background image

46

Consignes de sécurité

Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d’incendie 

ou de dégâts à la propriété, respectez toujours les consignes de 

sécurité suivantes.

Explication des symboles

Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le 

niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété 

pouvant être causés lorsque les consignes sont ignorées et que 

l’appareil n’est pas utilisé de manière conforme.

DANGER

Signale un danger potentiel 

pouvant entraîner des 

blessures graves ou la mort.

AVERTISSEMENT

Signale un danger potentiel 

qui peut entraîner des 

blessures graves ou la mort.

ATTENTION

Signale un danger 

susceptible d’entraîner des 

blessures mineures ou des 

dégâts matériels.

Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le type 

de consignes à observer.

Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il s’agit 

d’une procédure de fonctionnement spécifique qui ne doit 

pas être effectuée.
Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il s’agit 

d’une procédure de fonctionnement spécifique qui doit être 

suivie afin de pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité.

AVERTISSEMENT

 

Ce produit

Ce rasoir est doté d’une batterie rechargeable� Ne pas la 

jeter dans le feu, ni la chauffer ou la charger, ne pas l’utiliser 

ou la laisser dans un environnement à haute température�

‑ Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une 

surchauffe, une inflammation ou une explosion de l’appareil.

Ne pas modifier, ni réparer l’appareil.

‑ Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou 

des blessures. 

Contacter un centre de service agréé pour les réparations 

(remplacement de la batterie, etc.).

Ne jamais démonter l’appareil, sauf lors de sa mise au rebut�

‑ Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou 

des blessures.

 

En cas d’anomalie ou de dysfonctionnement

Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et retirer 

l’adaptateur en cas d’anomalie ou de défaillance�

‑ Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc 

électrique ou des blessures.

<Exemples d’anomalie ou de dysfonctionnement>

 

L’unité principale, l’adaptateur ou le cordon est déformé 

ou anormalement chaud�

 

L’unité principale, l’adaptateur ou le cordon sent le brûlé�

 

Un bruit anormal est constaté au cours de l’utilisation 

ou du chargement de l’unité principale, de l’adaptateur 

ou du cordon�

‑ 

Faites immédiatement vérifier ou réparer l’appareil dans un 

centre de service agréé.

ES-LV6Q_EU.indb   46

2017/12/22   10:34:43

Содержание ES-LV6Q

Страница 1: ...Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES LV6Q ES LV6Q_EU indb 1 2017 12 22 10 34 29 ...

Страница 2: ... 43 I Italiano 61 NL Nederlands 79 E Español 97 DK Dansk 115 P Português 133 N Norsk 151 S Svenska 169 FIN Suomi 187 PL Polski 203 CZ Česky 221 SK Slovensky 239 H Magyar 257 RO Română 275 TR Türkçe 293 ES LV6Q_EU indb 2 2017 12 22 10 34 29 ...

Страница 3: ...3 PAN EUROPEAN GUARANTEE 1103H016PC Personal Care Products Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES LV6Q a c d b b f g e Back ES LV6Q_EU indb 3 2017 12 22 10 34 31 ...

Страница 4: ...4 ES LV6Q_EU indb 4 2017 12 22 10 34 31 ...

Страница 5: ...ase read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 8 Intended use 11 Parts identification 12 Preparation 12 How to use 13 Cleaning the shaver 15 Replacing the system outer foil and the inner blades 17 FAQ 17 Troubleshooting 18 Service 20 For environmental protection and recycling of materials 21 Specifications 22 Contents ES LV6Q_EU indb 5 2017 12 22 10 34 31 ...

Страница 6: ...they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped ES LV6Q_EU indb 6 2017 12 22 10 34 31 ...

Страница 7: ...suitable for use in a bath or shower Do not use anything other than the supplied AC adaptor for any purpose Also do not use any other product with the supplied AC adaptor See page 12 The following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply unit is marked near the symbol ES ...

Страница 8: ...RNING This product This shaver has a built in rechargeable battery Do not throw into fire apply heat or charge use or leave in a high temperature environment Doing so may cause overheating ignition or explosion Do not modify or repair Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service centre for repair battery change etc Never disassemble except when disposing of the pr...

Страница 9: ...and the appliance plug to prevent dust from accumulating Failure to do so may cause fire due to insulation failure caused by humidity Preventing accidents Do not place within reach of children or infants Do not let them use it Putting parts or accessories in the mouth may cause an accident or injury If oil is consumed accidentally do not induce vomiting drink a large amount of water and contact a ...

Страница 10: ...mmation Do not drop or hit against other objects Doing so may cause injury Disconnect the adaptor from the household outlet when not charging Failure to do so may cause electric shock or fire due to electrical leakage resulting from insulation deterioration Handling of the removed battery when disposing DANGER The rechargeable battery is exclusively for use with this appliance Do not use the batte...

Страница 11: ...aver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method Do not bring the system outer foil into contact with hard objects Doing so may damage the blades as they are very thin and deform easily Do not dry the main unit with a dryer or a fan heater Doing so may cause malfunction or deformation of the parts Do not leave the shaver ...

Страница 12: ...cessories C Travel case D Cleaning brush E Oil F Operating Instructions G Guarantee Card Preparation Charging the shaver Turn the shaver off Wipe off any water droplets on the appliance socket 1 Insert the appliance plug BA into the shaver 2 Plug the adaptor B into a household outlet Check that the charge status lamp is glowing Charging is completed after approx 1 hour 2 1 3 Disconnect the adaptor...

Страница 13: ...ed to the skin Usage frequency of the sonic vibration cleaning mode If there is noise from the radio or other sources while using or charging the appliance move to a different location to use the appliance How to use This appliance has a smart lock function so the power switch is automatically locked to prevent accidental operation when not shaving Unlocking the power switch The lamps illuminate u...

Страница 14: ... remaining battery capacity are shown and then turn off after 7 seconds The shown time returns to 0 00 after 10 minutes The shaving sensor lamp blinks The used time and remaining battery capacity blink alternately and then turn off after 8 seconds When the battery capacity is low 10 appears and blinks The appliance beeps twice after switched off You can shave 1 to 2 times after 10 appears This wil...

Страница 15: ... the top knob a and slide the trimmer handle down to lower the trimmer FREE LOCK Tips for better usage Apply the trimmer edge perpendicular to skin gently and move downward slowly Trimming sideburns Pre shave of long beards Cleaning the shaver We recommend cleaning the shaver after each use Cleaning with water Turn the shaver off and disconnect the AC adaptor 1 Apply some hand soap and some water ...

Страница 16: ...er and wipe off any excess oil from the system outer foil with a soft cloth Notes Be careful not to hit the main body on the sink or any other object while draining the water Failure to do so may cause malfunction Do not wipe with thinners benzine alcohol etc Doing so may cause malfunction or cracking or discoloration of the parts Wipe with diluted soapy water Do not use any kitchen or bathroom de...

Страница 17: ...l A2 Do not press the system outer foil release buttons with excessive force Doing so may bend the system outer foil preventing complete attachment to the foil frame 2 Align the foil frame mark and the system outer foil mark and securely attach together until it clicks Replacing the inner blades 1 Remove the inner blades A one at a time 2 Insert the inner blades one at a time Note Do not throw awa...

Страница 18: ...n If it still does not operate press and hold the power switch for more than 2 seconds to forcibly unlock the appliance Problem Action The shaving sensor does not respond Depending on the beard thickness or the amount of beard trimmings in the shaver head the shaving sensor may not react and the driving sound may not change This is not abnormal The shaving sensor may not respond depending on the t...

Страница 19: ... Action Shaver does not operate even after charging Use the appliance in an ambient temperature approximately 5 C or higher The battery has reached the end of its life The shaver will not operate with the AC adaptor connected Please use the shaver after it has been sufficiently charged and the AC adaptor disconnected The driving sound changes while shaving The shaving sensor is operating The sound...

Страница 20: ...pproximately 1 year Inner blades Approximately 2 years Apply oil Service Contact Please visit Panasonic web site http www panasonic com or contact an authorized service centre you find its contact address in the pan european guarantee leaflet if you need information or if the shaver or the cord gets damaged Replacement parts Replacement parts are available at your dealer or Service Centre Replacem...

Страница 21: ...ur local municipality Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation Note for the battery symbol bottom symbol This symbol might be used in combination with a chemical symbol In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved Disposal of the built in rechargeable battery Remove the built in recharge...

Страница 22: ...adaptor Automatic voltage conversion Motor voltage 3 6 V Charging time Approx 1 hour Airborne Acoustical Noise In shaving mode 64 dB A re 1 pW In trimmer mode 68 dB A re 1 pW This product is intended for household use only ES LV6Q_EU indb 22 2017 12 22 10 34 37 ...

Страница 23: ...sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrung 26 Beabsichtigter Gebrauch 30 Bezeichnung der Bauteile 31 Vorbereitung 31 Verwendungsweise 32 Reinigung des Rasierers 34 Austausch der Scherfolien sowie der Schermesser 36 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN 37 Fehlersuche 37 Service 40 Umweltschutz und Recycling 40 Spezifikationen 41 Inha...

Страница 24: ...ass sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter ents...

Страница 25: ... der Rasierer in der Badewanne oder unter der Dusche verwendet werden kann Verwenden Sie keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter egal zu welchem Zweck Verwenden Sie auch kein anderes Produkt mit den mitgelieferten Netzadapter Siehe Seite 31 Das folgende Symbol zeigt an dass ein spezielles abnehmbares Netzteil für den Anschluss des elektrischen Gerätes an das Versorgungsnetz erforderlich ...

Страница 26: ... müssen zu klassifizieren und zu beschreiben Dieses Symbol wird verwendet um die Benutzer auf einen speziellen Betriebsablauf aufmerksam zu machen der nicht ausgeführt werden darf Dieses Symbol wird verwendet um die Benutzer auf einen bestimmten Betriebsablauf aufmerksam zu machen der befolgt werden muss um das Gerät sicher zu betreiben WARNUNG Dieses Produkt Dieser Rasierer verfügt über einen int...

Страница 27: ...der in die Nähe eines mit Wasser gefüllten Waschbeckens oder einer Badewanne Benutzen Sie den Apparat auf keinen Fall wenn der Netzadapter beschädigt ist oder falls der Netzstecker lose in einer Steckdose sitzt Das Netzkabel darf weder beschädigt abgeändert übermäßig verbogen gezogen verdreht oder verknäuelt werden Stellen Sie auch nichts Schweres auf das Netzkabel und klemmen Sie es nicht ein Ans...

Страница 28: ...aut Üben Sie keinen starken Druck aus wenn Sie die Scherfolie auf Ihre Lippen oder andere Teile Ihres Gesichts drücken Führen Sie die Scherfolie nicht über Wunden oder verletzte Haut Nicht den Klingenbereich metallischen Bereich des Schermessers berühren Andernfalls kann es zu Verletzungen der Haut oder der Hand kommen Drücken Sie nicht zu kräftig auf die Scherfolie Berühren Sie auch nicht die Sch...

Страница 29: ... der Steckdose wenn Sie nicht aufladen Eine Zuwiderhandlung kann einen elektrischen Schlag oder Brand aufgrund eines elektrischen Leckstroms durch die Verschlechterung der Isolierung verursachen Handhabung des ausgebauten Akkus beim Entsorgen GEFAHR Der Akku ist ausschließlich für die Benutzung mit diesem Gerät bestimmt Verwenden Sie den Akku nicht für andere Geräte Laden Sie den Akku nicht mehr a...

Страница 30: ...zu gewöhnen da Ihre Haut und Ihr Bart etwa einen Monat brauchen um sich auf eine neue Rasiermethode einzustellen Bringen Sie die Scherfolie nicht mit harten Gegenständen in Berührung Dadurch können die Klingen beschädigt werden da diese sehr dünn sind und leicht verformt werden Trocknen Sie das Gerät nicht mit einem Fön oder Heizgebläse Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen oder Verformungen von T...

Страница 31: ...behör C Aufbewahrungsetui D Reinigungsbürste E Öl F Betriebsanleitung G Garantiekarte Vorbereitung Aufladung des Rasierers Schalten Sie den Rasierer aus Wischen Sie Wassertropfen von der Gerätebuchse ab 1 Setzen Sie den Anschlussstecker BA in den Rasierer ein 2 Stecken Sie den Adapter B in eine Steckdose Stellen Sie sicher dass die Ladestatus Kontrollleuchte leuchtet Der Ladevorgang ist nach etwa ...

Страница 32: ...Haut Verwendungshäufigkeit des Ultraschallreinigungsmodus Wenn die Verwendung oder das Aufladen des Geräts Störungen im Radio oder anderen Empfangsgeräten verursacht verwenden Sie das Gerät an einem anderen Ort Verwendungsweise Dieses Gerät hat eine intelligente Sperrfunktion so dass der Netzschalter automatisch gesperrt wird um versehentliche Aktivierung bei Nichtverwendung zu verhindern Freigebe...

Страница 33: ...Verwendung Nach der Verwendung Die Gebrauchsleuchte und die Akkukapazitätsanzeige leuchten auf und erlöschen dann nach 7 Sekunden Die angezeigte Zeit kehrt nach 10 Minuten zu 0 00 zurück Die Sensorlampe des Rasierers blinkt Die Gebrauchsleuchte und die Akkukapazitätsanzeige blinken abwechselnd und erlöschen dann nach 8 Sekunden Wenn die Akkukapazität niedrig ist 10 wird angezeigt und blinkt Das Ge...

Страница 34: ...en oberen Knopf a gedrückt und schieben Sie den Griff des Langhaarschneiders herunter um den Langhaarschneider niedriger einzustellen FREE LOCK Tipps für einen besseren Gebrauch Setzen Sie die Langhaarschneiderkante sanft senkrecht auf die Haut auf und schieben Sie sie langsam nach unten Trimmen von Koteletten Vorrasur langer Bärte Reinigung des Rasierers Wir empfehlen die Reinigung des Rasierers ...

Страница 35: ...und wischen Sie jegliches überschüssige Öl mit einem feuchten Tuch von der Scherfolie Hinweise Achten Sie darauf den Rasierer nicht gegen das Waschbecken oder einen anderen Gegenstand zu schlagen während Sie das Wasser abschütteln Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen Wischen Sie den Rasierer nicht mit Verdünnern Benzin Alkohol usw ab Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen Haarrissen oder Ve...

Страница 36: ...s Nachdem Sie die Markierung des Folienrahmens nach vorne gedreht haben bringen Sie den Bereich des Scherkopfes A9 am Rasierer so an dass es klickt Austausch der Scherfolie 1 Drücken Sie die Freigabetasten für die Scherfolie A und ziehen Sie die Scherfolie A2 nach unten heraus Drücken Sie die Freigabetasten für die Scherfolie nicht mit zu starker Kraft Dadurch kann die Scherfolie gebogen werden wa...

Страница 37: ... und um Strom zu sparen Woraus besteht das verwendete Öl Das verwendete Öl ist flüssiges Paraffin Warum gibt das Gerät zwei Pieptöne ab wenn es ausgeschaltet wird Der Ton zeigt an dass die Akkukapazität niedrig ist Bitte laden Sie das Gerät Fehlersuche Führen Sie die folgenden Maßnahmen aus Wenn die Probleme immer noch nicht gelöst werden können wenden Sie sich an das Geschäft wo Sie das Gerät erw...

Страница 38: ...ht reagiert wenn sich auf den Klingen nicht genug Öl befindet Problem Handlung Der Rasiersensor reagiert selbst wenn der Rasierer nicht in Kontakt mit der Haut steht Entfernen Sie die Bartabschnitte vom Rasierer Wenn der Rasierer extrem schmutzig ist entfernen Sie den Folienrahmen und waschen Sie ihn mit Wasser ab Siehe Seite 34 Tauschen Sie die Scherfolie und oder Schermesser aus Erwartete Lebens...

Страница 39: ...ren Motor einen hohen Ton abgeben Dies ist keine Funktionsstörung Stellen Sie sicher dass die Klingen richtig angebracht wurden Reinigen Sie die Scherfolie mit der Bürste Problem Handlung Der Geruch wird stärker Dies kann verbessert werden indem jedes Mal nach dem Rasieren gereinigt wird Abgeschnittene Haare fliegen überall herum Dies kann verbessert werden indem jedes Mal nach dem Rasieren gerein...

Страница 40: ...oder den Begleitdokumenten bedeutet dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung Aufarbeitung bzw zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu Endnutzer sind in Deutschland gesetzlich zur Rückgabe von Altbatt...

Страница 41: ... Rasierer Drücken Sie den Netzschalter um den Strom einzuschalten und lassen Sie ihn dann eingeschaltet bis der Akku vollständig entladen ist Führen Sie die Schritte 1 bis 5 aus und heben Sie den Akku an danach entfernen Sie ihn Achten Sie darauf die Plus und Minuskontakte des entfernten Akkus nicht kurzzuschließen und isolieren Sie die Kontakte indem Sie Klebeband darüber kleben Spezifikationen S...

Страница 42: ...42 ES LV6Q_EU indb 42 2017 12 22 10 34 43 ...

Страница 43: ... et les conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 46 Usage prévu 50 Identification des pièces 50 Préparatifs 51 Instructions d utilisation 52 Nettoyage du rasoir 54 Remplacement de la grille de protection du système et des lames internes 55 FAQ 56 Dépannage 56 Entretien 59 Protection de l environnement et recyclage des matériaux 59 Spécifications 60 Table des matières ES LV6Q...

Страница 44: ... instructions leur ont été données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé S il est endommagé l adaptateur CA doit être mis au rebu...

Страница 45: ...u sous la douche Ne pas utiliser autre chose que l adaptateur CA fourni pour quelque usage que ce soit Et ne pas utiliser un autre produit à l aide que l adaptateur CA fourni Voir page 50 Le symbole suivant indique qu une unité d alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l appareil électrique au réseau d alimentation La référence du type d unité d alimentation éle...

Страница 46: ...reil en toute sécurité AVERTISSEMENT Ce produit Ce rasoir est doté d une batterie rechargeable Ne pas la jeter dans le feu ni la chauffer ou la charger ne pas l utiliser ou la laisser dans un environnement à haute température Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil Ne pas modifier ni réparer l appareil Ceci pourrait provoquer u...

Страница 47: ... une surchauffe Assurez vous de toujours faire fonctionner l appareil par le biais d une source d alimentation électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur l adaptateur CA Insérer entièrement l adaptateur Sinon ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique Débranchez l adaptateur CA lorsque vous nettoyez le rasoir à l eau Sinon ceci pourrait provoquer un cho...

Страница 48: ...de protection sur le rasoir lorsque vous le transportez ou pour le stockage Sinon ceci pourrait blesser la peau ou réduire la durée de vie de la grille de protection du système Veuillez tenir compte des précautions suivantes Ne pas enrouler le cordon autour de l adaptateur avant de le ranger Le cordon pourrait s endommager et provoquer un incendie dû à un court circuit Ne laissez pas d objets en m...

Страница 49: ... élevées comme en plein soleil ou à proximité d autres sources de chaleur Ne jamais enlever la protection de la batterie Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil AVERTISSEMENT Une fois la batterie rechargeable retirée ne pas la laisser à portée des enfants ou des nourrissons En cas d absorption accidentelle la batterie est nociv...

Страница 50: ...llez à ce que les deux lames soient insérées Si une seule lame est insérée le rasoir peut être endommagé Si vous nettoyez le rasoir à l eau veillez à ne pas utiliser d eau salée ou d eau chaude Ne pas laisser tremper le rasoir dans l eau pendant une trop longue période Identification des pièces A Corps principal 1 Couvercle de protection 2 Grille de protection du système 3 Cadre de la grille de pr...

Страница 51: ...lus de 6 mois la durée de chargement risque de changer ou le témoin d état de charge risque de ne pas s allumer pendant quelques minutes Le témoin finira par s allumer si le rasoir reste connecté La température ambiante recommandée pour la charge est comprise entre 10 C et 35 C La charge peut prendre plus longtemps ou le témoin d état de charge peut rapidement clignoter et la batterie peut ne pas ...

Страница 52: ...eur peut réagir et le bouton de mise en marche peut être déverrouillé lorsqu un dispositif électrique ou un objet métallique est rapproché Ce n est pas anormal Rasage de barbe 1 Appuyez sur et rasez Le capteur de barbe qui règle automatiquement la puissance en fonction de l épaisseur de la barbe s active Il rasera avec une puissance élevée les zones où la barbe est épaisse et réduira la puissance ...

Страница 53: ...be ou la quantité de poils de barbe présents dans la tête du rasoir le capteur de barbe peut ne pas réagir et le bruit du moteur peut ne pas changer Il ne s agit pas d un dysfonctionnement Pour éviter un mauvais fonctionnement placez vos doigts sur le support d appui pendant l utilisation du rasoir Le mode de nettoyage à vibrations soniques est activé lorsque le bouton de mise en marche est pressé...

Страница 54: ...yer à l eau courante Consultez la page 55 pour comment fixer et retirer la section de la grille de protection Pour réduire les éclaboussures rincez l appareil en mode supprimer nettoyage à vibrations soniques Après rinçage à l eau secouez le rasoir de haut en bas plusieurs fois afin de retirer l excédent d humidité puis séchez les dernières gouttes d eau avec un chiffon propre 4 Faites sécher comp...

Страница 55: ... Ne pas brossez perpendiculairement les lames avec la petite brossette car cela endommagera les lames internes et réduira leur efficacité Remplacement de la grille de protection du système et des lames internes Le signe apparaît sur l affichage des témoins une fois par an basé sur une utilisation de rasage de 3 minutes par jour Nous vous recommandons alors de vérifier la grille de protection du sy...

Страница 56: ... La batterie se détériorera si elle n est pas utilisée pendant plus de 6 mois Par conséquent assurez vous de charger complètement l appareil au moins une fois tous les 6 mois Puis je charger le rasoir après chaque utilisation La batterie utilisée est une batterie au Lithium Ion Par conséquent charger la batterie après chaque utilisation n affectera pas sa durée de vie Pourquoi l adaptateur doit il...

Страница 57: ...peut ne pas répondre lorsque le niveau de batterie restant est faible Dans ce cas rechargez le rasoir Appliquez de l huile Voir page 54 Le capteur de barbe peut ne pas répondre s il n y a pas assez d huile sur les lames Problème Action Le capteur de barbe répond malgré le faite que le rasoir n est pas en contact avec la peau Nettoyez les poils de barbes sur le rasoir Lorsque le rasoir est extrêmem...

Страница 58: ... de protection du système avec la longue brossette L odeur devient plus forte Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage Problème Action Les poils rasés s éparpillent partout Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage Nettoyez les lames internes avec la brossette lorsque les poils rasés collent aux lames internes La grille de pr...

Страница 59: ...ie L élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les piles appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin...

Страница 60: ... le bouton de mise en marche pour mettre l appareil en marche puis laissez le en marche jusqu à ce que la batterie soit entièrement déchargée Effectuez les étapes de 1 à 5 surélevez la batterie et retirez la Faites attention à ne pas court circuiter les bornes positive et négative de la batterie retirée et isolez les en appliquant du ruban adhésif Spécifications Source d alimentation Voir la plaqu...

Страница 61: ... per intero e conservarle per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 64 Uso previsto 67 Identificazione parti 68 Preparazione 68 Come usare 69 Pulizia del rasoio 71 Sostituzione della lamina esterna del sistema e delle lame interne 73 Domande frequenti 74 Risoluzione dei problemi 74 Assistenza 76 Per la salvaguardia dell ambiente e il riciclo dei materiali 77 Specifiche 78 Indice ...

Страница 62: ...to supervisione o dietro istruzioni relative all uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Il cavo di alimentazione non può essere sostituito Se il cavo è danneggiato l adattatore CA dovrà essere rottamato ES LV6Q_EU ind...

Страница 63: ...in una vasca da bagno o sotto la doccia Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore CA fornito in dotazione per qualsiasi scopo Inoltre non servirsi dell adattatore CA fornito per altri prodotti Far riferimento alla pagina 68 Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l apparecchio elettrico alla presa di corrente Il tipo...

Страница 64: ...otto Questo rasoio dispone di una batteria ricaricabile incorporata Non gettare nel fuoco non posizionare oggetti caldi o pesanti sull apparecchio non utilizzare né lasciare in ambienti con temperature elevate Così facendo potrebbe surriscaldarsi incendiarsi o esplodere Non modificarlo né ripararlo Si potrebbero causare incendi scosse elettriche o lesioni Per la riparazione sostituzione della batt...

Страница 65: ...l adattatore CA Inserire completamente l adattatore Altrimenti si potrebbero causare incendi o scosse elettriche Scollegare l adattatore CA quando si lava il rasoio con acqua Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Pulire regolarmente la spina di alimentazione e la spina per evitare l accumulo di polvere Altrimenti si possono causare incendi a causa di un mancato isolamento do...

Страница 66: ... Non scollegare l adattatore o la spina dell apparecchio afferrando il cavo Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Non condividere il rasoio con familiari o altre persone Ciò potrebbe causare infezioni o infiammazioni Non fare cadere il rasoio ed evitare che urti contro altri oggetti Così facendo si possono provocare lesioni Scollegare l adattatore dalla presa a muro quando non è in car...

Страница 67: ...o Panasonic Wet Dry poichè la pelle e la barba richiedono circa un mese per adattarsi al nuovo metodo di rasatura Evitare che la lamina esterna del sistema entri in contatto con oggetti duri Si rischia altrimenti di danneggiare le lame che sono estremamente sottili e si deformano facilmente Non asciugare l unità principale con un asciugacapelli o con un termoventilatore Si rischia altrimenti di ca...

Страница 68: ...e Spina di alimentazione Cavo A Spina Accessori C Custodia da viaggio D Spazzola per pulizia E Olio F Istruzioni d uso G Certificato di garanzia Preparazione Ricarica del rasoio Spegnere il rasoio Eliminare eventuali gocce d acqua dalla presa 1 Inserire la spina BA nel rasoio 2 Collegare l adattatore B alla presa a parete Verificare che la spia stato carica si illumini La carica sarà completa dopo...

Страница 69: ... utilizzo della modalità pulizia a vibrazione sonica Se l utilizzo o la carica dell apparecchio provoca disturbi all audio della radio o di altri dispositivi spostarsi in un altro ambiente per usare l apparecchio Come usare Questo apparecchio è dotato di una funzione di blocco intelligente che blocca automaticamente l interruttore di accensione per impedire l attivazione accidentale quando il raso...

Страница 70: ...Dopo l uso Il tempo utilizzato e la capacità batteria rimanente sono visualizzati e poi si spengono dopo 7 secondi Il tempo visualizzato torna a 0 00 dopo 10 minuti La spia del sensore di rasatura lampeggia Il tempo utilizzato e la capacità batteria rimanente lampeggiano alternativamente e quindi si spengono dopo 8 secondi Quando la batteria è quasi scarica Viene visualizzato 10 e lampeggia L appa...

Страница 71: ... verticale 2 Premere e utilizzare FREE LOCK Tenere premuto il pulsante superiore a e far scorrere l impugnatura del tagliabasette verso il basso per abbassarlo FREE LOCK Suggerimenti per un uso migliore Applicare delicatamente il bordo del tagliabasette perpendicolarmente alla pelle e muoverlo lentamente verso il basso Rasatura delle basette Pre rasatura di barbe lunghe Pulizia del rasoio Si consi...

Страница 72: ...ntuali residui d olio dalla lamina esterna del sistema con un panno morbido Nota Nel far sgocciolare l acqua fare attenzione a non colpire il lavandino o altri oggetti con il corpo principale Altrimenti si potrebbero causare malfunzionamenti Non pulire con diluenti benzina alcol ecc Si rischia altrimenti di causare malfunzionamenti incrinature o scolorimento delle parti Pulire con acqua saponata d...

Страница 73: ...ella sezione lamina esterna Dopo aver girato il simbolo della struttura lamina verso la parte anteriore fissare saldamente la sezione lamina esterna A9 al rasoio fino a quando si avvertirà uno scatto Sostituzione della lamina esterna del sistema 1 Premere i tasti di rilascio della lamina esterna del sistema A quindi spingere verso il basso la lamina esterna del sistema A2 Non esercitare pressione ...

Страница 74: ...blemi precedenti tramite le azioni indicate contattare il negozio in cui si è acquistata l unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione Problema Azione L interruttore di accensione non si ATTIVA L apparecchio potrebbe non sbloccarsi a seconda delle condizioni di utilizzo Porre l apparecchio sul tavolo poi riprenderlo in mano nuovamente Se ancora non funziona tenere prem...

Страница 75: ... l adattatore CA collegato Usare il rasoio dopo che è stato caricato a sufficienza e dopo aver scollegato l adattatore CA Problema Azione Il rumore di funzionamento varia durante la rasatura Il sensore di rasatura è in funzione Il rumore varia a seconda della foltezza della barba Emette un forte rumore Applicare olio Senza olio le lame non scorrono correttamente e richiedono più potenza Il rasoio ...

Страница 76: ...avo visitare il sito web Panasonic http www panasonic com oppure contattare un centro di assistenza autorizzato gli indirizzi sono riportati nel foglietto della garanzia pan europea Parti di ricambio Le parti di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore o Centro di Manutenzione Parti di ricambio per ES LV6Q Lamina esterna del sistema e lame interne WES9036 Lamina esterna del sistema W...

Страница 77: ...vitiamo a contattare il vostro comune Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale Note per il simbolo batterie simbolo sotto Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione Smaltimento della batteria rica...

Страница 78: ...CA Conversione tensione automatica Tensione motore 3 6 V Tempo di carica Circa 1 ora Rumore acustico nell aria in modalità rasatura 64 dB A re 1 pW in modalità tagliabasette 68 dB A re 1 pW Il prodotto è progettato solo per uso domestico ES LV6Q_EU indb 78 2017 12 22 10 34 54 ...

Страница 79: ... deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 82 Beoogd gebruik 85 De onderdelen 86 Voorbereiding 86 Bediening 87 Het scheerapparaat schoonmaken 89 Het scheerbladensysteem en de messenblokken vervangen 91 Veelgestelde vragen 91 Problemen oplossen 92 Service 94 Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen 95 Specificaties 96 Inhoud ES LV6Q_EU indb 79 201...

Страница 80: ...zicht gebeurt of als ze aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het netsnoer kan niet worden vervangen Als het snoer is beschadigd dient de wisselstroomadapter te worden weggegooid ES LV6Q_EU indb 80 2017...

Страница 81: ... betekent geschikt voor gebruik in bad of onder de douche Gebruik nooit iets anders dan de meegeleverde wisselstroomadapter voor enig doel Gebruik ook geen ander apparaat met de meegeleverde wisselstroomadapter Zie pagina 86 Het volgende symbool geeft aan dat een specifieke afneembare voeding nodig is om het elektrische apparaat op de stroomvoorziening aan te sluiten Het type voeding staat naast h...

Страница 82: ...at in alle veiligheid te gebruiken WAARSCHUWING Dit product Dit scheerapparaat heeft een ingebouwde oplaadbare batterij Deze batterij niet in het vuur gooien niet verwarmen of opladen gebruiken of achterlaten in een omgeving met hoge temperatuur Anders kan dit leiden tot oververhitting ontbranding of explosie Niet wijzigen of repareren Anders kan dit brand elektrische schokken of een letsel veroor...

Страница 83: ...apter vermeld staan Zorg dat de adapter stevig is aangesloten Indien u dit niet doet kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken Maak de wisselstroomadapter los wanneer u het scheerapparaat met water gaat afwassen Indien u dit niet doet kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Reinig regelmatig de stroomstekker en de apparaatstekker om te voorkomen dat stof zich opstapelt Indien u ...

Страница 84: ...t niet met leden van uw gezin of anderen Hierdoor kunnen infecties of ontstekingen ontstaan Niet laten vallen of niet tegen andere voorwerpen slaan Dit kan letsel veroorzaken Verwijder de adapter uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet oplaadt Anders kan dit elektrische schok of brand veroorzaken door elektrische lekkage als gevolg van beschadiging van de isolatie Omgaan met de verwijderde...

Страница 85: ...apparaat Uw huid en baard hebben ongeveer een maand nodig om zich aan te passen aan een nieuwe manier van scheren Breng het scheerbladensysteem niet in contact met een hard voorwerp Hierdoor kunnen de messen beschadigd worden aangezien ze zeer dun zijn en gemakkelijk vervormen Droog het hoofdapparaat niet met een haardroger of een ventilatorkachel Dit kan een defect of een vervorming van de onderd...

Страница 86: ...ekker Accessoires C Reistasje D Reinigingsborsteltje E Olie F Gebruiksaanwijzing G Garantiekaart Voorbereiding Het scheerapparaat opladen Schakel het scheerapparaat uit Veeg eventuele waterdruppels van de apparaataansluiting af 1 Steek de apparaatstekker BA in het scheerapparaat 2 Steek de adapter B in een stopcontact Controleer of het oplaadlampje brandt Het opladen duurt ongeveer 1 uur 2 1 3 Kop...

Страница 87: ...ng Als de radio of een andere bron storingen ondervindt tijdens het gebruik of het opladen van het scheerapparaat verplaats u dan naar een andere locatie om het apparaat te gebruiken Bediening Dit apparaat heeft een slimme vergrendelingsfunctie De stroomschakelaar wordt dus automatisch vergrendeld om onbedoelde werking te voorkomen wanneer u niet scheert De stroomschakelaar ontgrendelen De lampjes...

Страница 88: ... bent Tijdens het gebruik Na gebruik De gebruikte tijd en de resterende batterijcapaciteit worden getoond en gaan na 7 seconden weer uit De gebruikstijd keert na 10 minuten terug naar 0 00 Het scheersensorlampje knippert De gebruikte tijd en de resterende batterijcapaciteit knipperen beurtelings en gaan na 8 seconden weer uit Wanneer het batterijvermogen laag is 10 verschijnt en knippert Na het ui...

Страница 89: ... LOCK Houd de bovenste knop a ingedrukt en schuif de tondeusegreep naar beneden om de tondeuse omlaag te brengen FREE LOCK Tips voor effectief gebruik Plaats de rand van de tondeuse loodrecht op uw huid en beweeg de tondeuse voorzichtig omlaag Bakkebaarden bijwerken Voorscheren van lange baardharen Het scheerapparaat schoonmaken Wij raden u aan om het scheerapparaat na elk gebruik te reinigen Rein...

Страница 90: ...apparaat uit en veeg met een zachte doek alle overtollige olie van het scheerbladensysteem af Opmerkingen Pas op dat u het scheerapparaat bij het afschudden van water niet laat stoten tegen de kraan de wasbak e d Hard stoten kan defecten veroorzaken Niet afvegen met thinner wasbenzine alcohol enz Dit kan een defect veroorzaken of barsten of verkleuring van de onderdelen Afvegen met wat mild verdun...

Страница 91: ...aid de scheerkop A9 stevig op het scheerapparaat totdat deze vastklikt Het scheerbladensysteem vervangen 1 Druk op de ontgrendelknoppen A voor het scheerbladensysteem en trek het scheerbladensysteem A2 omlaag Druk niet met grote kracht op de ontgrendelknoppen voor scheerbladensysteem Dit kan het scheerbladensysteem buigen waardoor dit niet correct op de scheerbladhouder kan worden bevestigd 2 Rich...

Страница 92: ...een door Panasonic erkend service center voor reparatie Probleem Actie De stroomschakelaar mag niet AAN staan Het apparaat kan mogelijk niet ontgrendelen afhankelijk van de gebruiksomstandigheden Leg het apparaat op het werkvlak en pak het weer op Als het nog niet werkt drukt u op de stroomschakelaar en houdt deze voor langer dan 2 seconden ingedrukt om de ontgrendeling van het apparaat te forcere...

Страница 93: ... einde van zijn levensduur Probleem Actie Het scheerapparaat werkt ook na opladen niet meer Gebruik het apparaat bij een omgevingstemperatuur van ongeveer 5 C of hoger De batterij heeft het einde van zijn levensduur bereikt Het scheerapparaat zal niet werken zolang de wisselstroomadapter is aangesloten Gebruik het scheerapparaat wanneer het voldoende is opgeladen en de wisselstroomadapter is losge...

Страница 94: ...n het scheerbladsysteem en messenblokken Scheerbladensysteem Ongeveer 1 jaar Messenblokken Ongeveer 2 jaar Olie aanbrengen Service Contact Bezoek de website van Panasonic op http www panasonic com of neem contact op met een erkende onderhoudsdienst het adres vindt u in het Pan Europese garantieboekje als u informatie nodig hebt of het scheerapparaat of het stroomsnoer beschadigd is Vervangende ond...

Страница 95: ...e gemeente Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval Let op het batterij symbool Onderstaand symbool Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden In dit geval volstaan de eisen die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof Weggooien van de ingebouwde oplaadbare batter...

Страница 96: ...spanningsomzetting Motorspanning 3 6 V Oplaadtijd Ongeveer 1 uur Door de lucht verspreid akoestisch geluid bij gebruik van scheerapparaat 64 dB A re 1 pW bij gebruik van tondeuse 68 dB A re 1 pW Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik ES LV6Q_EU indb 96 2017 12 22 10 35 00 ...

Страница 97: ... en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 100 Uso previsto 103 Identificación de las partes 104 Preparación 104 Forma de uso 105 Limpieza de la afeitadora 107 Sustitución de la lámina exterior y las cuchillas internas 109 Preguntas frecuentes 110 Solución de problemas 110 Servicio 112 Para protección ambiental y reciclaje de materiales 112 Especificaciones 114...

Страница 98: ...ntran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no puede sustituirse Si el cable de alimentación presenta daños debe desecharse el adaptador de CA ES LV6Q_EU indb 98 2017 12 22 10 3...

Страница 99: ...e puede utilizarse en una bañera o ducha No utilice un adaptador distinto del adaptador de CA suministrado para ningún fin Asimismo no utilice otro producto con el adaptador de CA suministrado Consulte la página 104 El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro La referencia de tipo de unidad de alimentación está ma...

Страница 100: ... la unidad de forma segura ADVERTENCIA Este producto Esta afeitadora incorpora una batería recargable No la arroje al fuego ni la exponga a altas temperaturas Asimismo no la cargue utilice ni coloque en un entorno con temperaturas elevadas De lo contrario podría provocar un sobrecalentamiento un incendio o una explosión No lo modifique ni lo repare De lo contrario podría provocar un incendio una d...

Страница 101: ...ptador De lo contrario podría producirse un incendio o una descarga eléctrica Desconecte el adaptador de CA al limpiar con agua la afeitadora De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Limpie regularmente la clavija del cable de alimentación y la clavija del aparato para evitar la acumulación de polvo De lo contrario podría provocar un incendio debido a un fallo del aislamien...

Страница 102: ...De lo contrario podría sufrir descargas eléctricas o lesiones No comparta su afeitadora con sus familiares ni con otras personas De lo contrario podría sufrir infecciones o inflamación No permita que el aparato sufra caídas o impactos contra otros objetos De lo contrario puede provocar lesiones Desconecte el adaptador de la toma de corriente cuando no esté cargando el aparato De lo contrario podrí...

Страница 103: ...tan alrededor de un mes para acostumbrarse a un nuevo método de afeitado No permita que la lámina exterior entre en contacto con un objeto duro De lo contrario las cuchillas resultarán dañadas ya que son muy delgadas y se deforman fácilmente No seque la unidad principal con un secador o un calefactor De lo contrario puede producirse un fallo de funcionamiento o las piezas pueden deformarse No deje...

Страница 104: ...ación Cable A Clavija del aparato Accesorios C Estuche de viaje D Escobilla de limpieza E Aceite F Instrucciones de funcionamiento G Tarjeta de garantía Preparación Carga de la afeitadora Apague la afeitadora Limpie con un paño las gotas de agua de la conexión del aparato 1 Introduzca la clavija del aparato BA en la afeitadora 2 Enchufe el adaptador B en una toma de corriente doméstica Compruebe q...

Страница 105: ... vibración sonora Si se producen ruidos desde un aparato de radio u otras fuentes mientras se esté utilizando o cargando el aparato sitúese en otro lugar para utilizarlo Forma de uso Este aparato tiene una función de bloqueo automático por lo que el interruptor de encendido se bloquea automáticamente para evitar el funcionamiento accidental cuando no esté afeitando Desbloquear el interruptor de en...

Страница 106: ...acidad restante de la batería y desaparecerán transcurridos 7 segundos El tiempo mostrado regresa a 0 00 después de 10 minutos El piloto indicador del sensor de afeitado parpadea El tiempo de uso y la capacidad restante de la batería parpadearán alternativamente y desaparecerán transcurridos 8 segundos Cuando la capacidad de la batería es baja 10 aparece y parpadea El aparato emite dos pitidos des...

Страница 107: ...bresalga 2 Pulse y úsela FREE LOCK Mantenga pulsado el botón superior a y deslice el mango del cortapatillas hacia abajo para hacer bajar el cortapatillas FREE LOCK Consejos para un mejor uso Aplique el borde del cortapatillas en perpendicular a la piel suavemente y muévalo hacia abajo lentamente Recortar las patillas Afeitado previo de barbas largas Limpieza de la afeitadora Recomendamos limpiar ...

Страница 108: ...e de la lámina exterior con un paño suave Notas Tenga cuidado de no golpear el cuerpo principal en el lavamanos o con cualquier otro objeto mientras está vaciando el agua De lo contrario podrían producirse problemas de funcionamiento No utilice disolventes bencina alcohol etc De lo contrario puede producirse un fallo de funcionamiento o las piezas pueden agrietarse o decolorarse Limpie con agua ja...

Страница 109: ...locar la sección de la lámina exterior Después de girar la marca del marco de la lámina hacia la parte delantera conecte con firmeza la sección de la lámina exterior A9 a la afeitadora hasta que se oiga un clic Sustitución de la lámina exterior 1 Pulse los botones de liberación de la lámina exterior del sistema A y tire de la lámina exterior del sistema hacia abajo A2 No ejerza una presión excesiv...

Страница 110: ...isten póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por Panasonic para su reparación Problema Acción El interruptor de encendido no se enciende Es posible que el aparato no se desbloquee en función de las condiciones de uso Coloque el aparato en la mesa y vuelva a cogerlo Si sigue sin funcionar mantenga presionado el interruptor de enc...

Страница 111: ... de su vida útil Problema Acción La afeitadora no funciona después de cargarla Utilice el aparato con una temperatura ambiente de aproximadamente 5 C o superior La batería ha alcanzado el final de su vida útil La afeitadora no funcionará con el adaptador de CA conectado Utilice la afeitadora después de haberla cargado suficientemente y haber desconectado el adaptador de CA El sonido de funcionamie...

Страница 112: ...panasonic com o póngase en contacto con un centro de servicios autorizado la dirección de contacto está en el folleto de garantía paneuropea si necesita información o si la afeitadora o el cable de alimentación resultan dañados Piezas de repuesto Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el Centro de Servicio Partes de repuesto para el modelo ES LV6Q Lámina exterior y cuchil...

Страница 113: ...ión sobre la recogida u reciclaje por favor contacte con su ayuntamiento Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo de acuerdo con la legislación nacional Nota para el símbolo de pilas y baterías símbolo debajo Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico En este caso cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado Eliminación de...

Страница 114: ...de CA Conversión de voltaje automática Voltaje del motor 3 6 V Tiempo de carga Aproximadamente 1 hora Ruido Acústico Aéreo en el modo de afeitado 64 dB A ref 1 pW en el modo de recortado 68 dB A ref 1 pW Este producto está destinado solamente para su uso doméstico ES LV6Q_EU indb 114 2017 12 22 10 35 06 ...

Страница 115: ...den brug og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 118 Tilsigtet brug 121 Identifikation af dele 122 Klargøring 122 Anvendelse 123 Rengøring af barbermaskinen 125 Udskiftning af dens ydre kappe og de indre blade 127 OSS 128 Fejlfinding 128 Service 130 For miljømæssig beskyttelse og genbrug af materialer 131 Specifikationer 132 Indhold ES LV6Q_EU indb 115 2017 12...

Страница 116: ...og viden såfremt de har fået vejledning eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Elledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget skal AC adaptoren kasseres ES LV6Q_EU indb 116 2017 12 22 10 35 06 ...

Страница 117: ...betyder at barbermaskinen er egnet til at bruge i brusebadet badet Brug ikke andet end den medfølgende AC adaptor til noget formål Desuden må den medfølgende AC adaptor ikke anvendes til andre produkter Se side 122 Det følgende symbol angiver at der kræves en specifik aftagelig strømforsyning for at slutte det elektriske apparat til el nettet Strømforsyningens typereference er markeret i nærheden ...

Страница 118: ... Dette produkt Denne barbermaskine har et indbygget genopladeligt batteri Må ikke kastes på ild udsættes for varme eller oplades bruges eller efterlades i omgivelser med høje temperaturer Dette kan det resultere i overophedning antændelse eller eksplosion Produktet må ikke ændres eller repareres Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Kontakt et autoriseret servicecenter for a...

Страница 119: ...adaptoren Sæt adaptoren til apparatet helt i Undladelse heraf kan resultere i brand eller elektrisk stød Tag stikket til AC adaptoren ud af stikkontakten når du rengør barbermaskinen med vand Undladelse heraf kan resultere i elektrisk stød eller personskade Rengør regelmæssigt strømstikket og barbermaskinestikket for at forhindre støvansamling Undladelse heraf kan resultere i brand som følge af is...

Страница 120: ... i ledningen Dette kan resultere i elektrisk stød eller personskade Del ikke din barbermaskine med din familie eller andre personer Gøres dette kan det resultere i infektion eller betændelse Må ikke tabes eller stødes imod andre genstande Gøres dette kan det resultere i personskade Tag adaptoren ud af stikkontakten når den ikke oplader Undladelse heraf kan forårsage elektrisk stød eller brand på g...

Страница 121: ...sonic Våd Tør barbermaskine da din hud og dit skæg behøver ca en måned til at vænne sig til en ny barberingsmetode Lad ikke systemets ydre kappe komme i kontakt med hårde genstande Gøres dette kan det medføre skade på bladene da de er meget tynde og lette at deformere Tør ikke hovedenheden med en hårtørrer eller en varmeblæser Gøres dette kan det resultere i funktionsfejl eller deformation af dele...

Страница 122: ...r Strømstik Ledning A Barbermaskinestik Tilbehør C Rejseetui D Rengøringsbørste E Olie F Brugsanvisning G Garantibevis Klargøring Opladning af barbermaskinen Sluk barbermaskinen Tør eventuelle vanddråber af udstyrsstikkontakten 1 Sæt barbermaskinestikket BA i barbermaskinen 2 Sæt adaptoren B i en stikkontakt Kontrollér at batteristatuslampen lyser Opladningen er komplet efter ca 1 time 2 1 3 Frako...

Страница 123: ...yk der påføres huden Brugshyppighed af den soniske vibrationsrengøringsfunktion Hvis du hører støj fra radioen eller andre kilder under brug eller opladning af apparatet skal du bruge apparatet et andet sted Anvendelse Dette apparat har en praktisk låsefunktion idet afbryderkontakten automatisk låser for at forhindre utilsigtet igangsætning af apparatet når det ikke er i brug Deaktivering af afbry...

Страница 124: ...erikapacitet vises og slukker derefter efter 7 sekunder Den brugte tid vender tilbage til 0 00 efter 10 minutter Barberingssensorlampen blinker Den brugte tid og resterende batterikapacitet blinker skiftevis og slukker derefter efter 8 sekunder Når batterikapaciteten er lav vises 10 og blinker Apparatet bipper to gange efter det er blevet slukket Du kan barbere 1 til 2 gange efter at 10 vises Dett...

Страница 125: ...Tryk og hold den øverste knap a og skub trimmerhåndtaget ned for at sænke trimmeren FREE LOCK Tips til optimal brug Hold forsigtigt trimmerkanten vinkelret mod huden og kør langsomt nedad Trimning af bakkenbarter Forbarbering af langt skæg Rengøring af barbermaskinen Vi anbefaler rengøring af barbermaskinen efter hver brug Rengøring med vand Sluk barbermaskinen og fjern AC adaptoren 1 Kom håndsæbe...

Страница 126: ...inen og tør evt overskydende olie på systemets ydre kappe af med en blød klud Noter Pas på ikke at banke hoveddelen mod vasken eller andre genstande når du ryster vandet af den Sker det kan det resultere i funktionsfejl Tør ikke barbermaskinen af med fortynder rensebenzin alkohol mv Gøres dette kan det resultere i funktionsfejl eller revner eller misfarvning af delene Tør af med mildt sæbevand Bru...

Страница 127: ...n A5 og løft den ydre kappe sektion A9 opad Påsæt den ydre kappe sektion Efter kapperamme mærket er drejet så det peger fremad sættes den ydre kappe sektion A9 på barbermaskinen indtil den klikker Udskiftning af systemets ydre folie 1 Tryk på frigørelsesknapperne til systemets ydre kappe A og træk systemets ydre kappe nedad A2 Tryk ikke for hårdt på frigørelsesknapperne for systemets ydre kappe De...

Страница 128: ...s skal du kontakte den butik hvor du købte enheden eller et autoriseret Panasonic servicecenter angående reparation Problem Handling Afbryderkontakten tænder ikke for barbermaskinen Apparatet deaktiveres eventuelt ikke afhængigt af brugsforhold Stil apparatet på bordet og løft det op igen Hvis det stadig ikke virker skal du trykke og holde afbryderkontakten inde i mere end 2 sekunder for at tvinge...

Страница 129: ...idt op Barbermaskinen fungerer ikke hvis AC adaptoren er tilsluttet Brug barbermaskinen når den er blevet tilstrækkeligt opladet og AC adaptoren er frakoblet Problem Handling Driftlyden ændres under barberingen Barberingssensoren er i funktion Lyden ændres afhængigt af skæggets tykkelse Laver en høj lyd Påfør olie Bladene bevæger sig ikke jævnt når der ingen olie er på dem hvorved maskinen bruger ...

Страница 130: ...oriseret servicecenter du kan finde kontaktadresserne i det fælleseuropæiske garantihæfte hvis du behøver oplysninger eller hvis barbermaskinen eller ledningen bliver beskadiget Reservedele Reservedele kan købes hos din forhandler eller servicecenter Reservedele til ES LV6Q Ydre kappe og de indre blade WES9036 Systemets ydre kappe WES9177 Indre blade WES9170 Batteri levetid Levetiden for batteriet...

Страница 131: ...akte din kommune Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæggelse Information om batterisymbol eksempler nedenfor Dette symbol kan anvendes sammen med et kemisk symbol I så fald opfylder det kravene for det direktiv som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie Bortskaffelse af det indbyggede genopladelige batteri Tag det indbyggede genopladelige ...

Страница 132: ...ptoren Automatisk spændingskonvertering Motorspænding 3 6 V Opladningstid Ca 1 time Luftbåren akustisk støj under barbering 64 dB A re 1 pW under trimning 68 dB A re 1 pW Dette produkt er kun beregnet til privat brug ES LV6Q_EU indb 132 2017 12 22 10 35 12 ...

Страница 133: ...nte e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 136 Utilização prevista 140 Identificação das peças 140 Preparação 141 Como utilizar 142 Limpeza do aparelho de barbear 144 Substituição da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores 145 Perguntas mais frequentes 146 Resolução de problemas 146 Assistência 149 Para proteção ambiental e reciclagem dos materiais 149 Especificaçõe...

Страница 134: ...o tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo estiver danificado deve substituir o transformador de CA ES LV6Q_EU indb 134 2017 12 22 10 35 12 ...

Страница 135: ...relho é adequado para utilização no banho ou no duche Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA incluído para qualquer efeito Além disso não utilize qualquer outro aparelho com o transformador de CA incluído Veja a pág 140 O símbolo seguinte significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica A referência do tip...

Страница 136: ...s a respeitar Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que não deve ser realizado Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que tem de ser seguido para utilizar o aparelho em segurança ADVERTÊNCIA Este produto Este aparelho de barbear tem uma bateria recarregável incorporada Não a lance no fogo não aplique calor...

Страница 137: ...Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomada elétrica Não danifique modifique nem dobre puxe ou torça com força o cabo Além disso não coloque nada pesado em cima do cabo nem o comprima Caso contrário poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto circuito Não utilize o aparelho de forma que exceda a ...

Страница 138: ...ão Não utilize este aparelho para o cabelo nem em qualquer outra parte do corpo Se o fizer poderão ocorrer ferimentos na pele ou reduzir a vida útil da lâmina exterior do sistema Verifique se a lâmina exterior do sistema tem fissuras ou deformações antes de a utilizar Se não o fizer poderão ocorrer ferimentos na pele Coloque a tampa protetora no aparelho de barbear quando tiver de o transportar ou...

Страница 139: ...ria juntamente com peças metálicas tal como colares e ganchos de cabelo Não utilize nem deixe a bateria em locais onde fique exposta a altas temperaturas tais como sob a luz direta do sol ou próximos de outras fontes de calor Nunca retire o revestimento do tubo Caso contrário poderá ocorrer sobreaquecimento ignição ou explosão ADVERTÊNCIA Depois de retirar a bateria recarregável mantenha a fora do...

Страница 140: ...a devido a condensação ou ferrugem Mantenha as duas lâminas interiores introduzidas Se estiver introduzida apenas uma das lâminas interiores o aparelho de barbear poderá ficar danificado Se limpar o aparelho de barbear com água não use água salgada nem água quente Não submerja o aparelho de barbear em água durante muito tempo Identificação das peças A Corpo principal 1 Tampa protetora 2 Lâmina ext...

Страница 141: ...quando não o usa há mais de 6 meses o tempo de carregamento pode mudar ou a luz de indicação de carregamento pode não se acender durante alguns minutos A luz acabará por acender se se mantiver o aparelho em carregamento A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 10 C 35 C Poderá demorar mais tempo a carregar ou a luz de indicação de carregamento piscará rapidamente e a bateria pod...

Страница 142: ...der se e em seguida apagar se ao fim de 5 segundos O sensor poderá responder e o interruptor de funcionamento poderá ser desbloqueado ao aproximar um dispositivo elétrico ou um objeto metálico Isto não é anormal Desfazer a barba 1 Prima e barbeie Funcionará o sensor de barbear que ajusta automaticamente a potência em função do tamanho da barba Irá barbear com elevada potência as zonas em que a bar...

Страница 143: ...da quantidade de pelos cortados existentes na cabeça do aparelho de barbear o sensor de barbear pode não responder e o som de funcionamento pode não mudar Esta situação não é anómala Para evitar um manuseamento errado coloque os dedos no apoio do dedo enquanto usar o aparelho de barbear O modo de limpeza de vibração sónica é ativado quando o interruptor de funcionamento é premido mais de 2 segundo...

Страница 144: ...ente Consulte a página 145 para encaixar e retirar a parte externa Os salpicos de água serão reduzidos se enxaguar o aparelho de barbear através do modo de limpeza de vibração sónica Depois de enxaguar o aparelho de barbear com água agite o algumas vezes para cima e para baixo para eliminar o excesso de humidade e de seguida limpe todas as gotas de água com um pano seco 4 Seque completamente a par...

Страница 145: ...l curto deslocando o na direção apresentada Não mova o pincel curto na direção perpendicular às lâminas pois poderá danificar e tornar as lâminas interiores rombas Substituição da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores aparece no painel luminoso uma vez por ano Com base numa utilização diária de 3 minutos Recomenda se que verifique a lâmina exterior do sistema e as lâminas interiores ...

Страница 146: ... utilizada durante mais de 6 meses irá deteriorar se pelo que deve carregá la completamente pelo menos uma vez a cada 6 meses Pergunta Resposta Posso carregar o aparelho de barbear após cada utilização A bateria utilizada é uma bateria de iões de lítio pelo que um carregamento após cada utilização não terá efeitos negativos na vida útil da bateria Porque deve ser o transformador desligado após a c...

Страница 147: ...tante da bateria for baixa Se isso acontecer carregue novamente o aparelho de barbear Aplique óleo Veja a pág 144 O sensor de barbear pode não responder se não houver óleo suficiente nas lâminas Problema Ação O sensor de barbear responde mesmo que a máquina de barbear não esteja em contacto com a pele Limpe os pelos de barba cortados da máquina de barbear Quando a máquina de barbear estiver demasi...

Страница 148: ...rretamente instaladas Limpe a lâmina exterior do sistema com o pincel O cheiro está a ficar mais intenso Esta situação pode ser melhorada se limpar a máquina de barbear sempre que a utiliza Problema Ação Os pelos cortados espalham se por todo o lado Esta situação pode ser melhorada se limpar a máquina de barbear sempre que a utiliza Limpe as lâminas interiores com o pincel quando os pelos cortados...

Страница 149: ...l existir no seu país Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias Apenas para a União Europeia e países com sistemas de reciclagem Estes símbolos nos produtos embalagens e ou documentos que os acompanham indicam que os produtos elétricos e eletrónicos e as baterias usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados Para um tratamento adequado reutilização e reciclagem de prod...

Страница 150: ...a o interruptor de alimentação para ligar o aparelho e mantenha o aparelho ligado até que a bateria esteja completamente descarregada Execute os passos 1 a 5 e levante a bateria e depois retire a Tenha cuidado para não provocar um curto circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removida e isole os terminais com fita adesiva Especificações Fonte de alimentação Veja a placa identificativ...

Страница 151: ...e godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 154 Tiltenkt bruksområde 157 Identifikasjon av deler 157 Forberedelse 158 Bruk 159 Å rengjøre barbermaskinen 161 Bytte systemets ytterfolie og de indre bladene 162 Ofte stilte spørsmål 163 Problemløsning 163 Service 166 Miljøvern og gjenbruk av materialer 166 Spesifikasjoner 167 Innhold ES LV6Q_EU indb 1...

Страница 152: ...Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømkabelen kan ikke erstattes Hvis kabelen er skadet bør vekselstrømsadapteren kasseres Denne Våt Tørr barbermaskinen kan brukes til våt barbering med barberskum eller til tørr barbering Du kan bruke den vanntette barbermaskinen i dusjen og rengjøre den med vann Følgende symbol betyr at den k...

Страница 153: ...n skal heller ikke lade andre apparater med den medfølgende vekselstrømadapteren Se side 157 Følgende symbol indikerer at en særskilt avtakbar strømforsyning kreves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet Typereferansen for strømforsyningsenhet er merket i nærheten av symbolet ES LV6Q_EU indb 153 2017 12 22 10 35 18 ...

Страница 154: ...ladbart batteri Ikke kast i ild tilfør varme lad bruk eller forlat den i omgivelser med høy temperatur Dette kan medføre overoppheting antennelse eller eksplosjon Ikke gjør endringer eller reparasjoner på apparatet Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Kontakt autorisert serviceverksted for reparasjoner skifting batteri osv Ta aldri apparatet fra hverandre dette skal kun gjøres når ap...

Страница 155: ...engjøres med jevne mellomrom for å unngå oppsamling av støv Hvis man unnlater å gjøre dette kan det forårsake brann på grunn av isolasjonsfeil som skyldes fuktighet Forebygging av ulykker Oppbevares utilgjengelig for spedbarn og små barn Må heller ikke brukes av spedbarn og små barn Å putte deler eller tilbehør i munnen kan forårsake en ulykke eller personskade Hvis olje ved et uhell svelges må br...

Страница 156: ...k støt eller brann grunnet elektrisk lekkasje som følge av isolasjonsdefekt Håndtering av batteriet etter at det er tatt ut av apparatet ved avhending FARE Det oppladbare batteriet er kun til bruk på dette apparatet Ikke bruk batteriet på andre produkter Ikke lad batteriet etter at det er fjernet fra produktet Må ikke kastes i åpne flammer eller tilføres varme Ikke slå demonter modifiser eller pun...

Страница 157: ...ktets vanntetthet noe som igjen kan føre til funksjonsfeil Oppbevar barbermaskinen på en plass med lav luftfuktighet etter bruk Hvis ikke kan det medføre funksjonsfeil på grunn av kondensasjon eller rust La begge innerbladene være innsatt Hvis bare ett av innerbladene er innsatt kan barbermaskinen bli skadet Hvis du rengjør barbermaskinen med vann ikke bruk saltvann eller varmt vann Ikke legg barb...

Страница 158: ...ruk på mer enn 6 måneder kan ladetiden endres eller lampen for ladestatus vil kanskje ikke lyse på noen får minutter Den vil lyse etter hvert hvis tilkoblet Anbefalt omgivelsestemperatur for lading er 10 C 35 C Ladetiden kan øke eller lampen for ladestatus vil blinke hurtig og batteriet vil kanskje ikke lades ordentlig under veldig høye eller lave temperaturer Barbermaskinen kan brukes i omtrent 2...

Страница 159: ... det hende at sensoren reagerer og strømbryteren låses opp Dette er ikke unormalt Barbere skjegget 1 Trykk på og barber deg Barberingssensoren som automatisk justerer strømstyrken avhengig av skjeggets tykkelse vil virke Den vil barbere med stor kraft der skjegget er kraftig og redusere styrken i områder med tynt skjegg for å redusere belastningen på huden Tips for bedre barbering Plasser hele sys...

Страница 160: ...el Dette er ikke unormalt Avhengig av skjeggets tykkelse eller mengden hårrester i barbermaskinhodet kan det hende at barberingssensoren ikke reagerer og lyden ikke endres Dette er ikke unormalt For å unngå at det oppstår feil under bruk bør du plassere fingrene på fingerstøtten når du bruker barbermaskinen Rengjøringsmodus med sonisk vibrasjon aktiveres når strømbryteren holdes i mer enn 2 sekund...

Страница 161: ...bermaskinen i rengjøringsmodus med sonisk vibrasjon Etter at du har skylt barbermaskinen i vann rist den noen ganger for å fjerne overflødig vann og tørk så av eventuelle vanndråper med en tørr klut 4 Tørk ytterfolien barbermaskin og trimmeren A godt La barbermaskinen tørke i skyggen og unngå at den utsettes for direkte sollys 5 Smør barbermaskinen Den sørger for at bladet beveger seg jevnt og at ...

Страница 162: ...r det vises Trykk på strømbryteren i mer enn 30 sekunder for å slå av Selv om ikke slås av rett etter byttet vil den slås av automatisk etter omtrent 7 gangers bruk systemets ytre folie en gang i året innerblader en gang hver annet år Fjerne ytterfolien Trykk på utløserknappene for folierammen A5 og løft ytterfolien A9 oppover Fest på ytterfolien Etter at tegnet for folierammen er vendt til framsi...

Страница 163: ... i mer enn 1 time vil ikke påvirke batteriets ytelse men du bør koble fra adapteren av hensyn til sikkerheten og for å spare strøm Hva er bestanddelene i oljen som brukes Oljen inneholder flytende parafin Hvorfor piper apparatet to ganger etter det har blitt slått av Lyden betyr at batterikapasiteten er lav Apparatet må lades Problemløsning Gjennomfør følgende handlinger Hvis problemet ikke kan lø...

Страница 164: ...jeggtrimmeren fra barbermaskinen Dersom barbermaskinen er ekstremt skitten skal man fjerne folierammen og vaske den med vann Se side 161 Bytt systemets ytre folie og eller innerbladene Forventet levetid for systemets ytre folie og innerblader Systemets ytre folie Omtrent 1 år Innerblader Omtrent hvert 2 år Driftstiden er kort til tross for at maskinen var fulladet Påfør på olje Dette kan unngås ve...

Страница 165: ...erkere Dette kan unngås ved å rengjøre maskinen etter hver barbering Trimmet hår havner overalt Dette kan unngås ved å rengjøre maskinen etter hver barbering Rengjør innerbladene med børsten når hårrester er festet til innerbladene Systemets ytre folie blir varm Påfør på olje Systemets ytre folie skal byttes dersom den er deformert eller skadet Se side 162 Problem Handling Barberingen er ikke like...

Страница 166: ...rmasjon om innsamling av gammelt utstyr og brukte batterier Bare for EU og land med retursystemer Slike symboler på produkter emballasje og eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst lever dem til innsamlingssteder i...

Страница 167: ...arbermaskinen fra vekselstrømadapteret Trykk på strømbryteren for å slå apparatet på og la det være på helt til batteriet er fullstendig utladet Utfør trinn 1 til 5 og løft opp batteriet deretter fjerner du det Pass på at du ikke kortslutter positive og negative terminaler på brukte batterier Terminaler skal isoleres ved å bruke limbånd Spesifikasjoner Strømkilde Se merkeplaten på vekselstrømsadap...

Страница 168: ...168 ES LV6Q_EU indb 168 2017 12 22 10 35 24 ...

Страница 169: ...u börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrift 172 Avsedd användning 175 Beskrivning av delarna 175 Förberedelser 176 Användning 177 Rengöra rakapparaten 179 Byta ytterbladsenheten och innerbladen 180 Vanliga frågor och svar 181 Felsökning 181 Service 183 Miljöskydd och återvinningsbara material 184 Specifikationer 185 Innehåll ES LV6Q_EU indb 169 2017 12 2...

Страница 170: ...ade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömförsörjningskabeln kan inte bytas ut Om kabeln är skadad bör AC adaptern kasseras Denna Wet Dry rakapparat kan användas för våt eller torr rakning dvs med eller utan raklödder Den är vattentät och kan alltså användas i duschen och rengöras i vatten Den följande symbolen inn...

Страница 171: ...inte heller någon annan produkt med den medföljande AC adaptern Se sidan 175 Följande symbol indikerar att en specifik löstagbar strömförsörjningsenhet krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elförsörjningen Typreferensen för strömförsörjningsenheten är markerad nära symbolen ES LV6Q_EU indb 171 2017 12 22 10 35 24 ...

Страница 172: ...ur som måste utföras för säker användning av apparaten VARNING Denna produkt Den här rakapparaten har ett inbyggt laddbart batteri Kasta inte in det i öppen eld utsätt det inte för värme och ladda inte upp det använd det eller förvara det i en miljö med hög temperatur Det kan i så fall orsaka överhettning antändning eller explosion Modifiering eller reparation är inte tillåtet Det kan orsaka brand...

Страница 173: ...n I annat fall kan det resultera i elstöt eller personskada Rengör strömkontakten och apparatens kontakt regelbundet för att förhindra att damm ansamlas I annat fall kan det uppstå brand på grund av isoleringsfel som orsakats av fukt Förhindra olyckor Placera inte apparaten inom räckhåll för barn Låt inte barn använda apparaten Om delar eller tillbehör kommer i munnen kan det resultera i personska...

Страница 174: ...öt eller brand pga läckström orsakad av försämrad isolering Hantering av urtaget batteri vid kassering FARA Det laddningsbara batteriet är endast till för användning i denna apparat Använd inte batteriet med andra produkter Ladda inte batteriet när det har tagits bort från produkten Kasta inte i eld eller applicera värme Slå inte på ta isär modifiera eller punktera batteriet med en nål Låt inte ba...

Страница 175: ...ch försämra vattentätheten vilket kan orsaka felaktig funktion Förvara rakapparaten på en plats med låg luftfuktighet efter användning I annat fall kan det resultera i felaktig funktion på grund av kondens eller rost Låta båda innerbladen sitta i Om endast ett av innerbladen är isatt kan apparaten skadas Använd aldrig saltvatten eller varmt vatten för att rengöra rakapparaten Dränk inte rakapparat...

Страница 176: ...r än 6 månader kan laddningstiden ändras eller laddningslampan kanske inte tänds under några minuter Om rakapparaten förblir ansluten tänds lampan till slut Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning är 10 C 35 C Laddningen kan ta längre tid eller så blinkar laddningslampan snabbt och batteriet laddas eventuellt inte fullt vid extremt låga eller höga temperaturer Rakapparaten kan användas und...

Страница 177: ...orn kanske reagerar och strömbrytaren kanske låses upp när en elektronisk apparat eller metallföremål finns i närheten Detta är normalt Raka skäggstubb 1 Tryck på och påbörja rakningen Rakningssensorn aktiveras och justerar effekten automatiskt beroende på skäggstubbens längd Den rakar med full effekt i områden med längre skäggstubb och minskar effekten i områden med kortare stubb för att spara ba...

Страница 178: ...lt inte rakningssensorn Detta är normalt Beroende på skäggets tjocklek eller mängd skäggtrim i rakapparatens huvud kommer rakningssensorn inte att reagera och drivljudet kommer inte att förändras Detta är inte onormalt Placera fingrarna på fingerstödet när du använder rakapparaten för att förhindra felfunktion Läget ljudvibrationsrengöring aktiveras när strömbrytaren hålls nedtryckt längre än 2 se...

Страница 179: ...onsrengöringsläget Efter rengöring med vatten skaka rakapparaten upp och ner några gånger för att ta bort överskottsfukt och torka sedan bort eventuella vattendroppar med en torr duk 4 Torka ytterbladsdelen rakapparaten och trimmern A helt Torka rakapparaten i skugga undvik direkt solljus 5 Smörj rakapparaten Det ser till att bladens rörelser är mjuka och ger en komfortabel rakning 1 Applicera en ...

Страница 180: ... stängs av direkt efter bytet stängs den av automatiskt inom ca 7 användningar ytterbladsenhet en gång per år innerblad en gång vartannat år Avlägsna ytterbladsdelen Tryck in frigöringsknapparna för bladram A5 och lyft upp ytterbladsdelen A9 Fästa ytterbladsdelen Efter att du har vridit bladramens märke framåt fäster du ytterbladsdelen A9 på rakapparaten tills ett klick hörs Byta ytterbladsenheten...

Страница 181: ...åg Ladda apparaten Felsökning Utför följande åtgärder Om problemen inte kan lösas kontakta butiken där du köpte enheten eller en serviceverkstad auktoriserad av Panasonic för reparation Problem Åtgärd Strömbrytaren slås inte PÅ Apparaten kanske inte låses upp beroende på användaromständigheter Placera apparaten på bordet och plocka sedan upp den igen Om den inte fungerar tryck och håll ned strömbr...

Страница 182: ... inte med AC adaptern inkopplad Rakapparaten kan användas efter tillräcklig laddning när AC adaptern har kopplats bort Problem Åtgärd Drivljudet förändras under rakning Rakningssensorn är igång Ljudet förändras beroende på skäggtjocklek Avger ett högt ljud Applicera olja Bladen rör sig inte mjukt om det inte finns någon olja på dem och det går åt mer el Rakapparaten avger ett högt ljud pga den lin...

Страница 183: ...ida http www panasonic com eller kontakta en auktoriserad serviceverkstad du hittar kontaktinformation i den paneuropeiska garantisedeln om du behöver information eller om rakapparaten eller kabeln skadas Utbytbara delar Utbytbara delar kan inhandlas hos din återförsäljare eller servicecenter Utbytbara delar för ES LV6Q Ytterbladsenhet och innerbladen WES9036 Ytterbladsenhet WES9177 Innerblad WES9...

Страница 184: ...ng kontakta din kommun Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med nationella bestämmelser Notering till batterisymbolen nedanför Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol I detta fall uppfyller den de krav som ställs i direktivet för den aktuella kemikalien Avfallshantering av det inbyggda laddbara batteriet Ta ur det inbyggda laddbara batteriet innan du kas...

Страница 185: ...AC adapterns märkplåt automatisk spänningskonvertering Motorspänning 3 6 V Laddningstid Cirka 1 timme Luftburet akustiskt buller I rakningsläge 64 dB A re 1 pW I trimmerläge 68 dB A re 1 pW Denna produkt är endast avsedd för användning i hemmet ES LV6Q_EU indb 185 2017 12 22 10 35 30 ...

Страница 186: ...186 ES LV6Q_EU indb 186 2017 12 22 10 35 30 ...

Страница 187: ...nen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 190 Tarkoitettu käyttö 193 Koneen osat 193 Valmistelu 194 Käyttäminen 195 Partakoneen puhdistus 197 Teräverkon ja leikkuuterien vaihto 198 Usein kysytyt kysymykset 199 Vianetsintä 199 Huolto 201 Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys 201 Tekniset tiedot 202 Sisältö ES LV6Q_EU indb 187 2017 12 22 10 35 30 ...

Страница 188: ...tä valvotaan laitteen käytössä ja heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Sähköjohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vioittunut verkkolaite tulee poistaa käytöstä ES LV6Q_EU indb 188 2017 12 22 10 35 30 ...

Страница 189: ...laite sopii käytettäväksi kylvyssä tai suihkussa Älä käytä mitään muuta kuin mukana toimitettua verkkolaitetta mihinkään tarkoitukseen Älä myöskään käytä mitään muuta tuotetta mukana toimitetulla verkkolaitteella Katso sivu 193 Tämä symboli ilmaisee että sähkölaitteen yhdistäminen verkkovirtaan vaatii erityisen irrotettavan verkkolaitteen Verkkolaitteen tyyppiviite on merkitty lähelle symbolia ES ...

Страница 190: ... sisäänrakennettu ladattava akku Älä heitä akkua tuleen tai lämmitä sitä äläkä lataa tai käytä sitä korkeassa lämpötilassa tai jätä ympäristöön jossa on korkea lämpötila Niin toimiminen voi aiheuttaa ylikuumenemisen syttymisen tai räjähtämisen Älä muuntele tai korjaa laitetta Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjaami...

Страница 191: ...köiskun Irrota verkkolaite kun puhdistat partakonetta vedellä Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Puhdista virtapistoke ja laitteen pistoke säännöllisesti estääksesi pölyn kerääntymisen Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon kosteudesta johtuvan eristyshäiriön seurauksena Onnettomuuksien ehkäiseminen Älä säilytä lasten ulottuvilla Älä anna ...

Страница 192: ...nen voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon eristyksen heikkenemisestä aiheutuvan sähkövuodon vuoksi Poistetun akun käsittely hävittämisen yhteydessä VAARA Ladattava akku on tarkoitettu käytettäväksi vain tässä laitteessa Älä käytä akkua muiden tuotteiden kanssa Älä lataa akkua sen jälkeen kun se on poistettu laitteesta Älä heitä tuleen tai altista kuumuudelle Älä lyö pura muuta tai lävistä naulall...

Страница 193: ... partakone käytön jälkeen paikassa jossa on alhainen kosteus Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa virhetoiminnon kondensaation tai ruosteen takia Pidä molemmat leikkuuterät kiinnitettyinä Partakone saattaa vahingoittua jos vain toinen leikkuuterä on kiinnitettynä Jos puhdistat partakoneen vedellä älä käytä merivettä tai kiehuvaa vettä Älä upota partakonetta veteen pitkäksi ajaksi Koneen o...

Страница 194: ...rtaa tai sitä ei ole käytetty yli 6 kuukauteen latausaika voi vaihdella tai latauksen tilan merkkivalo ei ehkä pala muutamaan minuuttiin Se alkaa palamaan lopulta jos laite pidetään kytkettynä Suositeltava latauslämpötila on 10 C 35 C Akkujen lataaminen voi kestää pidempään tai latauksen tilan merkkivalo voi vilkkua nopeasti eikä akku välttämättä lataudu kunnolla hyvin korkeissa tai matalissa lämp...

Страница 195: ... sammuu sitten Sensori saattaa reagoida ja käyttökytkin saattaa vapautua lukituksesta kun sähkölaite tai metallinen esine tuodaan lähelle Tämä on normaalia Parran ajaminen 1 Paina ja aja Ajosensori joka säätää tehoa automaattisesti parran paksuuden mukaan alkaa toimia Se ajaa suurella teholla alueilla joilla parta on paksua ja vähentää tehoa alueilla joilla parta on ohutta ihorasituksen vähentämis...

Страница 196: ...i parranajogeelin tyypin ja määrän mukaan Tämä on normaalia Parran tuuheudesta tai ajopään irtokarvojen määrästä riippuen ajosensori ei välttämättä reagoi ja ajoääni ei välttämättä muutu Tässä ei ole mitään epänormaalia Virheellisen käytön estämiseksi aseta sormesi sormituelle käyttäessäsi partakonetta Äänivärähtelytila aktivoituu kun käyttökytkintä painetaan yli 2 sekuntia kun partakone ei ole kä...

Страница 197: ...htelemisen jälkeen ravistele partakonetta ylös ja alas muutaman kerran liiallisen kosteuden poistamiseksi ja pyyhi sitten loput vesipisarat pois kuivalla liinalla 4 Kuivaa teräverkko osa partakone ja trimmeri A kokonaan Anna partakoneen kuivua varjossa ja vältä suoraa auringonvaloa 5 Voitele partakone Se pitää terän liikkeen pehmeänä ja säilyttää mukavan ajon 1 Laita tippa öljyä jokaiseen teräverk...

Страница 198: ...i heti vaihdon jälkeen se sammuu automaattisesti noin 7 käyttökerran jälkeen teräverkko kerran vuodessa leikkuuterät joka toinen vuosi Teräverkko osan irrottaminen Paina teräverkon vapautuspainikkeita A5 ja nosta teräverkko osaa A9 ylöspäin Teräverkko osan kiinnittäminen Käännettyäsi teräverkon kehyksen merkin eteen työnnä teräverkko osa A9 partakoneeseen kunnes kuuluu napsahdus Teräverkon vaihto ...

Страница 199: ...e Vianetsintä Suorita seuraavat toimenpiteet Jos ongelmat eivät vieläkään ratkea ota yhteys liikkeeseen josta ostit laitteen tai Panasonicin korjauksiin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen Ongelma Tehtävä asia Käyttökytkin ei käänny PÄÄLLE Laitteen lukitus ei ehkä avaudu käyttöolosuhteista johtuen Aseta laite pöydälle ja ota se käteen uudestaan Jos se ei vieläkään toimi paina ja pidä käyttökytkintä pa...

Страница 200: ...on yhdistetty Käytä partakonetta sen jälkeen kun sitä on ladattu riittävästi ja verkkolaite on irrotettu Ajoääni muuttuu ajamisen aikana Ajosensori on toiminnassa Ääni muuttuu parran tuuheudesta riippuen Ongelma Tehtävä asia Aiheuttaa kovan äänen Laita öljyä Terät eivät liiku pehmeästi kun terillä ei ole öljyä jolloin tarvitaan enemmän tehoa Partakoneesta kuuluu kimeä ääni lineaarimoottoriohjaimes...

Страница 201: ... on litium ioni akku Varmista että akku hävitetään paikallisten määräysten mukaisesti Vanhojen laitteiden ja paristojen hävittäminen Vain EU jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville maille Tämä symboli tuotteissa pakkauksessa ja tai asiakirjoissa tarkoittaa että käytettyjä sähköllä toimivia ja elektronisia tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin Johda vanhat tuotteet ja käytetyt...

Страница 202: ...teesta Laita virta päälle painamalla virtakytkintä ja pidä virta päällä kunnes akku on purkautunut kokonaan Suorita kuvan vaiheet 1 5 nosta akkua ja poista se paikaltaan Varo oikosulkemasta irrotetun akun positiivisia ja negatiivisia terminaaleja eristä terminaalit teipillä Tekniset tiedot Virtalähde Katso verkkolaitteen arvokilvestä automaattinen jännitteenvalinta Moottorin jännite 3 6 V Latausai...

Страница 203: ...nie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 206 Przeznaczenie 210 Dane dotyczące części 210 Przygotowanie 211 Sposób użytkowania 212 Czyszczenie golarki 214 Wymiana folii zewnętrznej i ostrzy wewnętrznych 215 Często zadawane pytania 216 Rozwiązywanie problemów 216 Serwis 219 Ochrona środowiska i recykling materiałów 219 Dane techniczne 220 Spis treści ES...

Страница 204: ...ści jeśli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Przewodu zasilającego nie można wymienić W przypadku uszkodzenia przewodu zasilacz należy złomować ES LV6...

Страница 205: ...ej oznacza możliwość użycia w wannie lub pod prysznicem Nie używaj do jakichkolwiek czynności żadnego innego zasilacza niż dostarczony z produktem Ponadto nie używaj żadnych innych urządzeń z zasilaczem Patrz strona 210 Poniższy symbol wskazuje że określony odłączalny zasilacz jest wymagany w celu podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej Oznaczenie typu zasilacza znajduje się obo...

Страница 206: ...zenia OSTRZEŻENIE Ten produkt Ta golarka zawiera wbudowany akumulator Nie należy wrzucać jej do ognia podgrzewać używać bądź pozostawiać w miejscu o wysokiej temperaturze Może to spowodować przegrzanie zapłon lub wybuch Nie należy modyfikować ani naprawiać urządzenia Może to spowodować pożar porażenie prądem lub obrażenia ciała W celu przeprowadzenia naprawy wymiana akumulatora itp skontaktuj się ...

Страница 207: ...pożar wynikający z przegrzania Pamiętaj aby urządzenie było zawsze zasilane ze źródła energii elektrycznej zgodnego z napięciem znamionowym wskazanym na zasilaczu Wtyczkę adaptera należy wsunąć do oporu do gniazdka sieciowego W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem W przypadku mycia golarki wodą należy odłączyć zasilacz W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub ura...

Страница 208: ...iwnym razie mogą wystąpić urazy skóry lub żywotność zewnętrznej folii urządzenia może ulec skróceniu Należy przestrzegać poniższych środków ostrożności Nie owijaj ściśle przewodu wokół adaptera na czas przechowywania W przeciwnym razie może dojść do wyrwania przewodu na skutek naprężenia i w rezultacie spowodować pożar z powodu zwarcia Nie można dopuścić aby jakieś metalowe przedmioty lub śmieci p...

Страница 209: ...ny na wysoką temperaturę na przykład w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub innych źródeł ciepła Nigdy nie zdejmuj ochronnej powłoki akumulatora Może to spowodować przegrzanie zapłon lub wybuch OSTRZEŻENIE Po wyjęciu akumulatora nie przechowuj go w zasięgu niemowląt i małych dzieci Przypadkowe połknięcie akumulatora spowoduje uszkodzenie ciała W takim przypadku natyc...

Страница 210: ...ojść do awarii ze względu na kondensację lub rdzę Pozostaw obydwa ostrza wewnętrzne na swoim miejscu Golarka może ulec uszkodzeniu jeżeli zainstalowane jest tylko jedno z ostrzy wewnętrznych Do płukania golarki nie używaj słonej ani gorącej wody Nie zanurzaj golarki w wodzie na dłuższy czas Dane dotyczące części A Korpus golarki 1 Nakładka ochronna 2 Zewnętrzna folia urządzenia 3 Ramka folii 4 Rol...

Страница 211: ...miesięcy czas ładowania może być inny lub wskaźnik stanu ładowania może nie świecić przez kilka minut Wskaźnik zapali się jeśli golarka pozostanie podłączona do zasilacza Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania wynosi 10 C 35 C W przypadku bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur czas ładowania akumulatora może się wydłużyć wskaźnik stanu ładowania będzie szybko migać i mogą wystąpić...

Страница 212: ...kady wyłącznika zostanie podświetlony na 5 sekund po czym zgaśnie Czujnik może zareagować a wyłącznik zasilania odblokować się po umieszczeniu w pobliżu urządzenia elektrycznego lub metalowego przedmiotu Jest to normalne zjawisko Golenie brody 1 Naciśnij i przystąp do golenia Zadziała czujnik golenia który automatycznie dostosowuje moc do grubości zarostu Zwiększa on moc w miejscach gdzie broda je...

Страница 213: ...ać W zależności od grubości zarostu lub ilości ściętych włosów w głowicy golarki czujnik golenia może nie zadziałać a odgłosy pracy golarki mogą się nie zmieniać Jest to normalne zjawisko Aby uniknąć nieprawidłowego działania podczas korzystania z golarki trzymaj palce na oparciu dla palca Tryb czyszczenia wibracyjnego uruchamiany jest po przytrzymaniu przyciśniętego wyłącznika zasilania przez pon...

Страница 214: ...ąc włącznik zasilania 3 Zdejmij folię zewnętrzną i umyj ją pod bieżącą wodą Informacje dotyczące zakładania i zdejmowania folii zewnętrznej można znaleźć na stronie 215 Wypłukanie golarki w trybie czyszczenia ultradźwiękami pozwoli zredukować chlapanie Po wypłukaniu wodą potrząśnij kilka razy golarką w górę i w dół aby usunąć nadmiar wilgoci po czym wytrzyj pozostałe krople wody suchą szmatką 4 Wy...

Страница 215: ...zką z krótkim włosiem przesuwając ją w kierunku pokazanym na rysunku Nie przesuwaj szczoteczki z krótkim włosiem prostopadle do ostrzy ponieważ można je w ten sposób uszkodzić i stępić Wymiana folii zewnętrznej i ostrzy wewnętrznych W obszarze wskaźników raz do roku pojawia się wskaźnik Przy częstotliwości użytkowania odpowiadającej jednemu 3 minutowemu goleniu dziennie Po jego pojawieniu się wska...

Страница 216: ...zeniu jeśli nie będzie on używany przez ponad 6 miesięcy Z tego powodu należy wykonać pełne ładowanie przynajmniej raz na 6 miesięcy Pytanie Odpowiedź Czy mogę ładować golarkę po każdym użyciu W golarce jest używany akumulator litowo jonowy dlatego ładowanie po każdym użyciu nie wpłynie na żywotność akumulatora Dlaczego adapter należy odłączyć po naładowaniu Ładowanie akumulatora przez ponad godzi...

Страница 217: ... nie reagować w przypadku zbyt małej ilości oleju na ostrzach Problem Rozwiązanie Czujnik golenia reaguje nawet jeśli golarka nie styka się ze skórą Usuń przycięty zarost z golarki Kiedy golarka jest wyjątkowo zabrudzona zdejmij ramkę folii i umyj wodą Patrz strona 214 Wymień zewnętrzną folię urządzenia i lub ostrza wewnętrzne Oczekiwany czas eksploatacji zewnętrznej folii urządzenia i ostrzy wewn...

Страница 218: ... każdym goleniu Ścinane włosy rozpryskują się na wszystkie strony Można to zredukować czyszcząc golarkę po każdym goleniu Wyczyść ostrza wewnętrzne szczoteczką jeśli przywiera do nich zgolony zarost Zewnętrzna folia urządzenia nagrzewa się Zastosuj olej Wymień zewnętrzną folię urządzenia jeśli jest uszkodzona lub zdeformowana Patrz strona 215 Problem Rozwiązanie Golenie nie jest tak dokładne jak w...

Страница 219: ...i Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu Niniejsze symbole umieszczane na produktach opakowaniach i lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi komunalnymi W celu zapewnienia właściwego przetwarzania utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i ...

Страница 220: ...k zasilania aby włączyć zasilanie i nie wyłączaj go aż akumulator rozładuje się całkowicie Wykonując kolejno czynności od 1 do 5 unieś a następnie wyjmij akumulator Zachowaj ostrożność aby styki ujemny i dodatni wyjętego akumulatora nie zostały zwarte Zaizoluj złącza taśmą klejącą Dane techniczne Źródło zasilania Patrz tabliczka znamionowa na zasilaczu Automatyczne dostosowanie do napięcia zasilan...

Страница 221: ...i přečtěte tyto pokyny a uložte si je pro pozdější použití Bezpečnostní opatření 224 Účel použití 227 Označení částí 228 Příprava 228 Použití 229 Čištění holicího strojku 231 Výměna vnější planžety přístroje a vnitřních břitů 233 Často kladené otázky 234 Řešení potíží 234 Servis 236 Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů 237 Technické údaje 238 Obsah ES LV6Q_EU indb 221 2017 12 22 10 35...

Страница 222: ...če a chápou možná rizika Výrobek není určen pro děti na hraní Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu Napájecí šňůru nelze vyměnit Je li napájecí šňůra poškozena síťový adaptér musí být vyřazen Holicí strojek je určen pro mokré nebo suché holení Pro mokré holení se používá s holicí pěnou Je vodotěsný proto jej lze používat ve sprše a omývat vodou Tento symbol znamená že pří...

Страница 223: ...jinému účelu Dodaným síťovým adaptérem nenabíjejte žádný jiný výrobek Viz str 228 Následující symbol znamená že k připojení elektrického spotřebiče k rozvodné síti je nutná specifická odnímatelná napájecí jednotka Označení typu napájecí jednotky je vyznačené vedle symbolu ES LV6Q_EU indb 223 2017 12 22 10 35 41 ...

Страница 224: ... spotřebič Dodaný holicí strojek má zabudovanou nabíjecí baterii Nevhazujte jej do ohně nevystavujte teplu ani nenabíjejte nepoužívejte nebo neponechávejte v prostředí s vysokou teplotou Takové chování může způsobit přehřátí vznícení nebo explozi Výrobek neupravujte ani neopravujte Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění S opravami výměna baterie atd se obraťte na ...

Страница 225: ...vyznačenému na síťovém adaptéru Adaptér plně zasuňte do zásuvky Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár či úraz elektrickým proudem Při čištění holicího strojku vodou odpojte síťový adaptér Pokud tak neučiníte může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění Napájecí vidlici a zástrčku přístroje pravidelně čistěte abyste předcházeli hromadění prachu Pokud tak neučiníte může dojít ke vzniku...

Страница 226: ...ové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění Váš holicí strojek nepůjčujte nikomu z rodiny ani nikomu jinému Opačné jednání může mít za následek vznik infekce nebo zánětu Vyvarujte se upuštění přístroje ani jej neházejte na jiné předměty Mohlo by dojít ke zranění Odpojte adaptér ze zásuvky elektrické sítě pokud neprobíhá nabíjení Pokud tak neučiníte může dojít k úrazu elektrický...

Страница 227: ...suché holení si musíte krátkou chvíli zvykat protože pokožka a vousy potřebují vždy přibližně jeden měsíc na to aby se přizpůsobily nové metodě holení Zabraňte kontaktu vnější planžety s tvrdými předměty Mohlo by dojít k poškození břitů které jsou velmi tenké a snadno se deformují Nesušte hlavní jednotku fénem nebo teplovzdušným topidlem Mohlo by dojít k poškození nebo deformaci dílů Nenechávejte ...

Страница 228: ... Adaptér Napájecí vidlice Kabel A Zástrčka přístroje Příslušenství C Cestovní pouzdro D Kartáček na čištění E Olej F Provozní pokyny G Záruční list Příprava Nabíjení holicího strojku Vypněte holicí strojek Utřete všechny kapky vody na zdířce spotřebiče 1 Do holicího strojku zasuňte zástrčku přístroje BA 2 Zapojte adaptér B do zásuvky Přesvědčte se zda svítí kontrolka stavu nabití baterie Doba nabí...

Страница 229: ...dujících podmínkách hustota vousů tlak vyvíjený na kůži frekvence použití režimu čištění ultrazvukovými vibracemi Pokud použití spotřebiče způsobuje rušení rádia nebo jiných zdrojů přesuňte se se spotřebičem na jiné místo Použití Tento spotřebič má funkci chytrého zámku spínač se tak automaticky zamkne aby se předešlo náhodnému spuštění když se neholíte Odemknutí spínače Kontrolky se rozsvítí směr...

Страница 230: ...rie a po 7 sekundách zmizí Po 10 minutách se zobrazený čas vrátí na 0 00 Kontrolka holení bliká Doba použití a zbývající kapacita baterie budou střídavě blikat a po 8 sekundách se vypnou Když je kapacita baterie nízká Zobrazí se 10 a indikátor začne blikat Spotřebič po vypnutí dvakrát pípne Když se zobrazí 10 můžete se ještě oholit jednou nebo dvakrát Záleží na způsobu použití strojku Poznámky Pří...

Страница 231: ...CK Stiskněte a podržte horní přepínač a a zastřihovač stáhněte zasunutím rukojeti zastřihovače dolů FREE LOCK Tipy pro lepší použití Ostří zastřihovače jemně a kolmo přiložte na pokožku a pohybujte směrem dolů Zastřihování kotlet Zkrácení dlouhých vousů Čištění holicího strojku Doporučujeme čistit holicí strojek po každém použití Čištění vodou Vypněte holicí strojek a odpojte síťový adaptér 1 Na v...

Страница 232: ...ě 5 sekund 4 Holicí strojek vypněte a měkkým hadříkem setřete z vnější planžety přístroje přebytečný olej Poznámky Dávejte pozor abyste při odkapávání vody neudeřili hlavní částí o umyvadlo nebo jiný předmět Mohlo by dojít k poškození přístroje Přístroj neotírejte ředidly benzínem alkoholem atd Mohlo by dojít k poškození rozlomení nebo změně barvy dílů Otřete zředěnou mýdlovou vodou Nepoužívejte j...

Страница 233: ... sekci vnější fólie A9 nahoru Připevnění sekce vnější planžety Otočte značku rámu fólie dopředu a pevně připevněte sekci vnější fólie A9 k holicímu strojku tak aby zacvakla Výměna vnější planžety přístroje 1 Stiskněte tlačítka pro uvolnění vnější planžety přístroje A a zatlačte sekci vnější planžety přístroje dolů A2 Nevyvíjejte nadměrný tlak při stisku tlačítek pro uvolnění vnější planžety přístr...

Страница 234: ... nelze vyřešit kontaktujte obchod kde jste výrobek zakoupili nebo servisní centrum autorizované společnosti Panasonic a požádejte o opravu Problém Řešení Spínač se nezapne Spotřebič se nemusí v závislosti na podmínkách použití odemknout Spotřebič dejte na stůl potom ho znovu zdvihněte Pokud se ani poté nespustí stiskněte a přidržte spínač na déle než 2 sekundy a spotřebič odemkněte silou Snímač ho...

Страница 235: ...rie je na konci své životnosti Holicí strojek nebude fungovat s připojeným síťovým adaptérem Použijte holicí strojek po dostatečném nabití a odpojení síťového adaptéru Zvuk pohonu se během holení mění Snímač holení funguje Zvuk se mění v závislosti na hustotě vousů Problém Řešení Přístroj vydává hlasitý zvuk Aplikujte olej Když není na břitech olej břity se nebudou pohybovat hladce a budou vyžadov...

Страница 236: ...lu navštivte webové stránky společnosti Panasonic http www panasonic com nebo kontaktujte autorizované servisní středisko Kontaktní adresu najdete na letáku o celoevropské záruce Náhradní díly Náhradní díly jsou k dispozici u vašeho prodejce nebo v servisním středisku Náhradní díly pro model ES LV6Q Vnější planžeta a vnitřní břity přístroje WES9036 Vnější planžeta přístroje WES9177 Vnitřní břity W...

Страница 237: ... O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy Poznámka k symbolu baterie značka pod symbolem Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou značkou Takový případ je v souladu s požadavky směrnice pro chemické látky Likvidace zabudované nabíjecí baterie Než holicí strojek zli...

Страница 238: ...daptéru Automatický převod napětí Napětí motoru 3 6 V Doba nabíjení Cca 1 hodina Akustický hluk ve vzduchu v režimu holení 64 dB A při 1 pW v režimu zastřihovače 68 dB A při 1 pW Tento výrobek je určen pouze pro domácí použití ES LV6Q_EU indb 238 2017 12 22 10 35 47 ...

Страница 239: ... obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 242 Určené použitie 245 Identifikácia častí 246 Príprava 246 Spôsob používania 247 Čistenie holiaceho strojčeka 249 Výmena vonkajšej fólie prístroja a vnútorných čepelí 251 Najčastejšie otázky 251 Riešenie problémov 252 Servis 254 Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní materiálu 255 Technické údaje 256 ...

Страница 240: ...troj pod dohľadom alebo ak boli oboznámené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak je kábel poškodený adaptér na striedavý prúd by ste mali znefunkčniť ES LV6Q_EU indb 240 2017 12 22 10 35 47 ...

Страница 241: ...znamená možnosť používania vo vani alebo v sprche Nepoužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd používajte ho len na určený účel Taktiež v spojení s adaptérom na striedavý prúd nepoužívajte žiadny iný výrobok Pozrite stranu 246 Nasledujúci symbol znamená že na pripojenie elektrického prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú napájaciu jednotku Typ napájacej jednotky je...

Страница 242: ...nto holiaci strojček obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu Nevhadzujte ho do ohňa nevystavujte účinkom tepla nenabíjajte nepoužívajte ani nenechávajte na miestach s vysokou teplotou V opačnom prípade môže dôjsť k prehrievaniu vznieteniu alebo explózii Výrobok neupravujte ani neopravujte V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu O opravu požiadajte auto...

Страница 243: ...ovitým napätím uvedeným na adaptéri na striedavý prúd Úplne zasuňte adaptér Zanedbaním môže dôjsť k požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom Pri čistení holiaceho strojčeka vodou odpojte adaptér na striedavý prúd Zanedbaním môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Elektrickú zástrčku a konektor pravidelne čistite aby sa zabránilo usádzaniu prachu Zanedbaním môže dôjsť k poži...

Страница 244: ...ípade môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Svoj holiaci strojček nepožičiavajte iným členom rodiny ani iným osobám V opačnom prípade by mohlo dôjsť k infekcii alebo zápalom Nevystavujte nárazom o iné predmety a zabráňte pádu V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu Ak prístroj nenabíjate odpojte adaptér od elektrickej zásuvky Zanedbaním môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým p...

Страница 245: ...e chvíľu zvykať pretože vaša pokožka i brada si vyžadujú vždy asi mesiac na to aby sa prispôsobili novému spôsobu holenia Zabráňte kontaktu vonkajšej fólie prístroja s tvrdým predmetom V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu čepelí pretože sú veľmi tenké a ľahko sa zdeformujú Hlavnú jednotku nesušte sušičom ani teplovzdušným ohrievačom V opačnom prípade môže dôjsť k poruche alebo deformácii súča...

Страница 246: ...prúd RE7 87 Adaptér Elektrická zástrčka Kábel A Konektor Príslušenstvo C Cestovné puzdro D Čistiaca kefka E Olej F Návod na obsluhu G Záručný list Príprava Nabíjanie holiaceho strojčeka Vypnite holiaci strojček Zo zásuvky prístroja utrite kvapky vody 1 Zasuňte konektor BA do stojana nabíjačky 2 Adaptér B pripojte do domácej elektrickej zásuvky Skontrolujte či indikátor stavu nabitia svieti Nabíjan...

Страница 247: ...kožku častosť používania režimu akustického vibračného čistenia Ak počas používania alebo nabíjania prístroja dochádza k šumu z rádia alebo iných zdrojov prejdite na iné miesto kde budete prístroj používať Spôsob používania Tento prístroj obsahuje funkciu inteligentného zablokovania vďaka ktorej sa hlavný vypínač zablokuje aby sa zabránilo náhodnej činnosti ak sa neholíte Odblokovanie hlavného vyp...

Страница 248: ...í Zobrazí sa čas používania a zostávajúci výkon batérie a po 7 sekundách zhasnú Po 10 minútach sa čas vráti na 0 00 Indikátor snímača holenia bliká Čas používania a zostávajúci výkon batérie budú striedavo blikať a po 8 sekundách zhasnú V prípade nízkej kapacity batérie Zobrazí sa 10 a indikátor začne blikať Prístroj po vypnutí dvakrát pípne Po tom čo sa zobrazí 10 sa môžete oholiť ešte 1 alebo 2 ...

Страница 249: ...CK Stlačte a podržte horné tlačidlo a a znížte zastrihávač posunutím rukoväti zastrihávača nadol FREE LOCK Tipy na lepšie používanie Okraj zastrihávača aplikujte opatrne kolmo na pokožku a pomaly pohybujte smerom nadol Strihanie bokombrád Predbežné holenie dlhých brád Čistenie holiaceho strojčeka Holiaci strojček odporúčame čistiť po každom použití Vyčistenie vodou Vypnite holiaci strojček a odpoj...

Страница 250: ...ať 4 Vypnite holiaci strojček a pomocou mäkkej tkaniny utrite zvyšný olej z vonkajšej fólie prístroja Poznámky Počas vypúšťania vody dávajte pozor aby nedošlo k nárazu hlavnej časti o umývadlo ani iný predmet V opačnom prípade môže dôjsť k poruche Neutierajte pomocou rozpúšťadiel benzínu alkoholu atď V opačnom prípade môže dôjsť k poruche popraskaniu alebo strate sfarbenia jednotlivých častí Pouti...

Страница 251: ...ou fóliou A9 k jednotke holiaceho strojčeka Výmena vonkajšej fólie prístroja 1 Stlačte tlačidlá uvoľnenia vonkajšej fólie prístroja A a potiahnite vonkajšiu fóliu prístroja smerom dolu A2 Tlačidlá uvoľnenia vonkajšej fólie prístroja nestláčajte nadmernou silou V opačnom prípade sa môže vonkajšia fólia prístroja ohnúť čo znemožní nasadenie rámu fólie 2 Značky rámu fólie a vonkajšej fólie prístroja ...

Страница 252: ...závislosti od podmienok používania nemusí odblokovať Prístroj položte na stôl a potom ho znova zoberte Ak aj napriek tomu nebude fungovať stlačte a na dlhšie než 2 sekundy podržte hlavný vypínač čím prístroj vynútene odblokujete Problém Činnosť Snímač holenia nereaguje Snímač holenia nemusí v závislosti od hrúbky chĺpkov brady alebo množstva odstrihnutých chĺpkov brady v hlavici holiaceho strojček...

Страница 253: ...liaci strojček nefunguje s pripojeným adaptérom na striedavý prúd Po dostatočnom nabití holiaci strojček používajte s odpojeným adaptérom na striedavý prúd Problém Činnosť Zvuk pohonu sa počas holenia mení Snímač holenia je v prevádzke Zvuk sa mení v závislosti od hrúbky chĺpkov Prístroj vydáva hlasný zvuk Naneste olej Čepele sa nebudú pohybovať plynulo ak na nich nie je žiadny olej pričom budú vy...

Страница 254: ...navštívte internetovú stránku spoločnosti Panasonic na adrese http www panasonic com alebo sa spojte s autorizovaným servisným strediskom kontaktné adresy nájdete na letáku o celoeurópskej záruke Náhradné diely Náhradné diely kúpite u predajcu alebo v servisnom stredisku Náhradné diely pre ES LV6Q Vonkajšia fólia prístroja a vnútorné čepele WES9036 Vonkajšia fólia prístroja WES9177 Vnútorné čepele...

Страница 255: ...o zbere a recyklácii vám poskytnú miestne úrady Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s platnou legislatívou udelené pokuty Poznámka týkajúca sa symbolu batérie spodný symbol Tento symbol môže byť použitý spolu so symbolom chemickej značky V takom prípade vyhovuje požiadavke stanovenej Smernicou týkajúcou sa príslušnej chemikálie Zneškodnenie zabudovanej nabíjateľnej batér...

Страница 256: ...vý prúd Automatický prevod napätia Napätie motora 3 6 V Čas nabíjania Približne 1 hodina Akustický hluk vo vzduchu V režime holenia 64 dB A pri 1 pW V režime zastrihávania 68 dB A pri 1 pW Tento výrobok je určený iba na domáce použitie ES LV6Q_EU indb 256 2017 12 22 10 35 53 ...

Страница 257: ...ig ezt a használati utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 260 Rendeltetésszerű használat 263 Az alkatrészek azonosítása 264 Előkészületek 264 Használat 265 A borotva tisztítása 267 A készülék külső szitájának és belső vágókéseinek cseréje 269 GYIK 270 Hibaelhárítás 270 Szerviz 272 Környezetvédelem és újrahasznosítás 273 Műszaki adatok 274 Tartalomjegyzék ES LV6Q_...

Страница 258: ...yek csak felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni ES LV6Q_EU indb 258 2017 12 22 10 35 53 ...

Страница 259: ...a készülék fürdőkádban vagy zuhanyzóban is használható Ne használjon a mellékelttől eltérő hálózati adaptert semmilyen céllal Továbbá ne használjon semmilyen más eszközt a hálózati adapterrel Lásd 264 oldal Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy egy különleges leválasztható tápegység szükséges a készülék hálózati áramhoz való csatlakoztatásához A tápegység referenciatípusa a szimbólum közelében van fe...

Страница 260: ...kell a készülék biztonságos működtetéséhez FIGYELEM Ez a termék Ez a borotva beépített tölthető akkumulátorral rendelkezik Ne dobja tűzbe ne helyezze hőforrás közelébe ne töltse ne használja és ne hagyja magas hőmérsékletű helyen Ez túlmelegedést öngyulladást vagy robbanást okozhat Ne alakítsa át és ne javítsa a készüléket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat A javításhoz akkumuláto...

Страница 261: ...sra csatlakozik Ütközésig dugja be az adaptert Ellenkező esetben fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye A borotva vízzel való tisztításakor húzza ki a hálózati adaptert Ellenkező esetben fennáll az áramütés vagy sérülés veszélye A porlerakódás elkerülése érdekében rendszeresen tisztítsa meg a csatlakozódugót és a készülék csatlakozóját Ennek elmulasztása a nedvesség okozta szigetelési hiba miatt ...

Страница 262: ...lektromos áramütést vagy sérülést okozhat Ne használja a borotvát közösen családtagjaival vagy más személyekkel Ellenkező esetben fertőzést vagy gyulladást okozhat Vigyázzon nehogy a készülék leessen vagy nekiütődjön valaminek Sérüléseket szenvedhet Amikor nem tölti a készüléket húzza ki az adaptert a fali aljzatból Ellenkező esetben a szigetelés elhasználódása miatt fellépő elektromos szivárgás m...

Страница 263: ...s száraz borotvához való hozzászokás kis időt igényel bőre és arcszőrzete kb egy hónap alatt idomul hozzá bármilyen új borotválási módszerhez Ne érintse a rendszer külső szitáját ke mény tárgyakhoz A vágókések megsérülhetnek ezáltal mivel nagyon vékonyak és könnyen deformálódnak Ne szárítsa a főegységet hajszárítóval vagy fűtőventilátorral Ezzel hibás működést vagy az alkatrészek deformációját oko...

Страница 264: ...el A A készülék csatlakozója Tartozékok C Hordtok D Tisztítókefe E Olaj F Használati utasítás G Jótállási jegy Előkészületek A borotva feltöltése Kapcsolja ki a borotvát Törölje le a vízcseppeket a készülék csatlakozóaljzatáról 1 Csatlakoztassa az adapter vezeték csatlakozóját BA a borotvába 2 Csatlakoztassa az adaptert B egy hálózati aljzatba Ellenőrizze hogy a töltés állapotjelző lámpa világít e...

Страница 265: ...yakorolt nyomás A hangvibrációs tisztító üzemmód használatának gyakorisága Ha zajt hall a rádióból vagy más forrásból a készülék használata vagy töltése közben akkor máshol használja a készüléket Használat Ez a készülék okos lezárás funkcióval rendelkezik így az üzemkapcsoló automatikusan lezáródik hogy megakadályozza a véletlen működést ha nem borotválkozik Az üzemkapcsoló feloldása A jelzőfények...

Страница 266: ...A felhasználási idő és a hátralévő akkumulátor kapacitás láthatóvá válik majd kikapcsol 7 másodperc múlva A kijelzett idő 10 perc után visszalép 0 00 re A borotválásérzékelő lámpa villog A felhasználási idő és a hátralévő akkumulátor kapacitás felváltva villogni kezd majd 8 másodperc múlva kikapcsol Amikor az akkumulátor töltése alacsony A 10 jelzés jelenik meg és a szegmens villogni kezd A készül...

Страница 267: ...FREE LOCK Tartsa lenyomva a felső gombot a és csúsztassa le a nyírófej fogórészét hogy a nyírófej lesüllyedjen FREE LOCK Tippek a hatékonyabb használathoz Helyezze merőlegesen finoman a bőrre a nyírófej szélét majd húzza lassan lefelé a borotvát Oldalszakáll nyírása Hosszabb szakáll előzetes nyírása A borotva tisztítása Javasoljuk hogy minden használatot követően tisztítsa meg a borotvát Tisztítás...

Страница 268: ...rölje le a rendszer külső szitájáról a felesleges olajat Megjegyzések A víz leengedése közben ügyeljen rá hogy a főkészülék ne ütődjön hozzá sem a mosogatóhoz sem pedig más tárgyhoz Ellenkező esetben a készülék meghibásodhat A készüléket ne tisztítsa hígítóval benzinnel alkohollal vagy hasonló anyagokkal Ez a készülék meghibásodását repedések megjelenését illetve az alkatrészek elszíneződését okoz...

Страница 269: ...és emelje felfelé a külső szita részt A9 A külső szita rész csatlakoztatása A szitakeret jelzésének előreforgatása után biztonságosan kattanásig rögzítse a külső szitakeret részt A9 a borotvához A készülék külső szitájának cseréje 1 Nyomja meg a rendszer külső szitájának kioldógombjait A és húzza le a rendszer külső szitáját A2 Ne nyomja meg túlzott erővel a rendszer külső szitájának kioldógombjai...

Страница 270: ... a javításért vegye fel a kapcsolatot azzal az üzlettel ahol vásárolta a készüléket vagy egy Panasonic hivatalos márkaszerviz központtal Probléma Művelet Az üzemkapcsoló nem kapcsolódik BE állásba A használat feltételeitől függően előfordulhat hogy a készülék nem oldódik fel Helyezze a készüléket az asztalra majd vegye újra kézbe Ha továbbra sem működik a készülék feloldásának kényszerítéséhez nyo...

Страница 271: ...st követően sem működik Használja a készüléket megközelítőleg 5 C vagy annál magasabb környezeti hőmérsékleten Az akkumulátor elérte élettartama végét Ha a hálózati adapter csatlakoztatva van a borotva nem működik Használat előtt hagyja elegendő ideig töltődni a borotvát és húzza ki belőle a hálózati adaptert A hajtómotor hangja borotválkozás közben megváltozik A borotválásérzékelő működik A hang ...

Страница 272: ...lső vágókések elérték várható élettartamuk végét A rendszer külső szitája Nagyjából 1 év Belső vágókések Nagyjából 2 év Olajozza meg Szerviz Elérhetőségek Kérjük látogassa meg a Panasonic weboldalt http www panasonic hu vagy lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizközponttal a címet a szervizlistán találja amennyiben a borotva vagy a tápkábel megsérült Cserealkatrészek A cserealkatrészek a forgalm...

Страница 273: ...észség és a környezet károsodását Amennyiben a begyűjtéssel és újrafelhasználással kapcsolatban további kérdése lenne kérjük érdeklődjön a helyi önkormányzatnál E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik Megjegyzés a szárazelem és akkumulátor szimbólummal kapcsolatban alsó szimbólumpélda Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók Ebben az esetben tel...

Страница 274: ...ra Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték Tápellátás beépített akkumulátor Tápfeszültség 3 6 V egyenfeszültség Méretek szélesség x magasság x mélység 7 2 cm 16 7 cm 5 9 cm Tömeg 205 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE7 87 Hálózati feszültség 100 240 V 50 60 Hz Áramfelvétel 180 mA Kimenő feszültség 4 8 V egyenfeszültség Terhelhetőség 1 25 A Érintésvédelmi ...

Страница 275: ...te instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 278 Domeniul de utilizare 281 Identificarea părţilor componente 282 Pregătirea 282 Modul de utilizare 283 Curăţarea aparatului de ras 285 Înlocuirea foliei exterioare a sistemului şi a lamelor interioare 287 Întrebări frecvente 288 Depanare 288 Service 290 Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor 291 Spec...

Страница 276: ...heaţi şi au fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie să fie casat ES LV6Q_EU indb 276 20...

Страница 277: ...olul de mai jos înseamnă că se poate folosi în baie sau la duş Nu utilizaţi în niciun scop decât adaptorul de c a furnizat De asemenea nu utilizați alte produse cu adaptorul de c a furnizat Consultaţi pagina 282 Simbolul următor indică faptul că o unitate de alimentare detaşabilă specifică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare Referinţa tipului unităţii de al...

Страница 278: ...efectuată astfel încât dispozitivul să poată fi utilizat în siguranţă AVERTISMENT Acest produs Acest aparat de ras are un acumulator încorporat Nu l aruncaţi în foc nu l expuneţi la căldură nu l încărcaţi utilizaţi sau lăsaţi într un mediu cu temperatură ridicată În caz contrar există risc de supraîncălzire aprindere sau explozie Nu efectuaţi modificări sau reparaţii În caz contrar există risc de ...

Страница 279: ...Introduceţi complet adaptorul Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza incendiu sau electrocutare Deconectaţi adaptorul de c a atunci când curăţaţi cu apă aparatul de ras Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire Curăţaţi regulat ştecărul de alimentare şi fişa adaptorului pentru a preveni acumularea prafului Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca incen...

Страница 280: ...coateţi adaptorul sau fişa adaptorului ţinând de cablu În caz contrar există risc de electrocutare sau rănire Nu împrumutaţi aparatul de ras în familie sau altor persoane Acest lucru se poate solda cu o infecţie sau o inflamaţie Nu l scăpaţi pe jos şi nu l loviţi de alte obiecte În caz contrar există risc de rănire Deconectaţi adaptorul de la priză atunci când nu încărcaţi aparatul Nerespectarea a...

Страница 281: ... pielea şi barba dvs au nevoie de aproximativ o lună pentru a se adapta la noua metodă de bărbierit Nu aduceţi folia exterioară a sistemului în contact cu un obiect dur În caz contrar puteţi deteriora lamele deoarece acestea sunt foarte subţiri şi se deformează uşor Nu uscaţi unitatea principală folosind un uscător sau o aerotermă În caz contrar piesele componente pot suferi defecţiuni sau deformă...

Страница 282: ...ozitiv de tuns B Adaptor de c a RE7 87 Adaptor Ştecăr de alimentare Cablu A Fişa adaptorului Accesorii C Cutie de călătorie D Perie de curăţare E Ulei F Instrucţiuni de utilizare G Card de garanţie Pregătirea Încărcarea aparatului de ras Opriţi aparatul de ras Ştergeţi picăturile de apă de pe conectorul aparatului 1 Introduceţi ştecherul aparatului BA în aparatul de ras 2 Conectaţi adaptorul B la ...

Страница 283: ...iele Frecvenţa de utilizare a modului de curăţare cu vibraţii sonice Dacă în timp ce utilizaţi aparatul apar interferenţe de la aparatul radio sau alte surse schimbaţi locul de utilizare a aparatului Modul de utilizare Acest aparat are o funcție de blocare inteligentă așadar întrerupătorul de pornire este blocat automat pentru a împiedica funcționarea accidentală atunci când nu este folosit pentru...

Страница 284: ...utilizat şi capacitatea rămasă a bateriei sunt afişate şi apoi dispar după 7 secunde Timpul arătat revine la 0 00 după 10 minute Indicatorul luminos senzor de ras clipeşte Timpul utilizat şi capacitatea rămasă a bateriei se aprind intermitent alternativ şi apoi dispar după 8 secunde Când capacitatea acumulatorului este scăzută Apare 10 şi se aprinde intermitent Aparatul emite un semnal sonor de do...

Страница 285: ... Apăsaţi şi folosiţi aparatul FREE LOCK Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de sus a şi glisaţi mânerul dispozitivului de tuns în jos pentru a coborî dispozitivul de tuns FREE LOCK Indicaţii pentru utilizare optimă Aşezaţi marginea dispozitivului de tuns perpendicular pe piele şi mişcaţi l delicat în jos Tunderea perciunilor Tunderea prealabilă a bărbii lungi Curăţarea aparatului de ras Vă recoman...

Страница 286: ...ul de ras şi ştergeţi uleiul în exces rămas pe folia exterioară a sistemului cu o cârpă moale Note Aveţi grijă să nu loviţi corpul principal de chiuvetă sau de alte obiecte în timp ce scurgeţi apa În caz contrar aparatul se poate defecta Nu curăţaţi aparatul de ras cu diluanţi benzină alcool etc În caz contrar piesele componente pot suferi defecţiuni sau se pot fisura ori decolora Ştergeţi aparatu...

Страница 287: ...liei exterioare A9 în sus Ataşarea secţiunii foliei exterioare După poziţionarea semnului cadrului foliei în partea frontală ataşaţi în siguranţă secţiunea foliei exterioare A9 pe aparatul de ras până când se aude un clic Înlocuirea foliei exterioare a sistemului 1 Apăsaţi butoanele de eliberare a foliei exterioare a sistemului A şi trageţi în jos folia exterioară a sistemului A2 Nu apăsaţi prea t...

Страница 288: ...contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul sau un centru service autorizat de Panasonic pentru reparaţii Problema Măsura Aparatul nu porneşte atunci când apăsaţi întrerupătorul de pornire Este posibil ca aparatul să nu se deblocheze în funcție de condițiile de utilizare Așezați aparatul pe masă apoi luați l din nou Dacă în continuare nu funcționează apăsați și mențineți apăsat întrerup...

Страница 289: ...ema Măsura Aparatul de ras nu funcţionează nici după încărcare Utilizați aparatul la o temperatură ambiantă de aproximativ 5 C sau mai ridicată Acumulatorul a ajuns la sfârşitul duratei sale de utilizare Aparatul de ras nu funcţionează cu adaptorul de c a conectat Folosiţi aparatul de ras după o încărcare suficientă şi după ce aţi deconectat adaptorul de c a Sunetul produs de aparat se modifică în...

Страница 290: ...erioară a sistemului Aproximativ 1 an Lame interioare Aproximativ 2 ani Aplicaţi ulei Service Contact Vă rugăm să vizitaţi site ul web Panasonic http www panasonic com sau să contactaţi un centru de service autorizat găsiţi adresa de contact în broşura de garanţie paneuropeană dacă aveţi nevoie de informaţii sau dacă aparatul de ras sau cablul este deteriorat Piese de schimb Piesele de schimb sunt...

Страница 291: ...olectare şi reciclare vă rugăm să contactaţi autorităţile locale Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să fie pedepsită în conformitate cu legile naţionale Notă pentru simbolul de baterie ultimele două exemple de simboluri Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic În acest caz acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directiva pentru elementul chimic în cauză C...

Страница 292: ... conversie automată a tensiunii Tensiunea motorului 3 6 V Timp de încărcare Aproximativ 1 oră Poluare sonoră în aer în modul aparat de ras 64 dB A re 1 pW în modul aparat de tuns 68 dB A re 1 pW Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare casnică ES LV6Q_EU indb 292 2017 12 22 10 36 04 ...

Страница 293: ...ütfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın Güvenlik önlemleri 296 Kullanım amacı 299 Parçaların tanımı 299 Hazırlama 300 Kullanılması 301 Tıraş makinesini temizleme 303 Dış elek ve iç bıçakları değiştirme 304 SSS 305 Sorun giderme 305 Servis 307 Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için 307 Özellikler 308 İçindekiler ES LV6Q_EU indb 293 2017 12 22 10 36 05 ...

Страница 294: ...şiler tarafından ancak cihazın güvenli biçimde kullanılması ve taşıdığı tehlikeler ile ilgili bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır ES LV6Q_EU indb 294 2017 12 22 10 36 05 ...

Страница 295: ... simge makinenin bir banyo veya duşta kullanılabileceği anlamına gelir Herhangi bir amaçla verilen AC adaptörü dışında herhangi bir şey kullanmayın Ayrıca AC adaptörüyle başka bir ürünü kullanmayın Bakınız sayfa 299 Aşağıdaki sembol elektrikli aletin şebekeye bağlanması için özel bir ayrılabilir güç kaynağı ünitesi gerektiğini belirtir Güç kaynağı ünitesinin türü sembolün yanında belirtilir ES LV6...

Страница 296: ...ürün Bu tıraş makinesi sabit şarj edilebilir pile sahiptir Ateşe atmayın ısı uygulamayın veya yüksek sıcaklıklı bir ortamda şarj etmeyin kullanmayın ya da bırakmayın Aksi takdirde aşırı ısınma tutuşma ya da patlamaya neden olabilir Değişiklik yapmayın ya da tamir etmeyin Aksi takdirde yangına elektrik çarpmasına ya da yaralanmaya neden olabilir Tamir edilmesi pil değiştirmek vs için yetkili bir se...

Страница 297: ...ktrik fişini ve cihazın fişini düzenli olarak temizleyin Aksi durumda nem sonucu oluşan yalıtım arızasıyla yangın çıkabilir Kazaların önlenmesi Çocukların ya da bebeklerin ulaşabileceği yerlere koymayın Kullanmalarına izin vermeyin Parçaların veya aksesuarların ağza alınması kazaya ya da yaralanmaya neden olabilir Yağ yanlışlıkla yutulursa kusmaya zorlamayın bol miktarda su için ve bir doktora baş...

Страница 298: ...ir Elden çıkarma sırasında pilin imha edilmesi TEHLİKE Şarj edilebilir pil yalnızca bu cihaz ile birlikte kullanmak içindir Pili başka ürünlerle kullanmayın Üründen çıkarıldıktan sonra pili şarj etmeyin Ateşe atmayınız veya sıcaklık uygulamayın Darbeye maruz bırakmayınız parçalarına ayırmayın değiştirmeyiniz ve çivi ile delmeyin Pilin artı ve eksi bağlantı uçlarının herhangi bir metal nesne yoluyl...

Страница 299: ... düşebilir bu da arızaya neden olabilir Kullandıktan sonra tıraş makinesini düşük nemli bir yerde saklayın Aksi takdirde yoğuşma veya paslanma nedeniyle arızaya neden olabilir Her iki iç bıçağı da içinde takılmış olarak bırakın Sadece tek bir iç bıçak takıldığında tıraş makinesi hasar görebilir Tıraş makinesini suyla temizlediğinizde tuzlu su veya sıcak su kullanmayın Tıraş makinesini uzun süre su...

Страница 300: ...rj ederken veya 6 aydan daha uzun süre kullanılmadığında şarj süresi değişebilir veya şarj seviye lambası birkaç dakika yanmayabilir Takılı tutulursa sonunda yanacaktır Şarj için önerilen ortam sıcaklığı 10 C 35 C dir Aşırı yüksek ya da düşük sıcaklıklar altında pilin şarj edilmesi daha uzun sürebilir veya şarj seviye lambası hızlı hızlı yanıp sönebilir ya da pil şarj olmayabilir Tıraş makinesi ta...

Страница 301: ...cihaz veya metal bir nesne yaklaştırıldığında sensör tepki verebilir ve güç düğmesinin kilidi açılabilir Bu anormal bir durum değildir Sakal tıraşı 1 düğmesine basın ve tıraşınızı olun Sakal gürlüğüne göre gücü otomatik olarak ayarlayan tıraş sensörü çalışır Sakalın gür olduğu yerlerde yüksek güçle tıraş ederken cilt üzerindeki yükü azaltmak için sakalın seyrek olduğu yerlerde gücü düşürür Daha iy...

Страница 302: ...inesi kafasında bulunan kesilmiş sakal miktarına bağlı olarak tıraş sensörü tepki vermeyebilir ve çalışma sesi değişmeyebilir Bu anormal değildir Hatalı çalışmayı engellemek için tıraş makinesini kullanırken parmaklarınızı parmak yerine yerleştirin Tıraş makinesi çalışmıyorken güç düğmesine 2 saniyeden daha uzun süreyle basılırsa sesli titreşim temizleme modu devreye girer Bakınız sayfa 303 Bu mod...

Страница 303: ...arın ve musluk suyuyla temizleyin Dış elek kısmının takılıp çıkarılması için bkz sayfa 304 Tıraş makinesini sesli titreşim temizleme modunda yıkamak suretiyle sıçrama azaltılır Su ile yıkadıktan sonra fazla nemi gidermek için tıraş makinesini yukarı aşağı birkaç kez sallayın ve ardından çıkan su damlalarını kuru bir bezle silerek temizleyin 4 Dış elek kısmını tıraş makinesini ve favori düzelticiyi...

Страница 304: ...z Dış elek ve iç bıçakları değiştirme Lamba ekranında yılda bir kez belirir Günde bir kez 3 dakika tıraş olunduğu varsayıldığında Belirdiğinde dış eleği ve iç bıçakları kontrol etmeniz önerilir işaretini silmek için en az 30 saniye boyunca Güç düğmesine basın Değiştirdikten hemen sonra kaybolmasa bile yaklaşık 7 kullanım sonunda otomatik olarak kaybolur Dış elek yılda bir kez İç bıçaklar her iki y...

Страница 305: ...zalmakta olduğunu belirtir Lütfen cihazı şarj edin Sorun giderme Aşağıdaki işlemleri yapın Sorunlar yine de çözülemezse onarım için cihazı satın aldığınız mağazaya veya yetkili Panasonic servisine başvurun Problem Eylem Güç düğmesi açılmıyor Kullanım koşullarına bağlı olarak cihazın kilidi açılmayabilir Cihazı bir yere bırakın ve tekrar kaldırın Hâlâ çalışmıyorsa cihazın kilidini açılmaya zorlamak...

Страница 306: ... adaptör bağlıyken çalışmaz Tıraş makinesini lütfen yeteri kadar şarj olduktan ve AC adaptör ayrıldıktan sonra kullanın Tıraş olma sırasında çalışma sesi değişiyor Tıraş sensörü çalışıyor Ses sakal gürlüğüne göre değişir Problem Eylem Yüksek ses yapıyor Yağ uygulayın Bıçaklarda yağ yokken bıçaklar akıcı hareket etmez daha fazla güç gerektirir Tıraş makinesi lineer motor sürücüsü nedeniyle çok tiz ...

Страница 307: ... değiştirilmesini sağlayın Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için Bu tıraş makinesi bir lityum iyon pili içerir Lütfen pilin ülkenizde varsa resmi olarak belirlenmiş bir yerde atılmasını sağlayınız AEEE Yönetmeliğine Uygundur Eski Ekipman ve Bataryaların İşlenmesi Sadece geri dönüşüm sistemleri olan Avrupa Birliği ve ülkeleri için geçerlidir Ürünler ambalaj ve veya ekli belgeler ...

Страница 308: ...nız ve ardından pili çıkartınız Çıkarılan pilin artı ve eksi uçlarını kısa devre yapmamaya dikkat edin ve uçlarına bant yapıştırarak yalıtımını sağlayın Özellikler Güç kaynağı AC adaptöründeki isim plakasına bakın Otomatik voltaj dönüştürme Motor voltajı 3 6 V Şarj süresi Yaklaşık 1 saat Havadaki Akustik Gürültü Tıraş modunda 64 dB A re 1 pW Favori düzeltme bıçağı modunda 68 dB A re 1 pW Bu ürün s...

Страница 309: ...309 MEMO ES LV6Q_EU indb 309 2017 12 22 10 36 10 ...

Страница 310: ...Printed in Japan ES9700LV6Q1E Y0218 0 Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2018 F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK ES LV6Q_EU indb 310 2017 12 22 10 36 10 ...

Отзывы: