background image

19

Deutsch

<Für lange/kurze Haare>

Kürzen Sie die Haare vor der 

Rasur mit dem ausklappbaren 

Langhaarschneider.

1.  Schieben Sie den Schalter zum 

Ausklappen des 

Langhaarschneiders nach oben. 

(Abb. 5)

2.  Halten Sie das Gerät vorsichtig 

an die Haut und bewegen Sie es. 

(Abb. 6)

Achseln

Heben Sie Ihren Arm, damit sich die 

Haut spannt. Bewegen Sie das 

Gerät von beiden Richtungen in die 

jeweils andere (Abb. 7)

Beine

Entlang der Beine von unten nach 

oben (Abb. 7)

Arme

Am Arm von der Außenseite nach 

innen (Abb. 7)

Bikinibereich (Bikinizone)

Legen Sie den zu rasierenden 

Bereich fest und schneiden Sie das 

überschüssige Haar mit dem 

ausklappbaren Langhaarschneider 

ab. (Abb. 8)

Bikinibereich 

(Schamhaare)

Trimmen Sie Ihr Schamhaar mit 

dem Kammaufsatz. (Abb. 8)

• Verwenden Sie dafür nur den 

Kammaufsatz.

• Rasieren Sie nur trocken.

• Streichen Sie das Haar vor der 

Rasur gegen den Wuchs, damit 

sich die kurzen Haare aufrichten.

Verwendung des 

Kammaufsatzes

1.  Bringen Sie den Kammaufsatz 

an. (Abb. 9)

2.  Schieben Sie den Schalter zum 

Ausklappen des 

Langhaarschneiders nach oben 

und schalten Sie das Gerät ein. 

(Abb. 9)

3.  Stellen Sie sicher, dass der 

Kamm einen engen Hautkontakt 

hat und bewegen Sie das Gerät 

langsam. (Abb. 10)

• Wenn Sie das Gerät zum ersten 

Mal verwenden, halten Sie den 

Rasierer vorsichtig an die Haut 

und versuchen Sie kleinere 

Bereiche zu rasieren. 

• Gehen Sie sorgsam vor, wenn Sie 

Bereiche rasieren, die nicht gut 

sichtbar sind. Andernfalls können 

Sie Ihre Haut verletzen.

Nach der Verwendung

Nach dem Gebrauch sollten Sie das 

Gerät nicht in der Nähe von 

Waschbecken, im Badezimmer oder 

an anderen feuchten Orten 

aufbewahren, wo es Wasser und 

Nässe ausgesetzt sein könnte.

Wenn Sie das Gerät im Badezimmer 

oder an ähnlichen Orten lagern, kann 

es zu Kondenswasserbildung und 

Rost auf dem Haartrimmer kommen 

und Fehlfunktionen verursachen.

Reinigung

• Achten Sie darauf, dass sich der 

Ein‑/Aus‑Schalter auf der Position 

“0” befindet.

ES-WL50_EU v5.indb   19

18/11/30   下午6:17

Содержание ES-WL50

Страница 1: ...Operating Instructions Household Ladies Shaver Model No ES WL50 ES WL50_EU v5 indb 1 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 2: ...Deutsch 13 Français 23 Italiano 31 Nederlands 39 Español 47 Dansk 55 Português 63 Norsk 71 Svenska 79 Suomi 87 Polski 95 Česky 103 Slovensky 111 Magyar 119 Română 127 Türkçe 135 ES WL50_EU v5 indb 2 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 3: ...3 F E D C B A 4 2 3 2 3 4 5 1 7 6 ES WL50_EU v5 indb 3 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 4: ...4 11 12 10 14 15 16 13 8 9 ES WL50_EU v5 indb 4 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 5: ...pletely and save them for future use Operating Instructions Household Ladies Shaver Model No ES WL50 Contents Safety precautions 6 Parts identification 8 Installing or replacing the batteries 8 How to use 9 Cleaning 10 Replacing the outer foil 10 Specifications 11 Troubleshooting 11 ES WL50_EU v5 indb 5 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 6: ...pervision Failure to do so may cause an accident or injury Safety precautions To reduce the risk of injury loss of life electric shock fire and damage to property always observe the following safety precautions Explanation of symbols The following symbols are used to classify and describe the level of hazard injury and property damage caused when the denotation is disregarded and improper use is p...

Страница 7: ... of the inner blade Doing so may cause injury to your hands Before using check that the outer foil is free from deformities cracks and damage Use the bikini comb to trim your pubic hair Failure to do so may cause injury to the skin Use the appliance only for its intended use Failure to do so may cause injury If skin problems appear after use stop using the appliance and contact a dermatologist Fai...

Страница 8: ...ons 5Lock button 6Power switch 0 1 7Battery cover EBikini comb This comb shortens long pubic hair Accessory FCleaning brush Batteries are not supplied Please purchase them separately Installing or replacing the batteries Fig 2 1 1 Make sure the power switch is in the 0 position 2 2 Pull the battery cover straight to remove it 3 3 Check the polarities of the batteries and install two batteries The ...

Страница 9: ...damage Failure to do so may cause skin injury 3 3 Slide the power switch whilst pressing the lock button The power switch can not be slided without pressing the lock button Tips for moving the shaver Fig 4 Make the entire outer foil contact with the skin Move the appliance slowly against the flow of hair For long hairs flat hairs Use the pop up trimmer to shorten them before shaving 1 Slide up the...

Страница 10: ...5 2 Hold the two hooks and insert the outer foil into the outer foil frame until it clicks Fig 16 Using the bikini comb 1 Attach the bikini comb Fig 9 2 Slide up the pop up trimmer switch and turn the power switch on Fig 9 3 Make the comb tightly contact with the skin and move the appliance slowly Fig 10 While using this appliance for the first time apply the shaver lightly against the skin and tr...

Страница 11: ... a service centre authorized by Panasonic for repair Disposal of Old Equipment Only for European Union and countries with recycling systems This symbol on the products packaging and or accompanying documents means that used electrical and electronic products must not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products please take them to applicable col...

Страница 12: ...12 ES WL50_EU v5 indb 12 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 13: ...vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Bedienungsanleitung Haushalts Ladies Shaver Modell Nr ES WL50 Inhalt Sicherheitsmaßnahmen 14 Bezeichnung der Bauteile 17 Einsetzen oder Entfernen der Batterien 17 Verwendung des Geräts 18 Reinigung 19 Austausch der Scherfolie 20 Technische Daten 20 Fehlersuche 21 ES WL50_EU v5 indb 13 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 14: ...ktion auftritt Andernfalls kann es zu einem Brand oder zu Verletzungen kommen Sicherheitsmaßnahmen Um das Risiko von Verletzungen Tod elektrischem Schlag Brand und Sachschäden zu reduzieren beachten Sie immer die folgenden Sicherheitsmaßnahmen Erklärung der Symbole Die folgenden Symbole werden verwendet um die Größe der Gefahr Verletzung und Schäden am Eigentum zu beschreiben die verursacht werden...

Страница 15: ...e Personen sollten dieses Gerät nicht benutzen Personen mit sensibler oder empfindlicher Haut Personen mit Allergien Nicht in folgenden Körperbereichen verwenden Gesicht Vulva Verletzungen Hautausschlag Muttermale Warzen Pickel usw sowie umliegende Bereiche Schlaffe Haut Andernfalls kann es zu Verletzungen Entzündungen der Haut oder zu Blutungen kommen Nicht zuviel Druck auf die Haut ausüben nicht...

Страница 16: ...eschieht das nicht kann es sein dass sich die Symptome verschlimmern Setzen Sie bei der Lagerung oder beim Transport stets die Schutzkappe auf Andernfalls kann es zu Verletzungen der Haut kommen oder die Lebensdauer der Scherfolie verringern Dieses Produkt Nicht mit Angehörigen oder anderen Personen gemeinsam benutzen Nichtbeachtung kann zu Infektionen oder Entzündungen führen Gerät und Adapter ni...

Страница 17: ...1Scherfolie 2Ausklappbarer Langhaarschneider 3Schalter zum Ausklappen des Langhaarschneiders CSchermesser DHauptgerät 4Aufsatz Freigabeknöpfe 5Verriegelungsknopf 6Ein Aus Schalter 0 1 7Batteriefachabdeckung EKammaufsatz Mit diesem Kamm können Schamhaare gekürzt werden Zubehör FReinigungsbürste Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten Sie müssen diese gesondert erwerben Einsetzen oder Entfern...

Страница 18: ...kann variieren wenn andere Batterien verwendet werden Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien Trocken Rasur Da das Gerät auf feuchter Haut nicht gleichmäßig gleiten kann werden eventuell nicht alle Haare abrasiert Achten Sie daher vor der Verwendung darauf dass Ihre Haut vollkommen trocken und sauber ist Verwenden Sie keine Lotionen Reinigungsmilch Puder Deos oder ähnliches Bei Verwendung ...

Страница 19: ... kurzen Haare aufrichten Verwendung des Kammaufsatzes 1 Bringen Sie den Kammaufsatz an Abb 9 2 Schieben Sie den Schalter zum Ausklappen des Langhaarschneiders nach oben und schalten Sie das Gerät ein Abb 9 3 Stellen Sie sicher dass der Kamm einen engen Hautkontakt hat und bewegen Sie das Gerät langsam Abb 10 Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden halten Sie den Rasierer vorsichtig an die Haut...

Страница 20: ...bb 13 Entfernen Sie den Rahmen der Scherfolie indem Sie die Aufsatz Freigabeknöpfe auf beiden Seiten drücken Bringen Sie den Rahmen der Scherfolie gleichmäßig an bis ein Klicken zu hören ist Entfernen und Anbringen des Schermessers Abb 14 Entfernen Sie das Schermesser indem Sie es an beiden Enden festhalten und gerade vom Haartrimmer abziehen Setzen Sie das Schermesser ein indem Sie es an beiden E...

Страница 21: ...änder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol auf den Produkten der Verpackung und oder den Begleitdokumenten bedeutet dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung Aufarbeitung bzw zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständi gen Sammelpunkten zu Indem Sie diese Produkte or...

Страница 22: ...22 ES WL50_EU v5 indb 22 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 23: ...rver pour une utilisation ultérieure Mode d emploi Rasoir féminin domestique Modèle No ES WL50 Table des matières Consignes de sécurité 24 Identification des pièces 26 Installation ou remplacement des piles 26 Utilisation 27 Nettoyage 29 Remplacement de la grille extérieure 29 Spécifications 29 Dépannage 30 ES WL50_EU v5 indb 23 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 24: ... peut provoquer un accident ou des blessures Consignes de sécurité Afin de réduire le risque de blessure de choc électrique d incendie ou de dégâts à la propriété respectez toujours les consignes de sécurité suivantes Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le niveau de risque de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsque le...

Страница 25: ...térieure Ne touchez pas la section métallique de la lame intérieure Ceci pourrait provoquer des blessures à vos mains Avant l utilisation vérifiez que la grille extérieure est exempte de déformations de fissures et de dommages Utilisez le peigne pour bikini pour couper vos poils pubiens Le non respect de cette consigne peut provoquer des blessures à la peau N utilisez cet appareil que pour son usa...

Страница 26: ...osion des piles des blessures ou une contamination de l environnement en raison d une fuite Identification des pièces Fig 1 ACapuchon de protection Fixez toujours le capuchon de protection après utilisation pour éviter d endommager la grille extérieure BEmbout de la grille extérieure 1Grille extérieure 2Tondeuse de précision 3Levier de la tondeuse de précision CLame intérieure DCorps principal 4Bo...

Страница 27: ...ser lotion crémeuse ou d autres produits similaires Vous risqueriez d obstruer la lame ou de provoquer un dysfonctionnement Rasage à sec L appareil ne glisse pas en douceur et peut laisser les poils non rasés lorsque votre peau est mouillée Assurez vous que votre peau est complètement sèche et propre avant de l utiliser N utilisez pas de lotion poudre anti transpirante ou similaires L utilisation ...

Страница 28: ...quement Frotter les poils dans leur sens contraire avant le rasage afin de redresser les poils aplatis Utilisation du peigne pour le maillot 1 Fixez le peigne pour bikini Fig 9 2 Faites glisser le bouton de la tondeuse de précision vers le haut et mettez le bouton d alimentation sous tension Fig 9 3 Maintenez le peigne en contact direct avec la peau et déplacez lentement l appareil Fig 10 Lors de ...

Страница 29: ...grille extérieure Fig 13 Retirez l embout de la grille extérieure en appuyant sur les boutons de déverrouillage de l embout sur les deux côtés Fixez l embout du cadre extérieur jusqu à ce qu il se clipse Démontage et fixation de la lame intérieure Fig 14 Retirez la lame intérieure en tenant les deux extrémités et en tirant directement sur le corps principal Insérez la lame intérieure en tenant les...

Страница 30: ...uit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus conformément à la législation nationale en vigu...

Страница 31: ...ervarle per eventuale consultazione futura Istruzioni d uso Rasoio donna Domestico N modello ES WL50 Indice Precauzioni di sicurezza 32 Identificazione dei componenti 34 Installare o sostituire le batterie 34 Uso 35 Pulizia 36 Sostituire la lamina esterna 37 Specifiche tecniche 37 Risoluzione dei problemi 37 ES WL50_EU v5 indb 31 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 32: ... del dispositivo Farlo potrebbe causare un incidente o lesioni Precauzioni di sicurezza Per ridurre il rischio di lesioni decesso scosse elettriche incendi e danni a oggetti osservare sempre le precauzioni di sicurezza seguenti Spiegazione dei simboli I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il livello di rischio di lesioni e di danni a oggetti causati in caso di mancato ri...

Страница 33: ...sezione della lama sezione metallica della lama interna Farlo potrebbe causare lesioni alle mani Prima dell uso controllare che la lamina esterna sia esente da deformità rotture e danni Usare il pettine bikini per tagliare i peli pubici Non farlo potrebbe danneggiare la tua pelle Usa l apparecchio solo per l uso previsto Non farlo potrebbe causare lesioni Se compaiono problemi alla pelle dopo l us...

Страница 34: ...nire il danneggiamento della lamina esterna BStruttura lamina esterna 1Lamina esterna 2Espulsione del trimmer 3Levetta di espulsione del trimmer CLama interna DCorpo principale 4Tasti di rilascio struttura 5Pulsante di blocco 6Interruttore d accensione 0 1 7Coperchio della batteria EPettine bikini Questo pettine accorcia i peli pubici lunghi Accessorio FSpazzola per la pulizia Le batterie non sono...

Страница 35: ...e la pelle sia completamente asciutta e pulita prima dell uso Non usare alcuna lozione latte detergente talchi antitraspiranti o simili L uso dei deodoranti potrebbe creare ruggine sulla lama quindi pulirla dopo ogni utilizzo Uso Fig 3 1 Rimuovere il cappuccio di protezione 2 Controllare che la lamina esterna sia esente da deformità rotture e danni Non farlo potrebbe causare lesioni alla pelle 3 A...

Страница 36: ... Conservare l apparecchio lontano da lavandini bagni o altre zone ad alta umidità dove potrebbe essere esposto ad acqua e umidità dopo l uso Lasciare l apparecchio in un bagno o zone simili potrebbe causare condnsa o ruggine nel corpo principale il che potrebbe causare malfunzionamento Pulizia Assicurarsi che l interruttore sia in posizione 0 Pulizia a secco 1 Rimuovere la struttura della lamina e...

Страница 37: ...sia in posizione 0 1 Estrarre la lamina esterna tenendo i due ganci a all interno della lamina esterna Fig 15 2 Tenere i due ganci e inserire la lamina esterna nella rispettiva struttura fino a sentire un clic Fig 16 Specifiche tecniche Alimentazione Batteria a secco Tipo di batteria Usare due LR03 batterie alcaline AAA vendute separatamente Rumore acustico via aria 72 dB A re 1 pW Questo prodotto...

Страница 38: ...ci non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta separata Per un trattamento adeguato recupero e riciclaggio di vecchi prodotti vi invitiamo a consegnarli agli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese Con uno smaltimento corretto contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla sal...

Страница 39: ... ze later te raadplegen Gebruiksaanwijzing Huishoudelijk Dames Scheerapparaat Model Nr ES WL50 Inhoud Veiligheidsmaatregelen 40 Identificatie van de onderdelen 42 De batterijen plaatsen of vervangen 42 Hoe te gebruiken 43 Schoonmaak 44 De buitenfolie vervangen 45 Specificaties 45 Problemen oplossen 45 ES WL50_EU v5 indb 39 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 40: ...ade Veiligheidsmaatregelen Hanteer altijd de volgende veiligheidsmaatregelen om het risico op letsel dood elektrische schokken brand en beschadiging aan eigendommen te voorkomen Verklaring van de symbolen De volgende symbolen worden gebruikt voor het beschrijven en classificeren van het niveau van gevaar letsel en schade aan eigendommen wat kan ontstaan wanneer deze maatregelen niet worden nagelee...

Страница 41: ...aak het bladgedeelte metalen deel van het binnenste blad niet aan Dit kan leiden tot letsel aan de handen Controleer of de buitenfolie vrij is van vervormingen scheuren en schade Gebruik de bikinikam om je schaamhaar bij te knippen Indien u dit niet doet kan dit huidletsel veroorzaken Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde gebruik Indien u dit niet doet kan dit huidletsel veroorzaken Als na ...

Страница 42: ...hermkap na gebruik altijd om te voorkomen dat de buitenfolie beschadigd raakt BBuitenste folieframe 1Buitenste folie 2Pop up trimmer 3Pop up trimmer schakelaar CBinnenste mes DHoofdbehuizing 4Ontgrendelknop van opzetstuk 5Vergrendelknop 6Stroomschakelaar 0 1 7Batterijdeksel EBikinikam Deze kam verkort lang schaamhaar Accessoire FReinigingsborstel Batterijen worden niet meegeleverd Koop ze alstubli...

Страница 43: ...ten als uw huid nat is Zorg ervoor dat je huid volledig droog en schoon is voor gebruik Gebruik geen lotions melkachtige lotions poeders anti transpiranten en dergelijke Het gebruik van deodoranten kan het blad doen roesten dus maak het na elk gebruik schoon met water Hoe te gebruiken Afb 3 1 Verwijder de beschermkap 2 Controleer of de buitenfolie vrij is van vervormingen scheuren en schade Indien...

Страница 44: ... Na gebruik Bewaar het apparaat uit de buurt van gootstenen badkamers of andere ruimtes met een hoge vochtigheidsgraad waar het na gebruik kan worden blootgesteld aan water en vocht Het verlaten van het apparaat in een badkamer of soortgelijke ruimtes kan condensatie of roest in het hoofdgedeelte veroorzaken wat een storing kan veroorzaken Schoonmaak Zorg ervoor dat de aan uit schakelaar in de 0 s...

Страница 45: ...lie te houden Afb 15 2 Houd de twee haken vast en steek de buitenste folie in het buitenste folieframe totdat deze vastklikt Afb 16 Specificaties Stroomvoorziening Droogcelbatterij Baterij type Twee LR03 AAA alkalinebatterijen apart verkocht Geluidsemissie via de lucht 72 dB A re 1 pW Dit product is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik Problemen oplossen Probleem Actie Het apparaat is ni...

Страница 46: ...ng van oude producten gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving Door ze op de juiste wijze weg te gooien helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke g...

Страница 47: ... para su uso en el futuro Instrucciones de funcionamiento Doméstica Afeitadora femenina Modelo n º ES WL50 Contenido Precauciones de seguridad 48 Identificación de las partes 50 Instalación o reemplazo de pilas 50 Modo de uso 51 Limpieza 53 Sustituir la lámina externa 53 Características 53 Solución de Problemas 54 ES WL50_EU v5 indb 47 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 48: ...a reducir el riesgo de sufrir lesiones fallecimiento descargas eléctricas incendios y daños a la propiedad cumpla siempre con las precauciones de seguridad que figuran a continuación Explicación de los símbolos Los siguientes símbolos son utilizados para clasificar y describir el nivel de peligro lesiones y daños a la propiedad causados cuando no se observan las indicaciones y cuando se realiza un...

Страница 49: ...e la hoja interna Hacerlo podría provocar lesiones en sus manos Antes de utilizarla compruebe que la lámina externa no tiene ninguna deformidad grieta y que no está dañada Utilice el peine del biquini para recortar su vello púbico De lo contrario podría provocar lesiones en su piel Utilice el aparato solamente para su uso previsto De lo contrario podría provocar lesiones Si aparece un problema cut...

Страница 50: ...usarla para prevenir que la lámina externa se dañe BEstructura de la lámina externa 1Lámina externa 2Recortavello emergente 3Interruptor del recortavello emergente CHoja interna DCuerpo principal 4Botones de liberación de la estructura 5Botón de bloqueo 6Interruptor de encendido 0 1 7Tapa de la pila EPeine para el bikini Este peine reduce la longitud del vello púbico largo Accesorios FCepillo de l...

Страница 51: ...oral que contenga sal o productos de limpieza especiales o que tenga una textura rugosa Tampoco utilice cremas de afeitado lociones corporales o productos parecidos Hacerlo podría obstruir la hoja o provocar un mal funcionamiento Afeitado en seco Puede que el aparato no se deslice suavemente y puede dejar vello sin afeitar cuando lo utilice con la piel mojado Asegúrese de que su piel está completa...

Страница 52: ...te el exceso de vello con la recortadora emergente Fig 8 Área del bikini vello púbico Recorte su vello púbico con el peine del bikini Fig 8 Utilice siempre el peine del bikini Afeitado en seco solamente Cepille el vello en la dirección contraria antes de afeitarlo para asegurarse que el vello plano sobresale Uso del peine de bikini 1 Coloque el peine del bikini Fig 9 2 Deslice el interruptor de la...

Страница 53: ... de la lámina externa Fig 13 Quitar la estructura de la lámina externa al pulsar los botones de liberación de la estructura en ambos lados Colocar la estructura de la lámina externa hasta que haga clic Quitar y colocar la hoja interior Fig 14 Quitar la hoja interior sujetándola por ambos extremos y tirar de ella directamente desde el cabezal de afeitado Introducir la hoja interior sujetándola por ...

Страница 54: ...para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Este símbolo en los productos su embalaje o en los documentos que los acompañen significa que los productos eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos Para el adecuado tratamiento recuperación y reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional Si l...

Страница 55: ...isning på et sikkert sted Brugsanvisning Husholdning Lady shaver Modelnummer ES WL50 Indhold Sikkerhedsforanstaltninger 56 Identifikation af dele 58 Montering eller udskiftning af batterierne 58 Anvendelse 59 Rengøring 60 Udskift af det ydre folie 61 Specifikationer 61 Fejlfinding 61 ES WL50_EU v5 indb 55 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 56: ...af børn uden opsyn Gør du ikke dette kan du det føre til ulykker eller skader Sikkerhedsforanstaltninger For at minimere risikoen for at skader tab af liv elektrisk stød brand og skader på ejendom skal du altid følge disse sikkerhedsforanstaltninger Symbolforklaring De følgende symboler bruges til at klassificere og beskrive graden af fare skader og skader på ejendom som følge af at vejledning ikk...

Страница 57: ... det indre blad Gør du dette kan det forårsage skader på dine hænder Før brug skal du tjekke at den ydre folie er fri for misdannelse revner og skader Brug bikini kammen til at trimme dine pubeshår Gør du ikke dette kan det forårsage skader på huden Brug kun apparatet til den tilsigtede anvendelse Gør du ikke dette kan det forårsage skader Hvis der opstår hudproblemer efter brug skal du stoppe med...

Страница 58: ... 1 ABeskyttelseshætte Monter altid beskyttelseshætten efter brug for at forhindre at den ydre folie bliver beskadiget BYdre folieramme 1Ydre folie 2Pop up trimmer 3Pop up trimmer kontakt CIndre blad DHoveddel 4Rammefrigørelsesknapper 5Låseknap 6Tænd knap 0 1 7Batteridæksel EBikini kam Denne kam trimmer de lange pubeshår Tilbehør FRengøringsbørste Batterierne medfølger ikke Køb dem venligst separat...

Страница 59: ...lte eller andre skrubbemidler eller har en hård konsistens Brug heller ikke barberskum mælkeagtige lotioner eller lignende Gør du dette kan det sløve bladet eller forårsage fejl Tør barbering Hvis huden er tør vil dette apparat ikke kunne glide let og kan efterlade ubarberet hår Sørg for at din hud er helt tør og ren før brug Brug ikke nogen former for lotion mælkeagtig lotion pudder antiperspiran...

Страница 60: ... med den vedlagte børste Figur 11 Løft pop up trimmeren for at rengøre hårstøv inde i trimmeren Våd rengøring 1 Fjern den ydre folieramme 2 Rens med kold eller varmt vand Tip til at flytte barbermaskinen Figur 4 Lad hende den ydre folie komme i kontakt med huden Flyt apparatet langsomt rundt mod hårets retning Til lange hår flade hår Brug pop up trimmeren til at trimme dem før barbering 1 Skub pop...

Страница 61: ...det ydre folie når det skal udskiftes Sørg for at tænd sluk knappen er sat til 0 position 1 Træk det ydre folie fremad ved at holde i de to kroge a inde i det ydre folie Figur 15 2 Hold fast i de to kroge og indsæt den ydre folie i den ydre folies ramme indtil der lyder et klik Figur 16 Specifikationer Strømforsyning Tørcellebatteri Batteritype To LR03 AAA alkaline batterier sælges separat Luftbår...

Страница 62: ... og genbrug af gamle produkter skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug skal du kontakte din kommune Usagkyndig bortskaf...

Страница 63: ... Instruções de Funcionamento Doméstico Depiladora de Corte eléctrica para senhoras Modelo n º ES WL50 Índice Precauções de segurança 64 Identificação das peças 66 Instalar ou substituir as baterias 66 Forma de utilização 67 Limpeza 68 Substituição da folha metálica exterior 69 Especificações 69 Resolução de problemas 70 ES WL50_EU v5 indb 63 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 64: ...orrer um acidente ou ferimentos Precauções de segurança Para reduzir o risco de ferimentos morte choque elétrico incêndio e danos materiais respeite sempre as precauções de segurança apresentadas em seguida Explicação dos símbolos Os símbolos seguintes são utilizados para classificar e descrever o nível de perigo ferimentos e danos materiais causados quando as instruções não são respeitadas e o ap...

Страница 65: ...reduzir o tempo de vida útil da folha metálica exterior Não toque na secção da lâmina secção metálica da lâmina interior Se o fizer poderá causar ferimentos às suas mãos Antes de utilizar certifique se de que a folha metálica exterior está isenta de deformidades fissuras e danos Utilize o pente acessório para bikini para aparar os seus pelos púbicos Se o fizer poderá causar ferimentos à pele Utili...

Страница 66: ...causar sobreaquecimento ou a explosão das baterias ferimentos ou a contaminação do meio envolve devido a fugas Identificação das peças Fig 1 ATampa de proteção Fixe sempre a tampa de proteção após a utilização de forma a evitar que a folha metálica exterior fique danificado BEstrutura da folha metálica exterior 1Folha metálica exterior 2Aparador rebatível 3Interruptor do aparador rebatível CLâmina...

Страница 67: ...muito antes de depilar irá permitir ao aparelho deslizar suavemente Não utilize qualquer gel de duche que contenha sais ou agentes para esfregar ou que possuam uma textura áspera Para além disso não utilize espuma de barbear loções hidratantes ou semelhantes Se o fizer poderá obstruir a lâmina ou causar uma avaria Depilação a seco O aparelho não irá deslizar suavemente e poderá deixar os pelos não...

Страница 68: ... acessório de bikini Fig 8 Utilize sempre o pente para a virilha Apenas depile a seco Depile os pelos no sentido contrário ao do crescimento do pelo para fazer com que os pelos agarrados à pele se ergam Utilizar o pente da virilha 1 Utilizar o pente da virilha Fig 9 2 Faça deslizar o interruptor do aparador rebatível e em seguida ligue a alimentação Fig 9 3 Faça o pente entrar ligeiramente em cont...

Страница 69: ...trutura de ambos os lados Fixe a estrutura da folha metálica exterior até que esta fique encaixada Remoção e fixação da lâmina interior Fig 14 Remova a lâmina interior ao segurar em ambas as extremidades e ao retire a de imediato do corpo principal Insira a lâmina interior ao segurar em ambas as extremidades e ao pressionar no sentido descendente Substituição da folha metálica exterior Remova apen...

Страница 70: ...íses com sistemas de reciclagem Este símbolo nos produtos embalagens e ou documentos que os acompanham indica que os produtos elétricos e eletrónicos usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados Para um tratamento adequado reutilização e reciclagem de produtos e usados solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios em conformidade com a respetiva legislação nac...

Страница 71: ...asjonen og ta vare på den for senere bruk Brukerinstruksjoner Husholdning Barbermaskin for damer Model Nr ES WL50 Innhold Sikkerhetsforholdsregler 72 Identifikasjon av deler 74 Montere eller erstatte batteri 74 Bruksanvisning 75 Rengjøring 76 Erstatte ytre folie 77 Spesifikasjoner 77 Feilsøke 77 ES WL50_EU v5 indb 71 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 72: ...ikke utføres av barn uten oppsyn Hvis ikke så kan dette lede til uhell eller skade Sikkerhetsforholdsregler Alltid følg sikkerhetsforanstaltningen for å redusere risikoen for skade død elektrisksjokk brann og skade til eiendom Forklaring på symboler Følgende symboler er brukt for å klassifisere og beskrive nivå av fare skade og skade på eiendom som konsekvens av misforstått betydning eller uriktig...

Страница 73: ...eksjon på indre blar Hvis ikke kan dette lede til skader på hendene dine Før bruk sjekk at ytre folie ikke har noe misdanning sprekker og skade Bruk bikini kam for å trimme kjønnshår Hvis ikke så kan dette lede til skade på huden Kun bruk apparatet for anvendelsesområde Hvis ikke så kan dette lede til skade Hvis hudproblemmer oppstår etter bruk stopp bruk av apparatet og kontakt en dermatologi Hvi...

Страница 74: ... alltid på beskyttelsesdekselet etter bruk for å unngå at ytre folie blir skadet BRammen på ytre folie 1Ytre folie 2Popp opp trimmer 3Popp opp trimmerbryter CIndre blad DHoveddel 4Knapper for løsning av ramme 5Låse knapp 6Strømbryter 0 1 7Batterideksel EBikini kam Denne kammen forkorter kjønnshår Tilbehør FRengjøringsbørste Batterier er ikke inkludert Vennligst kjøp dem separat Montere eller ersta...

Страница 75: ...r fullstendig tørr og ren før bruk Ikke bruk noen hudkremer melkeaktige hudkremer pulver antiperspirant eller liknende Bruk av deoderanter kan skapde rust på bladet så rengjør den med vann etter hver bruk Bruksanvisning Fig 3 1 Fjern beskyttelsesdekselet 2 Sjekk at ytre folie ikke har noe misdanning sprekker og skade Hvis ikke så kan det lede til skade på huden 3 Skyv av og på knappen mens du hold...

Страница 76: ...te lede til høy kondens eller rust i maskinen som kan føre til maskinfeil Rengjøring Sørg for at av og på bryteren er på 0 posisjonen Rensing 1 Fjern rammen rundt ytre foliet og det indre bladet Fig 13 14 2 Rengjør med en børsten Fig 11 Heve popp opp trimmeren for å rengjøre hår partikler støv som ligger igjen i popp opp trimmeren Våt rengjøring 1 Fjern rammen rundt ytre foliet 2 Skyll med kaldt e...

Страница 77: ...AA alkalisk batterier solgt separat Flybåren Akustisk Støy 72 dB A re 1 pW Dette produktet er kun ment for husholdning bruk Feilsøke Problem Handling Apparatet klipper ikke like bra som før Erstatte bladet Retningslinjer for hvordan man erstatter Ytre foliet Cirka 1 år Indre blad Cirka 2 år Erstatte med nye batterier Rengjør hår partikler støv Apparatet sluttet å fungere Sørg for at batteriene er ...

Страница 78: ...envinning av gamle produkter vennligst lever dem til innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning Ved riktig håndtering av disse produktene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljø For mer informasjon om innsamling og gjenvinning vennligst ta kontakt med din kommune Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medfø...

Страница 79: ...paraten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Bruksanvisning Privat bruk Rakapparat för Kvinnor Modellnr ES WL50 Innehåll Säkerhetsföreskrifter 80 Delarnas namn 82 Sätta in eller byta ut batterierna 82 Användning 83 Rengöring 84 Byte av ytterfolien 84 Specifikationer 85 Felsökning 85 ES WL50_EU v5 indb 79 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 80: ...nskada Säkerhetsföreskrifter För att minska risken för personskada dödsfall elstöt brand och skada på egendom måste du alltid följa säkerhetsföreskrifterna nedan Förklaring av symboler Följande symboler används för att klassificera och beskriva nivån av fara personskada och egendomsskada som kan uppstå om säkerhetsföreskriften inte åtföljs och apparaten används på ett felaktigt sätt VARNING Beteck...

Страница 81: ...handskador Kontrollera innan användning att ytterfolien fri från deformationer sprickor och skador Använd bikinikamen för att trimma ditt pubishår I annat fall kan det resultera i hudskador Använd apparaten endast för dess avsedda användning I annat fall kan det resultera i personskada Om hudproblem uppstår efter användning avbryt användningen och kontakta en hudläkare I annat fall kan det resulte...

Страница 82: ...rigöringsknappar 5Låsningsknapp 6Strömbrytare 0 1 7Batterilock EBikinikam Denna kam kortar ned långt pubishår Tillbehör FRengöringsborste Batterier medföljer ej Var god köp dem separat Sätta in eller byta ut batterierna Figur 2 1 Se till att strömbrytaren står på 0 positionen 2 Dra batterilocket rakt ut för att ta bort det 3 Kontrollera polariteten på batterierna och installera två batterier Batte...

Страница 83: ...ch skador Underlåtenhet att göra detta kan resultera i hudskador 3 Skjut på strömbrytaren samtidigt som låsknappen hålls ned Strömbrytaren kan inte skjutas utan att trycka ned låsknappen Tips för förflyttning av rakapparaten Figur 4 Se till att hela ytterfolien har kontakt med huden Förflytta apparaten sakta mot hårets riktning För långa hår platta hår Använd den utskjutbara trimmern för att korta...

Страница 84: ...Dra ut ytterfolien genom att håla de två hakarna a inuti ytterfolien Figur 15 Att använda bikinikammen 1 Fäst bikinikammen Figur 9 2 Skjut upp knappen för den utskjutbara trimmern och sätt på strömbrytaren Figur 9 3 Applicera kammen tätt inpå huden och förflytta apparaten sakta Figur 10 När du använder apparaten för första gången applicera apparaten varsamt mot huden och raka små områden Var försi...

Страница 85: ...n där du köpte enheten eller en serviceverkstad auktoriserad av Panasonic för reparation Avfallshantering av produkter Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem Denna symbol på produkter förpackningar och eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte får blandas med vanliga hushållssopor För att gamla produkter ska hanteras och å...

Страница 86: ...86 ES WL50_EU v5 indb 86 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 87: ...enna ne tulevaisuuden käyttöä varten Käyttöohjeet Kotikäyttöön Lady shaver Mallinro ES WL50 Sisällysluettelo Turvallisuuden varotoimet 88 Osien tunnistus 90 Paristojen paikalleen asetus ja vaihto 90 Käyttäminen 91 Puhdistus 92 Ulomman metallikelmun vaihto 93 Tekniset tiedot 93 Vianmääritys 94 ES WL50_EU v5 indb 87 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 88: ...pidä suorittaa valvomattomana lasten toimesta Tämän laiminlyömisestä voi seurauksena olla sähköisku tai vammautuminen Turvallisuuden varotoimet Jotta vältetään loukkaantuminen hengenmenetys sähköisku tulipalo ja omaisuusvahinkojen vaara seuraavia turvatoimia tulee aina noudattaa Symbolien selitys Seuraavia kuvakkeita käytetään luokittelemaan ja kuvaamaan vaaran loukkaantumisen ja omaisuuden vahing...

Страница 89: ...ske sisäterän teräosaan metallinen osa Tämä saattaa aiheuttaa vammoja käsiisi Ennen käyttöä tarkista että ulommassa metallikelmussa ei ole epämuodostumia halkeamia ja vaurioita Käytä bikinikampaa häpykarvoituksen trimmaukseen Tämän tullessa laiminlyödyksi tuloksena voi olla ihovamma Käytä laitetta vain sen käyttötarkoitukseen Toimiessa toisin tuloksena voi olla vammautuminen Jos ihon ongelmia on n...

Страница 90: ...ki paikalleen käytön jälkeen estääksesi ulomman metallikelmun vahingoittumisen BUlomman metallikelmun kehys 1Ulompi teräverkko 2Pop up trimmerin 3Pop up trimmerin kytkin CSisäterä DLaitteen runko 4Kehyksen vapautuspainikkeet 5Lukituspainike 6Virtakytkin 0 1 7Akun kansi EBikinikampa Tämä kampa lyhentää pitkää häpykarvoitusta Lisävarusteet FPuhdistusharja Paristoja ei ole toimitettu Hanki ne erillis...

Страница 91: ...a tai joissa on karkeata koostumusta Älä myöskään käytä partavaahtoa maitomaisia voiteita tai vastaavia Näin tehden saatetaan tukkia terä tai aiheuttaa toimintahäiriö Kuiva ajo Laite ei liu u tasaisesti ja saattaa jättää ajamattomat karvat ihosi ollessa märkä Varmista että ihosi on täysin kuiva ja puhdas ennen käyttöä Älä käytä mitään maitomaisia voiteta puutereita antiperspirantteja tai vastaavia...

Страница 92: ... Puhdista liitetyllä harjalla Kuva 11 Nosta ponnahtavaa trimmeriä puhdistaaksesi karvapölyn ponnahtavan trimmerin sisäpuolelta Vihjeitä leikkurin liikuttamiseksi Kuva 4 Tuo koko ulkoinen metallikelmu kosketukseen ihon kanssa Siirrä laitetta hitaasti karvan suuntaa vastaan Pitkille latteille hiuksille Käytä ponnahtavaa trimmeriä lyhentääksesi niitä ennen ajoa 1 Liu uta ponnahtavan trimmerin kytkint...

Страница 93: ...ulkoinen metallikelmukehys tasaisesti kunnes se napsahtaa paikalleen Sisäterän irrotus ja paikalleen asetus Kuva 14 Irrota sisäterä pitelemällä molemmista päistä ja vetämällä suoraan poispäin rungosta Aseta sisäterä pitelemällä molemmista päistä ja painamalla alasuuntaisesti Ulomman metallikelmun vaihto Irrota ulkoinen metallikelmu vain vaihtamista varten Varmista että virtakytkin on 0 asennossa 1...

Страница 94: ...ille maille Tämä symboli tuotteissa pakkauksessa ja tai asiakirjoissa tarkoittaa että käytettyjä sähköllä toimivia ja elektronisia tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin Johda vanhat tuotteet käsittelyä uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten mukaisesti Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti autat samalla suojaamaan arvokkaita luonnonv...

Страница 95: ...e jej do wykorzystania w przyszłości Instrukcja obsługi Golarka dla Pań do użytku domowego Nr modelu ES WL50 Spis treści Środki ostrożności 96 Identyfikacja części 98 Wkładanie lub wymiana baterii 98 Sposób użycia 99 Czyszczenie 100 Wymiana folii zewnętrznej 101 Dane techniczne 101 Rozwiązywanie problemów 101 ES WL50_EU v5 indb 95 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 96: ...awę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru W przeciwnym wypadku może dojść do wypadku lub urazu Środki ostrożności Aby zmniejszyć ryzyko urazu utraty życia porażenia prądem elektrycznym pożaru i uszkodzenia mienia należy przestrzegać następujących środków ostrożności Wyjaśnienie użytych symboli Poniższe symbole klasyfikują i opisują poz...

Страница 97: ...ść folii zewnętrznej Nie dotykaj sekcji ostrza wewnętrznego metalowej części Może to spowodować obrażenia rąk Przed użyciem upewnij się że folia zewnętrzna nie jest zdeformowana pęknięta lub uszkodzona Do przycinania włosów łonowych zastosuj grzebień bikini W przeciwnym wypadku może to spowodować uszkodzenie skóry Używaj urządzenia jedynie zgodnie z jego przeznaczeniem W przeciwnym wypadku może do...

Страница 98: ...entyfikacja części rys 1 AZaślepka ochronna Zawsze zakładaj zaślepkę ochronną po zakończeniu korzystania by nie dopuścić do uszkodzenia folii zewnętrznej BRamka folii zewnętrznej 1Folia zewnętrzna 2Wyskakująca końcówka do strzyżenia 3Przełącznik wyskakującej końcówki do strzyżenia COstrze wewnętrzne DKorpus 4Przyciski do zwalniania ramki 5Przycisk blokady 6Włącznik zasilania 0 1 7Pokrywa komory ba...

Страница 99: ...że pozostawiać nieogolone miejsca gdy skóra jest mokra Całkowicie wytrzyj i oczyść skórę przed goleniem Nie używaj balsamów kremów proszków antyperspirantów itp Użycie dezodorantu może spowodować rdzewienie ostrza zatem umyj je wodą po każdym użyciu Sposób użytkowania rys 3 1 Zdejmij nakładkę zabezpieczającą 2 Sprawdź czy folia zewnętrzna nie jest zdeformowana pęknięta lub uszkodzona W przeciwnym ...

Страница 100: ...óbuj ogolić mały obszar Zachowaj ostrożność przy goleniu trudno widocznych obszarów W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia skóry Po użyciu Przechowuj urządzenie z dala od umywalki łazienki oraz innych obszarów o wysokiej wilgotności gdzie po użyciu mogłoby ono być narażone na kontakt z wodą lub wilgocią Pozostawienie urządzenia w łazience lub podobnym pomieszczeniu może spowodować skraplan...

Страница 101: ... trzymając za oba końce i przyciskając w dół Wymiana folii zewnętrznej Zdejmuj folię tylko podczas jej wymiany Upewnij się że włącznik zasilania znajduje się w pozycji 0 1 Wyciągnij folię zewnętrzną trzymając za dwa haczyki a wewnątrz folii rys 15 2 Przytrzymaj dwa haczyki i włóż folię do ramki aż usłyszysz kliknięcie rys 16 Dane techniczne Zasilanie Baterie z suchymi ogniwami Typ baterii Dwie LR0...

Страница 102: ...ymi W celu zapewnienia właściwego przetwarzania utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływow...

Страница 103: ...okyny a uložte je pro budoucí použití Provozní pokyny Pro domácí použití Dámský holicí strojek Model č ES WL50 Obsah Bezpečnostní opatření 104 Identifikace součástí 106 Vložení nebo výměna baterií 106 Jak používat 107 Čištění 108 Výměna vnější planžety 109 Specifikace 109 Řešení potíží 110 ES WL50_EU v5 indb 103 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 104: ...že dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ke zranění Bezpečnostní opatření Následující bezpečnostní opatření vždy dodržujte pro snížení rizika zranění ztráty života úrazu elektrickým proudem požáru a poškození majetku Vysvětlení použitých symbolů Následující symboly jsou použity pro označení a popis stupně nebezpečí zranění a poškození majetku způsobené ignorováním upozornění a nesprávným používán...

Страница 105: ...í kůže nebo snížit životnost vnější fólie Nedotýkejte se části s břitem kovová část vnitřního břitu Takovým počínáním si můžete způsobit zranění rukou Před použitím zkontrolujte zda vnější planžeta nenese stopy vad poškození a prasklin Pro zastřihování ochlupení v tříslech použijte tříslový hřeben Nedodržením tohoto pokynu můžete způsobit poranění kůže Přístroj používejte jen k zamýšlenému účelu N...

Страница 106: ...inaci prostředí způsobené únikem Identifikace součástí Obr 1 A Ochranný kryt Po použití vždy nasaďte ochranný kryt zabráníte poškození vnější planžety B Rám vnější planžety 1Vnější planžeta 2Výsuvný zastřihovač 3Přepínač výsuvného zastřihovače C Vnitřní čepel D Tělo přístroje 4Tlačítka pro uvolnění rámu 5Uzamykací tlačítko 6Síťový vypínač 0 1 7Kryt baterií ETříslový hřeben Tento nástavec zkracuje ...

Страница 107: ...at neoholené chlupy Před použitím se ujistěte zda máte pleť zcela suchou a čistou Nepoužívejte žádné krémy mléčné krémy zásypy antiperspiranty a podobně Použití deodorantů může způsobit zrezavění čepele proto ji po každém použití očistěte vodou Jak používat Obr 3 1 Odstraňte ochranný kryt 2 Zkontrolujte zda vnější planžeta nenese stopy vad poškození a prasklin Nedodržení tohoto pokynu může způsobi...

Страница 108: ... Při prvním použití tohoto přístroje strojek na pokožku přiložte zlehka a zkuste oholit menší oblasti Při holení oblastí které nejsou dobře vidět buďte opatrní V opačném případě si můžete způsobit poranění pokožky Po použití Spotřebič skladujte dál od dřezů koupelen nebo jiných míst s vysokou vlhkostí kde by mohly být po použití vystaveny vodě a vlhkosti Ponechání přístroje v koupelně nebo na podo...

Страница 109: ...anách Rám vnější planžety připojte rovnoměrně dokud nezapadne Odstranění a nasazení vnitřní čepele Obr 14 Vnitřní čepel odstraňte uchopením za oba konce a tahem směrem od těla přístroje Vnitřní čepel vložte uchopením za oba konce a tlakem směrem dolů Výměna vnější planžety Vnější planžetu odstraňte jen při výměně Ujistěte se zda je hlavní vypínač v poloze 0 1 Vnější planžetu vytáhněte dopředu ucho...

Страница 110: ...lektrická a elektronická zařízení nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad Likvidace použitých zařízení Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu Tento symbol na výrobcích jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňuje na to že se použitá elektrická a elektronická zařízení nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad Aby byla zajištěna správ...

Страница 111: ...schovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Návod na obsluhu Na domáce použitie Dámsky holiaci strojček Č Modelu ES WL50 Obsah Bezpečnostné opatrenia 112 Označenie súčastí 114 Vloženie a výmena batérií 114 Spôsob používania 115 Čistenie 116 Výmena vonkajšej fólie 117 Technické špecifikácie 117 Riešenie problémov 117 ES WL50_EU v5 indb 111 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 112: ...razu alebo poraneniu Bezpečnostné opatrenia Na zníženie rizika poranení smrti zasiahnutia elektrickým prúdom požiaru a poškodenia majetku vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia Vysvetlenie symbolov Nasledujúce symboly sa používajú na klasifikovanie a opis stupňa rizika poranenia a poškodenia majetku v dôsledku nerešpektovania označení a nesprávneho používania VÝSTRAHA Označuje potenc...

Страница 113: ...kovová časť vnútornej čepele V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu rúk Pred používaním skontrolujte či vonkajšia fólia nie je zdeformovaná nevykazuje praskliny ani poškodenie Na ochlpenie ohanbia používajte násadec pre oblasť bikín V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu pokožky Prístroj používajte len na jeho určené použitie V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu Ak sa po použití vyskytne p...

Страница 114: ...ý kryt aby ste zabránili poškodeniu vonkajšej fólie BRám vonkajšej fólie 1Vonkajšia fólia 2Výsuvný zastrihávač 3Tlačidlo výsuvného zastrihávača CVnútorná čepeľ DHlavná časť 4Uvoľňovacie tlačidlá rámu 5Tlačidlo s poistkou 6Hlavný vypínač 0 1 7Kryt priehradky na batérie ENásadec pre oblasť bikín Tento násadec slúži na skrátenie ochlpenia ohanbia Príslušenstvo FČistiaca kefka Batérie sa nedodávajú Za...

Страница 115: ...lené chĺpky Pred použitím pokožku dôkladne osušte a očistite Nepoužívajte žiadne pleťové vody telové mlieka púdre antiperspiranty ani podobné prípravky Používanie dezodorantov môže spôsobiť hrdzavenie čepele preto ju po každom použití očistite vodou Spôsob používania Obr 3 1 Snímte ochranný kryt 2 Skontrolujte vonkajšiu fóliu že nie je zdeformovaná nevykazuje praskliny ani poškodenie V opačnom prí...

Страница 116: ...k poraneniu pokožky Po použití Prístroj skladujte mimo umývadiel kúpeľní či iných miest s vysokou vlhkosťou kde by mohol byť po použití vystavený účinkom vody a vlhkosti Ponechanie prístroja v kúpeľni či na podobnom mieste môže spôsobiť kondenzáciu alebo hrdzavenie hlavnej časti čo môže mať za následok poruchu Čistenie Hlavný vypínač prepnite do polohy 0 Suché čistenie 1 Demontujte rám vonkajšej f...

Страница 117: ...dopredu vonkajšiu fóliu držiac za dva háčiky a vnútri vonkajšej fólie Obr 15 2 Držiac za dva háčiky vložte vonkajšiu fóliu do rámu vonkajšej fólie musí kliknúť Obr 16 Technické špecifikácie Napájanie Suchá článková batéria Typ batérie Dve batérie LR03 alkalické batérie veľkosti AAA predávajú sa samostatne Akustický hluk prenášaný vzduchom 72 dB A re 1 pW Tento výrobok je určený iba na používanie v...

Страница 118: ... a elektronické výrobky sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie spracovania a recyklácie odovzdajte výrobky na špecializovanom zbernom mieste v súlade s platnou legislatívou Správnym spôsobom likvidácie týchto výrobkoví prispejete k zachovaniu cenných zdrojov a predídete prípadným negatívnym dopadom na ľudské zdravie a životné prostredie Podrob...

Страница 119: ... meg mert később szüksége lehet rá Használati utasítás Háztartási használatra Női borotva Típusszám ES WL50 Tartalomjegyzék Biztonsági előírások 120 Az alkatrészek azonosítása 122 Az elemek betétele és cseréje 122 Használat 123 Tisztítás 124 A külső szita cseréje 125 Műszaki adatok 125 Hibaelhárítás 125 ES WL50_EU v5 indb 119 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 120: ...vagy sérülést okozhat Biztonsági előírások A sérülések a haláleset az áramütés a tűzveszély és a vagyoni károk kockázatának csökkentése érdekében mindig kövesse az alábbi biztonsági óvintézkedéseket A szimbólumok jelentése A következő szimbólumok szolgálnak a jelölés figyelmen kívül hagyása és a nem megfelelő használat okozta veszély a sérülés és a vagyoni kár mértékének osztályozására és leírásár...

Страница 121: ...ttartamát Ne érintse meg a kést fém részt Ezzel kézsérülést okozhat Használat előtt ellenőrizze hogy a külső szita nincs e deformálódva nincs e rajta repedés vagy sérülés A bikinivonal fésűt használja a fanszőrzet nyírására Ellenkező esetben bőrsérülést okozhat Kizárólag rendeltetésszerűen használja a készüléket Ellenkező esetben sérülést okozhat Ha bőrproblémák jelentkeznek a használat után akkor...

Страница 122: ...édősapka A külső szita sérülésének megakadályozására használat után mindig tegye fel a védősapkát BKülső szita kerete 1Külső szita 2Kipattanó szőrvágó 3Kipattanó szőrvágó kapcsolója CBelső kés DKészüléktest 4Keretkioldó gombok 5Reteszelő gomb 6Üzemi kapcsoló 0 1 7Elemrekesz fedél EBikinivonal fésű Ez a fésű lerövidíti a hosszú fanszőrzetet Tartozék FTisztítókefe Nincsenek elemek mellékelve Kérjük ...

Страница 123: ...száraz és tiszta e a bőre Ne használjon testápolókat tejes testápolókat púdereket izzadásgátlókat vagy hasonlókat A dezodorok a kés rozsdásodását okozhatják ezért minden használat után tisztítsa meg vízzel Használat 3 ábra 1 Vegye le a védősapkát 2 Használat előtt ellenőrizze hogy a külső szita nincs e deformálódva nincs e rajta repedés vagy sérülés Ellenkező esetben megsérülhet a bőr 3 A reteszel...

Страница 124: ...yan nedves helyektől távol tárolja a készüléket ahol használat után víz vagy nedvesség érheti Ha fürdőszobában vagy hasonló helyen hagyja a készüléket akkor esetleg hibás működést okozó páralecsapódás vagy rozsdásodás alakulhat ki a készüléktesten Tisztítás Állítsa a 0 állásba az üzemi kapcsolót Száraz tisztítás 1 Vegye le a külső fólia keretét és a belső kést 13 14 ábra 2 A mellékelt kefével vége...

Страница 125: ...k Tápellátás Szárazelem Elem típusa Két LR03 AAA alkáli elem külön szerezhető be Levegőben terjedő akusztikai zaj 72 dB A re 1 pW E készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték Hibaelhárítás Hiba Megoldás Nem vág olyan jól a készülék mint korábban Cserélje ki a vágókést Csere esedé kességére vonatkozó útmutatások Külső szita Körülbelül 1 év Kés Körülbelül 2 év Cserélje ki az elemeket újak...

Страница 126: ...eznek Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken a csomagoláson és vagy a mellékelt dokumentumokon az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási szeméttel Az elhasználódott készülékek megfelelő kezelése hasznosítása és újrafelhasználása céljából kérjük hogy a helyi törvényeknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre E termékek előírás...

Страница 127: ...i pentru consultări ulterioare Instrucțiuni de utilizare Pentru uz casnic Aparat de ras pentru femei Nr Model ES WL50 Cuprins Măsurile de siguranță 128 Identificarea componentelor 130 Instalarea sau înlocuirea bateriilor 130 Modul de utilizare 131 Curăţarea 132 Înlocuirea foliei exterioare 133 Specificaţiile 133 Depanarea 134 ES WL50_EU v5 indb 127 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 128: ...te cauza accidente sau rănire Măsurile de siguranță Pentru a reduce riscul de rănire deces electrocutare incendiu și pagube materiale trebuie respectate întotdeauna următoarele măsuri de siguranță Explicarea simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate pentru a clasifica şi a descrie nivelul de risc rănire și pagube materiale care pot apărea atunci când semnificația acestora nu este luată în ...

Страница 129: ...i secțiunea metalică sau lama interioară În caz contrar există riscul să vă răniți mâinile Înainte de utilizare verificați ca folia exterioară să nu prezinte deformări fisuri și deteriorări Utilizați vârful pentru linia bikinilor pentru a tăia părul pubian Nerespectarea acestei instrucțiuni poate cauza rănirea pielii Utilizați aparatul numai în domeniul de utilizare destinat Nerespectarea acestei ...

Страница 130: ...ficarea componentelor Fig 1 ACapacul de protecție Atașați întotdeauna capacul de protecție după utilizare pentru a preveni distrugerea foliei exterioare BCadrul foliei exterioare 1Folie exterioară 2Dispozitiv de tuns retractabil 3Comutatorul dispozitivului de tuns retractabil CLama interioară DCorpul principal 4Butoane de eliberare a cadrului 5Buton de blocare 6Comutator de pornire 0 1 7Capac bate...

Страница 131: ...că aveți pielea perfect uscată și curată înainte de utilizare Nu utilizați loțiuni loțiuni cremoase pudră antiperspirant sau alte produse asemănătoare Este posibil ca deodorantele să provoace ruginirea lamei așa că este indicat să o curățați cu apă după fiecare utilizare Modul de utilizare Fig 3 1 Îndepărtați capacul de protecție 2 Verificați ca folia exterioară să nu prezinte deformări fisuri și ...

Страница 132: ...zonele mai puțin vizibile În caz contrar vă puteți răni pielea După utilizare Țineți aparatul departe de chiuvete băi sau alte zone cu umiditate ridicată unde ar putea fi expus la apă și la umezeală după utilizare Dacă lăsați aparatul în baie sau într o încăpere similară acesta poate face condens sau poate rugini ceea ce poate provoca defecțiuni Curăţarea Verificați comutatorul să fie în poziția 0...

Страница 133: ...de cele două clape de fixare a din interiorul foliei exterioare Fig 15 2 Țineți de cele două clapete de fixare și introduceți folia exterioară în cadrul foliei exterioare până când auziți un clic Fig 16 Specificaţiile Sursa de alimentare Baterie seacă Tipul bateriei Două LR03 AAA baterii alcaline comercializate separat Emisii de zgomot transmis în aer 72 dB A re 1 pW Acest produs este destinat num...

Страница 134: ...ere obișnuite Pentru un tratament corespunzător pentru recuperarea și reciclarea produselor vechi vă rugăm să le depuneți la punctele de colectare special amenajate în conformitate cu legislația națională Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deșeuri veți ajuta la economisirea unor resurse valoroase și veți preveni potențiale efecte negative asupra sănătății umane și asupra mediului înconju...

Страница 135: ...uyun ve ileride kullanmak için saklayın Kullanım Talimatları Ev İçin Bayan Tıraş Makinesi Model No ES WL50 İçindekiler Güvenlik önlemleri 136 Parçaların tanımı 138 Pilleri takma veya değiştirme 138 Kullanım 139 Temizleme 140 Dış folyoyu değiştirme 140 Özellikler 141 Sorun giderme 141 ES WL50_EU v5 indb 135 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 136: ...alanma meydana gelebilir Güvenlik önlemleri Yaralanma can kaybı elektrik çarpması yangın ve maddi zarar verme riskini azaltmak için aşağıdaki güvenlik önlemlerini mutlaka uygulayın Sembollerin açıklaması Aşağıdaki semboller işaretlerin gözardı edilmesinin ve uygunsuz kullanımın neden olduğu kazaların yaralanmanın ve maddi hasarın seviyesini açıklamak ve sınıflandırmak için kullanılmaktadır UYARI C...

Страница 137: ... bıçağın bıçak kısmına metal kısım dokunmayın Aksi halde elleriniz yaralanabilir Kullanmadan önce dış folyonun deforme olmadığını çatlakları olmadığını ve hasarlı olmadığını kontrol edin Pubik tüyleri için bikini tarağını kullanın Aksi halde deri yaralanabilir Cihazı yalnızca amacına uygun kullanın Aksi halde yaralanmaya neden olabilir Kullandıktan sonra ciltte sorunlar görünürse cihazı kullanmayı...

Страница 138: ...ıcı düğmesi Cİç bıçak DAna gövde 4Çerçeve serbest bırakma düğmeleri 5Kilit düğmesi 6Güç anahtarı 0 1 7Pil kapağı EBikini tarağı Bu tarak uzun pubik tüylerini kısaltır Aksesuarlar FTemizleme fırçası Piller birlikte verilmez Lütfen ayrıca satın alın Pilleri takma veya değiştirme Şek 2 1 Güç anahtarının 0 konumunda olduğundan emin olun 2 Pil kapağını çıkarmak için düz bir şekilde çekin 3 Pillerin kut...

Страница 139: ... verebilir 3 Kilit düğmesine basarken güç anahtarını kaydırın Kilit düğmesine basmadan güç anahtarı kaydırılamayabilir Tıraş makinesini hareket ettirme ipuçları Şek 4 Dış folyonun tümünün deriyle temas ettiğinden emin olun Cihazı yavaşça tüylerin akış yönünün tersine hareket ettirin Uzun tüyler düz tüyler için Tıraş etmeden önce kısaltmak için açılır kısaltıcıyı kullanın 1 Açılır tıraş makinesi an...

Страница 140: ... duyana kadar dış folyoyu dış folyo çerçevesi içine takın Şek 16 Bikini tarağını kullanma 1 Bikini tarağını takın Şek 9 2 Açılır kısaltıcı düğmesini yukarı kaydırın ve güç anahtarını açın Şek 9 3 Tarağın ciltle sıkıca temas ettiğinden emin olun ve cihazı yavaşça hareket ettirin Şek 10 Bu cihazı ilk kez kullanırken deriye tıraş makinesini yavaşça uygulayın ve küçük alanları tıraş etmeyi deneyin Gör...

Страница 141: ... emin olun Yeni piller takın Sorunlar yine de çözülemezse onarım için cihazı satın aldığınız mağazaya veya yetkili Panasonic servisine başvurun ÜRETİCİ Panasonic Corporation 1006 Kadoma Osaka 571 8501 Japan FABRİKA Panasonic Wanbao Appliances Beauty and Living Guangzhou Co Ltd 33 Wanbao North Street Wanbao Industry Zone Zhongcun Panyu District Guangzhou City Guangdong Province China YETKILI TEMSIL...

Страница 142: ...sı ve geri kazanılması için bu atıkları lütfen yasayla belirlenmiş olan uygun toplama merkezlerine teslim ediniz Bu atıkların doğru işlenmesiyle değerli kaynakların korunmasına ve insan sağlığı ve çevreye olası negatif etkilerinin engellenmesine yardımcı olabilirsiniz Atıkların toplanması ve geri dönüşümü için detaylı bilgi için lütfen bağlı olduğunuz yerel yetkililerle iletişime geçin Atıkların a...

Страница 143: ...143 143 MEMO ES WL50_EU v5 indb 143 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 144: ...144 MEMO ES WL50_EU v5 indb 144 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 145: ...145 145 MEMO ES WL50_EU v5 indb 145 18 11 30 下午6 17 ...

Страница 146: ...anasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2019 Y EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in China ES9700WL501503 S0119 0 ES WL50_EU v5 indb 146 18 11 30 下午6 17 ...

Отзывы: