background image

Portable Radio/Speaker System

Tragbares Radio-/Lautsprecher-System

Système radio/enceinte portable

Sistema radio/altoparlante portatile

Draagbare radio/Luidsprekersysteem

Sistema de radio/altavoz portátil

Transportabelt radio-/højttalersystem

Portabelt radio-/högtalarsystem

Bærbart radio-/høyttalersystem

Kannettava radio/kaiutinjärjestelmä

Taşınabilir Radyo/Hoparlör Sistemi

Model No:EY37A2

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Instructions d’utilisation

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Manual de instrucciones

Brugsvejledning

Driftsföreskrifter

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Çalıştırma Talimatları

Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.

Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum 

späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.

Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l’appareil et conserver ce mode d’emploi à des 

fins de consultation ultérieure.

Prima di usare questa unità, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.

Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de 

gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.

Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para 

poderlo consultar en el futuro.

Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.

Läs igenom hela bruksanvisningen innan verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senare användning.

Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar deretter bruksanvisningen for senere bruk.

Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten.

Bu cihazı çalıştırmadan önce lütfen bu talimatları dikkatli bir şekilde okuyun ve bu kılavuzu gelecekte kullanmak 

üzere saklayın.

EY37A2.indb   1

2015-2-13   9:53:11

Содержание EY37A2

Страница 1: ...es instructions suivantes avant de faire fonctionner l appareil et conserver ce mode d emploi à des fins de consultation ultérieure Prima di usare questa unità leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag Antes de usar este aparat...

Страница 2: ...dex Indice Index Indice Indeks Index Indeks Hakemisto Dizin English Page 8 Deutsch Seite 20 Français Page 32 Italiano Pagina 44 Nederlands Bladzijde 56 Español Página 68 Dansk Side 80 Svenska Sid 92 Norsk Side 104 Suomi Sivu 115 Türkçe Sayfa 126 R K L M N A B C D E F I H G FRONT VORDERSEITE AVANT FRONTE VOOR DELANTERA FORSIDE FRONT FRONT ETUOSA ÖN REAR RÜCKSEITE ARRIÈRE RETRO ACHTER TRASERA BAGSID...

Страница 3: ...arlör H LED light LED Leuchte Lumière LED Luce LED LED lamp Luz LED LED lygte LED lampa LED lys LED valo LED lamba I Controls Bedienelemente Commandes Controlli Bedieningsorganen Controles Betjeningsknapper Kontroller Kontroller Säätimet Kumandalar J Battery compartment Batteriefach Compartiment des piles Scomparto batteria Batterijvak Compartimiento de las pilas Batterirum Batteriutrymme Batterir...

Страница 4: ...ontrol knob Select knob Auto scan knob Senderwahl Regler Auswahlregler Autoscan Regler Bouton de réglage de la syntonisation Bouton de sélection Bouton de balayage automatique Manopola di controllo sintonizzazione Manopola di selezione Manopola di ricerca automatica Afstemknop Keuzeknop Automatische zenderzoekknop Control giratorio de sintonización Control giratorio de selección Control giratorio ...

Страница 5: ...set button Preset Taste Bouton de préréglage Pulsante preimpostazione Voorkeurzendertoets Botón de presintonía Forudindstillingsknap Förinställningsknapp Forhåndsinnstillingsknapp Esiasetuspainike Ön Ayar düğmesi LCD LCD Display Écran LCD LCD LCD LCD LCD LCD LCD Nestekidenäyttö LCD 1 Bluetooth mode indicator Bluetooth Modusanzeige Indicateur du mode Bluetooth Indicatore modalità Bluetooth Bluetoot...

Страница 6: ...timerindicator Indicador de repetición suspensión Indikator for snooze sleep Snooze sovindikator Slumre sove indikator Torkku uniajastinilmaisin Erteleme Uyku göstergesi FM stereo indicator FM Stereo Anzeige Indicateur stéréo FM Indicatore stereo FM FM stereo indicator Indicador de FM estéreo Indikator for FM stereo FM stereo indikator FM stereoindikator FM stereo ilmaisin FM stereo göstergesi Vol...

Страница 7: ... Pakningsdæksel Akkuabdeckung Batteriskydd Couvercle de la batterie autonome Pakkedeksel Coperchio pacco Akkukotelon kansi Accudeksel Pil takımı kapağı Cubierta de batería Terminals Terminaler Anschlüsse Poler Bornes Ender Terminali Liittimet Aansluitpunten Terminaller Terminales EY37A2 indb 7 2015 2 13 9 53 15 ...

Страница 8: ...a similarly qualified person in order to avoid a hazard 8 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning 9 Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress 10 This product and battery pack are specifically designed to work together 11 Do not attempt to disassemble this prod...

Страница 9: ...he radio or climb on top of it Do not place the radio on an unstable surface or in an unstable position Be sure to always back up the data saved in the device connected to this radio to prevent the loss of data in the event of a device failure II ASSEMBLY Battery Installation NOTE If the batteries are removed from both the main battery pack compartment and back up battery compartment initializatio...

Страница 10: ...t and is not to be used with other equipment Also do not use AC adaptor for other equipment with this product III OPERATIONS Operating the radio Scan tuning AM FM NOTE If the reception signal is weak try changing the orientation of the radio or antenna 1 Press and hold the Power button to switch on the radio 2 Press the Source button until AM or FM is displayed 3 Press the Tuning control knob to c...

Страница 11: ...ice list but your device cannot connect with it please delete the item from your list and pair the device with the radio again following the steps described previously The effective operation range between the radio and the paired device is approximately 10 meters 30 feet Any obstacle between the radio and the device can reduce the operational range Bluetooth connectivity performance may vary depe...

Страница 12: ...irm the setting Radio alarm setting is now completed NOTE If the selected AM FM alarm station is not available when the alarm is sounding the buzzer alarm will be used instead b Setting HWS Humane Wake System buzzer alarm 1 Make sure the radio is powered on 2 Press and hold the buzzer alarm button the buzzer alarm symbol and the display hour will flash followed by a beep 3 When the hour digit flas...

Страница 13: ...again to return to the upper level menu Set my own EQ BAS If you find the preset equalizer functions not to your liking you may set up a custom treble and bass as following 1 Press the Volume control to enter EQ menu 2 Rotate the Volume control until BAS is shown on the display Press the Volume control to enter the setup menu 3 Rotate the Volume control to adjust the bass level between 5 and 3 The...

Страница 14: ...ntering the radio Always keep the rubber cover on the back well closed under these conditions LED light The radio is fitted with a long life LED light located on the front panel of the radio Press the Light button to switch on and off the LED light Caution DO NOT STARE INTO BEAM NOTE When no operations are performed the lights starts blinking after 10 minutes and then it turns off one minute later...

Страница 15: ...5 C 59 F difference between the temperatures of the battery and the charging location 6 When charging a cool battery pack below 0 C 32 F in a warm place leave the battery pack at the place and wait for more than one hour to warm up the battery to the level of the ambient temperature 7 Cool down the charger when charging more than two battery packs consecutively 8 Do not insert your fingers into co...

Страница 16: ...006 66 EC By disposing of these products and batteries correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or t...

Страница 17: ...codec SBC Compatible Bluetooth profile A2DP Frequency range FM 87 5 108 MHz 0 05 MHz step AM MW 522 1629 kHz 9 kHz step Loudspeaker 3 5 inches 8 ohm 2 Output Power When using AC power adaptor 1 7 W 2 When using 14 4 V battery pack 2 6 W 2 When using 18 V battery pack 4 5 W 2 Input terminal 3 5 mm dia Max 2 V stereo AUX IN Output terminal USB DC OUT 5 V 1 A Headphone 3 5 mm dia 3 Ω 150 mV stereo An...

Страница 18: ...device at a maximum range of 10 m The range can decrease depending on the environment obstacles or interference Interference from other devices This system may not function properly and troubles such as noise and sound jumps may arise due to radio wave interference if the main unit is located too close to other Bluetooth devices or the devices that use the 2 4 GHz band This system may not function...

Страница 19: ...or the Earth Symbol How to replace the fuse Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse and fuse cover if it is removable VII ELECTRICAL PLUG INFORMATION FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULLY This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience A 5 amp fuse is fitted in this plug Should the fuse need to be replaced ...

Страница 20: ...zu vermeiden 8 Trennen Sie das Ladegerät vor der Wartung oder Reinigung von der Steckdose um Stromschläge auszuschließen 9 Das Netzkabel ist so zu verlengen dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann und ander weitige Baschädigungen oder Bela stungen des Kabels aus ges chlossen sind 10 Dieses Produkt und das Batterie Akkupack sind speziell aufeinander abgestimmt 11 Zerlegen Sie keinesfa...

Страница 21: ... zu weit auf Erhöhen Sie die Lautstärke nicht wenn sich Ihr Gehör an den Pegel gewöhnt hat Verwenden Sie dieses Produkt nicht über einen längeren Zeitraum und machen Sie Pausen damit sich Ihr Gehör regenerieren kann WARNUNG Wenn Ohrbeschwerden auftreten stellen Sie die Benutzung ein und suchen Sie einen Arzt auf Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Radio und steigen Sie nicht darauf Stel...

Страница 22: ... ein Bei Anschluss des Netzteils wird das Batterie Akkupack automatisch abgeklemmt Wenn das Gerät nicht verwendet wird sollte das Netzteil von der Stromversorgung getrennt werden HINWEIS Bei Verwendung eines Netzteils ist der Klang etwas leiser als bei Verwendung eines Batterie Akkupacks Wenn es durch das Netzteil im AM Frequenzband des Radios zu funktechnischen Störungen kommt stellen Sie das Rad...

Страница 23: ...e Einstellung aufzurufen Wenn ST Stereo eingestellt ist drücken Sie den Senderwahl Regler um zum MN Modus Mono Modus zu wechseln und das Zischgeräusch zu verringern Drücken Sie den Senderwahl Regler um die Option auszuwählen Wiedergabe von Musik mittels Bluetooth Streaming BT Ihr Bluetooth Gerät muss mit dem Radio gekoppelt werden bevor Sie Bluetooth Musik über das Radio abspielen streamen können ...

Страница 24: ...llung der Weckzeit und zeigt im Standby Modus eine 12 Stunden Uhr mit PM Anzeige an Manuelle Einstellung der Uhrzeit CLK 1 Stellen Sie sicher dass das Radio eingeschaltet ist Halten Sie den Senderwahl Regler gedrückt um das erweiterte Menü des aktuellen Modus aufzurufen 2 Drehen Sie den Senderwahl Regler bis CLK auf dem Display angezeigt wird und drücken Sie dann den Senderwahl Regler um die Einst...

Страница 25: ...l bis zum erneuten Ertönen des Alarms anzupassen halten Sie den Senderwahl Regler gedrückt um die Menüeinstellung aufzurufen 3 Drehen Sie den Senderwahl Regler bis SNZ auf dem Display angezeigt wird und drücken Sie dann den Senderwahl Regler um die Einstellung aufzurufen Drehen Sie den Senderwahl Regler um für das Intervall die gewünschte Snooze Timer Option 1 3 5 10 15 Minuten oder AUS zu wählen ...

Страница 26: ...nderwahl Regler um die Einstellung aufzurufen 3 Drehen Sie den Senderwahl Regler um die gewünschte Option auszuwählen und drücken Sie dann den Senderwahl Regler um die Einstellung zu bestätigen AUX Eingangs Buchse Auf der linken Seite des Radios befindet sich eine 3 5 mm Stereo AUX IN Buchse 1 Schließen Sie eine externe Audioquelle z B Smartphone MP3 oder CD Player über die AUX Eingangsbuchse an 2...

Страница 27: ...nden Sie zum Reinigen keine feuchten Lappen oder flüchtige Lösungsmittel wie Farbverdünner oder Benzin Falls Wasser in das Gerät oder das Batterie Akkupack eindringt lassen Sie umgehend das Wasser ablaufen und die Teile trocknen Entfernen Sie sorgfältig jeglichen Staub oder Eisenfeilspäne die sich im Gerät angesammelt haben Sollten Sie Probleme mit dem Betrieb des Geräts haben konsultieren Sie die...

Страница 28: ...n wurde 8 Stecken Sie Ihre Finger nicht in die Kontaktöffnung um das Ladegerät festzuhalten oder bei anderen Gelegenheiten 9 Um die Gefahr eines Brandes oder Schadens am Ladegerät zu verhindern Decken Sie die Entlüftungsöffnungen des Ladegerätes und den Akku nicht ab Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz wenn es nicht benutzt wird HINWEIS Beim Kauf ist Ihr Akku nicht voll aufgeladen Laden Sie da...

Страница 29: ...alten Produkte und Batterien zur Behandlung Aufarbeitung bzw zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2012 19 EG und 2006 66 EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen helfen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden die ...

Страница 30: ...0 mm 239 mm Gewicht 4 7 kg mit EY9L51 4 0 kg nur Hauptgerät Energieverbrauch Max 7 W 0 12 W Standby Modus AKKU Modellnr EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L47 EY9L50 EY9L51 EY9L52 Akku Li Ionen Batterie Akku Akkuspannung 14 4V DC 3 6V 4 Zellen 14 4V DC 3 6V 8 Zellen 14 4V DC 3 6V 4 Zellen 18V DC 3 6V 10 Zellen 18V DC 3 6V 5 Zellen Betriebsdauer bei 50 W 50 W FM Empfang Ca 18 Std Ca 9 Std Ca 19 Std Ca ...

Страница 31: ...ndere Markenzeichen und Markennamen sind Schutzmarken der jeweiligen Eigentümer Die verschiedenen Namen Firmen und Produktnamen in diesem Handbuch sind Waren zeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen Bitte beachten Sie dass einige TM oder Symbole in diesem Dokument weggelassen wurden Informationen zu Bluetooth Panasonic übernimmt keinerlei Verantwortung für während einer drahtlo...

Страница 32: ...ié afin d éviter tout risque 8 Pour réduire les risques de décharge élecrtique débranchez le chargeur de la prise avant de commencer toute procédure de maintenance ou d entretien 9 Vérifiez que le cordon passe à un emplacement où il ne sera pas foulé piétiné ou soumis à d autres dommages ou tensions 10 Ce produit et le bloc batterie sont spécialement conçus pour fonctionner ensemble 11 N essayez p...

Страница 33: ... ou des écouteurs Prenez soin de ne pas augmenter le volume à mesure que votre ouïe s adapte N utilisez pas ce produit pendant une période prolongée et faites toujours des pauses pour reposer vos oreilles Si vous éprouvez une gêne dans les oreilles cessez d utiliser l appareil et consultez un médecin Ne placez pas d objets lourds sur la radio ni ne montez dessus AVERTISSEMENT Ne placez pas la radi...

Страница 34: ... Débranchez l adaptateur secteur du courant lorsque vous ne l utilisez pas REMARQUE Le son est légèrement plus bas lorsque vous utilisez un adaptateur secteur plutôt qu un bloc batterie En cas de brouillage de la bande AM du fait de l adaptateur éloignez la radio de son adaptateur secteur de plus de 30 cm Si l adaptateur secteur et la batterie sont utilisés simultanément l adaptateur secteur aura ...

Страница 35: ...ement Appuyez sur le bouton de réglage de la syntonisation pour sélectionner l option Écoute de musique via le streaming Bluetooth BT Vous devez procéder au pairage de votre périphérique Bluetooth avec la radio avant de pouvoir les lier automatiquement pour lire ou écouter en streaming la musique Bluetooth par la radio Le pairage créé un lien permanent entre les deux appareils pour qu ils puissent...

Страница 36: ...nu avancé du mode actuel 2 Tournez le bouton de réglage de la syntonisation jusqu à ce que CLK apparaisse sur l affichage et appuyez dessus pour valider le réglage À présent l affichage de l heure se met à clignoter 3 Tournez le bouton de réglage de la syntonisation pour sélectionner l heure souhaitée et appuyez dessus pour confirmer le réglage À présent l affichage des minutes se met à clignoter ...

Страница 37: ...tions de 1 3 5 10 15 minutes ou OFF pour la fonction Snooze 4 Pour annuler la fonction Snooze pendant l interruption de l alarme appuyez sur le bouton d alimentation Pour désactiver la fonction Snooze tournez le bouton de réglage de la syntonisation jusqu à ce que OFF s affiche Fonction Sommeil SLP La radio peut être réglée pour s éteindre automatiquement au bout d une durée prédéterminée La fonct...

Страница 38: ...he de la radio 1 Connectez une source audio externe comme un smartphone un lecteur MP3 ou CD à la prise d entrée auxiliaire 2 Appuyez sur le bouton de source jusqu à ce que AUX IN apparaisse 3 Ajustez le réglage du volume sur votre smartphone lecteur MP3 ou CD pour garantir un niveau de signal suffisant depuis le lecteur puis utilisez le bouton du volume sur la radio au besoin pour une écoute conf...

Страница 39: ... le chargeur ne sont pas compris dans ce kit Batterie Pour une utilisation correcte de la batterie autonome Batterie autonome Li ion Fig 4 Les batteries rechargeables ont une longévité limitée Pour une longévité optimale de la batterie rangez la batterie autonome Li ion sans la charger après l avoir utilisée Lors de la charge de la batterie autonome assurez vous que les bornes du chargeur de batte...

Страница 40: ...z le chargeur lorsque vous ne l utilisez pas REMARQUE Votre batterie autonome n est pas complètement chargée au moment de l achat Veillez à bien charger complètement la batterie avant son utilisation Procédure de recharge 1 Branchez le cordon d alimentation du chargeur dans une prise secteur REMARQUE Des étincelles peuvent être produites lorsque la fiche est introduite dans la prise d alimentation...

Страница 41: ...oivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu aux directives 2012 19 CE et 2006 66 CE En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur vous contri...

Страница 42: ...il principal uniquement Consommation électrique Max 7 W 0 12 W Mode de veille BATTERIE AUTONOME N du modèle EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L47 EY9L50 EY9L51 EY9L52 Stockage de la batterie Batterie lithium ion Tension de la batterie 14 4V DC 3 6V 4 piles 14 4V DC 3 6V 8 piles 14 4V DC 3 6V 4 piles 18V DC 3 6V 10 piles 18V DC 3 6V 5 piles Durée de fonctionnement à 50 W 50 W Réception FM Environ 18 h...

Страница 43: ...Conformité de nos produits R TTE à partir de notre serveur DoC http www doc panasonic de Contact du Représentant Autorisé Panasonic Testing Centre Panasonic Europe Ltd Hamburg office Winsbergring 15 22525 Hamburg Allemagne À propos de Bluetooth Panasonic n assume aucune responsabilité pour les données et ou informations compromises pendant une transmission sans fil Bande de fréquence utilisée Ce s...

Страница 44: ...8 Per ridurre il rischio di scosse elettriche scollegare il caricatore dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia 9 Verificare che il cavo sia situato dove non possa essere il calpestato strattonato o altrimenti sottoposto a danni o forzature 10 Questo prodotto e il pacco batteria sono progettati specificamente per funzionare in coppia 11 Non tentare d...

Страница 45: ...re l uso e rivolgersi al proprio medico Non collocare oggetti pesanti sulla radio e non saltarci sopra Non sistemare la radio su una superficie o in una posizione instabile AVVISO Assicurarsi di eseguire sempre un backup dei dati memorizzati nel dispositivo collegato a questa radio per prevenirne la perdita in caso di guasto del dispositivo II MONTAGGIO Installazione della batteria NOTA Se le batt...

Страница 46: ...e CA avrà la precedenza nell alimentare l unità In questo caso l alimentazione del pacco batteria non sarà consumata Questa unità non ha una funzione di ricarica Il funzionamento dell unità utilizzando sia l adattatore CA che il pacco batteria allo stesso tempo non carica il pacco batteria L adattatore di alimentazione CA è previsto per l uso esclusivo con questo prodotto e non deve essere utilizz...

Страница 47: ...sica Bluetooth attraverso la radio L abbinamento crea un legame che consente a due dispositivi di riconoscersi a vicenda Abbinamento del dispositivo Bluetooth per la prima volta 1 Premere il pulsante sorgente finché non viene visualizzato BT comparirà sul display e l icona Bluetooth lampeggerà sul display 2 Attivare il Bluetooth sul dispositivo seguendo il manuale d uso del dispositivo per consent...

Страница 48: ...controllo Sintonizzazione per selezionare il minuto desiderato e premere il controllo Sintonizzazione per confermare l impostazione Il display tornerà al menu precedente Impostazione della sveglia La radio ha due allarmi ciascuno dei quali può essere impostato come sveglia radio AM FM o allarme segnalatore acustico Assicurarsi che l ora sia impostata prima di impostare gli allarmi a Impostazione d...

Страница 49: ...to 2 Ruotare il controllo Sintonizzazione finché SLP non viene mostrato sul display Premere il controllo Sintonizzazione per entrare nell impostazione 3 Ruotare il controllo Sintonizzazione per scorrere l opzione di OFF 15 30 45 60 o 90 Fermarsi quando l impostazione del timer sleep desiderata compare sul display L impostazione sarà salvata e l LCD tornerà al display normale 4 La radio si spegnerà...

Страница 50: ...ri alla radio Si raccomanda inoltre di ridurre il volume prima di scollegare gli auricolari ATTENZIONE Una pressione sonora eccessiva esercitata dagli auricolari e dalle cuffie può causare la perdita dell udito Presa USB per la ricarica di smartphone NOTA I dispositivi USB non possono essere ricaricati durante la ricezione di trasmissioni in AM La radio dispone di una presa USB destinata esclusiva...

Страница 51: ...ro sia ben ventilato Quando si rimuove il pacco batteria dall unità principale riposizionare immediatamente il coperchio del pacco batteria onde evitare che polvere e sporcizia contaminino i terminali della batteria e causino un cortocircuito ATTENZIONE Per proteggere il motore o la batteria tenere presente quanto segue nell esecuzione del lavoro In caso di surriscaldamento del motore e della batt...

Страница 52: ...de lampeggia lentamente quando la batteria è carica per l 80 circa 5 A ricarica completata la spia verde si spegne 6 Se la temperatura del pacco batteria raggiunge 0 C 32 F o meno il tempo di ricarica è maggiore rispetto al tempo di ricarica normale Anche a batteria completamente carica l utensile dispone di circa il 50 dell energia di cui dispone una batteria carica alla temperatura di esercizio ...

Страница 53: ...orse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie vi preghiamo di contattare il vostro comune i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato...

Страница 54: ... mm Peso 4 7 kg con EY9L51 4 0 kg solo unità principale Consumo energetico Max 7 W 0 12 W modalità Standby PACCO BATTERIA Modello N EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L47 EY9L50 EY9L51 EY9L52 Accumulatore Batteria Li ion Tensione batteria 14 4V DC 3 6V 4 celle 14 4V DC 3 6V 8 celle 14 4V DC 3 6V 4 celle 18V DC 3 6V 10 celle 18V DC 3 6V 5 celle Tempo di funzionamento a 50 W 50 W ricezione FM Circa 18 h...

Страница 55: ...ri nomi nomi di società e nomi di prodotti presentati in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società Tenere presente che alcuni simboli TM o sono omessi nel presente documento Informazioni sul Bluetooth Panasonic non si assume alcuna responsabilità per dati e o informazioni compromessi nel corso di una trasmissione wireless Banda di frequenza utilizzata Questo sistema u...

Страница 56: ...komen vervangen worden door de fabrikant of een door de fabrikant erkende reparateur of door een persoon met vergelijkbare kwalificaties 8 Om een elekrische schok te voorkomen dient u de acculader los te maken van het lichtnet voordat onderhouds of reinigings werkzaamheden worden uitgevoerd 9 Leg het snoer zodanig dat er niet over gelopen kan worden en dat dit ook niet op andere wijze hindert en b...

Страница 57: ...e niet te hoog in bij gebruik van een hoofdtelefoon of oortelefoon WAARSCHUWING Verhoog het volume niet onnodig want uw gehoor gaat dan aan een hoog ingesteld volume wennen Gebruik het product niet ononderbroken gedurende een lange periode maar neem af en toe een pauze om uw oren rust te geven Als u merkt dat u last krijgt van uw oren moet u stoppen met het gebruik en contact opnemen met een arts ...

Страница 58: ... in een standaard stopcontact Bij het aansluiten van de adapter wordt de accu automatisch uitgeschakeld De netspanningsadapter moet worden losgemaakt van het stopcontact wanneer deze niet wordt gebruikt OPMERKING Bij gebruik met de netspanningsadapter is het geluid wat zachter dan bij gebruik op een accu Wanneer de netspanningsadapter storing veroorzaakt in de AM ontvangst moet de radio meer dan 3...

Страница 59: ...e schakelen naar MN mono om de ruis te verminderen Druk op de afstemknop om de instelling vast te leggen Luisteren naar muziek via Bluetooth streaming BT U moet uw Bluetooth apparaat aan de radio koppelen voordat auto link mogelijk is voor afspelen streaming van Bluetooth muziek door de radio Door middel van koppelen worden twee apparaten met elkaar verbonden zodat ze elkaar kunnen herkennen Uw Bl...

Страница 60: ...nop om de instelling weer te geven De uuraanduiding begint te knipperen 3 Draai aan de afstemknop om het gewenste uur in te stellen en druk op de afstemknop om de instelling te bevestigen De minutenaanduiding begint te knipperen 4 Draai aan de afstemknop om de gewenste minuten in te stellen en druk op de afstemknop om de instelling te bevestigen Het display keert terug naar het vorige menu Instell...

Страница 61: ...even Druk op de afstemknop om de instelling weer te geven 3 Draai aan de afstemknop om de opties UIT 15 30 45 60 en 90 minuten te doorlopen Stop wanneer de gewenste instelling voor de sleeptimer op het display wordt aangegeven De instelling wordt opgeslagen en het display keert terug naar de normale aanduidingen 4 De radio wordt automatisch uitgeschakeld nadat de tijd die is ingesteld voor de slee...

Страница 62: ... op een laag niveau in te stellen voordat u de hoofdtelefoon op de radio aansluit Ook is het verstandig om het volume te verlagen voordat u de hoofdtelefoon weer losmaakt LET OP Bij een te hoog ingesteld volume van de hoofdtelefoon of oortelefoon kan gehoorverlies optreden USB aansluiting voor opladen van smartphone OPMERKING USB apparaten kunnen niet worden opgeladen tijdens ontvangst van AM uitz...

Страница 63: ...talen voorwerpen die de aansluitpunten van de accu met elkaar in contact kunnen brengen Wanneer de aansluitpunten van de accu worden kortgesloten kan dit resulteren in vonken brandwonden of zelfs brand Zorg er bij gebruik van de accu voor dat de werkplaats goed geventileerd is Wanneer de accu van het hoofdapparaat wordt losgemaakt moet u meteen het accudeksel op de accu aanbrengen om te voorkomen ...

Страница 64: ...nippert langzaam wanneer de accu ongeveer 80 is opgeladen 5 Wanneer het opladen is voltooid zal de groene laadindicator uitgaan 6 Als de temperatuur van de accu minder dan 0 C 32 F is zal het volledig opladen van de accu langer duren dan de standaard oplaadtijd Zelfs nadat de accu volledig is opgeladen zal deze in dit geval slechts ongeveer 50 van het accuvermogen hebben in vergelijking met een ac...

Страница 65: ...mming met de nationale wetgeving Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie Indien u wenst deze producten te verwijderen neem dan contact op met uw plaatseli...

Страница 66: ...baar 30min Bruikbaar 40min Bruikbaar 50min Bruikbaar 35min Bruikbaar 40min Bruikbaar 55min Bruikbaar 35min Vol 50min Vol 35min Vol 55min Vol 60min Vol 40min Vol 55min Vol 70min Vol 40min OPMERKING In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de handel verkrijgbaar zijn Zie de meest recente algemene catalogus Zie de ingesloten garantiekaart voor de naam en het adres van de dealer VII ...

Страница 67: ...et systeem niet in de buurt van apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor interferentie van radiofrequenties bijv vliegvelden ziekenhuizen laboratoria enz Verklaring van overeenstemming DoC Panasonic Corporation verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999 5 EG Klanten kunnen een kopie van de originele ve...

Страница 68: ...icio o una persona similar cualificada para evitar riesgos 8 Para reducir el peligro de descargas eléctricas desenchufe el cargador del tomacorriente antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza 9 Asegúrese de que el cable esté situa do de modo que nadie pueda pisarlo que no pueda recibir tirones ni quede sujeto a daños o esfuerzo 10 Este producto y el paquete de batería están d...

Страница 69: ...itivo y póngase en contacto con su médico No coloque objetos pesados encima de la radio ni se suba en ella No coloque la radio en una superficie inestable ni en una posición inestable Asegúrese de realizar una copia de seguridad de los datos guardados en el dispositivo que conecta a esta radio para evitar la pérdida de datos en caso de producirse un fallo del dispositivo II MONTAJE Instalación de ...

Страница 70: ...mentación de CA el nivel de sonido es ligeramente inferior a cuando se usa el paquete de batería Cuando la radio sufra interferencias en la banda AM provocadas por el adaptador aleje la radio del adaptador de CA más de 30 cm Cuando el adaptador de CA y el paquete de batería se usan al mismo tiempo el adaptador de CA tendrá prioridad a la hora de suministrar alimentación a la unidad En este caso la...

Страница 71: ...ntenga pulsado el control giratorio de sintonización para acceder al ajuste de menús 3 Gire el control de sintonización hasta que aparezca FM en la pantalla y pulse el control giratorio de sintonización para acceder al ajuste Si el ajuste es ST estéreo pulse el control de sintonización para cambiar al modo MN monoaural y reducir el silbido de este modo Pulse el control de sintonización para selecc...

Страница 72: ...y pulse el control de sintonización para acceder al ajuste 3 Gire el control de sintonización para seleccionar el formato de 12 o 24 horas Pulse el control de sintonización para confirmar su elección de formato de reloj NOTA Si se elige el formato de reloj de 12 horas la radio utilizará el reloj de 12 horas para el ajuste de las alarmas y mostrará un reloj de 12 horas con indicador PM cuando esté ...

Страница 73: ...r botón que no sea el botón de encendido y apagado para silenciar la alarma En la pantalla aparecerá el símbolo de repetición 2 Si desea ajustar el tiempo de silencio del temporizador de repetición mantenga pulsado el control de sintonización para acceder al ajuste del menú 3 Gire el control de sintonización hasta que aparezca SNZ en la pantalla y pulse el control de sintonización para acceder al ...

Страница 74: ...desactivar el sonido de operaciones de la radio 1 Mantenga pulsado el control de sintonización para acceder al menú de ajuste del modo actual 2 Gire el control de sintonización hasta que aparezca BZR en la pantalla y pulse el control de sintonización para acceder al ajuste 3 Gire el control de sintonización para elegir la selección deseada y pulse el control de sintonización para confirmar el ajus...

Страница 75: ... unidad o el paquete de batería estén expuestos al agua drénelo o séquelo lo antes posible Retire cuidadosamente cualquier polvo o restos de acero que queden dentro de la unidad Si experimenta problemas al utilizar la unidad póngase en contacto con su centro de servicio autorizado más cercano V ACCESORIOS Batería Vea las especificaciones Cargador de baterías Si tiene alguna pregunta póngase en con...

Страница 76: ...tería es elevada se activará la función de protección y tanto el motor como la batería dejarán de funcionar Para un uso más seguro La batería está diseñada para conectarse siguiendo dos pasos por motivos de seguridad Compruebe que la batería está conectada correctamente en la unidad principal antes de utilizar la herramienta Cargador de la batería Carga PRECAUCIÓN 1 El cargador está diseñado para ...

Страница 77: ...o deberían ser mezclados con los desechos domésticos Para el tratamiento apropiado la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas por favor observe las normas de recolección aplicables de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2012 19 CE y 2006 66 CE Al desechar estos aparatos y baterías correctamente Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a preven...

Страница 78: ... 280 mm 239 mm Peso 4 7 kg con EY9L51 4 kg solo unidad principal Consumo eléctrico Máx 7W 0 12 W modo de espera BATERÍA N º de modelo EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L47 EY9L50 EY9L51 EY9L52 Batería de almacenaje Batería de iones de litio Tensión de batería 14 4V CC 3 6V 4 celdas 14 4V CC 3 6V 8 celdas 14 4V CC 3 6V 4 celdas 18V CC 3 6V 10 celdas 18V CC 3 6V 5 celdas Tiempo de funcionamiento a 50 W...

Страница 79: ... respeta las restricciones de frecuencia y ha recibido la certificación pertinente basada en las leyes de frecuencia Por ello no es necesario un permiso inalámbrico Las acciones indicadas a continuación están penadas por ley en algunos países Desmontar o modificar la unidad Eliminar las indicaciones de especificaciones Restricciones de uso No se garantiza la transmisión inalámbrica ni el uso con t...

Страница 80: ...s serviceagent eller en lignende kvalificeret person for at undgå en farlig situation 8 For at mindske risikoen for elektrisk stød skal opladeren tages ud af forbindelse før den underkastes vedligeholdelse eller rengøres 9 Kontroller at ledningen ligger således at man ikke kommer til at træde på den snuble over den eller på anden måde udsætte den for overlast eller tryk 10 Dette produkt og batteri...

Страница 81: ...behag i ørerne skal du ophøre med brugen og kontakte din læge Placer ikke tunge genstande på radioen og kravl ikke op på den Placer ikke radioen på en ustabil overflade eller i en ustabil position Sørg altid for at sikkerhedskopiere dataene som er gemt på enheden der er tilsluttet til denne radio for at forhindre tab af data i tilfælde af fejl på enheden II MONTERING Isætning af batteri BEMÆRK Hvi...

Страница 82: ...nheden anvender både netadapteren og batteripakken på samme tid oplades batteripakken ikke Netadapteren er udelukkende til brug med dette produkt og må ikke anvendes sammen med andet udstyr Brug endvidere ikke netadapteren til andet udstyr sammen med dette produkt III BEJENINGER Betjening af radioen Scanning og tuning af AM FM BEMÆRK Hvis modtagesignalet er svagt skal du prøve at ændre retningen a...

Страница 83: ...isplayet og Bluetooth ikonet blinker på displayet 2 Aktiver Bluetooth på din enhed i overensstemmelse med enhedens brugervejledning for at tillade parringsproceduren 3 Tryk på Bluetooth parringsknappen og vises derefter på displayet Du kan starte søgningen efter radioen på din Bluetooth enhed Når først EY37A2 vises på din Bluetooth enhed skal du trykke på punktet i din Bluetooth liste og den vil l...

Страница 84: ...lles til at vække dig med AM FM radio eller en brummeralarm Sørg for at uret er indstillet inden du indstiller alarmerne a Indstilling af radioalarm 1 Sørg for at radioen er tændt 2 Tryk og hold på radioalarmknappen og radioalarmsymbolet og displayets time blinker efterfulgt af et bip 3 Når time cifret blinker skal du dreje på tuningskontrollen for at vælge den ønskede alarm time og trykke på tuni...

Страница 85: ...ulighederne på OFF 15 30 45 60 eller 90 Stop når der vises den ønskede sleep timer indstilling på displayet Indstillingen gemmes og LCD et vender tilbage til normal visning 4 Radio slukker automatisk efter den forudindstillede sleep timer er forløbet Sleep timer ikonet vises på displayet hvilket angiver en aktiv sluk timer 5 For at annullere sleep timer funktionen inden den forudindstillede tid er...

Страница 86: ... anbefaler derfor at indstille lydstyrken til et lavt niveau inden du tilslutter hovedtelefonerne til radioen Det anbefales også at skrue ned for lydstyrken inden du tager hovedtelefonstikket ud VIGTIGT Overdrevent lydtryk fra hovedtelefoner kan forårsage hørenedsættelse USB stik til smartphone opladning BEMÆRK USB enheder kan ikke oplades under modtagelse af AM udsendelser Radioen er udstyret med...

Страница 87: ... kan påvirkes af uvedkommende substanser som for eksempel støv og vand etc under brugen Når batteriet ikke anvendes skal det holdes på god afstand af andre metalgenstande som for eksempel papirclips mønter nøgler søm skruer og andre mindre metalgenstande som kan forårsage en tilslutning fra en terminal til en anden Kortslutning af batteriterminalerne kan frembringe gnister forbrændinger eller ilde...

Страница 88: ...et tilsluttes til lysnettet men dette er ikke noget problem mht sikkerheden 2 Tilslut batteripakningen ordentligt i batteriopladeren 1 Sæt flugtemærkerne på linje og anbring batteriet på dokken på opladeren 2 Tryk fremad i pilens retning Flugtemærker 3 Under opladningen vil opladelampen lyse Når opladningen er afsluttet vil en indre elektronisk omskifter automatisk udløses til forhindring af overo...

Страница 89: ...gte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling genvinding resp recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2012 19 EF og 2006 66 EF Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde ress...

Страница 90: ... D 344 mm 280 mm 239 mm Vægt 4 7 kg med EY9L51 4 0 kg kun hovedenhed Strømforbrug Maks 7 W 0 12 W Standby tilstand BATTERIPAKNING Model nr EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L47 EY9L50 EY9L51 EY9L52 Opbevaringsbatteri Li ion batteri Batterispænding 14 4V DC 3 6V 4 celler 14 4V DC 3 6V 8 celler 14 4V DC 3 6V 4 celler 18V DC 3 6V 10 celler 18V DC 3 6V 5 celler Driftstid ved 50 W 50 W FM modtagelse Ca 18...

Страница 91: ...overensstemmelse med frekvensrestriktioner og er blevet certificeret på baggrund af frekvenslove Der behøves derfor ikke nogen trådløs tilladelse Handlingen nedenfor er strafbar i henhold til loven i visse lande Adskillelse eller modificering af enheden Fjernelse af specificeringsangivelser Brugsrestriktioner Trådløs transmission og eller brug med alle Bluetooth udstyrede enheder garanteres ikke A...

Страница 92: ...e sladd är skadad måste den bytas av tillverkaren eller dess representant eller motsvarande kvalificerad person för att undvika fara 8 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget före varje form av skötsel eller rengöring för att minska risken för elstötar 9 Se till att sladden inte ligger så att någon kan trampa på den eller snubbla över den eller så att den blir sträckt eller skadad på något annat sätt...

Страница 93: ... återförsäljaren från vilken du köpte denna produkt Vrid inte upp volymen för högt när du använder hörlurar VARNING Var försiktig så att du inte höjer volymen allteftersom din hörsel vänjs Använd inte denna produkt under en längre period och tag alltid en paus för att vila dina öron Om du upplever något obehag i öronen skall du omedelbart avsluta användningen och kontakta din läkare Undvik att pla...

Страница 94: ...kopplas automatiskt bort när adaptern ansluts Nätadaptern bör kopplas bort från vägguttaget när den inte används NOTERA Ljudet är något tystade när en nätadapter används jämfört med när ett batteripaket används När radion har någon störning i AM bandet av dess adapter flytta bort radion ifrån dess nätadapter över 30 cm När nätadaptern och batteripaketet används samtidigt kommer nätadaptern att ha ...

Страница 95: ... på inställningskontrollen för att välja alternativet Att lyssna på musik via Bluetooth streaming BT Du måste para ihop din Bluetooth enhet med radion innan du kan auto länka för att spela upp streama Bluetooth musik via radion Parning skapar en länk så att två enheter kan känna igen varandra Att para ihop din Bluetooth enhet för första gången 1 Tryck på källknappen tills BT visas visas på display...

Страница 96: ...4 Vrid inställningskontrollen för att välja önskat minuttal och tryck på inställningskontrollen för att bekräfta inställningen Displayen återgår sedan till föregående meny Att ställa in larmklockan Radion har två larm vilka kan ställas in för att väcka dig med antingen AM FM radio eller summerlarm Se till att klockan är inställd innan du ställer in larmen a Att ställa in radiolarm 1 Se till att ra...

Страница 97: ...när den önskade inställningen för insomningstimern visas på displayen Inställningen sparas och LCD n återgår till normal visning 4 Radion stängs av automatiskt efter att den förinställda insomningstimern har förflutit Insomningstimerikonen visas på displayen vilket indikerar att en insomningstimer är aktiv 5 Stäng av enheten manuellt genom att bara trycka och hålla in strömknappen för avbryta inso...

Страница 98: ...för att ladda en smartphone eller en liknande enhet Laddningstiden kan variera och det kan i vissa fall ta längre tid att ladda än när tillverkarens laddningsenhet som medföljer din smartphone används 1 Anslut din smartphone till USB laddningsuttaget på radions vänstra sida 2 Din smartphone börjar laddas Notera att laddning kan ske i FM Bluetooth Aux in lägena 3 Koppla ur din smartphone från USB s...

Страница 99: ...RA För att skydda motorn och batteriet skall du komma ihåg följande vid denna användning Om motorn och batteriet blir varmt kommer skyddsfunktionen att aktiveras och motorn och batteriet sluta fungera För säker användning Batteriet ska monteras genom vidta att två säkerhetsåtgärder Kontrollera att batteriet är ordentligt monterat på huvudenheten före användning Batteriladdare Laddning OBSERVERA 1 ...

Страница 100: ... laddar 1 Anslut laddaren till ett vägguttag NOTERA Gnistor kan uppstå när kontakten sätts in i eluttaget men det är inget säkerhetsproblem 2 Sätt batteriet ordentligt i laddaren 1 Placera batteriet i dockan på lad d aren med anpassningsmärkena placerade mot varandra 2 Skjut batteriet framåt i pilens riktning Anpassningsmärken 3 Under laddningen lyser laddningslampan För att förhindra överladdning...

Страница 101: ...rdefulla resurser och förebygga en potentiell negative inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p g a otillbörlig avfallshantering För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier var god kontakta din kommun din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff ...

Страница 102: ...förbrukning Max 7 W 0 12 W Standby läge BATTERI Modellnr EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L47 EY9L50 EY9L51 EY9L52 Ackumulatorbatteri Litiumjonbatteri Batterispänning 14 4V likström 3 6V 4 celler 14 4V likström 3 6V 8 celler 14 4V likström 3 6V 4 celler 18V likström 3 6V 10 celler 18V likström 3 6V 5 celler Drifttid vid 50 W 50 W FM mottagning Ungefär 18 h Ungefär 9 h Ungefär 19 h Ungefär 24 h Ungef...

Страница 103: ...a märken av Panasonic sker under licens Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare De olika namnen företagsnamnen och produktnamnen som är presenterade i den här handboken är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag Notera att vissa TM eller symboler är utelämnade i detta dokument Om Bluetooth Panasonic ansvarar inte för data och eller information som ska...

Страница 104: ...eller av annen kvalifisert person for å unngå fare 8 Maskinen skal alltid frakoples ström ved rengjöring og vedlikehold slik at det ikke oppstår fare for elektriske stöt 9 Pass at ledningen er plassert slik at den ikke kan tråkes på snubles i eller på annen måte utsettes for skade eller påkjenning 10 Dette produktet og batteripakken er laget spesielt for å virke sammen 11 Ikke forsøk å demontere d...

Страница 105: ...asser seg Ikke bruk dette produktet i lengre tid og ta alltid en pause for å hvile ørene dine Hvis du opplever ubehag for ørene ta en pause og ta kontakt med legen din Ikke klatre på eller plasser tunge gjenstander på radioen ADVARSEL Ikke plasser radioen på en ustabil overflate eller i en ustabil posisjon Pass på at du alltid sikkerhetskopierer data lagret på enheten koblet til denne radioen for ...

Страница 106: ...n Når strømadapteren og batteripakken brukes samtidig vil strømadapteren bli brukt til å mate strøm inn i enheten I dette tilfellet vil det ikke bli brukt strøm fra batteripakken Denne enheten har ikke en ladefunksjon Kjøres enheten med både strømadapteren og batteripakken samtidig vil ikke batteripakken bli ladet Strømadapteren for vekselstrøm er kun til bruk sammen med dette produktet og skal ik...

Страница 107: ...Bluetooth vil blinke på skjermen 2 Aktiver Bluetooth på ditt utstyr i henhold til utstyrets brukermanual for å tillate paringsprosedyren 3 Trykk på knappen for paring av Bluetooth deretter vises på skjermen Du kan starte søket etter radioen på din Bluetooth enhet Når EY37A2 vises på din Bluetooth enhet trykker du på elementet i din Bluetooth liste og den vil bli koblet med radioen 4 Så snart den e...

Страница 108: ...ri søkeknotten for å velge ønsket alarmtime og trykk på søkeknotten for å bekrefte timeinnstillingen 4 Vri på søkeknotten for å velge ønsket alarmminutt og trykk på søkeknotten for å bekrefte innstillingen 5 Når radioens alarmsymbol blinker vri søkeknotten for å velge ønsket vekkebånd og stasjon trykk deretter på søkeknotten for å bekrefte valget 6 Vri på søkeknotten for å velge ønsket volum og tr...

Страница 109: ...ntrollen for å åpne oppsettsmenyen 3 Vri på volumkontrollen for å bla gjennom de 6 modiene nedenfor til ønsket modus vises Trykk deretter på volumkontrollen for å bekrefte innstillingen a TN 1 Flat b TN 2 Kraftig c TN 3 Myk d TN 4 Klar e TN 5 Vokal 4 For å gå tilbake til det øverste menynivået vri på volumknappen til vises på skjermen Trykk deretter på volumkontrollen igjen for å gå tilbake til øv...

Страница 110: ...piker ståltråd eller lignende inn i USB strømleveranseporten Da kan det oppstå en kortslutning som kan føre til røyk eller brann Du må ikke koble denne USB kontakten med USB porten på din PC da det er mulig at det kan forårsake havari av enhetene Bruk aldri USB kontakten i regnfulle eller fuktige forhold for å hindre at fuktighet kommer inn i radioen Du må alltid holde gummidekselet på baksiden go...

Страница 111: ...den skal 5 Bruk laderen ved temperaturer på mellom 0 C 32 F og 40 C 104 F og lad batteriet ved en temperatur tilsvarende batteritemperaturen Det bør ikke være mer enn 15 C 59 F i temperaturforskjell mellom batteriet og ladestedet 6 Ved opplading av et kaldt batteri under 0 C 32 F på et varmt sted la batteriet stå der og vent i over en time for å varme opp batteriet til riktig temperatur 7 Kjøl ned...

Страница 112: ...seg av LAMPEINDIKATORER Resirkulering av batteri LEGG MERKE TIL For å resirkulere materialer og beskytte miljøet sørg for å avhende batteriet på et offi sielt godkjent sted hvis et slikt fi nnes i ditt land Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt utstyr og brukte batterier Slike symboler på produkter emballasje og eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske elektron...

Страница 113: ...ompatibel Bluetooth profil A2DP Frekvensområde FM 87 5 108 MHz 0 05 MHz trinn AM MW 522 1629 kHz 9 kHz trinn Høyttaler 3 5 tommer 8 ohm 2 Utgangseffekt Ved bruk av vekselstrømsadapteren 1 7 W 2 Ved bruk av 14 4 V batteripakke 2 6 W 2 Ved bruk av 18 V batteripakke 4 5 W 2 Inngangsterminal 3 5 mm dia Maks 2 V stereo AUX IN Utgangsterminal USB DC OUT 5 V 1 A Hodetelefon 3 5 mm dia 3 Ω 150 mV stereo A...

Страница 114: ...nger er straffbare i noen land Ta enheten fra hverandre eller modifisere den Fjerne spesifikasjonsindikasjonene Bruksrestriksjoner Trådløs overføring og eller bruk med alle Bluetooth utstyrte enheter er ikke garantert Alle enheter må samsvare med standardene satt av Bluetooth SIG Inc Avhengig av spesifikasjonene og innstillingene til en enhet kan tilkoblingen mislykkes eller noen av handlingene ka...

Страница 115: ...ltyttäisiin 8 Sähköiskuvaaran vähentämiseksi irrota lataaja pistorasiasta ennen sen hoitoa tai puhdistusta 9 Varmista että johto on sijoitettu niin ettei sen päälle voi astua ja ettei se voi vahingoittua muullakaan tavalla 10 Tämä tuote ja akku on erikoisesti suunniteltu toimimaan yhdessä 11 Älä pura tätä tuotetta tai akun koteloa 12 Älä säilytä työkalua ja akkua paikassa jossa lämpötila saattaa s...

Страница 116: ...ä sijoita radiota epävakaalle pinnalle tai epävakaaseen paikkaan Muista aina varmuuskopioida tähän radioon kytketyn laitteen tiedot jotta niitä ei menetetä laitevian seurauksena II KOKOAMINEN Akkujen ja paristojen asennus HUOMAUTUS Jos sekä pääakkuyksikkö että varaparistot poistetaan radiosta alustus tapahtuu noin kolmen minuutin kuluttua Varaparistojen asentaminen Fig 1 1 Avaa akku paristolokero ...

Страница 117: ...tämän tuotteen kanssa III TOIMINNOT Radion käyttäminen AM FM kanavahaku HUOMAUTUS Jos signaali on heikko yritä kääntää radiota tai antennia 1 Kytke virta radioon pitämällä virtapainiketta painettuna 2 Paina Lähde painiketta kunnes näytössä näkyy AM tai FM 3 Viritä asemat automaattisesti painamalla viritysnuppia Radio hakee näytetyn AM tai FM taajuusalueen asemia ja lopettaa haun kun se löytää riit...

Страница 118: ...uudestaan edellä mainittujen vaiheiden mukaan Radion ja liitetyn laitteen toimintaetäisyys on noin 10 metriä 30 jalkaa Radion ja laitteen välillä olevat esteet saattavat lyhentää toimintaetäisyyttä Bluetooth yhteyden toimivuus saattaa vaihdella liitettyjen Bluetooth laitteiden mukaan Tutustu laitteen Bluetooth ominaisuuksiin ennen yhteyden luomista radion kanssa Joitakin ominaisuuksia ei ehkä tuet...

Страница 119: ...saatavilla hälytyksen aktivoituessa summerihälytystä käytetään sen sijaan b Pehmeä HWS Humane Wake System summerihälytys 1 Varmista että radioon on kytketty virta 2 Pidä summerihälytyspainiketta painettuna jolloin summerihälytyksen merkki ja näyttötunti vilkkuvat ja radiosta kuuluu äänimerkki 3 Kun tuntiarvo vilkkuu valitse haluttu hälytyksen tunti kääntämällä viritysnuppia Vahvista tuntiasetus pa...

Страница 120: ...lä äänenvoimakkuusnuppia kunnes näytössä näkyy Palaa ylätason valikkoon painamalla äänenvoimakkuusnuppia uudelleen Omat taajuuskorjainasetukset BAS Jos et pidä esiasetetuista taajuuskorjainasetuksista voit määrittää mukautetut diskantin ja basson asetukset seuraavalla tavalla 1 Siirry taajuuskorjainvalikkoon painamalla äänenvoimakkuusnuppia 2 Käännä äänenvoimakkuusnuppia kunnes näytössä näkyy BAS ...

Страница 121: ...porttiin Molemmat laitteet vioittuvat Älä käytä USB liitäntää sateella tai kosteissa olosuhteissa jotta kosteutta ei pääse radion sisälle Pidä kuminen suojus aina kunnolla paikallaan tällaisissa olosuhteissa LED valo Radion etupaneelissa on pitkäikäinen LED valo LED valo kytketään päälle ja pois päältä valopainikkeella Tärkeä huomautus ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN HUOMAUTUS Kun mitään toimintoja ei tehdä v...

Страница 122: ...assa on hyvä antaa akun lämmetä ennen latausta 7 Anna laturin jäähtyä ladatessasi kahta tai useampaa akkua peräkkäin 8 Älä missään tapauksessa työnnä sormiasi latauspesään 9 Tulipalovaaran ja akkulaturin vahingoittumisen estämiseksi Älä peitä laturin tai akkuyksikön tuuletusaukkoja Irrota laturi verkosta kun sitä ei käytetä HUOMAUTUS Akkua ei ole ladattu kokonaan liikkeessä Akku on ladattava ennen...

Страница 123: ... tavalliseen kotitalousjätteeseen Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely talteen ottaminen ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä direktiivien 2012 19 EC ja 2006 66 EC mukaisesti Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen tervey...

Страница 124: ...laite Virrankulutus enint 7 W 0 12 W valmiustilassa AKKUPAKETTI Malli Nr EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L47 EY9L50 EY9L51 EY9L52 Akun säilytys Li ioniakku Akun jännite Tasavirta 14 4V 3 6V 4 kennoa Tasavirta 14 4V 3 6V 8 kennoa Tasavirta 14 4V 3 6V 4 kennoa Tasavirta 18V 3 6V 10 kennoa Tasavirta 18V 3 6V 5 kennoa Käyttöaika 50 W 50 W FM vastaanotto Noin 18 h Noin 9 h Noin 19 h Noin 24 h Noin 11 h ...

Страница 125: ... järjestelmä noudattaa taajuusrajoituksia ja sillä on taajuuslakien mukainen sertifiointi Langatonta laitelupaa ei näin ollen tarvita Seuraavat toimet ovat rangaistavia joissakin maissa laitteen purkaminen tai muuttaminen teknisten tietojen poistaminen Käytön rajoitukset Langatonta tiedonsiirtoa ja tai toimivuutta kaikkien Bluetooth toiminnolla varustettujen laitteiden kanssa ei taata Kaikkien lai...

Страница 126: ...altmak için herhangi bir bakıma veya temizliğe kalkışmadan önce şarj cihazını prizden çıkartın 9 Kablonun üzerine basılmayacak takınılmayacak veya hasar ya da gerilime maruz kalmayacak bir şekilde yerleştirildiğinden emin olun 10 Bu ürün ve pil paketi özel olarak birlikte çalışmak üzere tasarlanmıştır 11 Bu ürünü ve pil paketi muhafazasını sökmeye çalışmayın 12 Aleti ve pil takımını alet edevat ku...

Страница 127: ...ça ses düzeyini yükseltmemeye dikkat edin Bu ürünü uzun süre kullanmayın ve her zaman kulaklarınızı dinlendirmek için bir ara verin Kulaklarınızda herhangi bir rahatsızlık hissederseniz kullanmayı bırakın ve doktorunuzla irtibata geçin Radyonun üzerine ağır nesneler koymayın veya üstüne tırmanmayın UYARI Radyoyu dengesiz bir yüzeye veya konuma yerleştirmeyin Bir aygıt arızası durumunda veri kaybın...

Страница 128: ...adaptörü ve pil paketi aynı anda kullanıldığında üniteye güç vermede AC adaptörü öncelikli olacaktır Bu durumda pil paketi gücü harcanmaz Bu ünitede şarj işlevi yoktur Ünite aynı anda hem AC adaptörü hem de pil paketi ile çalıştırılırsa pil paketi şarj edilmeyecektir AC güç adaptörü yalnızca bu ürünle kullanmak içindir ve başka bir ekipmanla kullanılamaz Ayrıca bu üründen başka ekipmana ait AC ada...

Страница 129: ...birbirini tanıyabilir Bluetooth aygıtınızın ilk defa eşleştirilmesi 1 BT gösterilinceye kadar Kaynak düğmesine basın Ekranda görünür ve ekranda Bluetooth simgesi yanıp söner 2 Eşleştirme prosedürüne üzün vermek için Bluetooth u aygıtınızın kullanım kılavuzuna göre etkinleştirin 3 Bluetooth eşleştirme düğmesine basın Ekranda gösterilir Bluetooth aygıtınızda radyo aramasını başlatabilirsiniz Bluetoo...

Страница 130: ...e geri döner Alarm saatinin ayarlanması Radyoda her biri sizi FM AM radyosuyla veya sesli alarm ile uyandırmak üzere ayarlanabilen iki alarm vardır Alarmları ayarlamadan önce saat zamanının ayarlı olduğundan emin olun a Radyo alarmının ayarlanması 1 Radyonun açıldığından emin olun 2 Radyo alarmı düğmesini basılı tutun Bir bip sesinden sonra radyo alarmı sembolü ve ekran saati yanıp söner 3 Saat ha...

Страница 131: ...işmiş menü ayarına girmek için Frekans Ayarlama kumandasını basılı tutun 2 Ekranda SLP gösterilinceye kadar Frekans Ayarlama kumandasını döndürün Ayarı girmek için Frekans Ayarlama kumandasına basın 3 KAPALI 15 30 45 60 veya 90 seçenekleri arasında geçiş yapmak için Frekans Ayarlama kumandasını döndürün Ekranda istediğiniz uyku zamanlayıcısı ayarı göründüğünde durun Ayar kaydedilir ve LCD normal e...

Страница 132: ...k hassasiyetinin çok farklı olabileceğine dikkat edin Bu nedenle kulaklığı radyoya bağlamadan önce ses düzeyinin düşük bir düzeye ayarlanmasını öneriyoruz Ayrıca kulaklığı çıkarmadan önce de ses düzeyinin azaltılması önerilmektedir DİKKAT Kulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı işitme kaybına neden olabilir Akıllı Telefonu şarj etmek için USB soketi NOT AM yayınlarını alırken USB aygıtları şarj edi...

Страница 133: ...al nesnelerden uzakta tutun ataş bozuk para anahtar çivi vida veya terminaller arasında bağlantı oluşturabilecek diğer metal nesneler Pil terminallerinde kısa devre oluşması kıvılcım çıkmasına yanıklara veya yangın çıkmasına neden olabilir Pil takımını çalıştırırken çalışma alanının iyi şekilde havalandırıldığından emin olun Pil paketi ana üniteden çıkarıldığında toz veya kirlerin pil terminalleri...

Страница 134: ...na hasar verme riskini önlemek için Şarj cihazı ya da pil takımı üzerindeki havalandırma deliklerini örtmeyin Şarj cihazını kullanılmadığı zamanlarda prizden çıkarın NOT Pil takımınız satın aldığınızda tamamen şarj edilmiş şekilde sunulmayacaktır Kullanım öncesinde pili şarj ettiğinizden emin olun Nasıl şarj edilir 1 Şarj cihazını AC prizine takın NOT Fiş AC güç kaynağına takıldığında kıvılcımlar ...

Страница 135: ...tılmaması gerektiğini ifade eder Uygun şekilde işlem yapmak ve eski ürünler ile kullanılmış pillerin geri dönüştürülmesini sağlamak için lütfen bu nesneleri yerel düzenlemeleriniz ve 2012 19 EC ile 2006 66 EC Direktifl erine uygun şekilde ilgili toplama noktalarına götürün Bu ürün ve pillerin doğru şekilde atılmasını sağlayarak değerli kaynaklarımızın korunmasını sağlayacak ve atıkların uygunsuz ş...

Страница 136: ...tüketimi Maks 7 W 0 12 W Bekleme modu PİL TAKIMI Model No EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L47 EY9L50 EY9L51 EY9L52 Akümülatör Li iyon Pil Motor voltajı Tasavirta 14 4V 3 6V 4 hücre Tasavirta 14 4V 3 6V 8 hücre Tasavirta 14 4V 3 6V 4 hücre Tasavirta 18V 3 6V 10 hücre Tasavirta 18V 3 6V 5 hücre 50 W 50 W ta çalışma süresi FM Alındı Yaklaşık 18 saat Yaklaşık 9 saat Yaklaşık 19 saat Yaklaşık 24 saat Ya...

Страница 137: ...sistem frekans kısıtlamalarına uygundur ve frekans yasalarına göre sertifikasyon almıştır Bu nedenle bir kablosuz iznine gerek yoktur Aşağıdaki eylem bazı ülkelerde cezaya tabidir Üniteyi parçalara ayırmak veya değiştirmek Teknik özellik gösterimlerini değiştirmek Kullanım kısıtlamaları Tüm Bluetooth ile donatılmış aygıtlarla kablosuz iletişim ve veya kullanım garanti edilmez Tüm ayıtlar Bluetooth...

Страница 138: ...EY37A2 indb 138 2015 2 13 9 53 56 ...

Страница 139: ...Panasonic Testing Centre Panasonic Europe Ltd Hamburg office Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany EY37A2 indb 139 2015 2 13 9 53 56 ...

Страница 140: ...EN DE FR IT NL ES DA SV NO FI TR EY971037A201 2015 02 S Printed in China Panasonic Corporation 1006 Kadoma Osaka 571 8501 Japan http www panasonic com EY37A2 indb 140 2015 2 13 9 53 56 ...

Отзывы: