background image

 

9

IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD

Al usar un aparato eléctrico, 

siempre se debe tomar ciertas 

precauciones básicas, incluyendo 

las siguientes:  

Lea todas las instrucciones antes 

de usar este aparato.

PELIGRO  

Para evitar descargas eléctricas:

1.  No coja el aparato que haya caído al 

agua. Desenchufe inmediatamente.

.  No coloque ni guarde el soporte 

de carga donde pueda caer en 

una bañera o hundirse. No lo 

coloque ni lo arroje al agua ni en 

ningún otro líquido.

.  Antes de cargar la afeitadora, 

seque bien la afeitadora y el 

soporte. Manipúlelos siempre con 

las manos secas.

4.  Cargue siempre la afeitadora en 

un lugar fresco y seco.

5.  Excepto durante la operación de 

carga, desconecte siempre el soporte 

de carga del tomacorriente eléctrico.

6.  Desenchufe este aparato antes 

de limpiarlo.

7.  El soporte de carga no es para ser 

sumergido ni para ser usado en la ducha.

8.  No use un cable de extensión 

con este aparato.

ADVERTENCIA 

Para evitar quemaduras, incendios, descargas 

eléctricas y lesiones personales:

1.  No use esta afeitadora con hojas 

dañadas.

.  El uso de esta afeitadora en niños o 

inválidos, o cerca de ellos, requiere 

de una acuciosa supervisión.

.  Use este aparato solamente 

para el fin que ha sido diseñado, 

como se describe en este 

manual. No use accesorios no 

recomendados por el fabricante.

4.  No use el aparato si el cable o la 

clavija están dañados, si el 

aparato no funciona correcta-

mente, o si éste se ha caído, está 

dañado o ha caído al agua. Lleve 

el aparato a un centro de servicio 

para que sea revisado y reparado.

5.  Nunca introduzca ningún tipo de 

objetos por las aberturas del 

aparato.

6.  No use la afeitadora al aire libre 

ni en lugares donde se estén 

usando productos tipo aerosol 

(pulverizadores) o donde se esté 

administrando oxígeno.

7.  Siempre acople el enchufe primero al 

aparato, luego a la toma de corriente.  

Para desconectar, ponga todos los 

controles en “off” y luego saque el 

enchufe de la toma de corriente.

8.  Enchufe el cargador directa-

mente al receptáculo – no use un 

cable de extensión.

9.  Desenchufe el cargador antes de 

enchufar o desenchufar el 

aparato.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

   9

2007/10/25   15:34:13

Содержание ES2207P

Страница 1: ... WET DRY Rechargeable Shaver Afeitadora Recargable HÚMEDO SECO Model No Modelo No ES 07 Before operating this unit please read these instructions completely Antes de operar este aparato lea este instructivo en su totalidad Contents English 2 Español 9 ...

Страница 2: ...e WARNING To reduce the risk of burns fire electric shock or injury to persons 1 Do not use this shaver with damaged shaving blades and or foil 2 Close supervision is necessary when this shaver is used by on or near children or invalids 3 Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attach ments not recommended by the manufacturer 4 Never operate the charging...

Страница 3: ...re that it is being charged Store the charging stand in a dry area where it will be protected from damage The outer foil is very thin If handled improperly it can be easily damaged To avoid personal injury do not use the shaver if it has a damaged foil or inner blade Wash the shaver in tap water Do not use salt water or boiled water Also do not use cleaning products that are designed for toilets b...

Страница 4: ...er DPop up trimmer switch EOuter foil frame FOuter foil frame release button GInner blade HOn Off switch ICharging indicator lamp JCharging stand Before use Charging Charge the shaver fully for 12 hours before using it for the first time when it seems to be losing speed or when it has not been used for an extended period If not used regularly the shaver should be recharged every six months to pres...

Страница 5: ... forth 2Legs Be sure to move the shaver from ankle to knee 3Arms Be sure to move the shaver from outside to inside 4Bikini It is recommended to use the pop up trimmer for proper shave Cleaning Cleaning For cleanliness and convenience we recommend that you clean your shaver with water and a liquid hand soap Regular cleaning will keep your shaver in good condition while preventing odors or bacteria ...

Страница 6: ...il frame release buttons to remove the outer foil frame Then squeeze the front and the back side of the outer foil frame and lift up one of the two knobs on the outer foil Inserting the new outer foil Slip the foil into the frame and guide the plastic edges onto the hooks in the outer foil frame until it clicks into the shaver Replacing the inner blade Squeeze the outer foil frame release buttons ...

Страница 7: ...elow is intended only for removal of the rechargeable battery for the purpose of proper disposal WARNING Do not attempt to replace the battery for the purpose of reusing the shaver This could result in the risk of fire or electric shock f h g e c d j i k l m a b 1Remove four screws a 2Remove two screws b 3Using a flat screwdriver c and insert into the space d to remove the panel e 4Using a flat sc...

Страница 8: ...ply with your local laws If you are not certain as to proper disposal please contact your local sanitation department Specifications Power source 120 V 60 Hz Motor voltage 1 2 V DC Charging time 12 hours This product is intended for household use only READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE FOR YOUR CONVENIENCE WE HAVE ESTABLISHED A TOLL FREE IN USA ONLY NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1 800 338 ...

Страница 9: ...os descargas eléctricas y lesiones personales 1 No use esta afeitadora con hojas dañadas 2 El uso de esta afeitadora en niños o inválidos o cerca de ellos requiere de una acuciosa supervisión 3 Use este aparato solamente para el fin que ha sido diseñado como se describe en este manual No use accesorios no recomendados por el fabricante 4 No use el aparato si el cable o la clavija están dañados si ...

Страница 10: ...rmanezca sentada en el soporte de carga unos minutos y compruebe otra vez que esté siendo cargada Coja el enchufe cuando desconecte el soporte de carga de una toma de corriente el jalar el cordón puede dañarlo Almacene el soporte de carga y su juego de cordón en un área seca en donde estará protegido contra daños La lámina exterior es muy fina Si no es manejada correctamente puede dañarse fácilmen...

Страница 11: ...cilidad Dése a sí misma afeitadas húmedas con espuma durante por lo menos tres semanas y vea la diferencia La limpieza es tan simple Simplemente enjuague la cabeza de afeitado bajo el grifo de agua o la ducha Limpio y sin complicaciones Cargue la afeitadora durante por lo menos 12 horas antes de usarlas por primera vez o cuando no ha sido usada por más de seis meses Identificación de partes ATapa ...

Страница 12: ...hasta que el enchufe sea retirado de la toma de CA Utilización Usando su afeitadora Retire la tapa protectora y aplique generosamente espuma de afeitar Para mejores resultados mueva la afeitadora hacia adelante y hacia atrás mientras que mantiene la cabeza de la afeitadora a un ángulo recto 90 con su piel de modo que los dos recortadores y la lámina exterior trabajen juntos al mismo tiempo Deslice...

Страница 13: ...erior y enjuagar la s cuchilla interior lámina exterior con agua corriente o en un lavatorio NO USE AGUA HIRVIENDO Después cierre el marco de la lámina exterior y séquelo suavemente Una vez que la cabeza esté seca coloque la tapa protectora Reemplazando los componentes de la cabeza de afeitado Se recomienda que reemplace la lámina exterior por lo menos una vez al año y la cuchilla interior por lo ...

Страница 14: ... afeitadora Cómo retirar la batería recargable incorporada antes de deshacerse de la afeitadora ATENCION El producto que usted ha adquirido está impulsado por una batería de níquel e hidruro metálico Ni MH que es reciclable Al final de su vida útil bajo variadas leyes estatales y locales es ilegal deshacerse de esta batería en su sistema de basura municipal Por favor llame a 1 800 8 BATTERY para i...

Страница 15: ...n destornillador plano l insértelo dentro del espacio m para retirar la batería ATENCION Las leyes de varios estados y municipalidades restringen el modo de deshacerse de baterías recargables y de productos de los que dichas baterías no han sido retiradas en la basura doméstica Por favor obedezca sus leyes locales Si no está seguro de cómo deshacerse de ellas póngase en contacto con su departament...

Страница 16: ...istance Accessories 800 338 0552 In USA www panasonic com personalcare IN USA CONTACT Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 1H 1 Secaucus NJ 07 No 1 EN ES U S A Printed in China Impreso en Chine ...

Отзывы: