidad Torsión BAJA 200 min 1 rpm Alta ALTA 600 min 1 rpm Baja PRECAUCIÓN Verifique el interruptor selector de velocidad antes de utilizar No haga funcionar el interruptor se lector de velocidad cuando el...

Страница 68: ...ateriales asegúrese de que la desecha en un lugar especificado oficialmente si hay uno en su país Cargador de la batería Carga Precauciones comunes para las baterías Li ión Ni Cd NOTA Cuando se vaya a cargar una bate ría fría unos 0 C 32 F o menos en un cuarto cálido deje la batería en la habitación durante al menos una hora y cárguela cuando se haya calentado a la temperatura de la habitación De ...

Страница 69: ...llar rápidamente en verde después del tiempo de carga normal consulte con un concesionario auto rizado 9 Si se vuelve a colocar una batería totalmente cargada en el cargador se encenderá la luz de carga Luego de algunos minutos la lámpara de carga destellará rápidamente para indicar que la carga se ha completado Batería Ni Cd NOTA Cargue una nueva batería o una batería que no haya sido utilizado d...

Страница 70: ...reparado para cargar Destella rápidamente en verde La carga ha sido completada Carga completa Destella en verde La batería se cargó en aproximadamente 80 Carga utilizable sólo Li ión Se enciende en verde Ahora cargando Se enciende en naranja La batería está fría La batería se esta cargando lentamente para reducir la carga de la batería sólo Li ión Destella en naranja La batería está caliente La ca...

Страница 71: ...as por la eliminación incorrecta de estos residuos de acuerdo a la legislación nacional Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea Estos símbolos sólo son válidos dentro de la ...

Страница 72: ... pulg lbs Longitud total 283 mm 11 5 32 Peso con batería 0 5 kg 1 1 lbs BATERÍA Modelo EY9L10 Batería de almacenaje Batería Li ión Tensión de batería 3 6 V CC 3 6 V 1 celda CARGADOR DE BATERÍA Modelo EY0L10 Peso 0 6 kg 1 3 lbs Régimen Vea la placa de especificacones en la parte inferior del cargador Tiempo de carga 2 4 V 3 6 V EY9021 Completa 15 min EY9025 Completa 15 min EY9L10 Utilizable 15 min ...

Страница 73: ...ller slag pr minut Ah Batteripakningens elektriske kapacitet Kun rotation For at reducere risikoen for tilskadekomst skal brugeren læse og forstå brugsvejledningen Kun til indendørs brug ADVARSEL Benyt ikke andre batteripakninger end Panasonic batteripakninger som er beregnet til brug med dette genop ladelige værktøj Panasonic kan ikke holdes ikke ans varlig for skader eller uheld som er forårsage...

Страница 74: ...kruning af skruer 5 Cirka 0 82 N m 8 4 kgf cm eller 7 3 in lbs 9 Cirka 1 35 N m 13 8 kgf cm eller 12 0 in lbs 13 Cirka 1 88 N m 19 2 kgf cm eller 16 6 in lbs 17 Cirka 2 41 N m 24 6 kgf cm eller 21 3 in lbs 21 Cirka 2 94 N m 30 0 kgf cm eller 26 0 in lbs Cirka 4 4 N m 45 0 kgf cm eller 39 0 in lbs Til kraftig iskruning af skruer og boring Ved anvendelse på høj hastighed skal koblingen sættes til 10...

Страница 75: ...inker 2 Indstilling af skrueantal Indstil antallet af skruer med eller Området kan indstilles inden for 0 99 0 tælles ikke med Tællesystemindstilling Tryk på UP eller DOWN beg ynder at blinke Vælg derefter UP eller DOWN Tryk på og hold eller knapperne inde mens stramnings momentet indstilles til at variere værdien kontinuerligt Tællesystem UP Viser tællingen for antallet af isk ruede skruer Indsti...

Страница 76: ...D knappen til ON Ændring af skruetællingen under brug 1 Frigør hold knappen 2 Indstil tælleværdien med Det viste antal skruer som skal iskrues kan ændres inden for skruetælleværdiernes område 3 For at forhindre ændringer af de ind stillede værdier på grund af betjen ingsfejl ON Drej HOLD knappen til ON Hvis der under indstillingen ikke udføres nogen betjeninger i 60 sekunder eller mere og hvis bat...

Страница 77: ...se af LED lyset Træk altid afbryderkontakten en gang inden LED lyset anvendes Tryk på LED lyset på knappen Lyset lyser med en meget lav strøm ogdetpåvirker ikke skruetrækkerens ydelse negativt under brug eller dens bat terikapacitet FORSIGTIG Det indbyggede LED lys er beregnet til at oplyse et lille arbejdsområde midlertidigt Anvend det ikke som erstatning for en almindelig lommelygte da det ikke ...

Страница 78: ...kningen fra oplade ren når opladningen er færdig og slut den til værktøjet Tag opladeren ud af forbindelse med strømkilden når den ikke anvendes BEMÆRK Anvendelse under ekstremt varme eller kolde forhold vil reducere brugskapaciteten pr opladning Batteripakning Korrekt brug af batteripak ningen Li ion batteripakning Opbevar Li ion batteripakningen efter brugen uden at oplade den således at optimal...

Страница 79: ... en generator på en motor Tildæk ikke ventalitationshullerne på ladeaggregatet og på batteripakken Tag opladeren ud af forbindelse når den ikke skal anvendes Li ion batteripakning BEMÆRK Batteripakningen er ikke fuldt opla det på købstidspunktet Sørg for at oplade batteriet før brugen Batterioplader 1 Stik opladerens stik ind i en stikkon takt fra lysnettet BEMÆRK Der kan opstå gnister når stikket...

Страница 80: ...ontakten men dette er ikke noget sikkerhedsproblem 2 Skyd batteridokdækslet tilbage så det er muligt at sætte Ni Cd batteriet i Verificer at dækslet er låst forsvarligt på plads 3 Sæt batteripakningen helt ind i oplade ren Til veksel strømsudtag stikkontakt 4 Under opladningen vil opladelampen lyse Når opladningen er afsluttet vil en indre elektronisk omskifter automatisk udløses til forhindring a...

Страница 81: ...kskrot og brugte batterier Disse symboler på produkter emballage og eller ledsagedokumenter betyder at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling genvinding resp recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002 96 EF og 2006 66 EF Ved ...

Страница 82: ...IV TILBEHØR FORSIGTIG For at forhindre risiko for personskade må man kun anvende tilbehør eller ekstraudstyr til det foreskrevne formål Ret gerne henvendelse til det lokale service center hvis du har behov for hjælp angående detaljer om ekstraudstyret og tilbehøret EY9X007E Dæksel til koblingslås Anvend kun bits som passer til størrelsen af borpatronen V TEKNISKE SPECIFIKATIONER HOVEDENHED Model E...

Страница 83: ...ta Se mærkepladen på undersiden af opladeren Opladnings tid 2 4 V 3 6 V EY9021 Fuld 15 min EY9025 Fuld 15 min EY9L10 Brugbar 15 min Fuld 30 min BEMÆRK Se mærkaten på opladeren eller det sidste nye almindelige katalog angående hvilke batteripakninger der kan anvendes med denne oplader Instruktionsmærkaten på batteripakningerne viser også den anvendelige oplader ...

Страница 84: ...ekt ström n0 Tomgångsvarv min 1 Varv eller pendlingar per minut Ah Batteriets elektriska kapacitet Endast rotation För att minska risken för skador måste användaren läsa och förstå bruksanvisningen Endast för inomhusbruk VARNING Använd inget annat batteri än det laddningsbara Panasonic batteri som är avsett för detta verktyg Panasonic påtar sig inget ansvar för eventuella skador eller olyckor orsa...

Страница 85: ...s för inställning av åtdrag n ings moment Inställning Åtdragningsmoment Tillämpning 1 Ca 0 29 N m 3 0 kgf cm Skruv dragning 5 Ca 0 82 N m 8 4 kgf cm 9 Ca 1 35 N m 13 8 kgf cm 13 Ca 1 88 N m 19 2 kgf cm 17 Ca 2 41 N m 24 6 kgf cm 21 Ca 2 94 N m 30 0 kgf cm Ca 4 4 N m 45 0 kgf cm Kraftfull skruv dragning eller borrning Ställ kopplingen i läget 10 eller lägre vid användning med högt varvtal Driften s...

Страница 86: ...Vid varje tryckning på växlar räkningsfunktionen mellan inställn ing av skruvräkning och inställning av räkningsmetod samtidigt som aktuell inställning blinkar Inställning av skruvräkning Räkneverket blinkar Inställning av räkningsmetod UP eller DOWN blinkar 2 Inställning av skruvräkning Ställ in antalet skruvar med hjälp av knapparna och Inställningsomfånget är 0 99 0 räknas inte Inställning av r...

Страница 87: ...räkning av dubbel åtdragning Tryck in så att F2 anges och välj sedan önskad tid med hjälp av knapparna Manövrering Visning Antal sekunder Efter skruvräkning räknas inte skruvdragning inom det inställda antalet sekunder 30 3 sekunder 1 0 1 sekund 0 Av OFF Vid tryckning på visas den tidsin ställning som sparats vid föregående inställning 3 Spara inställningarna genom att trycka på 4 Lås inställnings...

Страница 88: ...ktyget och fäst spärrkåpan Triangelmärke Inställningsmärke Demontering av spärrkåpan 1 Greppa kopplingsspärrkåpan med fingrarna på märket och spärrkå pans undersida tryck in och vrid runt spärrkåpan för att ta loss den från verktyget Om sidan på kopplingsspärrkå pan trycks in medan den vrids runt så är det svårt att få loss spärrkåpan från verktyget Användning av LED ljuset Tryck alltid in startom...

Страница 89: ...a utföras LÅGA VARVTAL HÖGA VARVTAL Varvtalsomkoppling Åtdragnings moment LÅGA VARVTAL 200 min 1 varv min Högt HÖGA VARVTAL 600 min 1 varv min Lågt VIKTIGT Kontrollera varvtalsomkopplarens inställning före användning Ändra inte varvtalsomkopplarens läge medan strömbrytaren står i tillslaget läge ON Strömbrytarspärr Ställ strömbrytarspärren i låst läge efter avslutad användning för att förhindra at...

Страница 90: ...llt batteri under 0 C på ett varmt ställe ska du låta batteriet ligga på detta ställe minst en timme i förväg så att batte riet får rumstemperatur I annat fall kan det hända att batteriet inte lad das till fullo Kyl ner laddaren om du tänker ladda mer än två batterier i följd Stick inte in fingrarna i kontakthålet när du håller laddaren i handen eller vid andra tidpunkter VIKTIGT Laktta följande f...

Страница 91: ...batteriet laddas för första gång en eller efter lång lagring skall det laddas under 24 timmar för att nå full effekt Batteriladdare 1 Anslut laddaren till ett vägguttag OBSERVERA Det kan uppstå gnistor när kontakten är ansluten till ett vägguttag men detta utgör inte något säkerhets problem 2 Skjut batteridockningsluckan åt sidan så att NiCd batteriet kan sättas i Kontrollera att luckan är ordentl...

Страница 92: ...av gammalt material och använda batterier Dessa symboler på produkter förpackningar och eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser ...

Страница 93: ...ta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien III SKÖTSEL Använd endast en torr mjuk trasa till att torka rent verktyget med Använd inte en fuktig trasa thinner bensin eller något annat flyktigt lösningsmedel vid rengöring IV TILLBEHÖR VIKTIGT Förhindra risk för skador genom att använda tillbehör och tillsatser endast i avsett syfte Kontakta din lokala service...

Страница 94: ... längd 283 mm 11 5 32 Vikt inkl batteriet 0 5 kg 1 1 lbs BATTERI Modell EY9L10 Ackumulatorbatteri Litiumjonbatteri Batterispänning 3 6 V likström 3 6 V 1 cell BATTERILADDARE Modell EY0L10 Vikt 0 6 kg 1 3 lbs Märkdata Se märkplåten på undersidan av laddaren Laddningstid 2 4 V 3 6 V EY9021 Fullständig uppladdning 15 min EY9025 Fullständig uppladdning 15 min EY9L10 Användbar uppladdning 15 min Fullst...

Страница 95: ... Symbol Betydning V Volt Likestrøm n0 Hastighet uten belastning min 1 Omdreininger eller vekselgang per minutt Ah Elektrisk kapasitet av batteripakke Kun rotasjon For å redusere faren for personskader må brukeren ha lest og forstått bruksanvisningen For kun bruk inne i huset ADVARSEL Ikke bruk andre enn Panasonic bat teripakker som er laget for bruk med dette oppladbare verktøyet Panasonic kan ikk...

Страница 96: ... innstilling av dreie moment Innstilling Dreiemoment Bruk 1 Ca 0 29 N m 3 0 kgf cm For skruing 5 Ca 0 82 N m 8 4 kgf cm 9 Ca 1 35 N m 13 8 kgf cm 13 Ca 1 88 N m 19 2 kgf cm 17 Ca 2 41 N m 24 6 kgf cm 21 Ca 2 94 N m 30 0 kgf cm Ca 4 4 N m 45 0 kgf cm For effektiv skruing og boring Når du bruker verktøyet på en høy hastighet innstill clutchen til 10 eller lavere Verktøyet stanser auto matisk på det ...

Страница 97: ...en av skruetelling og innstillingen av telle systemet og det lyset blinker Innstillingen av skruetellingen Tellesystemlyset blinker Innstillingen av tellesystemet OPP eller NED blinker 2 Innstilling av skruetellingen Innstill antall skruer ved å bruke eller Innstillingens omfang er mellom 0 99 0 blir ikke tatt med i tellingen Innstilling av tellesystemet Trykk på Når man trykker OPP eller NED begi...

Страница 98: ...ekund 0 AV Hvis man trykker på vises tidsin nstillingen som er lagret fra forrige innstilling 3 Man innstiller ved å trykke på 4 For å forhindre forandringer i de inns tilte verdiene på grunn av en feiltake lse PÅ Sett HOLD bryteren til PÅ Forandring av skruetellingen under bruk 1 Utløs hold bryteren 2 Juster telleverdien ved å bruke Antallet gjenværende skruer på tellerdisplayet som skal skrus in...

Страница 99: ... fra drillen hvis du trykker på dekselsiden mens du drar i det Bruk av LED lys Før bruk av LED lys skru alltid av strømbryteren en gang Trykk på LED lysets på og av knapp Lyset bruker svært lite strøm og påvirker ikke ytelsen til verktøyet ved bruk aller batterikapasiteten FORSIKTIG Det innebyggede LED lyset er laget for midlertidig opplysing av små arbeidesområder Ikke bruk det som en erstatning ...

Страница 100: ... batteripakken ved bruk av batteriladeren 3 Etter at oppladingen er ferdig fjern batteripakken fra laderen og sett den i verktøyet Laderen skal koples fra nettet mens den ikke er i bruk MERK Bruk av batteripakken i usedvan lig varmt eller kaldt forhold vil det redusere arbeidskapasitet pr opp lading Batteripakke For riktig bruk av batteri pakke Li ion Batteripakke Oppbevar batteriet etter bruk ute...

Страница 101: ...re deg om å opplade batteriet før det tas i bruk Batterilader 1 Laderen tilkobles nettstrøm MERK Det kan oppstå gnister når støpslet settes i vekselstrømskontakten men dette er ikke noe sikkerhetsmessig problem 2 Åpen dokkdekselen til batterilader for å sette i Li ion Batteripakken Kontroller at dekslen er låst på plass 3 Sett batteriet i laderen Trykk helt ned Til nettstrøm 4 Under lading lyser l...

Страница 102: ...Trykk helt ned Til nettstrøm 4 Under lading lyser ladelampen hele tiden Når ladingen er fullført sørger auto matikk i lade elektronikken for å forhindre overlading Lading vil ikke skje hvis batteriet er for varmt for eksempel som rett etter ekstremt tunge belastninger Den oransjegule ventelampen vil fortsette å blinke inntil at batteriet er avkjølt Lading vil gjenopptas automa tisk 5 Når batteriet...

Страница 103: ...yr og brukte batterier Slike symboler på produkter emballasje og eller på medfølgende doku menter betyr at brukte elektriske elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning og direktivene 2002 96 EC og ...

Страница 104: ...ngjøring IV TILLEGGSUTSTYR FORSIKTIG For å unngå fare for personskade benytt tilbehøret for de hensiktene som det er laget for Hvis man trenger hjelp for nærmere detaljer angående disse tilbehørene ta kontakt med Deres servicesenter EY9X007E Clutchlåsedeksel Bruk kun biter som passer til maskinens størrelse V SPESIFIKASJONER HOVEDENHET Modell EY7411 Kapasitet Skruing Maskinskrue M2 5 M5 Treskrue ø...

Страница 105: ... 6 kg 1 3 lbs Merkedata Se merkeplaten på bunnen av laderen Ladetid 2 4 V 3 6 V EY9021 Fullt ladet 15 min EY9025 Fullt ladet 15 min EY9L10 Brukbar 15 min Fullt ladet 30 min MERK Se merket på laderen eller i den nyeste katalogen for batteripakker som passer til denne laderen Merket på batteripakken viser også batteriladeren som kan anvendes ...

Страница 106: ...kaantumisvaaran estämiseksi käyttäjän on luettava käyttöohje ja ymmärrettävä se Vain sisäkäyttöön VAROITUS Älä käytä muita kuin Panasonic akkuja jotka on suunniteltu tämän ladattavan työkalun käyttöön Panasonic ei ole vastuussa vahingoista tai onnettomuuksista jotka aiheutuvat kierrätetyn tai väärennetyn akun käytöstä Älä hävitä akkua polttamalla äläkä saata sitä alttiiksi kuumuudelle Älä kiinnitä...

Страница 107: ...o mentilla jos asteikko on suurempi Automaattinen katkaisutoiminto ei kenties toimi käytettäessä suurem milla kytkimen asetuksilla jos ak kuteho laskee Lataa tällöin akku HUOMAUTUS Tämä taulukko on vain viitteeksi Vääntömomentin säätö riippuu materi aalista ruuvien tyypistä jne Testaa asetus ennen käyttöä Säätöpaneeli Valmistajan tehtaalla tekemät asetukset Laskujärjestelmä Lasku alas DOWN Laskun ...

Страница 108: ...kujärjestelmä DOWN Näyttää kiinnitettävien ruuvien jäljellä olevan lukumäärän Säädetty lukumäärä Kun saavutetaan säädetty kiin nitettävien ruuvien lukumäärä sum meri antaa äänimerkin ja laskuarvo säätyy alkuperäiseen säädettyyn arvoon 3 Säädöt käynnistyvät painamalla Aiempi säätö pyyhkiytyy pois 4 Säädetyn lukumäärän muutoksen estäminen käyttövirheestä johtuen PÄÄLLE Käännä pitokytkin asentoon PÄÄ...

Страница 109: ...äytön aikana Kun akut vaihdetaan laskuarvo pysyy muistissa Poraa voidaan siis käyttää jatkuvasti Akun alhaisen jännitteen varoitusvalo Akun alhaisen jännitteen varoitusvalo Sammunut normaali toiminta Vilkkuu Ei varausta Akun suojatoiminto käynnistynyt Litiumioniakun liiallinen täydellinen pur kautuminen lyhentää akun käyttöikää huomattavasti Ruuvinvääntimessä on suojatoiminto joka estää akun liial...

Страница 110: ...käyttö tai toimenpiteiden tekeminen saattaa altistaa käyttäjän vaaralliselle säteilylle Terän lukitus Kun kytkin on sammutettu ja terä lukittu paikalleen työkalua voidaan käyttää man uaalisena ruuvinvääntimenä 14 7 N m 150 kgf cm 130 in lbs saakka Vääntökarassa on hieman väljyyttä mutta se ei ole ongelma Pääkytkin päälle pois päältä Paina kytkimen ylempää puolta eteenpäin tapahtuvaa pyörintää tai ...

Страница 111: ...seen Akkuliittimien saattaminen oikosulkuun saattaa aiheuttaa kipinöitä palovam moja tai tulipalon Kun käytät akkua varmista että työsken telypaikassa on hyvä ilmanvaihto Akun kestoikä Ladattavien akkujen käyttöaika on rajoitettu Jos käyttöaika on erittäin lyhyt kunnollisen latauksen jälkeen vaihda akku uuteen Akun kierrätys HUOMIO Ympäristön suojelemiseksi ja materi aalien kierrättämiseksi akku o...

Страница 112: ...laturi liitetään verkkoon tai jos latauslamppu ei vilku nopeasti vihreänä tavallisen latausajan jälkeen ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään 9 Jos kokonaan ladattu akku asete taan uudelleen laturiin latauslamppu saat taa syttyä palamaan Muutaman mi nuu tin kuluttua latauslamppu vilk kuu jälleen nopeasti mikä tarkoittaa että lataus on valmis Ni Cd akku HUOMAUTUS Kun lataat akkupakettia ensimmäis...

Страница 113: ...un lämpötila on 10 C astetta tai vähemmän latauslamppu oranssi alkaa myös vilkkua Lataus alkaa kun akun tilan lämpötila nousee Vain Li ion Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävittämisestä Nämä merkinnät tuotteissa pakkauksissa ja tai niihin liitetyissä doku menteissa tarkoittavat että käytettyjä sähkö ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule sekoittaa tav...

Страница 114: ...sen merkinnän kanssa Siinä tapauk sessa merkki noudattaa kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia III HUOLTO Puhdista laite pyyhkimällä se pehmeällä kuivalla kankaalla Älä käytä märkää kan gasta tai bensiiniä tinneriä tai muita haihtuvia aineita puhdistukseen IV VARUSTEET TÄRKEÄ HUOMAUTUS Loukkaantumisvaaran estämiseksi käytä lisäosia tai varusteita ainoastaan niille mainittuihin tarko...

Страница 115: ...n lbs Kokonaispituus 283 mm 11 5 32 Paino akku mukaan luettuna 0 5 kg 1 1 lbs AKKU Malli EY9L10 Akun säilytys Li ioniakku Akun jännite Tasavirta 3 6 V 3 6 V x 1 kennoa AKKULATURI Malli EY0L10 Paino 0 6 kg 1 3 lbs Teho Katso laturin pohjassa olevaa arvokylttiä Latausaika 2 4 V 3 6 V EY9021 Täysi 15 min EY9025 Täysi 15 min EY9L10 Käytettävissä 15 min Täysi 30 min HUOMAUTUS Katso laturin arvokilvestä...

Страница 116: ...No 1 EN GR FR IT ND ES DN SW NR FN EY971074116 2012 11 Printed in Japan ...

Отзывы: