background image

34

Français

Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la Commission 

fédérale des communications

Le présent équipement a fait l’objet d’essais et a été jugé 

conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe 

B, en vertu du Chapitre 15 des règlements de la FCC. Ces 

limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable 

contre les interférences nuisibles lorsque l’appareil fonctionne 

dans une installation résidentielle. Le présent équipement 

génère, utilise et peut émettre de l’énergie RF s’il n’est pas 

installé et utilisé conformément au mode d’emploi, ce qui peut 

provoquer des interférences nuisibles aux communications 

radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que les 

interférences ne surviendront pas dans une installation 

particulière. Si cet équipement émet des interférences 

nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce 

qui peut être déterminé lors de la mise en marche puis 

hors marche de l’équipement, l’utilisateur doit corriger ces 

interférences en prenant l’une des mesures suivantes :

 

Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

 

Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.

 

Connecter l’équipement à la prise d’un circuit différent de 

celui sur lequel le récepteur est connecté.

 

Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé en radio/

TV pour obtenir de l’aide.

Avertissement de la FCC: Pour assurer une conformité 

continue, installer et utiliser conformément aux consignes 

fournies. Quelque changement ou modification non 

expressément approuvé(e) par la partie responsable de la 

conformité pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur à faire 

fonctionner le présent équipement.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la 

FCC. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: 

(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences 

nuisibles et (2), cet appareil doit supporter toute interférence 

reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un 

fonctionnement indésirable.

PB013383 - ES-SL83_������(02F)_05-19-16.indd   34

2016/5/27   14:53:30

Содержание ES-SL83

Страница 1: ...Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES SL83 English 3 Français 19 Español 35 PB013383 ES SL83_ 01EN _05 19 16 indd 1 2016 5 27 14 53 41 ...

Страница 2: ...2 PB013383 ES SL83_ 01EN _05 19 16 indd 2 2016 5 27 14 53 41 ...

Страница 3: ... Troubleshooting 14 Battery life 15 Removing the built in rechargeable battery 15 Specifications 17 Thank you for purchasing this Panasonic product Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES SL83 PB013383 ES SL83_ 01EN _05 19 16 indd 3 2016 5 27 14 53 41 ...

Страница 4: ...ic operating procedure that must be followed in order to operate the unit safely IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS When using an electrical appliance basic precautions are requierd to always be followed including the following Read all instructions before using this appliance DANGER To reduce the risk of electric shock 1 Do not reach for an appliance that has fallen into water Unplug immediately 2 Do n...

Страница 5: ...arging stand adaptor or cord smells of burning There is an abnormal sound during use or charging of the main unit adaptor or cord Immediately request inspection or repair at an authorized service center 3 Never operate this appliance when it has a damaged cord or plug when it is not working properly after it has been dropped or damaged or after it has been dropped into water Return the appliance t...

Страница 6: ...ng Failure to do so may cause fire due to insulation failure caused by humidity WARNING Preventing accidents Do not place within reach of children or infants Do not let them use it Putting parts or accessories in the mouth may cause an accident or injury This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience a...

Страница 7: ...AUTION Do not forcefully press the system outer foil Also do not touch the system outer foil with fingers or nails when in use Do not use this product for hair on head or any other part of the body Doing so may cause injury to skin or reduce the life of the system outer foil Check the system outer foil for cracks or deformations before use Failure to do so may cause injury to the skin Be sure to p...

Страница 8: ...s a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method Do not bring the system outer foil into contact with hard object Doing so may damage the blades as they are very thin and deform easily Do not dry the main unit with a dryer or a fan heater Doing so may cause malfunction or deformation of the parts Do not leave the shaver exposed to di...

Страница 9: ...6 Power switch 7 Low battery charge status lamp 8 Appliance socket 9 Water inlet Outer foil section System outer foil release buttons Inner blades Trimmer Trimmer handle B Carrying holder C AC adaptor RE7 87 Power cord Adaptor Appliance plug Power plug Accessories D Charging stand RC9 85 Power plug PB013383 ES SL83_ 01EN _05 19 16 indd 9 2016 5 27 14 53 43 ...

Страница 10: ... Charging the appliance after each use will not affect the battery life 3 Disconnect the adaptor after charging is completed Note You cannot operate the shaver while charging Using the carrying holder The shaver can be kept vertically or horizontally When transporting the shaver you can use the carrying holder to protect the outer foil and prevent erroneous operation of the switch When transportin...

Страница 11: ...While charging Charging in progress The low battery charge status lamp stays in red Charging complete The low battery charge status lamp turns off Charging abnormal The low battery charge status lamp keeps blinking in red quickly twice a second Charging with the charging stand only for ES SL83 1 Insert the appliance plug into the charging stand 2 Place the shaver on the charging stand 3 Plug in th...

Страница 12: ...e power switch while using the shaver This may cause the shaver to turn off Do not use shaving creams or face cleansers containing scrubbing compounds as these may cause the outer foil to clog Using the trimmer Slide the trimmer handle up to open the trimmer Place the trimmer at a right angle 90 degree to your skin and move downwards to trim your sideburns You can still use the shaver once or twic...

Страница 13: ...on the sink or any other object while draining the water Failure to do so may cause malfunction 7 Wipe off any drops of water with a dry cloth 8 Dry the outer foil section and the shaver completely in a shaded area 9 Attach the outer foil section to the shaver 8 Replacing the system outer foil and the inner blades system outer foil once every year inner blades once every two years Removing the out...

Страница 14: ...ter foil Approximately 1 year Inner blades Approximately 2 years Replacing the system outer foil 1 Press the system outer foil release buttons and pull down the system outer foil 2 Align the front side of the foil frame with the system outer foil mark and insert them firmly together The system outer foil cannot be reversely attached Always insert the system outer foil to the foil frame when attach...

Страница 15: ...ped functioning Use the appliance in an ambient temperature approximately 5 C 41 F or higher The battery has reached the end of its life If the problems still cannot be solved contact the store where you purchased the unit or a service center authorized by Panasonic for repair Removing the built in rechargeable battery ATTENTION A lithium ion battery that is recyclable powers the product you have ...

Страница 16: ... not be used to repair it If you dismantle the shaver yourself it will no longer be waterproof which may cause it to malfunction Remove the shaver from the AC adaptor Press the power switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged Perform steps 1 to and lift the battery and then remove it Take care not to short circuit the positive and negative ter...

Страница 17: ...onsult the dealer or an experienced radio TV technician for help FCC Caution To assure continued compliance install and use in accordance with provided instructions Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate this equipment This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the follow...

Страница 18: ...18 PB013383 ES SL83_ 01EN _05 19 16 indd 18 2016 5 27 14 53 56 ...

Страница 19: ...asoir 28 Dépannage 30 Durée de vie de la pile 32 Retrait de la pile rechargeable intégrée 32 Spécifications 33 Merci d avoir choisi ce produit Panasonic Avant de faire fonctionner cet appareil veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure Mode d emploi Domestique Rasoir rechargeable No de modèle ES SL83 PB013383 ES SL83_ 02F _05 19 16 indd 19 2016 5 27 14 5...

Страница 20: ...Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu il s agit d une procédure de fonctionnement spécifique qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l appareil en toute sécurité CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES Lors de l utilisation d un appareil électrique il faut toujours prendre des précautions de base y compris les suivantes Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil DAN...

Страница 21: ...age une odeur de brûlé Un son anormal est audible pendant l utilisation ou le chargement de l appareil principal l adaptateur ou le cordon Faites immédiatement vérifier ou réparer l appareil dans un centre de service agréé 2 Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu comme le décrit le présent manuel N utilisez pas d accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant 3 N utilisez ...

Страница 22: ...ptateur secteur Insérer à fond l adaptateur Sinon ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique AVERTISSEMENT Nettoyer régulièrement la fiche d alimentation et la fiche de l appareil pour empêcher la poussière de s accumuler Sinon ceci pourrait provoquer un incendie dû à un défaut d isolement provoqué par l humidité Prévention des accidents Ne pas laisser à la portée des enfants Ne pas...

Страница 23: ...eau Il est inutile d exercer une pression excessive de la grille de protection du système sur la partie supérieure de votre lèvre ou sur toute autre partie de votre visage La grille de protection du système ne doit pas être en contact direct avec une peau impropre ou blessée Ne pas toucher la section de la lame section métallique de la lame interne Ceci risque de blesser votre peau ou vos mains Ne...

Страница 24: ... la différence Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d un mois environ pour s adapter à une nouvelle méthode de rasage Évitez tout contact entre la grille de protection du système et un objet dur Cela peut endommager les lames car celles ci sont très fines et se déforment facilement Ne séchez pas l appareil p...

Страница 25: ...ie faible d etat de charge 8 Prise 9 Admission de l eau Section de la grille de protection Boutons de déverrouillage de la grille de protection du système Lames internes Tondeuse escamotable Levier de la tondeuse escamotable B Support de transport C Adaptateur secteur RE7 87 Cordon d alimentation Adaptateur Fiche de l appareil Fiche d alimentation Accessoire D Support de charge RC9 85 Fiche d alim...

Страница 26: ...ir hors tension avant d insérer Essuyez si nécessaire toutes gouttes d eau situées sur la prise Chargement avec la fiche de l appareil 1 Insérez la fiche de l appareil dans le rasoir 2 Branchez l adaptateur sur une prise Assurez vous que le voyant de batterie faible d etat de charge est allumé Si la capacité de la pile est très faible le voyant de batterie faible d etat de charge ne s allume pas i...

Страница 27: ...ant le chargement Chargement en cours Le voyant de batterie faible d etat de charge reste allumé en rouge Charge terminée Le voyant de batterie faible d etat de charge s éteint Charge anormale Le voyant de batterie faible d etat de charge clignote continuellement en rouge et rapidement deux fois par seconde Chargement avec le support de charge uniquement pour ES SL83 1 Insérez la fiche de l appare...

Страница 28: ...ailler vos favoris Vous pouvez toujours utiliser le rasoir une ou deux fois après que le voyant de batterie faible d etat de charge clignote en rouge Le temps d utilisation peut différer selon la durée d utilisation Une charge complète fournit suffisamment d énergie pour environ 20 rasages sur la base d une utilisation du rasage à sec de 3 minutes par jour Ce qui est différent selon l utilisation ...

Страница 29: ...age de l eau Le contraire peut provoquer un dysfonctionnement 7 Essuyez toute trace d eau à l aide d un chiffon sec 8 Séchez la section de la grille de protection et le rasoir entièrement dans un endroit à l ombre 9 Fixez la section de la grille de protection au rasoir 8 Remplacement de la grille de protection du système et des lames internes grille de protection du système une fois par an lames i...

Страница 30: ...du système et insérez les fermement ensemble La grille de protection du système ne peut pas être fixée dans l autre sens Replacez la grille de protection dans son cadre de support avant de la fixer au rasoir 1 2 Remplacement des lames internes 1 Retirez les lames internes une par une Ne touchez pas le fil partie métallique des lames internes pour ne pas vous blesser les mains 2 Insérez les lames i...

Страница 31: ...s que les lames sont correctement fixées Problème Action Le rasoir ne peut être chargé La température ambiante recommandée pour le chargement est de 10 35 C 50 F 95 F La charge peut durer plus longtemps ou le voyant de batterie faible d etat de charge va clignoter en rouge rapidement et la pile peut ne pas se charger correctement en cas de températures extrêmement élevées ou basses La durée de fon...

Страница 32: ...e rasoir au rebut Cette illustration doit uniquement être utilisée lors de la mise au rebut du rasoir et ne doit pas servir à le réparer Si vous démontez le rasoir vous même il perdra son imperméabilité ce qui peut entraîner des dysfonctionnements Débranchez le rasoir de l adaptateur secteur Appuyez sur le bouton de mise en marche pour mettre l appareil en marche puis laissez le en marche jusqu à ...

Страница 33: ...laque signalétique sur l adaptateur secteur Conversion de tension automatique Tension du moteur 3 6 V Temps de chargement Environ 1 heure Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement PB013383 ES SL83_ 02F _05 19 16 indd 33 2016 5 27 14 53 30 ...

Страница 34: ... marche puis hors marche de l équipement l utilisateur doit corriger ces interférences en prenant l une des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur Connecter l équipement à la prise d un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé en radio TV pour o...

Страница 35: ...e problemas 46 Vida útil de la batería 47 Extracción de la batería recargable incorporada 48 Especificaciones 49 Gracias por comprar este producto Panasonic Antes de poner esta unidad en funcionamiento lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Instrucciones de funcionamiento Electrodoméstico Afeitadora recargable Modelo n º ES SL83 PB013383 ES SL83_ 03E _05 26 16 i...

Страница 36: ...s usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que debe seguirse para hacer funcionar la unidad de forma segura INSTRUCCIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD Al utilizar un dispositivo eléctrico Siempre deben tomarse algunas precauciones básicas incluyendo las siguientes Lea todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo PELIGRO Para reducir el riesgo de descargas eléctricas 1 No in...

Страница 37: ...mente caliente La unidad principal el soporte de carga adaptador o cordón huelen a quemado Se escucha un ruido extraño durante el uso o la carga de la unidad principal el adaptador o el cable Solicite inmediatamente una revisión o reparación en un centro de servicio autorizado 3 Nunca utilice el dispositivo si tiene el cordón o el enchufe dañado si no funciona correctamente o si se ha caído dañado...

Страница 38: ... clavija del aparato para evitar la acumulación de polvo De lo contrario podría provocar un incendio debido a un fallo del aislamiento provocado por la humedad ADVERTENCIA Cómo evitar accidentes No la coloque al alcance de los niños o bebés No les permita utilizarla Introducir las piezas o accesorios en la boca puede provocar accidentes y lesiones Este dispositivo no está diseñado para ser usado p...

Страница 39: ...exterior Evite además tocar la lámina exterior con los dedos o las uñas cuando utilice el aparato No utilice este producto para el pelo de la cabeza o cualquier otra parte del cuerpo De lo contrario podría provocar sufrir lesiones cutáneas o reducir la vida de la lámina exterior Verifique que la lámina exterior no presente grietas ni esté deformada antes de usar De lo contrario podría sufrir herid...

Страница 40: ...as y observe la diferencia Su afeitadora Panasonic en WET DRY requiere algo de tiempo para ajustarse debido a que su piel y barba necesitan alrededor de un mes para acostumbrarse a un nuevo método de afeitado No permita que la lámina exterior del sistema entre en contacto con objetos duros De lo contrario puede dañar las cuchillas pues son muy finas y se desforman fácilmente No seque la unidad pri...

Страница 41: ...o 9 Entrada de agua Sección de la lámina exterior Botones de liberación de la lámina exterior del sistema Cuchillas internas Cortapatillas Mango del cortapatillas B Soporte de transporte C Adaptador de CA RE7 87 Cable de alimentación Adaptador Clavija del aparato Clavija del cable de alimentación Accesorios D Soporte de carga RC9 85 Clavija del aparato Identificación de las partes A Frente Reverso...

Страница 42: ...ispositivo después de usarlo no afectará la vida de la batería 3 Desconecte al adaptador cuando se complete la carga Nota No puede poner en funcionamiento la afeitadora mientras se está cargando Uso del soporte de transporte La afeitadora se puede mantener horizontal o verticalmente Cuando transporte la afeitadora puede usar el soporte de transporte para proteger la lámina exterior y evitar el fun...

Страница 43: ...inutos Durante la carga Carga en curso La bateria baja lámpara de estado de carga se mantiene en rojo Carga complete La bateria baja lámpara de estado de carga se apaga Carga irregular La bateria baja lámpara de estado de carga se mantiene parpadeando rápidamente en rojo dos veces por segundo Cargar con el soporte de carga solo para ES SL83 1 Introduzca el enchufe del dispositivo en el soporte de ...

Страница 44: ...de usar la afeitadora una o dos veces después que la bateria baja lámpara de estado de carga parpadee en rojo Los tiempos de uso reales pueden diferir en dependencia de la duración del uso Una carga completa proporcionará energía suficiente para aproximadamente 20 afeitadas basado en una afeitada en seco de 3 minutos por día Esto puede diferir en dependencia del uso Limpieza de la afeitadora 1 Des...

Страница 45: ...ro objeto cuando escurra el agua De lo contrario puede provocar averías 7 Limpie las gotas de agua con un paño seco 8 Seque la sección de la lámina exterior y la afeitadora completamente en un área sombreada 9 Monte la sección de la lámina exterior en la afeitadora 8 Sustitución de la lámina exterior y las cuchillas internas lámina exterior del sistema una vez al año cuchillas internas una vez cad...

Страница 46: ...l del marco de la lámina con la marca de la lámina exterior del sistema e insértelos juntos firmemente La lámina exterior del sistema no se puede colocar de forma inversa Siempre inserte la lámina exterior del sistema al marco de la lámina cuando la monte en la afeitadora 1 2 Sustitución de las cuchillas internas 1 Retire las cuchillas internas de una en una No toque los bordes partes de metal de ...

Страница 47: ... se demore más o la bateria baja lámpara de estado de carga parpadeará en rojo y puede que la batería no se cargue adecuadamente El tiempo de funcionamiento es breve incluso después de la carga Cuando el número de operaciones por carga empiece a disminuir la batería estará aproximándose al final de su vida útil Problema Acción La afeitadora ha dejado de funcionar Use el aparato en una temperatura ...

Страница 48: ... repararla Si usted desmonta la afeitadora dejará de ser resistente al agua lo que puede ocasionar un funcionamiento incorrecto Retire la afeitadora del adaptador de CA Pulse el interruptor de encendido para encender el aparato y déjelo encendido hasta que la batería este completamente descargada Lleve a cabo los pasos 1 a y levante la batería después retírela Evite que se produzca un cortocircuit...

Страница 49: ...ro de placa que se encuentra en el adaptador de CA Conversión de voltaje automática Voltaje del motor 3 6 V Tiempo de carga Aproximadamente 1 hora Este producto está destinado solamente para su uso doméstico PB013383 ES SL83_ 03E _05 26 16 indd 49 2016 5 27 14 53 02 ...

Страница 50: ...edidas Cambie de orientación o de lugar la antena de recepción Incremente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en una toma de corriente que sea de un circuito diferente a aquel en el que está conectado el receptor Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico experimentado en radio TV para solicitar ayuda Precauciones de la CFC Para garantizar la conformidad de ...

Страница 51: ...51 MEMO PB013383 ES SL83_ 03E _05 26 16 indd 51 2016 5 27 14 53 03 ...

Страница 52: ... A de C V Félix Cuevas No 6 Piso 2 y 3 Col Tlacoquemecatl Del Valle Del Benito Juárez México D F C P 03200 01 55 5488 1000 EN PANAMÁ CONTACTE CON Panasonic Latin America S A P O Box 0816 03164 Panamá República de Panamá 507 229 2955 Service Assistance Accessories Dépannage Assistance Accessoires Call 1 800 338 0552 In USA http shop panasonic com personal care http shop panasonic com support www pa...

Отзывы: