background image

-108- 

IV. TOIMINTA

1.  

Paina käyttökytkimen lukitusvipu alas ja 

paina käyttökytkintä.

• Kytkinlukko voidaan vapauttaa 

työntämällä sisään lukon avaus-

kytkintä kummalta puolelta hyvän-

sä. 

• Nopeus suurenee kytkintä lisää pai-

nettaessa.

2.  

Kun sahaus on tehty, vapauta käyttökyt-

kin.

3.  

Varmista, että terän lämpötila on laske-

nut riittävästi ja irrota sitten terä.
Kun työkalua käytetään vetämällä liipai-

simesta, ennen pyörimisen alkamista 

voi olla hetkellinen viive. Tämä ei ole 
merkki toimintahäiriöstä.
• Tämä viive ilmenee, kun työkalun pii-

ri käynnistyy liipaisinta painettaessa 

ensimmäistä kertaa uuden akkupak-

kauksen asennuksen jälkeen, tai sen 

jälkeen kun työkalua ei ole käytet-

ty vähintään 1 minuuttiin. Pyörim-

inen alkaa ilman viivettä toisen ja 

myöhempien käyttökertojen aikana.

Kytkinlukko

Kytkinlukko ehkäisee moottoria käyn-

nistymästä mikäli kytkintä vedetään va-

hingossa. Normaalisti, lukko on päällä.

• Avataksesi lukituksen, paina lukon 

avaus-kytkintä. (Kytkintä voidaan pain-

aa työkalun molemmilta puolilta.)

• Painaessasi kytkintä, työkalun toimi-

vuus jatkuu vaikka nostat sormesi 

lukon avaus-kytkimeltä.

Työkalun hienosäätö kytkimen 
avulla

Työkalun nopeus vaihtelee jatkuvasti ri-

ippuen siitä miten pitkälle kytkintä on ve-

detty. Leikkausta aloittaessa, vedä kyt-

kintä jonkin verran taaksepäin aloittaak-

sesi asteittaisen leikkauksen. Kun kytkin 

vapautetaan, jarru kytkeytyy päälle joka 

aiheuttaa työkalun välittömän pysähty-

misen.

Sahaaminen

HUOMAUTUS: 

•  Pidä suojakenkää leikattavaa materi-

aalia vasten, varmistaen pistosahan 

terän linjaus halutulla leikkausasen-

nolla, ja vedä kytkimestä.

• Terä voi toisinaan värähdellä, tämä on 

täysin normaali ilmiö.

• Mikäli leikkaukset kertyvät epätasa-

isille pinnoille lähelle pistosahan ki-

innityskohtaa, puhdista ne ennen 

työn jatkamista.

• Kun työkalu on käynnistynyt, työka-

lun toimivuus jatkuu vaikka nostat 

sormesi lukon avauskytkimeltä.

• Tarkasta, että työstökappaleen alla 

ei ole esteitä.

• Tarkasta, että sahattavassa materi-

aalissa ei ole mitään vieraita esinei-

tä kuten esimerkiksi nauloja.

  Jos terä koskettaa jotakin esinet-

tä sahaamisen aikana, syntyy voi-

makas vastavoima ja seurauksena 

saattaa aiheutua vakava vamma.

• Älä pane käsiäsi tai muita esineitä 

suuntaan, jossa sahataan.

  Jos tätä ohjetta ei noudateta, seu-

rauksena saattaa aiheutua vammo-

ja.

• Älä kosketa pistosahan terää heti 

sahaamisen jälkeen.

  Jos tätä ohjetta ei noudateta, 

seurauksena saattaa syntyä palo-

vammoja.

Pitäen työkalua ja työntäen sitä

Pidä työkalua vakaasti molemmin käsin. 

Ei ole tarvetta käyttää liiallista voimaa 

työkalun osalta sitä käyttäessä. Käsit-

tele varovaisuudella koska liiallisen 

voiman käyttö työkalun osalta kampeav-

alla tai työntävällä liikkeellä voi vahin-

goittaa työkalua.

Leikattaessa pienellä kaarella, on tulok-

sena alhaisempi syöttö.

Pyrkiessä liikuttamaan sahaa liian nope-

asti saattaa vahingoittaa sahan terää.

Содержание EY45A1

Страница 1: ...nt les instructions suivantes avant de faire fonctionner l appareil et conserver ce mode d emploi à des fins de consultation ultérieure Prima di usare questa unità leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag Antes de usar este ap...

Страница 2: ...rlands Bladzijde 52 Español Página 63 Dansk Side 74 Svenska Sid 85 Norsk Side 95 Suomi Sivu 105 FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTOKUVAUS V 7 8 9 1 10 11 6 5 12 13 4 2 3 ...

Страница 3: ... Vordere Abdeckung Couvercle avant Coperchio frontale Voorste afdekking Tapa frontal Frontdæksel Främre lucka Frontdeksel Suojakansi 6 Protective shoe Sicherheitsbacke Sabot de protection Protezione Beschermende schoen zapata protectora Beskyttende sko Skyddssko Beskyttelsessko Suojakenkä 7 Blade clamp bracket Sägeblatthalterung Support de blocage de lame Staffa a morsetto lama Zaagbladklemsteun S...

Страница 4: ...to the main body before use If the battery pack is not inserted firmly when the switch is switched on the overheat warning lamp and the battery low warning lamp will flash to indicate that safe operation is not possible and the bit will not rotate normally Insert the battery pack into the body of the tool until the red label disappears Unbedingt die Akkuschutzkappe verwenden Wenn der Akku nicht be...

Страница 5: ...co batteria può essere influenzata da sostanze estranee quali polvere acqua ecc durante il funzionamento PRECAUZIONE Per proteggere il motore o la batteria tenere presente quanto segue nell esecuzione del lavoro Se il motore o la batteria si scurriscaldano verrà attivata la funzione di protezione che comporta l arresto del motore o della batteria Quando questa funzione è attiva sul pannello di con...

Страница 6: ...s uvedkommende substanser observeres på terminalerne Levetiden for batteripakningens terminaler kan påvirkes af uvedkommende substanser som for eksempel støv og vand etc under brugen FORSIGTIG For at beskytte motoren og batteriet skal man være opmærksom på følgende når denne operation udføres Hvis motoren eller batteriet bliver varme vil beskyttelseskredsløbet blive aktiveret og motoren eller batt...

Страница 7: ... t ä v i e e n j i s e v y l ö p n e t u k t e e n i a t a a r e i v ä t t e n i i n n ö ö l i ä s u k k a e n a p ä t e t y ä k i e a u k k a n u K panna akkukansi paikalleen suojaamaan akkuliittimiä s o J ä t t e v i a t ä y l ö p n e t u k a t i e n i a a t i a r e i v e l o i e ä s s i m i t t i i l n i r u t a l u k k a ä t t e a t s i m r a v n a a t a d a l u k k a n u K liittimistä löytyy ...

Страница 8: ...mportant to support the work properly to minimize body exposure or loss of control 5 Be aware that this tool is always in an operating condition since it does not have to be plugged into an electrical outlet 6 Always use safety goggles or glasses with side shields Ordinary eye or sun glasses are NOT safety glasses 7 When this tool is used for woodworking in confined areas e g indoors wear dust mas...

Страница 9: ...attery may leak over heat or explode After removing the battery pack from the tool or the charger always reattach the pack cover Otherwise the battery contacts could be shorted leading to a risk of fire When the Battery Pack Has Deteriorat ed Replace It with a New One Con tinued use of a damaged battery pack may result in heat generation ignition or battery rupture III ASSEMBLY WARNING To reduce t...

Страница 10: ...nt to release the battery pack Button IV OPERATION 1 Push the switch lock lever down pull the power switch The switch lock can be disengaged by pushing in the off lock switch from ei ther side The speed increases with the amount of depression of the power switch 2 Once cutting is finished release the power switch 3 Check that the temperature of the blade has dropped sufficiently and then remove th...

Страница 11: ...s in the material to be cut If the blade comes into contact with any such objects during cutting a strong reaction force will be generat ed and severe injury may occur Do not place your hand on the ob ject in the direction cutting is to take place If this is not observed there is a risk of injury Do not touch the jigsaw blade imme diately after cutting If this is not ob served burns may occur Hold...

Страница 12: ...ischarge prevention sensor may be triggered and the bat tery low warning lamp may flash The lamp will stop flashing once you ad dress the cause of the motor s locking up and cycle the trigger 2 Overheat warning lamp Off normal operation Flashing Overheat Indicates operation has been halted due to battery overheating To protect the motor or battery be sure to note the following when carrying out th...

Страница 13: ...y pack is removed from the main body of the tool re place the battery pack cover imme diately in order to prevent dust or dirt from contaminating the battery terminals and causing a short circuit Battery Pack Life The rechargeable batteries have a limited life If the operation time becomes extremely short after recharging replace the battery pack with a new one Battery Recycling ATTENTION For envi...

Страница 14: ...l be flashing un til the battery cools down Charging will then begin automatically 4 The charge lamp green will flash slowly once the battery is approximately 80 charged 5 When charging is completed the charging lamp in green color will turn off 6 If the temperature of the battery pack is 0 C or less charging takes longer to fully charge the battery pack than the standard charging time Even when t...

Страница 15: ...d used Batteries These symbols on the products packaging and or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and used batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation and the Directives 2002 96 ...

Страница 16: ...ase it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved V MAINTENANCE Use only a dry soft cloth for wiping the unit Do not use a damp cloth thinner ben zine or other volatile solvents for cleaning In the event that the inside of the tool or battery pack is exposed to water drain and allow to dry as soon as possible Carefully remove any dust or iron filings that collect ...

Страница 17: ...ectrical rating See the rating plate on the bottom of the charger Weight 0 93 kg Charging time EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Usable 45 min Usable 30 min Usable 50 min Usable 65 min Usable 50 min Usable 65 min Full 60 min Full 35 min Full 65 min Full 80 min Full 65 min Full 80 min Model EY0L82 Electrical rating See the rating plate on the bottom of the charger Weight 0 93 kg Charging ti...

Страница 18: ...A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS IN SERTED INTO ANY 13 AMP SOCKET If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below If in any doubt please consult a qualified electrician IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wire in the mains lead of this appliance ...

Страница 19: ...ete Weise auf einer stabilen Unterlage fest Beim Festhalten des Werkstücks mit den Händen oder durch Andrücken an den Körper kann die Kontrolle verloren werden 3 Halten Sie Ihre Hände von Schnitt bereich und Sägeblatt fern Halten Sie die Maschine an den isolierten Griffflächen Halten Sie das Tool mit beiden Händen um Verletzungen durch das Sägeblatt zu vermeiden 4 Halten Sie das zu schneidende Wer...

Страница 20: ...e deraufladbare Gerät nur die von Pan asonic vorgesehenen Akkus Panasonic übernimmt keine Verant wortung für etwaige Schäden oder Unfälle die durch den Gebrauch von recycelten und gefälschten Akkus verursacht werden Entsorgen Sie diesen Akku niemals im Feuer und setzen Sie ihn keines falls starker Hitze aus Versuchen Sie niemals Gegenstän de wie Nägel in den Akku zu schla gen dies könnte zu einem ...

Страница 21: ...erkzeugs Unfälle zur Folge haben 1 Drehen Sie die Verriegelungsmuffe 2 Setzen Sie das Stichsägeblatt während Sie die Verriegelungsmuffe in die gedrehte Position halten ein Das Sägeblatt kann nach oben oder nach unten gerichteten werden je nach Arbeit die auszuführen ist 3 Lassen Sie die Verriegelungsmuffe los Eine integrierte Feder wird die Muffe automatisch zu Ihrer Position zurückbringen und das...

Страница 22: ...es Motors im Fall dass der Schalter versehentlich gezogen wird Das Schloss ist normalerweise verriegelt Um das Schloss zu entriegeln drück en Sie auf den Entriegelungsschalter Der Schalter kann vor beiden Seiten des Werkzeugs gedrückt werden Während Sie den Schalter gedrückt halten wird das Werkzeug weiterhin in Betrieb bleiben auch wenn Sie Ihre Finger vom Entriegelungsschalter en tfernen Feinein...

Страница 23: ...kleinen Bogen wird niedrigere Vorschubgeschwindigkeit erzeugt Der Versuch die Säge schneller zu be wegen könnte zu Beschädigung des Stichsägeblatts führen WARNING Entfernen Sie nicht die vordere Abdeckung Halten Sie immer das Werkzeug mit der Hand auf der vorderen Abdeckung Während einer Pause oder nach Abschluss der Arbeit schalten Sie immer den Schalter aus und ent fernen Sie das Akkupaket aus d...

Страница 24: ...eb Blinken Überhitzung Zeigt an dass der Betrieb wegen Akku Überhitzung angehalten wurde Zum Schutz des Motors und des Akkus müssen beim Betrieb die folgenden Punkte beachtet werden Bei einer Motor oder Akkuüberhit zung spricht die Schutzschaltung an um den Betrieb des Motors bzw des Akkus zu unterbrechen Die Über hitzungswarnleuchte auf dem Bedi enungsfeld leuchtet oder blinkt bei ak tivierter Fu...

Страница 25: ...er Akku vom Werkzeug Hauptteil abgenommen wird ist die Akkuabdeckung sofort anzubrin gen um zu verhüten dass die Akku kontakte durch Staub oder Sch mutz verunreinigt werden und ein Kurzschluss verursacht wird Lebensdauer des Akkus Der Akku hat nur eine begrenzte Lebensdauer Wenn auch nach einer ordnungsgemäßen Ladung die Be triebszeit extrem kurz ist muss der Akku erneuert werden Batterie Recyclin...

Страница 26: ...ndert Das Laden beginnt nicht solange der Akku noch heiß ist wie z B unmittel bar nach intensivem Gebrauch Die Bereitschaftslampe blinkt in Orange bis der Akku abgekühlt ist Das Laden beginnt dann automatisch 4 Die Ladekontrolllampe grün blinkt langsam wenn der Akku zu etwa 80 aufgeladen ist 5 Wenn der Ladevorgang beendet ist erlischt die grüne Ladekontrolllampe 6 Falls die Akkutemperatur 0 C oder...

Страница 27: ... Begleitdoku menten bedeuten dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung Aufar beitung bzw zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002 96 EG und 2006 66 EG zu Ihren zuständigen Sammel punkten Indem Sie diese Produkte und Batter...

Страница 28: ...rderungen derjenigen Richtlinie die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde V WARTUNG Das Gerät nur mit einem trockenen weichen Lappen abwischen Verwenden Sie zum Reinigen keine feuchten Lappen oder flüchtige Lösungsmittel wie Farbverdün ner oder Benzin Falls Wasser in das Werkzeug oder den Akku eindringt lassen Sie umgehend das Wasser ablaufen und die Teile trocknen Entfernen Sie sorgfältig...

Страница 29: ...Ladegerätes Gewicht 0 93 kg Ladezeit EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Nutzbar 45 Min Nutzbar 30 Min Nutzbar 50 Min Nutzbar 65 Min Nutzbar 50 Min Nutzbar 65 Min Voll 60 Min Voll 35 Min Voll 65 Min Voll 80 Min Voll 65 Min Voll 80 Min Modell EY0L82 Nennleistung Siehe Leistungsschild auf der Unterseite des Ladegerätes Gewicht 0 93 kg Ladezeit EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Nutzbar ...

Страница 30: ...er sur une plateforme stable Tenir la pièce ouvragée à la main ou contre votre corps la rend instable et peut entraîner une perte de contrôle 3 N approchez pas les mains de la zone de coupe et de la lame Saisissez uniquement les surfaces de poignée isolées Si les deux mains tiennent la scie elles ne peuvent pas être coupées par la lame 4 Ne tenez jamais la pièce que vous coupez dans les mains ou e...

Страница 31: ...argeable Panasonic décline toute responsabili té en cas de dommage ou d accident causé par l utilisation d une batterie autonome recyclée et d une batterie autonome de contrefaçon Ne mettez pas la batterie autonome dans le feu ne la placez pas près d une source de chaleur excessive N enfoncez pas de clou ou autre dans la batterie autonome ne la secouez pas ne la démontez pas n essayez pas de la mo...

Страница 32: ...lable 2 Introduisez la lame de scie alternative tout en faisant tourner le manchon verrouillable En fonction des travaux à effectuer vous pouvez fixer la lame face vers le haut ou vers le bas 3 Relâchez le manchon verrouillable Pour permettre la fixation de la lame de scie alternative un ressort intégré remet automatiquement le manchon dans sa position Afin de vérifier que la lame de scie alternat...

Страница 33: ...s appuyez sur le bou ton l appareil continue de fonctionner même lorsque vous retirez vos doigts Le bouton vous permet de varier la vitesse de l appareil La vitesse de l appareil varie en fonc tion de la position du bouton Pour com mencer à couper tirez le bouton légère ment vers l arrière pour effectuer des découpes de manière progressive Relâcher le bouton permet d engager le frein et ainsi d ar...

Страница 34: ...ant les capacités de dé coupe de la lame de scie alterna tive au risque de heurter l intérieur du tuyau ou de la pièce en bois et ainsi endommager la lame Figue2 Figue 2 MISE EN GARDE Lorsque vous effectuez les travaux de découpe veillez à maintenir le bourrelet de protection contre la matière à couper Tout manquement à ces instructions peut provoquer des vibrations pou vant endommager la lame de ...

Страница 35: ... utilisé de façon contin ue sous haute charge ou s il est uti lisé dans un environnement chaud en été par exemple il est possible que la caractéristique de protection contre la surchauffe s active fréquemment Si l outil est utilisé dans un environ nement froid en hiver par exemple ou s il est arrêté fréquemment pen dant l utilisation il est possible que la caractéristique de protection contre la s...

Страница 36: ...C 32 F et 40 C 104 F Si la batterie autonome est utilisée al ors que sa température est inférieu re à 0 C 32 F l outil pourrait ne pas fonctionner correctement Lorsqu une batterie autonome froide en dessous de 0 C 32 F doit être rechargée dans une pièce chaude laissez la batterie autonome dans la pièce pendant une heure au moins et rechargez la quand elle a atteint la température ambiante Laissez ...

Страница 37: ...e charge de couleur verte s éteint 6 Lorsque la température de la batterie autonome est de 0 ºC ou moins la bat terie autonome prend plus longtemps à charger que la durée standard Même lorsque la batterie est complète ment chargée elle n aura qu environ 50 de la puissance d une batterie complète ment chargée à une température de fonctionnement normale 7 Consultez un distributeur agréé si le té moi...

Страница 38: ... le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collec te prévus conformément à l...

Страница 39: ... combiné avec un symbole chimique il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné V ENTRETIEN Utilisez essentiellement du tissu sec et souple pour essuyer l outil N utilisez pas de tissu humide dissolvant benzine ou autres dissolvants volatiles pour le nettoyer Au cas où l intérieur de l outil ou du bloc batterie serait exposé à de l eau enlevez l e...

Страница 40: ... kg Durée de chargement EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Utilisable 45 minutes Utilisable 30 minutes Utilisable 50 minutes Utilisable 65 minutes Utilisable 50 minutes Utilisable 65 minutes Plein 60 minutes Plein 35 minutes Plein 65 minutes Plein 80 minutes Plein 65 minutes Plein 80 minutes Modèle EY0L82 Puissance nominale Voir la plaque signalétique se trouvant sur le côté inférieur du ch...

Страница 41: ...vorare su una base stabile Se si sostiene il pezzo da lavorare con le mani o col corpo esso risulterà instabile e potrà provo care perdita di controllo 3 Non toccare la lama e la parte da tagliare Stringere solo le superfi ci isolanti per la presa Se si afferra l attrezzo con entrambe le mani sussisterà minor rischio di tagli accidentali 4 Non tenere mai con le mani o tra le gambe il pezzo da tagl...

Страница 42: ...nasonic appositamente progettati per l uso con questo utensi le ricaricabile La Panasonic non sarà responsabile per eventuali danni o incidenti causa ti dall uso di un pacco batteria riciclato e o contraffatto Non smaltire il pacco batteria nel fuo co e non esporlo a eccessi di calore Non introdurre chiodi nel pacco batte ria non sottoporlo a urti non smon tarlo e non tentare di modificarlo Evitar...

Страница 43: ...osizione ruotata il manicotto di bloccaggio La lama può essere attaccata a faccia in giù o in su a seconda del tipo di lavoro da eseguire 3 Rilascio del manicotto di bloccaggio Una molla integrata riporterà automaticamente il manicotto nella sua posizione bloccando bene la lama del seghetto alternativo Serrare il retro della lama del seghetto alternativo e strattonarla due o tre volte per verifica...

Страница 44: ... di sblocco Precisa regolazione della velocità dell utensile con l interruttore La velocità dell utensile varia continu amente a seconda di quanto viene ti rato Quando si sta per eseguire un ta glio tirare leggermente per cominci are gradualmente a tagliare Quando l interruttore viene rilasciato viene azi onato il freno affinché l utente venga ar restato subito Taglio NOTA Trattenere la protezione...

Страница 45: ...lla lama del seghetto alternativo potrebbe causare l urto della punta della lama con l interno del tubo o della parte di legname danneggiando la lama stes sa Fig 2 Fig2 ATTENZIONE D u r a n t e i l f u n z i o n a m e n t o dell utensile tenere la protezione a contatto con il materiale tagliato du rante il funzionamento L inadempimento potrebbe causare il danneggiamento della lama del seghetto alt...

Страница 46: ...dizioni di intenso la voro o di temperature elevate ad es empio in estate la funzione di protezi one da surriscaldamento potrebbe atti varsi di frequente Se l utensile viene utilizzato in condi zioni di temperature molto basse ad esempio in inverno o viene utilizza to con intervalli frequenti la funzio ne di protezione da surriscaldamento potrebbe non attivarsi Le prestazioni dell EY9L42 peg giora...

Страница 47: ...te Per caricare un pacco batteria fred do al di sotto di 0 C 32 F in un luogo caldo lasciare il pacco batte ria nel locale per oltre un ora per per mettere allo stesso di raggiungere la temperatura ambiente Lasciare raffreddare il caricatore quando si caricano più di due pacchi batterie consecutivamente Non infilare le dita nel foro di contat to per tenere in mano il caricabatterie o altro scopo O...

Страница 48: ...che a batteria completamente cari ca l utensile dispone di circa il 50 dell energia di cui dispone una batteria carica alla temperatura di esercizio normale 7 Se la spia di carica verde non si spe gne rivolgersi a un rivenditore autoriz zato 8 Se un pacco batteria completamente ri caricato viene inserito di nuovo nel ca ricabateria la spia di carica si illumina Dopo alcuni minuti la spia di carica...

Страница 49: ...i sull imballaggio e o sulle documentazioni o ma nuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici Per un trattamento adeguato recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e l...

Страница 50: ...one con un simbolo chimico in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione V MANUTENZIONE Usare solo un panno morbido asciutto per pulire l unità Non usare panni umidi sol venti benzina o altre sostanze volatili per la pulizia Qualora l interno del prodotto o del pacco batteria si bagni togliere immediatamente l acqua e fare asciugare il prima p...

Страница 51: ...empo di caricamento EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Utilizzabile 45 min Utilizzabile 30 min Utilizzabile 50 min Utilizzabile 65 min Utilizzabile 50 min Utilizzabile 65 min Completa 60 min Completa 35 min Completa 65 minutes Completa 80 minutes Completa 65 minutes Completa 80 minutes Modello EY0L82 Valori Vedere la targhetta dei valori sul fondo del caricabatteria Peso 0 93 kg Tempo di ca...

Страница 52: ...t gevolg 2 Gebruik klemmen of een andere praktische manier om het werkstuk vast te zetten en met een stevige ondergrond te ondersteunen Door het werkstuk met uw hand of tegen uw lichaam gedrukt vast te houden blijft dit onstabiel en kan dit tot verlies van controle leiden 3 Houd uw handen uit de buurt van het zaaggedeelte en het zaagblad Pak altijd de geïsoleerde gedeel ten vast Als u met beide ha...

Страница 53: ...nnis te nemen Alleen voor gebruik bin nenshuis WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend Panasonic accu s die bestemd zijn voor gebruik met dit oplaadbare gereedschap Panasonic kan niet aansprakelijk wor den gesteld voor beschadigingen of ongelukken veroorzaakt door het ge bruik van een gerecyclede accu of een namaak accu Accu s niet verbranden of aan ex treme hitte blootstellen Accu s niet doorboren met v...

Страница 54: ...1 Draai de borghuls 2 Bevestig de decoupeerzaag terwijl u de borghuls in de draaiende positie houdt De zaag kan naar boven of naar beneden worden bevestigd afhankelijk van het type werk dat moet worden gedaan 3 Laat de borghuls los Een geïntegreerde veer zal de huls automatisch in zijn huls terugbrengen waarbij de decoupeerzaag wordt vergrendeld Pak de achterkant van de decoupeerzaag en trek er ee...

Страница 55: ...raakt Afstemmen van de snelheid van het gereedschap met de knop De snelheid van het gereedschap var ieert steeds afhankelijk van hoe snel de knop terug wordt gezet Als u begint te zagen duw de knop dan voorzichtig naar achter om geleidelijk te beginnen met zagen Als u de knop loslaat zal de rem worden geactiveerd zodat het ger eedschap direct stopt Zagen OPMERKING Houd de beschermingshoes tegen he...

Страница 56: ...s resultaat hebben dat de bovenkant van de zaag de binnenkant van de pijp of het hout raakt waardoor de zaag kan beschadigen Fig2 Fig2 OPGELET Laat de beschermingshoes contact houden met het materiaal dat moet worden gezaagd als u met de zaag werkt Als u dit niet doet kan de decoupeer zaag beschadigd raken vanwege de trillingen Als u in een kleine boog zaagt kunt u een lagere snelheid aanhouden Be...

Страница 57: ...hoge omgevings temperaturen zoals in de zomer be staat de kans dat de oververhitting beveiligingsfunctie veelvuldig in wer king treedt Als het gereedschap wordt gebruikt bij lage omgevingstemperaturen zo als in de winter of als deze tijdens gebruik veelvuldig wordt stopgezet bestaat de kans dat de oververhit ting beveiligingsfunctie niet in wer king treedt De prestatie van de EY9L42 neemt aanzienl...

Страница 58: ...t terwijl de temperatuur van de accu lager is dan 0 C 32 F kan het voorkomen dat het elektrisch gereedschap niet goed functioneert Laat een koude accu kouder dan 0 C 32 F voordat deze wordt opgela den in een warme omgeving eerst minimaal een uur in deze ruimte lig gen om op temperatuur te komen Laat de lader afkoelen wanneer u meer dan twee accu s na elkaar oplaadt Steek uw vingers niet in de cont...

Страница 59: ... duren dan de standaard op laadtijd Zelfs nadat de accu volledig is opgela den zal deze in dit geval slechts onge veer 50 van het accuvermogen hebben in vergelijking met een accu die bij nor male bedrijfstemperatuur volledig is op geladen 7 Als de laadindicator groen niet uitgaat moet u contact opnemen met een offici ele dealer 8 Als een volledig opgeladen accu opnieuw in de acculader wordt geplaa...

Страница 60: ...de documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden Voor een correcte behandeling recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002 96 EC en 2006 66 EC Door...

Страница 61: ...etrokken chemische producten vervuld V ONDERHOUD Gebruik alleen een droge zachte doek om de machine af te vegen Gebruik geen vo chtige doek witte spiritus benzine of andere sterke oplosmiddelen voor het reinigen n het geval er water binnen in het gereedschap of de accu is terechtgekomen zo spoedig mogelijk het water laten uitlekken en laten drogen Verwijder nauwkeurig al le stof of ijzervijlsel da...

Страница 62: ... het specificatieplaatje op de onderkant van de acculader Gewicht 0 93 kg Laadtijd EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Bruikbaar 45 min Bruikbaar 30 min Bruikbaar 50 min Bruikbaar 65 mins Bruikbaar 50 min Bruikbaar 65 min Vol 60 min Vol 35 min Vol 65 min Vol 80 min Vol 65 min Vol 80 min Model EY0L82 Toelaatbaar vermogen Zie het specificatieplaatje op de onderkant van de acculader Gewicht 0 9...

Страница 63: ...egurar y soportar la pieza de trabajo sobre una plata forma estable Sujetar la pieza con la mano o contra su cuerpo no brinda estabilidad y puede llevar a la pérdi da de control 3 Mantenga sus manos lejos del área de corte y de la cuchilla Mantenga las superficies de empuñadura ais ladas Si ambas manos sujetan la herramienta no podrán ser cortadas por la cuchilla 4 Nunca sujete la pieza que está c...

Страница 64: ...ones Sólo para uso en interio res ADVERTENCIA Utilice siempre las baterías Panasonic diseñadas para su uso con esta herra mienta recargable Panasonic no asume ninguna respon sabilidad por daños o accidentes pro vocados por el uso de un paquete de baterías recicladas y un paquete de baterías no originales No tire la batería al fuego ni la expon ga a temperaturas elevadas No perfore la batería con c...

Страница 65: ...mienta 1 Gire el casquillo de cierre 2 Introduzca la hoja de sierra alternativa mientras mantiene presionado el casquillo de cierre en la posición de rotación Se puede colocar la hoja con la cuchilla hacia arriba o hacia abajo según sea apropiado para el tipo de trabajo a realizar 3 Suelte el casquillo de cierre Un resorte incorporado llevará automáticamente el casquillo a su posición asegurando l...

Страница 66: ...liberar bloqueo Se puede pulsar el interruptor por cualquier lado de la herramienta Cuando encienda el interruptor la herramienta continuará funcionando incluso si retira los dedos del inter ruptor off lock liberar bloqueo Ajuste la velocidad de la herramienta con el interruptor La velocidad de la herramienta cambia continuamente en dependencia de has ta donde se mueva el interruptor Cuan do comie...

Страница 67: ...espués de substraer la longitud 28 mm del golpe Fig 1 28mm Fig1 Intentar cortar una tubería pieza de madera u otro material que exceda la capacidad de corte de la hoja de sierra alternativa puede provocar que la pun ta de la hoja golpee el interior de la tu bería o la pieza de madera dañando la hoja Fig2 Fig2 PRECAUCIÓN Mantenga la zapata protectora en contacto con el material que se cor ta cuando...

Страница 68: ...ive re petidamente Si la herramienta funciona continua mente bajo condiciones de carga pe sada o si se usa en condiciones de alta temperatura tal como durante el verano la protección contra so brecalentamiento puede activarse fre cuentemente Si la herramienta se usa en condicio nes de temperatura fría tal como du rante el invierno o si se detiene con frecuencia durante el uso la protec ción contra...

Страница 69: ...e no funcionar correctamente Cuando se vaya a cargar una batería fría 0 C 32 F o menos en un cuar to cálido deje la batería en la habita ción durante al menos una hora y cár guela cuando se haya calentado a la temperatura de la habitación Deje que se enfríe el cargador al car gar más de dos baterías de forma consecutiva No introduzca sus dedos dentro del hueco del contacto cuando esté su jetando e...

Страница 70: ... que el tiempo de carga normal Incluso cuando la batería esté completa mente cargada tendrá aproximadamen te 50 de la carga de una batería total mente cargada a la temperatura de fun cionamiento normal 7 Si no se enciende la luz verde de carga consulte con un concesionario autoriza do 8 Si se vuelve a colocar una batería total mente cargada en el cargador se encen derá la luz de carga Luego de alg...

Страница 71: ... y baterías usadas Estos símbolos en los productos embalajes y o documentos adjuntos significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos Para el tratamiento apropiado la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas por favor observe las normas de recolección aplicables de acuerdo a su legislación nacional y ...

Страница 72: ...s por la Directiva para los químicos involucrados V MANTENIMIENTO Para frotar la herramienta emplee sólo un paño que sea suave y que esté seco No emplee paños humedecidos disolventes bencina ni otros solventes volátiles para la limpieza Para el caso en que el interior de la herramienta o el paquete de pilas estén expues tos al agua drénelo o séquelo lo antes posible Retire cuidadosamente cualquier...

Страница 73: ...inferior del cargador Peso 0 93 kg Tiempo de carga EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Utilizable 45 min Utilizable 30 min Utilizable 50 min Utilizable 65 min Utilizable 50 min Utilizable 65 min Completa 60 min Completa 35 min Completa 65 min Completa 80 min Completa 65 min Completa 80 min Modelo EY0L82 Régimen Vea la placa de especificaciones en la parte inferior del cargador Peso 0 93 kg T...

Страница 74: ...t kan føre til at du mister kontrollen over det 3 Hold hænderne væk fra skæreområ det og savbladet Hold i de isolerede grebflader Hvis du holder i væktøjet med begge hænder kan bladet ikke komme til at skære i dem 4 Nunca sujete la pieza que está cor tando con su mano ni la apoye so bre su pierna Det er vigtigt at un derstøtte arbejdsstykket ordentligt for at minimere risikoen for kropskontakt og ...

Страница 75: ...ladelige værktøj Panasonic kan ikke holdes ikke an svarlig for skader eller uheld som er forårsaget af anvendelse af en gen brugt batteripakning eller en ikke orig inal batteripakning Smid ikke akkuen på ilden og udsæt den ikke for ekstrem varme Lad være med at drive søm etc ind i akkuen udsætte den for stød adskille den eller forsøge at ændre den Lad ikke metalgenstande komme i be røring med akku...

Страница 76: ...g ud skiftningstrin Undladelse af at gøre dette kan resultere i en ulykke hvor værktøjsdrift udløses util sigtet 1 Roter låsebøsningen 2 Indsætden frem og tilbagegående savklinge mens du holder låsebøsningen i den roterede position Klingen kan fastgøres opad eller nedad afhængigt af den type arbejde der skal udføres 3 Slip låsebøsningen En integreret fjedervil automatisk returnerebøsningen til sin...

Страница 77: ...du trykke på off låsekontakten Kontakten kan trykkes på begge sider af værktøjet Mens du trykkerpå kontakten vil værktøjet fortsætte med at fungere selvom du fjerner fingrene fra off låse kontakten Finjustering af værktøjets hastighed med kontakten Værktøjets hastighed varierer kontin uerligt afhængigt af hvor langt kontak ten er trukket tilbage Når du begynder at skære skal du trække tilbage på k...

Страница 78: ...riet fra værk tøjet Ved valg af en frem og tilbagegående savklinge skal du vælge en klinge der rager tilstrækkelig langt ud fra den be skyttende sko ud over materialet der skæres efter at slaglængden 28 mm er trukket fra Fig1 28mm Fig1 Forsøg på at skære et rør et stykke tømmer eller andet materiale der overskrider den frem og tilbagegående savklinges skærekapacitet kan result ere i at spidsen af ...

Страница 79: ...anvendes kontinuer ligt ved høj belastning eller den anv endes under forhold med høje temper aturer som f eks om sommeren kan overophedningsbeskyttelsesfunktio nen blive aktiveret hyppigt Hvis værktøjet anvendes under for hold med lave temperaturer som f eks om vinteren eller hvis den stoppes hyppigt under brug vil over ophedningsbeskyttelsesfunktionen måske ikke blive aktiveret Ydeevnen af EY9L42...

Страница 80: ... end to akkuer efter hinanden Sæt ikke fingrene ind i kontaktåbnin gen når opladeren holdes i hænder ne eller ved andre lejligheder Forebyggelse af risiko for brand eller skade på batteriopladeren Anvend ikke strøm fra en generator på en motor Tildæk ikke ventalitationshullerne på opladeren og på akkuen Tag opladeren ud af forbindelse når den ikke skal anvendes Batería de Li ión BEMÆRK Akkuen er i...

Страница 81: ...før dig med en autoriseret forhand ler hvis opladelampen grøn ikke sluk ker 8 Hvis en fuldt opladet batteripakning sæt tes ind i opladeren igen vil opladelam pen begynde at lyse Efter nogle minut ter vil den grønne opladelampe slukke Udløserknap på batteripakningen 9 Fjern batteripakningen mens batteripak ningens udløserknap holdes oppe ...

Страница 82: ...f elektro nikskrot og brugte batterier Disse symboler på produkter emballage og eller ledsagedokumenter betyder at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling genvinding resp recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002 96 EF og 200...

Страница 83: ...levet fastlagt for det pågældende kemikalie V VEDLIGEHOLDELSE Anvend kun en tør blød klud til aftørring af værktøjet Anvend ikke en fugtig klud for tynder rensebenzin eller andre flygtige opløsningmidler til rengøringen I tilfælde af at indersiden af værktøjet eller batteripakningen er blevet udsat for vand skal de tømmes for vand og lægges til tørre så hurtigt som muligt Fjern omhyggeligt alt stø...

Страница 84: ...rkepladen på undersiden af opladeren Vægt 0 93 kg Opladningstid EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Brugbar 45 min Brugbar 30 min Brugbar 50 min Brugbar 65 min Brugbar 50 min Brugbar 65 min Fuld 60 min Fuld 35 min Fuld 65 min Fuld 80 min Fuld 65 min Fuld 80 min Model EY0L82 Mærkedata Se mærkepladen på undersiden af opladeren Vægt 0 93 kg Opladningstid EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L5...

Страница 85: ...et ordentligt för att inte tappa kontrollen eller utsätta kroppsdelar för skaderisk 5 Observera att det här verktyget all tid är i driftstillstånd eftersom det inte behöver vara anslutet till ett vägguttag 6 Använd alltid skyddsglasögon eller glasögon med sidoskydd Vanliga glasögon eller solglasögon är INTE skyddsglasögon 7 Använd en dammfiltermask när du arbetar med ett trästycke i ett trångt utr...

Страница 86: ...d batteripolerna Bär eller förvara inte batterier på sam ma ställe som spikar eller liknande metallföremål Ladda inte batteriet på en plats med hög temperatur t ex i närheten av öp pen eld eller i direkt solljus Det kan göra att batteriet överhettas fattar eld eller exploderar Använd inte någon annan laddare än den avsedda när batteriet laddas Det kan göra att batteriet läcker överhet tas eller ex...

Страница 87: ...t i fram och återgående sågblad och håll samtidigt låshylsan i den roterade positionen Bladet kan vara fäst uppåt eller nedåt vad som är lämpligast för den typ av arbete som skall utföras 3 Släpp låshylsan En integrerad fjäder för automatiskt tillbaka hylsan till sin position och låser det fram och återgående sågbladet på plats Ta tag i baksidan av fram och återgående sågbladet och dra i det två e...

Страница 88: ...arna från frigör lås Finjustera verktygets hastighet med strömbrytaren Verktygets hastigheten kan varier as kontinuerligt beroende på hur långt strömbrytaren dras tillbaka När du bör jar att göra ett snitt dra lätt tillbaka på strömbrytaren att börja skära gradvis När kontakten släpps kommer brom sen starta så att verktyget omedelbart stannar Sågning OBSERVERA Håll den skyddande skon mot ma terial...

Страница 89: ... röret el ler virkesstycket och skadar bladet Fig 2 Fig2 VIKTIGT Håll den skyddande skon i kontakt med det material som skärs när du använder verktyget Underlåtenhet att göra detta kan leda till att det fram och återgående sågbladet skadas på grund av re sulterande vibrationer Vid skärning i en liten båge kommer en lägre matningshastighet att bli re sultatet Kontrollpanel 1 2 1 Varningslampa för s...

Страница 90: ...da för EY9L42 försämras be tydligt vid temperaturer under 10 C på grund av driftsvillkor och andra fak torer Driftstemperaturen är mellan 0 C 32 F och 40 C 104 F Om batteriet används när batteritem peraturen sjunker under 0 C 32 F fungerar verktyget inte ordentligt När du ska ladda ett kallt batteri un der 0 C på ett varmt ställe ska du låta batteriet ligga på detta ställe minst en timme i förväg ...

Страница 91: ...atteriladdare 1 Anslut laddaren till ett vägguttag 2 Sätt i batteriet ordentligt i laddaren 1 Placera batteriet i dockan på ladda ren med anpassningsmärkena place rade mot varandra 2 Skjut batteriet framåt i pilens riktning Anpassnings märken 3 Under laddningen lyser laddningslampan För att förhindra överladdning kopp lar en inbyggd brytare automatiskt bort laddningsfunktionen när laddningen är fä...

Страница 92: ...rial och använda batterier Dessa symboler på produkter förpackningar och eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven ...

Страница 93: ...akttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien V UNDERHÅLL Använd endast en torr mjuk trasa för att torka borrmaskinen Använd inte en fuktig trasa thinner bensin eller någon annan flyktig lösning vid rengöring Om det skulle hända att vatten tränger in i verktyget eller batteriet så töm ut vattnet och låt verktyget batteriet torka så fort som möjligt Avlägsna försiktigt ...

Страница 94: ...bar uppladdning 50 min Användbar uppladdning 65 min Användbar uppladdning 50 min Användbar uppladdning 65 min Fullständig uppladdning 60 min Fullständig uppladdning 35 min Fullständig uppladdning 65 min Fullständig uppladdning 80 min Fullständig uppladdning 65 min Fullständig uppladdning 80 min Modell EY0L82 Märkdata Se märkplåten på undersidan av laddaren Vikt 0 93 kg Laddningstid EY9L41 EY9L42 E...

Страница 95: ...blir det ustødig og kan føre til at du mister kontrollen 3 Hold hendene unna skjæreområdet og sagbladet Hold tak i de isoler te håndtakene Hvis begge hendene holder verktøyet kan de ikke bli ska det av bladet 4 Hold aldri arbeidsstykket med hen dene eller på tvers av beina Det er viktig at arbeidsstykket støttes skik kelig for å redusere faren for at krop pen blir utsatt for skade eller at man mis...

Страница 96: ...a ansvar for ska der eller ulykker som skjer på grunn av bruk av gjenbrukte batteripakker eller falske batteripakker Batteripakken må ikke brennes eller utsettes for kraftig varme Det skal ikke slås spiker eller lignen de inn i batteripakken og den må ikke utsettes for sjokk eller demonteres og det må ikke gjøres forsøk på å modi fisere den Ikke la metallgjenstander komme i be røring med polene på...

Страница 97: ...hell hvor verktøyet starter utilsiktet 1 Drei låsehylsen 2 Sett inn det toveis sagbladet mens du holder låsehylsen i dreid posisjon Bladet kan festes vendt enten opp eller ned avhenig av hvilken type arbeid som skal utføres 3 Slipp låsehylsen En innebygget fjær vil returnere låsehylsen til sin opprinnelige stilling automatisk slik at det toveis sagbladet låses på plass Grip baksiden av det toveis ...

Страница 98: ...k tøyet fortsette å fungere selv om du fjerner fingrene fra låsbryteren Fininnstille verktøyets hastighet med bryteren Verktøyets hastighet varierer hele tiden med hvor langt bryteren trekkes tilbake Når du begynner å skjære trekk bry teren forsiktig tilbake for å begynne å skjære gradvis Når bryteren slippes vil bremsen aktiveres slik at verktøyet stopper umiddelbart Skjæring MERK Hold beskyttels...

Страница 99: ...over går det toveis sagbladets skjærekapa sitet kan få spissen av bladet til å slå i innisden av røret aller tømmerstykket og dermed skade bladet Fig 2 Fig2 FORSIKTIG Hold beskyttelsesskoen i kontakt med materialet som skjæres mens verktøyet er i bruk Hvis du ikke gjør det kan det toveis sagbladet bli skadet på grunn av vi brasjonene som oppstår Når du skjærer i en liten bue vil det resultere i la...

Страница 100: ...under bruk kan det skyldes at beskyt telsesfunksjonen mot overoppheting ikke aktiveres Ytelsen til EY9L42 blir betydelig dår ligere ved og under 10 C på grunn av arbeidsforhold og andre faktorer Temperaturen i omgivelsene skal være mellom 0 C 32 F og 40 C 104 F Hvis batteripakken brukes når batter itemperaturen er under 0 C 32 F kan det hende at verktøyet ikke fun gerer som det skal Ved opplading ...

Страница 101: ...eripakke MERK Batteripakken er ikke ladet helt opp når den leveres fra fabrikken Forsikre deg om at du lader opp batteriet før det tas i bruk Batterilader 1 Koble laderen til strømnettet 2 Sett batteripakken inn i laderen Trykk helt ned 1 Rett inn innrettingsmerkene og sett batteriet i dokken på laderen 2 Skyv batteriet forover i pilens retning Innrettingsmerker 3 Under lading vil ladelampen være ...

Страница 102: ...melt utstyr og brukte batterier Slike symboler på produkter emballasje og eller på medfølgende doku menter betyr at brukte elektriske elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte bat terier vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning og direktivene 2002...

Страница 103: ...ommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder V VEDLIKEHOLD Bruk kun en tørr myk klut for å tørke enheten Bruk ikke en fuktig klut tynner bensin eller andre flytende løsemidler til rengjøring Hvis verktøyets eller batteripakkens innside skulle komme i kontakt med vann la det renne av og la det tørke så fort som mulig Fjern forsiktig all støv eller jernfilspon som samler seg i...

Страница 104: ...laten på bunnen av laderen Vekt 0 93 kg Ladetid EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Brukbar 45 min Brukbar 30 min Brukbar 50 min Brukbar 65 min Brukbar 50 min Brukbar 65 min Fullt ladet 60 min Fullt ladet 35 min Fullt ladet 65 min Fullt ladet 80 min Fullt ladet 65 min Fullt ladet 80 min Modell EY0L82 Merkedata Se merkeplaten på bunnen av laderen Vekt 0 93 kg Ladetid EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L...

Страница 105: ...tuettava hyvin jot ta se ei pääse vahingossakaan osu maan vartalon mihinkään osaan eikä tasapainon menetystä tapahdu 5 Huomioi että tämä työkalu on jat kuvasti toimintakunnossa koska se ei toimi verkkovirralla 6 Käytä aina suojalaseja joissa on sivusuojaimet Tavalliset silmä tai aurinkolasit EIVÄT ole suojalasit 7 Kun tätä työkalua käytetään puun työstöön suljetussa huoneessa esim sisätiloissa käy...

Страница 106: ... kuille pura sitä tai yritä muuntaa sitä Älä anna metalliesineiden koskettaa akun napoja Älä kuljeta tai säilytä akkua samassa tilassa naulojen ja vastaavien metal liesineiden kanssa Älä lataa akkua kuumassa tilassa es im tulen äärellä tai suorassa aurin gonvalossa Muussa tapauksessa ak ku voi ylikuumentua syttyä tuleen tai räjähtää Käytä vain laitteen omaa laturia akun lataamiseen Muussa tapaukse...

Страница 107: ...oi olla onnet tomuus jossa työkalun toiminta laukeaa va hingossa 1 Kierrä lukitusholkkia 2 Aseta pistosahan terä paikalleen pitäessä lukitusholkkia kierretyssä asennossa Saha voidaan kiinnittää ylätai alasuuntaisesti sen mukaisesti kuin on soveliasta suoritettavan työn osalta 3 Päästä otteesi kiinnitysholkista irti Kiinteä jousi palauttaa holkin asentoonsa automaattisesti lukiten pistosahan terän ...

Страница 108: ... leikkauksen Kun kytkin vapautetaan jarru kytkeytyy päälle joka aiheuttaa työkalun välittömän pysähty misen Sahaaminen HUOMAUTUS Pidä suojakenkää leikattavaa materi aalia vasten varmistaen pistosahan terän linjaus halutulla leikkausasen nolla ja vedä kytkimestä Terä voi toisinaan värähdellä tämä on täysin normaali ilmiö Mikäli leikkaukset kertyvät epätasa isille pinnoille lähelle pistosahan ki inn...

Страница 109: ...tiumioniakun liiallinen täydellinen purkautuminen lyhentää akun käyttö ikää huomattavasti Työkalussa on akun suojatoiminto joka estää akun liiallisen purkautumisen Akun suojatoiminto kytkeytyy ennen kuin akku menettää varauksensa ja alhaisen akkujännitteen varoitusva lo vilkkuu Jos huomaat että alhaisen akkujän nitteen varoitusvalo vilkkuu vaihda akku välittömästi Jos työkalu on käynnistetty liian...

Страница 110: ...rmista että akkulaturin liittimissä ei ole vieraita aineita kuten pölyä tai vettä Jos li ittimistä löytyy vieraita aineita puh dista liittimet ennen akun lataamista Akkuliittimissä käytön aikana ole vat vieraat aineet kuten pöly ja vesi saattavat heikentää akun käyttöikää Kun akkua ei käytetä pidä se pois sa muiden metalliesineiden lähett yviltä kuten paperikiinnittimien ko likoiden avainten naulo...

Страница 111: ...ksen merkki valo alkaa vilkkua nopeasti ja laitteen si säänrakennettu kytkin katkaisee latauk sen automaattisesti estäen ylilatautumisen Latausta ei tapahdu jos akku on liian lämmin esim pitkään kestäneen käy tön jälkeen Oranssi valmiustilan lamppu vilkkuu kunnes akku on jäähtynyt Lataus alkaa sitten automaattisesti 4 Latauslamppu vihreä vilkkuu hitaasti kun akku on latautunut noin 80 5 Kun lataus...

Страница 112: ...tyissä doku menteissa tarkoittavat että käytettyjä sähkö ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely talteen ottaminen ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä direktiivien 2002 96 EC ja 2006 66 EC mukaisesti Kun hävit...

Страница 113: ...aa kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia V HUOLTO Käytä laitteen pyyhkimiseen vain kuivaa pehmeää kangasta Älä käytä puhdistuk seen kosteaa kangasta tinneriä bentseeniä tai muita helposti syttyviä aineita Jos työkalun tai akun sisus kastuu poista vesi ja kuivata se mahdollisimman pi an Poista varovasti kaikki työkalun sisään kertyvät pöly ja rautapuru Jos työkalun käytössä ilmenee o...

Страница 114: ...kilpeä Paino 0 93 kg Latausaika EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Käytettävissä 45 min Käytettävissä 30 min Käytettävissä 50 min Käytettävissä 65 min Käytettävissä 50 min Käytettävissä 65 min Täysi 60 min Täysi 35 min Täysi 65 min Täysi 80 min Täysi 65 min Täysi 80 min Malli EY0L82 Teho Katso laturin pohjassa olevaa arvokilpeä Paino 0 93 kg Latausaika EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9...

Страница 115: ...Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany ...

Страница 116: ...EN GR FR IT ND ES DN SW NR FN EY972045A11 2012 10 Printed in China ...

Отзывы: