background image

- 15 -

EN

IV.  OPERATION

[Main Body]
Before Using the Tool

 •Do not touch the saw blade, workpiece, 

or cutting chips with bare hands 

immediately after cutting; they may be 

hot and could burn skin.  

Each time you use the tool, you must 

make sure it is in good operating 

condition.

1.  Test operation
  Cycle the device through on and off 

several times and check that the saw 

blade is mounted correctly. If the saw 

blade is not running smoothly, remove 

the saw blade and reinstall from the 

beginning.

2.  Select the blade speed
  Set to suit the properties of the 

workpiece being cut.

 •3 blade speed settings are available.
 •

Blade speed setting “L” is effective for 

cutting stainless steel which requires 

slow rotation.

  <Setting blade speed>
  Press the blade speed button to set the 

rotation speed.

 •Keep pressing to switch from H to M 

to L.

  <Blade speed table>

Blade speed 

button setting

L

M

H

Type of 

operation

Stainless 

steel

Steel pipe

18 V

120  

m/min

140  

m/min

162  

m/min

14.4 V

110  

m/min

120  

m/min

130  

m/min

3.  Bring guide plate to workpiece
  Press the workpiece against the guide 

plate such that the saw blade does not 

make contact. [Fig.10]

 WARNING

If a gap is left between the guide plate 

and the workpiece, the workpiece may 

wobble and damage the saw blade.

4.  Make the cut

(1)  Check the saw blade is not 

touching the workpiece.

(2)  Switch on while holding the off-lock 

switch.

(3)  If rotation is smooth, bring the saw 

blade slowly towards the workpiece 

without shocking the saw blade, 

and make the cut. [Fig.11]

(4)  Do not apply unreasonable force to 

the saw blade.

(5)  Be sure to hold the device with 

both hands. While holding the 

device, be sure to keep the saw 

blade perpendicular to the 

workpiece. There is no need to 

force the device more than 

required. Be aware that application 

of excessive lateral or pushing 

force to the device may cause 

device malfunction.

(6)  Blade rotation spin-up can be 

controlled using the pressure on 

the switch, to control kickback 

when starting a cut (only for blade 

speeds 2 and 3 when using the 

18V battery model).

Содержание EY45A5

Страница 1: ... bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag Antes de usar este aparato por primera vez lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug Läs igenom hela bruksanvisningen innan verktyget tas i bruk Spara bruksanvisningen för senare användning Før enheten tas i bruk v...

Страница 2: ...lski Strona 144 Česky Strana 156 Magyar Oldal 168 Slovenčina Strana 180 Slovenščina Stran 192 Română Pagină 204 Português Página 216 FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTAKUVAUS İŞLEVSEL AÇIKLAMA OPIS DZIAŁANIA FUNKČNÍ POPIS MŰ...

Страница 3: ...ání zapnutí spínače Kioldógomb Poistný spínač Stikalo za izklop zaklep Întrerupător blocare Interruptor de bloqueio D Switch Schalter Interrupteur Interruttore Schakelaar Interruptor Kontakt Strömbrytare Bryter Kytkin Düğme Przełącznik Vypínač Kapcsoló Prepínač Stikalo Întrerupător Interruptor E Control panel Bedienfeld Panneau de commande Pannello di controllo Bedieningspaneel Panel de controle K...

Страница 4: ...páka čepele píly Ročica za uravnavanje napetosti žaginega lista Mâner tensiune pânză de fierăsău Alavanca de tensão da lâmina de serra K Blade speed button Blattgeschwindigkeitsknopf Bouton de vitesse de rotation de lame Tasto velocità della lama Bladsnelheidsknop Botón de velocidad de la cuchilla Bladhastighedsknap Knapp klinghastighet Bladhastighetsknapp Teränopeuspainike Bıçak hızı düğmesi Przy...

Страница 5: ...izare cu privire la supraîncălzire motor acumulator Lâmpada de aviso de superaquecimento motor bateria N Battery pack Akku Batterie autonome Pacco batteria Accu Batería Batteripakning Batteri Batteripakke Akku Pil takımı Akumulator Blok baterie Akkumulátoregység Akumulátorová jednotka Baterijski sklop Acumulator Conjunto de baterias O Battery pack cover Akkuabdeckung Couvercle de la batterie auton...

Страница 6: ... della lama della sega Beschermkap zaagblad Cubierta de la cuchilla de la sierra Savbladsdæksel Skydd för klinga Deksel til sagblad Sahanterän suoja Testere bıçağı kapağı Osłona brzeszczotu Kryt pilového pásu Fűrészlap burkolat fedél Kryt čepele píly Pokrov žaginega lista Capac pânză de fierăstrău Tampa da lâmina de serra Fig 2 Saw blade tension lever Spannhebel des Sägeblatts Levier de tension de...

Страница 7: ... Sägeblattlager Roulement de lame de scie Cuscinetto della lama della sega Zaagbladlager Cojinete de la cuchilla de la sierra Savbladsleje Lager för klinga Sagbladlager Sahanterän laakeri Testere bıçağı yatağı Łożysko brzeszczotu Vodicí ložisko pilového pásu Fűrészlap csapágy Ložisko čepele píly Ležaj žaginega lista Rulment pânză de fierăstrău Rolamento da lâmina de serra Fig 4 Rear bearings Hinte...

Страница 8: ...n kääntörulla Testere bıçağı dönüş silindiri Rolka obrotu brzeszczotu Kladka pilového pásu Fűrészlap forgató görgő Rotačný valec čepele píly Rotacijski valj žaginega lista Rolă rotaţie pânză de fierăstrău Rolo de rotação da lâmina de serra Fig 7 Saw blade tension lever Spannhebel des Sägeblatts Levier de tension de lame de scie Leva della tensione della lama della sega Hendel zaagbladspanning Pala...

Страница 9: ...oló Prepínač Stikalo Întrerupător Interruptor Off lock switch Aus Sperrschalter Bouton de déverrouillage Interruttore di sblocco Uit blokkeerschakelaar Interruptor de desbloqueo Aflåskontakt Brytare av lås Lås av bryter Lukituskytkin Kilit kapatma anahtarı Blokada odłączająca Blokování zapnutí spínače Kioldógomb Poistný spínač Stikalo za izklop zaklep Întrerupător blocare Interruptor de bloqueio F...

Страница 10: ...mozione Verwijderen Desacoplamiento Aftagning Lossdragning Demontering Irrottaminen Çıkarma Wyciąganie Sejmutí Eltávolítás Odpojenie Odstranjevanje Îndepărtare Remoção Alignment marks Ausrichtmarkierungen Marques d alignement Marcature allineamento Uitlijntekens Marcas de alineación Flugtemærker Anpassningsmärken Opprettingsmerke Sovitusmerkit Hizalama işaretleri Znaczniki Rovnací značky Pozícióje...

Страница 11: ...low to use the tool safely This manual and product use the following signal words NOTE Notes provide additional information that you should know about the tool CAUTION Caution indicates a potentially hazardous situation which could result in minor or moderate injury if not avoided Cautions also alert you to unsafe practices to be avoided WARNING Warning indicates a potentially hazardous situation ...

Страница 12: ...y be hot This can lead to injury 21 Fix the workpiece firmly Failure to fix the workpiece properly can lead to movement damage to the saw blade or injury 22 To prevent accidents be sure to switch off and remove the battery pack from the device when operation is interrupted or complete DANGER 23 Be sure to attach the saw blade cover to the saw blade rotation roller Failure to do so can lead to inju...

Страница 13: ... the battery may leak overheat or explode After removing the battery pack from the tool or the charger always reattach the pack cover Otherwise the battery contacts could be shorted leading to a risk of fire WARNING When the Battery Pack Has Deteriorated Replace It with a New One Continued use of a damaged battery pack may result in heat generation ignition or battery rupture III ASSEMBLY Fitting ...

Страница 14: ...ection of rotation manually and check whether it hangs correctly on the saw blade rotation roller the saw blade should not move outside the thickness of the saw blade rotation roller NOTE If it is not hanging correctly rotate the saw blade tension lever 180 degrees clockwise to loosen the saw blade and rehang the saw blade 7 Attach the saw blade cover and tighten the saw blade cover fixing screw N...

Страница 15: ...l pipe 18 V 120 m min 140 m min 162 m min 14 4 V 110 m min 120 m min 130 m min 3 Bring guide plate to workpiece Press the workpiece against the guide plate such that the saw blade does not make contact Fig 10 WARNING If a gap is left between the guide plate and the workpiece the workpiece may wobble and damage the saw blade 4 Make the cut 1 Check the saw blade is not touching the workpiece 2 Switc...

Страница 16: ... slower cutting times These phenomena are indications that the saw blade requires exchange Using the hook The hook is intended for hanging on stepladders etc and should not be used to hang at your side on a belt If the hook is not required the screw can be loosened to remove it WARNING Do not hang the hook at your side such as on a belt Check that the hook is not unstable and the screw is not loos...

Страница 17: ...ool and the battery pack should be charged before further use If the tool is subject to a sudden load during use that causes the motor to lock up the over discharge prevention sensor may be triggered and the battery low warning lamp may flash The lamp will stop flashing once you address the cause of the motor s locking up and cycle the trigger CAUTION The over discharge protection function works e...

Страница 18: ...ery pack below 0 C 32 F in a warm place leave the battery pack at the place and wait for more than one hour to warm up the battery to the level of the ambient temperature Battery Pack For Appropriate Use of Battery Pack Fig 13 The rechargeable batteries have a limited life For optimum battery life store the Li ion battery pack following use without charging it When operating the battery pack make ...

Страница 19: ... alignment marks and place the battery onto the dock on the charger NOTE Not all battery packs display the alignment mark F on page 3 2 Slide forward in the direction of the arrow Fig 14 3 During charging the charging lamp will be lit When charging is completed an internal electronic switch will automatically be triggered to prevent overcharging Charging will not start if the battery pack is hot f...

Страница 20: ...e battery Battery pack is warm Charging will begin when temperature of battery pack drops If the temperature of the battery pack is 10 or less the charging status lamp orange will also start flashing Charging will begin when the temperature of the battery pack goes up Charging is not possible Clogged with dust or malfunction of the battery pack Green Orange Battery Recycling ATTENTION For environm...

Страница 21: ... disposal of this waste in accordance with national legislation For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in other Countries outside the European Union These symbols are only valid in the European Union If you wish to discard these items please contact yo...

Страница 22: ... min High 130 m min Low 120 m min Mid 140 m min High 162 m min Blade dimensions Length 730 mm Width 13 mm Thickness 0 5 mm Maximum cutting capacity Round stock external diameter 63 5 mm Rectangular stock 56 mm 63 5 mm Values for cutting a rotating workpiece Overall length 382 mm main unit only Weight with battery pack EY9L54 4 05 kg Noise Vibration See the included sheet VIII APPENDIX WARRANTY SUP...

Страница 23: ...pan http www panasonic com EN DE FR IT NL ES DA SV NO FI TR PL CS HU SK SL RO PT EY971245A501 201707 F Printed in Japan Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany ONLY FOR Europe ...

Отзывы: