background image

- 5 -

MOVE

REW

TV

Televisión
Téléviseur

VCR

Videocasetera

Magnétoscope 

DVD

 

Videodisco Digital

Lecteur DVD

PIP Move 

Movimiento de PIP 

Déplacement l’image en médaillon

Rewind

Regresar

Rebobinage

Search rewind 

Búsqueda rebobinar

 

Recherche arrière

STOP

VCR

 

Videocasetera

Magnétoscope 

DVD

Videodisco Digital

Lecteur DVD

Stop

Detener 

 

Arrêt

REC

VCR

Videocasetera

Magnétoscope 

Record 

Grabar 

Enregistrement

 FREEZE

TV/VCR

TV

Televisión
Téléviseur

VCR

 

Videocasetera

Magnétoscope 

DVD

Videodisco Digital

Lecteur DVD

PIP Freeze

Inmovilización de PIP

Arrêt sur l’image en médaillon

Select TV/VCR mode

Selecciona la modalidad TV/VCR

Sélection du mode télé/magnétoscop

e

Open/Close 

Abrir/Cerrar 

Ouverture/fermeture

SWAP

PAUSE

TV

Televisión
Téléviseur

VCR

Videocasetera

Magnétoscope

 
DVD
Videodisco Digital                          
Lecteur    DVD                                                                                                                                                                                                                                                                             

PIP Swap 

Intercambio de imagen en PIP

Permutation de l’image en médaillon

Pause 

Pausa

Pause

Still

Quieto

 

Arrêt sur image

VCR/DBS CHANNEL

VCR

Videocasetera

Magnétoscope 

DBS
Sistema de Transmisión 
Digital
Récepteur DBS 

DVD
Disco de Video Digital 

Lecteur DVD

Channel up/down 

Canal previo/siguiente  

Changement des canaux

Page Up/Down

Página previa/

siguiente

Changement de pages

Channel up button (slow +)

Botón de canal siguiente (lento +) 

Touche d’avance

 

des

 

canaux (r)

Channel down button (slow -) 

Botón de canal previo (lento -)  

Touche de régression des canaux (ralenti -)

Quick Reference Functional Key Chart  (Cont.)

Tabla de Referencia Rápida de las Teclas de Función  (Cont.)

Tableau de référence des fonctions(Suite)

Key

Tecla

Touches

Operates

Funcionar

Accès

Function

Función

Fonction

• 

Q

UI
CK

 R

EF
ERENC

E

 

F

UNC

T

IO

NAL

 C

HART

 (C

ON

T

.) 

 T

ABL

A

 

DE

 R

EF
ERENCI

A

 R

ÁPI

D

A

 

DE

 F

UN

CI
Ó

N

 (C

ON

T

.) 

 T

ABL

EA
U

 

DE

 

R

ÉFÉRENCE

 

DES

 

FO

NCT

IONS

 (

SU
IT

E

)

Содержание EUR511501

Страница 1: ...are subject to change without notice or obligation El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación Ce guide peut être modifié sans préavis Remote Control Quick Reference Guide Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto EUR511501 Guide sommaire pour la télécommande ...

Страница 2: ...nd navigate in menus Presione para seleccionar el siguiente canal u opción en el menú Appuyer pour sélectionner le prochain canal et pour se déplacer au sein des menus ACTION Press to access menus Presione para accesar los menús Appuyer pour accéder aux menus RECALL Press to display time channel sleep timer and other options Presione para visualizar la Hora Time Canal Channel Cronómetro de Apagado...

Страница 3: ... up down Canal previo siguiente Changement des canaux Channel up button next chapter Botón de canal siguiente siguiente capítulo Touche d avance des canaux prochain chapitre Channel down button previous chapter Botón de canal previo anterior capítulo Touche de régression des canaux chapitre précédent All Components Todos los componentes Tous les appareils TV Televisión Téléviseur Search code Búsqu...

Страница 4: ...oto Sélection du mode magnétoscope pour fonctionnement télécommandé DVD Videodisco Digital Lecteur DVD Digital Videodisc mode selection for remote control Selecciona la modalidad DVD Videodiscos Digital para el control remoto Sélection du mode lecteur de vidéodisque numérique pour fonctionnement télécommandé SIZE PLAY TV Televisión Téléviseur VCR Videocasetera Magnétoscope DVD Videodisco Digital L...

Страница 5: ...era Magnétoscope DVD VideodiscoDigital LecteurDVD PIP Swap Intercambio de imagen en PIP Permutation de l image en médaillon Pause Pausa Pause Still Quieto Arrêt sur image VCR DBS CHANNEL VCR Videocasetera Magnétoscope DBS Sistema de Transmisión Digital Récepteur DBS DVD Disco de Video Digital Lecteur DVD Channel up down Canal previo siguiente Changement des canaux Page Up Down Página previa siguie...

Страница 6: ...r pares No mezcle tipos de pilas carbono de zinc con alcalina No intente cargar hacer cortocircuito desarmar calentar o quemar las pilas Nota Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión que dañará al Control Remoto Utiliser deux piles AA Retirer le couvercle du logement des piles en appuyant près de la flèche et en poussant vers le haut Installer les piles en respectant les polarités e...

Страница 7: ... Curtis Mathes 145 124 127 Daewoo 143 124 175 DBX 139 110 111 Dimensia 145 Emerson 143 126 119 103 125 120 Fisher 105 108 109 107 113 Funai 120 126 127 134 GE 124 133 145 Go Video 137 151 163 Goldstar 106 Gradiente 134 156 168 170 Hitachi 100 123 127 145 168 Instant Replay 123 124 Jensen 139 JVC 110 111 134 139 Kenwood 106 110 111 134 139 LG 106 LXI 100 105 106 107 108 109 127 Magnavox 123 124 131...

Страница 8: ...24 225 232 Eagle 229 Eastern 234 GCbrand 205 232 Gemini 222 General Instrument Jerrold 211 219 220 221 222 224 225 226 227 Hamlin 212 218 240 241 242 245 Hitachi 203 224 Macom 203 204 205 Memorex 230 Movietime 205 232 Oak 202 237 239 Panasonic 209 210 214 Philips 206 207 228 229 230 Pioneer 201 216 Pulsar 205 232 Panasonic 104 Philips 101 102 Primestar 108 RCA 106 109 110 113 Sony 107 Thoshiba 100...

Страница 9: ...ammée pour commander le fonctionnement d appareils d autres marques à l aide des touches de fonctions VCR DBS CBL ou DVD Suivre l une des procédures de programmation données ci dessous Noter la marque de l appareil et identifier le code dans le tableau des codes S assurer que l appareil auxiliaire est branché et que le contact est établi Couper le contact sur l appareil auxiliaire Appuyer simultan...

Страница 10: ...a encontrado presione el botón ACTION para guardar el código Cette procédure nommée méthode séquentielle essaie tous les codes S assurer que l appareil auxiliaire est branché et que le contact est établi Couper le contact sur l appareil auxiliaire Appuyer simultanément sur les touches ACTION et POWER pendant au moins 5 secondes Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à l appareil au...

Отзывы: