232
•
Osobychorenacukrzycę,zesłabymkrążeniemkrwiw
stopach,zopuchlizną,bólem,pieczeniemlubnadmiernie
rozgrzanymistopamiprzedużyciemgłowicydopielęgnacji
stóppowinnyskontaktowaćsięzlekarzem�
•
Jeśliskórapoużyciupilnikawykazujedziwneobjawy,
zaprzestańkorzystaniazgłowicydopielęgnacjistópi
skonsultujsięzdermatologiem�
•
Stwardniałąskóręnależypiłowaćmałymietapamiprzez
kilkadni�
•
Piłowaćmożnajedyniezrogowaciałąlubstwardniałąskórę
nastopach�
- Może to spowodować obrażenia skóry, zakażenie, zapalenie,
krwawienie lub inne problemy, jak również nasilenia takich
objawów.
Należyużywaćurządzeniawyłączniezgodniez
przeznaczeniem�
- W przeciwnym razie mogą wystąpić urazy.
Osłonęskórynależydelikatniedocisnąćpodkątem90˚do
skóry�
- W przeciwnym razie mogą wystąpić urazy skóry, jak również
splątanie włosów lub odzieży i uszkodzenie urządzenia.
Przeznaczenie
• Nie należy używać rozcieńczalnika, benzenu, alkoholu itd. do
czyszczenia urządzenia. Może to doprowadzić do awarii, pęknięcia lub
przebarwienia korpusu urządzenia. Należy przetrzeć urządzenie
szmatką nasączoną wodą z mydłem, po wcześniejszym porządnym
wyciśnięciu.
• Przechowuj urządzenie z dala od umywalki, łazienki, oraz innych
obszarów o wysokiej wilgotności, gdzie po użyciu mogłoby ono być
narażone na kontakt z wodą lub wilgocią.
• Przechowuj urządzenie z dala od miejsc narażonych na wpływ
wysokiej temperatury lub bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
• Przechowując depilator, na głowicę depilacyjną/głowicę do pielęgnacji
stóp zawsze nakładaj nasadkę ochronną, a nasadkę do strefy bikini
nakładaj na głowicę golarki.
Szybkikursdepilacji
1
Ładowanie
( Strona 234)
2
Wybieraniegłowicy
( Strona 235)
3
Depilacja
( Strona 236)
Содержание ES-ED20
Страница 1: ...Operating Instructions Household Epilator Model No ES ED90 ES ED70 ES ED50 ES ED20 ...
Страница 3: ...3 ...
Страница 4: ...4 ...
Страница 345: ...345 MEMO ...