background image

16

Français

Démontage des piles rechargeables incorporées

Démontez les piles de la façon indiquée.

Débranchez la tondeuse de la prise du secteur.

Déchargez complètement les piles.

Faites attention à ne jamais court‑circuiter les piles.

ATTENTION – N’essayez jamais de remplacer les piles afin de 

pouvoir réutiliser la tondeuse. Ceci pourrait causer des chocs 

électriques ou un incendie.

Remarque importante concernant la protection de 

l’environnement

Les piles rechargeables au Nickel‑Métal Hydride de cet appareil 

contiennent des produits chimiques qui présentent un grave 

danger pour l’environnement. Veuillez donc retirer les piles de 

l’appareil avant de mettre la tondeuse au rebut. 

Concernant la protection de l’environnement et le recyclage 

Cette tondeuse contient des piles rechargeables au Nickel‑Métal 

Hydride

Veuillez vous assurer de jeter les piles usagées dans un endroit 

spécialement conçu à cet effet, si votre pays en dispose.

Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées 

aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques 

(appareils ménagers domestiques)

Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les 

documents qui les accompagnent, cela signifie que 

les appareils électriques et électroniques ne doivent 

pas être jetés avec les ordures ménagères.

Pour que ces produits subissent un traitement, une 

récupération et un recyclage appropriés, envoyez‑les 

dans les points de collecte désignés, où ils peuvent 

être déposés gratuitement.

Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits 

au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent.

En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la 

conservation des ressources vitales et à la prévention des 

éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine 

qui pourraient survenir dans le cas contraire.

Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez 

contacter vos autorités locales.

Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination 

incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.

Utilisateurs professionnels de l’Union européenne

Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques 

et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.

Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne 

faisant pas partie de l’Union européenne

Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.

Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les 

autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure 

d’élimination à suivre.

ER1420_EU.indb   16

2007/12/11   16:22:52

Содержание ER1420

Страница 1: ...ating this unit please read these instructions completely English 2 Deutsch 7 Français 12 Italiano 17 Nederlands 22 Español 27 Dansk 32 Português 37 Norsk 42 Svenska 47 Suomi 52 Polski 57 Česky 62 Slovensky 67 Magyar 72 Română 78 Русский 83 Türkçe 88 Українська 93 ER1420_EU indb 1 2007 12 11 16 22 47 ...

Страница 2: ...re damaged You should not allow permanent wave lotion hair restorer or hair spray to come into contact with the main body or the blades Doing so may result in cracking discoloring or corrosion You should not drop the clipper on the floor You should not knock the blades and the attachments against hard objects You should not trim the hair of a pet Cleaning the clipper Clean the housing using only a...

Страница 3: ...ge the clipper when charge status lamp starts to blink It can be used for approximately 5 minutes after the charge status lamp blinks Charging with the charging stand ER1420 1 1 Connect the power cord to the charging stand 2 2 Slide the 0 CHARGE 1 switch to 0 CHARGE 3 3 Place the clipper on the charging stand and plug in the adaptor into a household outlet Charge status lamp glows in red and charg...

Страница 4: ...you connect the AC adaptor to the clipper in the same way as for charging and turn on the power you can use it even if the battery capacity is low If the clipper does not operate charge the clipper for approximately 1 minute Be careful not to discharge the battery completely with the power left turned on It results in shortening the battery life Using the hair clipper C u t Using the comb attachme...

Страница 5: ...per and push in until it clicks Cleaning the blade 1 Brush off any hairs from the clipper and from around the blade 2 Remove the blade and brush off the hairs from the blade edge 3 Brush the hairs out from between the stationary blade and the moving blade while pressing down on the cleaning lever to raise the moving blade Lubrication 1 Apply a few drops of the oil to the space between the stationa...

Страница 6: ...opean Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in other Countries outside the European Union This symbol is only valid in the European Union If you wish to discard this product please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal Removing the built in...

Страница 7: ...en Sie die Teile im Falle einer Beschädigung aus Dauerwellenlotion Haarwuchsmittel oder Haarspray dürfen nicht auf die Haarschneidemaschine oder die Klingen gelangen Dies kann zu Rissen Verfärbungen oder Korrosion führen Lassen Sie das Haarschneidegerät nicht auf den Boden fallen Schlagen Sie die Klingen und Aufsätze nicht gegen harte Gegenstände Schneiden Sie damit nicht das Haar von Haustieren R...

Страница 8: ...demaschine auf wenn die Ladestatus Lampe zu blinken anfängt Es kann mit blinkender Ladestatus Lampe noch ca 5 Minuten benutzt werden Aufladen mit Ladestation ER1420 1 1 Schließen Sie das Netzkabel an der Ladestation an 2 2 Schieben Sie den Schalter 0 CHARGE 1 auf 0 CHARGE 3 3 Platzieren Sie das Haarschneidegerät auf die Ladestation und schließen Sie den Netzadapter an eine Wandsteckdose an Ladesta...

Страница 9: ...ine anschließen so wie Sie dies auch um Falle der Aufladung tun und das Gerät einschalten können Sie es auch bei geringer Akkuleistung benutzen Wenn das Haarschneidegerät nicht funktioniert laden Sie es für ca 1 Minute auf Achten Sie darauf das der Akku im Gerätebetrieb nichit komplett entladen wird Dieses kann die Akku Lebensdauer verkürzen Benutzen der Haarschneidemaschine S c h n e i d e n Benu...

Страница 10: ...eben Sie bis ein Klicken zu hören ist Reinigung der Klinge 1 Bürsten Sie alle Haare vom Haarschneidegerät und von der Umgebung der Klinge 2 Entfernen Sie die Klinge und bürsten Sie die Haare von der Klingenkante 3 Bürsten Sie die Haare zwischen der festen Klinge und der beweglichen Klinge weg indem Sie den Reinigungs hebel für die Reinigung nach unten drücken um die bewegliche Klinge anzuheben Ein...

Страница 11: ...wurde Ihr Produkt aus hoch wertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt die recycelbar und wieder verwendbar sind Dieses Symbol auf Produkten und oder begleitenden Dokumenten bedeutet dass elektrische und elektro nische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung Rohstoffrück gewinnung und Re...

Страница 12: ...ez immédiatement toute pièce défectueuse Il est recommandé d éviter tout contact du boîtier de la tondeuse ou de ses lames avec des lotions pour permanente contre la perte de cheveux ou autres sprays capillaires Ceci risquerait en effet d entraîner des craquelures des décolorations ou la corrosion du boîtier Faites attention à ne jamais faire tomber la tondeuse par terre Evitez tout choc violent d...

Страница 13: ... dès que le témoin d état de charge se met à clignoter Elle pourra être utilisée environ 5 minutes après le clignotement du témoin d état de charge Recharge avec socle de recharge ER1420 1 1 Brancher le cordon d alimentation au socle de recharge 2 2 Faites glisser l interrupteur 0 CHARGE 1 en position 0 CHARGE 3 3 Placez la tondeuse sur le socle de recharge puis branchez l adaptateur sur une prise...

Страница 14: ...ible d utiliser la tondeuse même lorsque le niveau de charge des piles est bas en branchant l adaptateur CA comme pour une recharge classique Si la tondeuse semble ne pas fonctionner rechargez la pendant environ 1 minute Evitez de décharger complètement les piles en laissant l appareil allumé Ceci risquerait en effet de réduire la durée de vie des piles Utilisation de la tondeuse C o u p e Utilisa...

Страница 15: ... un déclic se fasse entendre Nettoyage de la lame 1 Nettoyez à l aide de la brosse toute trace de cheveux de la tondeuse et autour de la lame 2 Démontez la lame puis nettoyez tous les cheveux qui se trouvent sur son fil 3 Brosser toute trace de cheveux de la lame statique et de la lame amovible tout en appuyant sur le levier de nettoyage pour soulever celle ci Lubrification 1 Appliquez quelques go...

Страница 16: ...signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Pour que ces produits subissent un traitement une récupération et un recyclage appropriés envoyez les dans les points de collecte désignés où ils peuvent être déposés gratuitement Dans certains pays il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d achat d un produit équi...

Страница 17: ...rollare che le lame e gli accessori non siano danneggiati prima dell utilizzo Sostituirli se danneggiati Evitare il contatto del corpo principale e delle lame con lozioni permanenti balsami o spray per capelli Potrebbero verificarsi crepe scolorimenti o corrosioni Evitare urti con oggetti duri o cadute al suolo del tagliacapelli Non urtare le lame e gli accessori contro oggetti duri Evitare di reg...

Страница 18: ... inizia a lampeggiare Può essere utilizzato circa 5 minuti dopo che la spia dello stato di carica ha iniziato a lampeggiare Caricamento con il supporto di ricarica ER1420 1 1 Collegare il cavo di alimentazione al supporto di ricarica 2 2 Far scorrere l interruttore 0 CHARGE 1 su 0 CHARGE 3 3 Riporre il tagliacapelli sul supporto di ricarica e collegare l adattatore alla presa di corrente domestica...

Страница 19: ... corrente domestica Funzionamento CA Se l adattatore CA è collegato al tagliacapelli nello stesso modo in cui è eseguita la ricarica e attivata l alimentazione è possibile usarlo anche se la capacità della batteria è bassa Se il tagliacapelli non funziona caricarlo per circa 1 minuto Non scaricare completamente la batteria con alimentazione attivata La durata della batteria potrebbe ridursi Uso de...

Страница 20: ...ella lama sul tagliacapelli e spingerlo finché non si fissa in posizione con un clic Pulizia della lama 1 Togliere i capelli dal tagliacapelli e dalla lama 2 Togliere i capelli dall estremità della lama dopo averla rimossa 3 Togliete i capelli presenti fra la lama fissa e la lama mobile e fare pressione verso il basso sulla leva di pulizia per sollevare la lama mobile Lubrificazione 1 Applicare al...

Страница 21: ...ati con i rifiuti domestici generici Per un corretto trattamento recupero e riciclaggio portare questi prodotti ai punti di raccolta designati dove verranno accettati gratuitamente In alternativa in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale al momento dell acquisto di un nuovo prodotto equivalente Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a ...

Страница 22: ...gebruik Vervang ze wanneer ze beschadigd zijn Zorg ervoor dat er geen wave lotions haargroeimiddelen of haarsprays in contact komen met de hoofdbehuizing of de mesjes Dat zou namelijk kunnen leiden tot scheuren verkleuringen of corrosie Zorg ervoor dat u de trimmer niet laat vallen Sla de mesjes en opzetstukken niet tegen harde voorwerpen Dit toestel is niet geschikt voor het trimmen van huisdiere...

Страница 23: ... n Laad de trimmer op wanneer het laadstatuslampje begint te knipperen Nadat het laadstatuslampje begint te knipperen kunt u het apparaat nog ongeveer 5 minuten gebruiken Laden met laadhouder ER1420 1 1 Bevestig het netsnoer aan de laadhouder 2 2 Verschuif de 0 CHARGE 1 schakelaar naar 0 CHARGE 3 3 Plaats de trimmer in de laadhouder en steek de adapter in een stopcontact Het laadstatuslampje brand...

Страница 24: ...ls bij het opladen en u schakelt de stroom in dan kunt u het toestel gebruiken zelfs wanneer de batterij bijna leeg is Wanneer de trimmer niet werkt laad het apparaat dan op gedurende ongeveer 1 minuut Zorg ervoor dat u de batterij niet volledig ontlaadt terwijl de stroom is ingeschakeld Dat zal leiden tot een kortere levensduur van de batterij De haartrimmer gebruiken K n i p p e n De opzetstukke...

Страница 25: ...er van de trimmer en duw tot u een klik hoort Het mes reinigen 1 Veeg het haar op de trimmer en rond het mesje weg 2 Verwijder het mesje en veeg de haren weg op de rand van het mesje 3 Veeg de haren weg tussen het stationaire mesje en het bewegende mesje terwijl u de reinigingshendel naar beneden drukt om het bewegende mesje op te heffen Smering 1 Breng enkele druppeltjes olie aan op de ruimte tus...

Страница 26: ...e afval mogen Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelings punten waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt teruggewonnen en hergebruikt In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u po...

Страница 27: ...ados antes del uso Reemplácelos si se encuentran dañados No permita que la loción de ondulación permanente el restaurador de cabello o el atomizador para el cabello entre en contacto con el cuerpo principal o con las cuchillas De lo contrario podrían producirse grietas decoloración o corrosión No deje caer al suelo del recortador No golpee las cuchillas y los aditamentos con objetos duros No recor...

Страница 28: ... a Cargue el recortador cuando el piloto de estado de carga empieza a parpadear Se puede utilizar por aproximadamente 5 minutos después de que el piloto de estado de carga parpadea Carga con la base para cargar ER1420 1 1 Conecte el cable de alimentación en la base para cargar 2 2 Deslice el interruptor 0 CHARGE 1 en 0 CHARGE 3 3 Coloque el recortador sobre la base para cargar y conecte el adaptad...

Страница 29: ...conecta el adaptador de CA en el recortador del mismo modo que para cargar y enciende la alimentación puede utilizarlo incluso si la capacidad de la batería es baja Si el recortador no funciona cargue el recortador por aproximadamente 1 minuto Tenga cuidado de no descargar la batería completamente con la alimentación encendida La duración de la batería se acorta Uso del recortador de pelo C o r t ...

Страница 30: ...c Limpieza de la cuchilla 1 Cepille todos los pelos del recortador y alrededor de la cuchilla 2 Quite la cuchilla y cepille los pelos de los bordes de la cuchilla 3 Cepille los pelos que se encuentran entre la cuchilla estacionaria y la cuchilla de movimiento mientras presione hacia abajo la palanca de limpieza para elevar la cuchilla de movimiento Lubricación 1 Aplique unas cuantas gotas de aceit...

Страница 31: ...doméstica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperación y reciclaje llévelos a los puntos de recogida designados donde los admitirán sin coste alguno En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente Si desecha el producto correctamente estará contribuyendo a preser...

Страница 32: ...s de beskadiges Du må ikke lade lotion til permanentet hår hårkur eller hårspray komme i direkte kontakt med hoveddelen eller bladene Gør du det kan det forårsage revner affarvning eller rust Tab aldrig klipperen på gulvet Slå ikke bladene og tilbehøret mod hårde objekter Anvend ikke klipperen til husdyrs pels Rengøring af klipperen Rengør kun indkapslingen med en klud let fugtet med vand eller en...

Страница 33: ...g Oplad klipperen når opladningsstatuslampen begynder at blinke Klipperen kan anvendes i cirka 5 minutter efter at opladningsstatuslampen begynder at blinke Opladning med opladningsstativet ER1420 1 1 Forbind strømkablet med opladerstativet 2 2 Glid 0 CHARGE 1 kontakten til 0 CHARGE 3 3 Placer klipperen i opladerstativet og sæt adapteren i en stikkontakt Opladningsstatuslampen lyser rødt og opladn...

Страница 34: ...t AC funktion Hvis du slutter AC adapteren til klipperen på samme måde som ved opladning og tænder for strømmen kan du bruge den selv om batterikapaciteten er lav Hvis klipperen ikke virker så lad den op i cirka 1 minut Vær forsigtig med ikke at aflade batteriet fuldstændigt mens der er tændt for strømmen Det vil forkorte batteriets levetid Anvendelse af hårklipperen K l i p n i n g Brug af kamtil...

Страница 35: ...dholder og skub indtil den klikker på plads Rengøring af bladet 1 Børst eventuelle hår af klipperen og rundt om bladet 2 Fjern bladet og børst hårene væk fra bladets kant 3 Børst hårene væk fra mellemrummet mellem det fastsiddende blad og det bevægelige blad mens du trykker ned på rensepinden for at hæve det bevægelige blad Smøring 1 Påfør et par dråber olie i mellemrummet mellem det fastsiddende ...

Страница 36: ...rekt behandling indsamling og genbrug skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger I nogle lande er der også mulighed for at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis vil det være med at spare på de værdifulde natur...

Страница 37: ...e estiverem danificados Não deve deixar que loção para permanentes restaurador de cabelo ou laca de cabelo entrem em contacto com o corpo ou com as lâminas do aparelho Se o fizer tal poderá resultar na avaria descoloração ou corrosão do aparelho Não deve deixar cair o aparador no chão Não deve bater com as lâminas e acessórios contra objectos duros Não deve aparar o pêlo de um animal Limpeza do ap...

Страница 38: ... a bateria o aparador quando a luz de estado de carga começar a piscar Pode ser usado durante aproximadamente 5 minutos depois de estado de carga começar a piscar Carregamento com o suporte de carregamento ER1420 1 1 Ligue o cabo de alimentação ao suporte de carregamento 2 2 Desloque o interruptor 0 CHARGE 1 para 0 CHARGE 3 3 Coloque o aparador no suporte de carregamento e ligue a ficha a uma toma...

Страница 39: ...com CA Se conectar o transformador CA ao aparador da mesma forma que quando efectua o carregamento e ligar a alimentação pode usá lo mesmo se a carga da bateria for reduzida Se o aparador não funcionar carregue o aparador durante aproximadamente 1 minuto Tenha cuidado para não descarregar a bateria completamente deixando a alimentação ligada Tal resultará na diminuição da duração da bateria Usar o...

Страница 40: ...a do aparador e empurre até este fazer um clique Limpeza da lâmina 1 Remova quaisquer pêlos que se encontrem no aparador ou próximo da lâmina 2 Retire a lâmina e remova os pelos do gume da lâmina 3 Remova os pelos entre a lâmina estacionária e a lâmina móvel enquanto comprime a alavanca de limpeza para levantar a lâmina móvel Lubrificação 1 Aplique algumas gotas de óleo no espaço entre a lâmina es...

Страница 41: ...ctrónicos usados não devem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados Para efectuar um tratamento recuperação e reciclagem correctos leve estes produtos para pontos de recolha próprios para o efeito onde serão aceites gratuita mente Em alternativa em alguns países poderá devolver os produtos ao seu revendedor local aquando da compra de um produto novo equivalente A eliminação correcta ...

Страница 42: ...et Du bør unngå at hovedhuset eller bladene kommer i direkte kontakt med permanent bølgekrem hårgjenoppretter eller hårspray Skjer dette kan det oppstå sprekker misfarging eller rust Du bør ikke miste klipperen ned på gulvet Du bør ikke slå bladene eller festet mot harde gjenstander Du bør ikke bruke klipperen til å klippe håret til et kjæledyr Rense klipperen Rens kun huset med en klut som er lit...

Страница 43: ...e Lad opp klipperen når ladestatus lampen begynner å blinke Den kan brukes i cirka 5 minutter etter at ladestatus lampen blinker Lade med ladestativet ER1420 1 1 Kople strømkabelen til ladestativet 2 2 Skyv bryteren 0 CHARGE 1 til 0 CHARGE 3 3 Sett klipperen i ladestativet og plugg adapteren i strømnettets uttak Ladestatus lampen lyser rødt og ladingen starter Ladingen er ferdig når ladestatus lam...

Страница 44: ...Vekselstrømsdrift Kopler du vekselstrømsadapteren til klipperen som ved lading og slår på strømmen kan du bruke klipperen selv om batterikapasiteten er lav Fungerer ikke klipperen kan du lade den opp i cirka 1 minutt Pass på å ikke lad batteriet helt ut med strømmen slått på Dette reduserer batteriets levetid Bruke hårklipperen K l i p p e Bruke kamutstyr 1 1 Velg justeringslengder indikert på inn...

Страница 45: ...å klipperen og skyv det inn til det klikker på plass Rense bladet 1 Børst av hår fra klipperen og rundt selve bladet 2 Fjern bladet og børst vekk hår fra bladkanten 3 Børst hårene vekk fra området mellom det faste og det bevegelige bladet mens du trykker ned rensespaken for å heve det bevegelige bladet Smøring 1 Legg på noen få dråper olje mellom det faste og det bevegelige bladet Smør med olje kl...

Страница 46: ...styret skal bli behandlet gjenvunnet og resirkulert på riktig måte må du bringe det til nærmeste innsamlingspunkt eller gjenvinningsstasjon I enkelte land kan du alternativt returnere produktene dine til den lokale forhandleren eventuelt mot kjøp av et tilsvarende nytt produkt Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte bidrar til du til å bevare verdifulle ressurser og til å motvirke de negat...

Страница 47: ... tillbehören ej är skadade innan användning Byt ut dem om de är skadade Låt inte permanentvätska hårersättning eller hårspray komma i kontakt med huvuddelen eller bladen Detta kan leda till sprickor missfärgning eller korrosion Undvik att tappa rakapparaten i golvet Undvik att bladen och tillbehören slås mot hårda föremål Klipp inte håret på husdjur Rengöring av hårklippningsmaskinen Rengör endast...

Страница 48: ...årklippningsmaskinen när laddningsstatuslampan börjar blinka Den kan användas i ungefär 5 minuter efter det att laddningsstatuslampan börjar blinka Ladda med bordsladdaren ER1420 1 1 Anslut nätkabeln till bordsladdaren 2 2 Skjut 0 CHARGE 1 knappen till 0 CHARGE läget 3 3 Placera hårklippningsmaskinen i bordsladdaren och anslut adaptern till nätet Laddningsstatuslampan lyser rött och laddningen bör...

Страница 49: ...askinen på samma sätt som vid laddning och sätter på strömmen så kan man använda den även om batteriets kapacitet är svag Om hårklippningsmaskinen inte fungerar ladda den i ungefär 1 minut Se till att batteriet inte laddas ur helt medan strömmen fortfarande är på Detta förkortar batteriets livslängd Använda hårklippningsmaskinen K l i p p n i n g Använda distanskammarna 1 1 Välj trimhöjden som mar...

Страница 50: ...kjut in tills den klickar på plats Göra rent skärbladet 1 Borsta bort allt hår från hårklippningsmaskinen och runt skärbladet 2 Ta av skärbladet och borsta bort håren från skärbladets kant 3 Borsta bort håren mellan det fasta skärbladet och det rörliga skärbladet genom att samtidigt hålla nere rengöringsspaken som höjer det rörliga skärbladet Smörjning 1 Applicera några droppar olja i mellanrummet...

Страница 51: ...ska produkter inte ska blandas med vanliga hushållssopor För korrekt hantering inhämtning och återvinning ska dessa produkter lämnas på återvinnings centraler där de tas emot utan kostnad I vissa länder kan du som ett alternativ lämna in dina produkter hos återförsäljaren när du köper en motsvarande ny produkt Om denna produkt avyttras korrekt sparas värdefulla resurser och eventuellt negativa eff...

Страница 52: ...sat jos ne ovat vahingoittuneet Älä anna rungon tai terien koskettaa permanenttiainetta hiustenuudistusainetta tai hiuslakkaa Kyseiset aineet voivat aiheuttaa laitteeseen murtumia värjäytymisiä tai syöpymiä Älä pudota hiustenleikkauskonetta lattialle Älä anna terien ja lisälaitteiden osua koviin esineisiin Älä käytä laitetta eläinten karvojen ajamiseen Hiustenleikkauskoneen puhdistaminen Puhdista ...

Страница 53: ...kivalo alkaa vilkkua Laitetta voidaan käyttää noin 5 minuutin ajan sen jälkeen kun lataustilan merkkivalo alkaa vilkkua Lataaminen lataustelineen avulla ER1420 1 1 Liitä virtajohto lataustelineeseen 2 2 Liu uta 0 CHARGE 1 kytkin kohtaan 0 CHARGE 3 3 Aseta hiustenleikkauskone lataustelineeseen ja liitä verkkovirtaliitin pistorasiaan Lataustilan merkkivalo palaa punaisena ja lataaminen alkaa Lataus ...

Страница 54: ...tavalla kuin latausta varten ja kytket laitteeseen virran voit käyttää laitetta vaikka paristojen teho olisi vähäinen Jos hiustenleikkauskone ei toimi lataa laitetta noin 1 minuutin ajan Älä anna paristojen tyhjentyä kokonaan kun laitteen virta on kytkettynä päälle Tämä lyhentää paristojen käyttöikää Hiustenleikkauskoneen käyttäminen L e i k k a a m i n e n Kampojen käyttäminen 1 1 Valitse leikkau...

Страница 55: ...tyskohtaan ja paina terää kunnes se napsahtaa Terän puhdistaminen 1 Harjaa pois kaikki hiukset hiustenleikkauskoneesta ja terän ympäriltä 2 Irrota terä ja harjaa pois kaikki hiukset terän reunasta 3 Harjaa pois kaikki hiukset kiinteän terän ja liikkuvan terän välistä samalla kun painat puhdistusvipua alas ja nostat liikkuvaa terää Voiteleminen 1 Lisää muutama öljytippa kiinteän ja liikkuvan terän ...

Страница 56: ...eissa osoittaa että käytettyjä sähkö ja elektroniikkalait teita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana Jotta laitteet käsitellään asianmukaisesti toimita ne kierrätyspisteisiin jotka vastaanottavat tällaisia laitteita ilmaiseksi Joissakin maissa kuluttajat voivat myös palauttaa käytetyt laitteet paikalliselle jälleenmyyjälle jos he ostavat tilalle uuden vastaavanlaisen tuotteen Tämän ...

Страница 57: ...uszkodzone Jeśli są uszkodzone wymień je Nie wolno pozwalać na kontakt środka do trwałej ondulacji środka na porost włosów lub lakieru do włosów z korpusem maszynki lub ostrzami Może to spowodować pękanie odbarwienie lub korozję Nie wolno upuszczać maszynki na podłogę Nie uderzać ostrzami i nasadkami o twarde przedmioty Nie przycinać włosów zwierząt domowych Czyszczenie maszynki Czyść obudowę tylk...

Страница 58: ...ania zacznie migać Po tym jak kontrolka stanu ładowania zacznie migać maszynkę można jeszcze używać przez około 5 minut Ładowanie z użyciem podstawki do ładowania ER1420 1 1 Podłącz przewód zasilania do podstawki do ładowania 2 2 Przesuń przełącznik 0 CHARGE 1 w położenie 0 CHARGE 3 3 Ustaw maszynkę na podstawce do ładowania i podłącz zasilacz do gniazdka ściennego Kontrolka stanu ładowania miga n...

Страница 59: ...Po podłączeniu zasilacza do maszynki tak samo jak do ładowania i po włączeniu zasilania można używać maszynki nawet gdy poziom naładowania akumulatora jest niski Jeśli maszynka nie działa najpierw ładuj ją przez co najmniej 1 minutę Uważaj by całkowicie nie rozładować akumulatora przy włączonym zasilaniu Prowadzi to do zmniejszenia trwałości akumulatora Użytkowanie maszynki P r z y c i n a n i e U...

Страница 60: ...zepie w maszynce i pchnij je aż do zatrzaśnięcia Czyszczenie ostrza 1 Usuń wszelkie włosy z maszynki i wokół ostrza 2 Zdejmij ostrze i usuń szczoteczką włosy z krawędzi ostrza 3 Wciśnij dźwignię czyszczenie w celu podniesienia ostrza ruchomego i usuń szczoteczką włosy spomiędzy ostrza ruchomego i nieruchomego Smarowanie 1 Wpuść kilka kropli oleju pomiędzy ostrza nieruchome i ruchome Smaruj maszynk...

Страница 61: ...owe postępowanie w razie konieczności poz by cia się urządzeń elektrycznych lub elektro nicznych utylizacji powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki gdzie będzie przyjęte bezpłatnie W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zacho...

Страница 62: ...né vyměňte je Neměli byste dovolit aby hlavní část strojku nebo čepele přišly do kontaktu s tužidlem vodičkou na vlasy nebo lakem na vlasy Pokud tak učiníte může dojít k prasknutí změně barvy nebo korozi Strojek byste neměli upustit na zem Neměli byste čepelemi a nástavci tlouci do tvrdých předmětů Neměli byste strojkem stříhat srst domácího zvířete Čištění strojku Pouzdro čistěte pouze hadříkem m...

Страница 63: ...cího strojku N a b í j e n í Nechte strojek nabít když indikátor stavu nabíjení začne blikat Strojek je možné používat ještě asi 5 minut potom co indikátor stavu nabíjení začne blikat Nabíjení s nabíjecím stojánkem ER1420 1 1 Zapojte napájecí šňůru do nabíjecího stojánku 2 2 Posuňte přepínač 0 CHARGE 1 na 0 CHARGE 3 3 Dejte strojek do nabíjecího stojánku a zapojte adaptér do zásuvky Indikátor stav...

Страница 64: ...pojíte síťový adaptér do strojku stejně jako pro nabíjení a strojek zapnete můžete jej používat i když je kapacita baterie velmi nízká Pokud strojek nefunguje nechte jej nabít po dobu asi 1 minuty Nenechávejte baterii úplně vybít tak že byste nechali strojek zapnutý Vede to ke snížení životnosti baterie Jak stříhací strojek používat S t ř í h á n í Používání hřebenových nástavců 1 1 Vyberte výšku ...

Страница 65: ...akne Čištění čepele 1 Pomocí kartáčku ze strojku a z okolí čepele odstraňte zbytky vlasů 2 Sejměte čepel a pomocí kartáčku odstraňte zbytky vlasů z hrany čepele 3 Stiskněte čisticí páčku aby se pohyblivá čepel zvedla a pomocí kartáčku odstraňte zbytky vlasů z prostoru mezi statickou čepelí a pohyblivou čepelí Mazání 1 Aplikujte několik kapek oleje do prostoru mezi statickou čepelí a pohyblivou čep...

Страница 66: ...onické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu Ke správné likvidaci obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa kde budou přijata zdarma Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních ...

Страница 67: ...eňte ich Mali by ste zabrániť stálemu kontaktu roztoku na vlasovú onduláciu prípravku na obnovu vlasov alebo spreju na vlasy s hlavnou časťou strihača alebo čepeľami Pri kontakte môže dôjsť k prasknutiu strate farby alebo korózii jednotlivých častí strihača Strihač by vám nemal spadnúť na zem S čepeľami a nástavcami by ste nemali narážať do tvrdých predmetov Strihač nie je určený na strihanie srst...

Страница 68: ...anie strihača vlasov N a b í j a n i e Strihač nabite keď začne blikať kontrolka stavu nabíjania Dá sa použiť približne na 5 minút potom čo začne blikať kontrolka stavu nabíjania Nabíjanie s nabíjacím stojanom ER1420 1 1 Napájací prívod pripojte k nabíjaciemu stojanu 2 2 Prepínač 0 CHARGE 1 posuňte do polohy 0 CHARGE 0 NABÍJANIE 3 3 Strihač umiestnite na nabíjací stojan a adaptér zapojte do sieťov...

Страница 69: ...dzka na striedavý prúd Ak pripojíte adaptér na striedavý prúd ku strihaču rovnakým spôsobom ako pri nabíjaní a zapnete napájanie môžete strihač používať aj v prípade že je kapacita batérií nízka Ak strihač nefunguje nabíjajte ho približne 1 minútu Dbajte na to aby ste batérie nevybili úplne pri zapnutom napájaní Viedlo by to ku skráteniu životnosti batérií Používanie strihača vlasov S t r i h a n ...

Страница 70: ... a čepeľ zatlačte tak aby zapadla Čistenie čepele 1 Kefkou odstráňte akékoľvek vlasy zo strihača a z okolia čepele 2 Odoberte čepeľ a kefkou odstráňte vlasy z okraja čepele 3 Kefkou odstráňte vlasy z priestoru medzi nepohyblivou a pohyblivou čepeľou pri stisnutej čistiacej páčke pomocou ktorej sa nadvihne pohyblivá čepeľ Mazanie 1 Do priestoru medzi nepohyblivou a pohyblivou čepeľou naneste niekoľ...

Страница 71: ...ronické zariadenia sa nesmú miešať so všeobecným domácim odpadom Pre správne zaobchádzanie obnovu a recykláciu odvezte prosím tieto produkty na určené zberné miesta kde budú prijaté bez poplatku Naopak v niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade ak si objednáte podobný nový výrobok Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a...

Страница 72: ...Ne hagyja hogy hajgöndörítő szer hajnövesztő szer vagy hajlakk érje a készülék törzsét vagy a pengéket Ellenkező esetben repedés elszíneződés és korrózió jelentkezhet Ügyeljen rá hogy ne ejtse le a hajnyírót a padlóra Ügyeljen rá hogy ne üsse neki a pengéket és a toldalékokat kemény tárgyaknak Ne használja a készüléket állatok szőrének nyírására A hajnyíró tisztítása A készülék házát kizárólag csa...

Страница 73: ...illogni kezd töltse fel a hajnyírót A készülék a töltési állapot jelzőfénye villogásának kezdete után kb 5 percen át használható Töltés a töltőállvánnyal ER1420 1 1 Csatlakoztassa a tápkábelt a töltőállványhoz 2 2 Csúsztassa a 0 CHARGE 1 kapcsolót 0 CHARGE állásba 3 3 Helyezze a hajnyírót a töltőállványra és dugja az adapter dugaszát egy hálózati csatlakozóaljzatba A töltési állapot vörös jelzőfén...

Страница 74: ...álózati adaptert a töltés kapcsán ismertetett módon csatlakoztatja a hajnyíróhoz majd bekapcsolja az áramellátást akkor a készüléket még az akkumulátorok lemerült állapotában is használhatja Ha a hajnyíró nem működik töltse kb 1 percen át Ügyeljen rá hogy ne merítse teljesen le az akkumulátort azáltal hogy bekapcsolva hagyja a készüléket Ellenkező esetben az akkumulátor élettartama megrövidülhet A...

Страница 75: ... található pengerögzítőbe majd nyomja kattanásig A penge tisztítása 1 A kefével seperje le a hajszálakat a hajnyíróról és a penge környékéről 2 Távolítsa el a pengét és seperje le kefével a hajszálakat a penge éléről 3 Seperje ki kefével a hajszálakat a rögzített penge és a mozgópenge közül Eközben nyomja le a mozgópenge tisztítási kioldókarját Kenés 1 Cseppentsen néhány csepp olajat a rögzített p...

Страница 76: ...n ártalmatlanítsa ha van ilyen az országban Műszaki adatok Minőségtanúsítás A 2 1984 III 10 BkM IpM sz együttes rendelet alapján mint forgalmazó tanúsítjuk hogy a Panasonic ER1420 ER1410 típusú haj és szakállvágó megfelel a következő műszaki jellemzőknek Áramellátás 230 V AC 50 Hz Automatikus feszültségátalakítás Motorfeszültség 2 4 V DC Töltési idő 1 óra A jelen készüléket kizárólag háztartási ha...

Страница 77: ...ytelen kezelése egyébként okozhat Kérjük lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő hely fellelhetőségét illetően A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki Amennyiben a használt termék elemet vagy akkumulátort tartalmaz kérjük a helyi környezetvédelmi előírások betartásával külön árta...

Страница 78: ...ă lamele şi accesoriile nu sunt deteriorate Înlocuiţi le dacă sunt deteriorate Nu trebuie să lăsaţi soluţia de ondulare permanentă tratamentele pentru păr sau fixativul pentru păr să intre în contact cu corpul sau lamele maşinii Acest lucru poate duce la defectare decolorare sau oxidare Nu trebuie să scăpaţi maşina de tuns pe podea Nu trebuie să loviţi lamele şi accesoriile de obiecte tari Nu treb...

Страница 79: ...nd indicatorul de stare a încărcării începe să clipească Maşina poate fi folosită timp de aproximativ 5 minute după ce indicatorul de stadiu al încărcării începe să clipească Încărcarea la un banc de încărcare ER1420 1 1 Conectaţi cablul de alimentare la un banc de încărcare 2 2 Împingeţi comutatorul 0 CHARGE 1 în poziţia 0 CHARGE 3 3 Puneţi maşina de tuns în bancul de încărcare şi conectaţi trans...

Страница 80: ... conectaţi transformatorul de c a la maşina de tuns în acelaşi mod ca pentru încărcare şi porniţi alimentarea puteţi folosi maşina chiar dacă acumulatorul este la un nivel de capacitate scăzută Dacă maşina de tuns nu funcţionează încărcaţi o timp de aproximativ 1 minut Atenţie să nu descărcaţi acumulatorul complet cu alimentarea pornită Acest lucru reduce durata de viaţă a acumulatorului Folosirea...

Страница 81: ... de tuns şi împingeţi până când face un clic Curăţarea lamei 1 Îndepărtaţi cu peria părul de pe maşina de tuns şi din jurul lamei 2 Demontaţi lama şi îndepărtaţi cu peria părul de pe marginea lamei 3 Îndepărtaţi cu peria părul dintre lama fixă şi lama mobilă apăsând în jos pe maneta de curăţare pentru a ridica lama mobilă Lubrifiere 1 Aplicaţi câteva picături de ulei în spaţiul dintre lama fixă şi...

Страница 82: ...ciclării vă rugăm să predaţi aceste produse la punctele de colectare desemnate unde vor fi acceptate gratuit Ca o alternativă în unele ţări există posibilitatea să returnaţi produsele dumneavoastră uzate furnizorului cu amănuntul în momentul achiziţionării unui produs echivalent nou Eliminarea corectă a acestor produse uzate va ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi la prevenirea oricăror...

Страница 83: ...ли у прибора режущий блок или насадки Если они повреждены замените их Не допускайте чтобы средство для химической завивки волос средство для восстановления волос или лак для волос попадали на корпус прибора или на лезвия режущего блока Это может привести к образованию трещин изменению цвета или коррозии Не роняйте и не ударяйте машинку для стрижки Не ударяйте режущий блок прибора или его насадки о...

Страница 84: ...д к а Производите зарядку машинки для стрижки если начинает мигать индикатор уровня зарядки После того как индикатор уровня зарядки начинает мигать машинку можно использовать в течение 5 минут Зарядка с помощью зарядной стойки ER1420 1 1 Подсоедините сетевой шнур питания к зарядной стойке 2 2 Установите переключатель 0 CHARGE 1 в положение 0 CHARGE 3 3 Поставьте машинку для стрижки на зарядную сто...

Страница 85: ...подсоедините адаптер переменного тока к машинке для стрижки как при зарядке Вы сможете пользоваться машинкой даже при низком уровне заряда батарей Если машинка для стрижки не работает то заряжайте её в течение 1 минуты Не допускайте полной разрядки батарей при оставленном включённом питании Это приводит к сокращению срока эксплуатации батарей Использование машинки для стрижки волос С т р и ж к а И...

Страница 86: ...о блока и вставьте его до щелчка Очистка режущего блока 1 Удалите щёточкой все волоски с корпуса и режущего блока машинки для стрижки 2 Снимите режущий блок и удалите щёточкой волоски с режущей кромки 3 Удалите щёточкой волоски между неподвижным и рабочим лезвиями нажимая на рычаг очистки который приподнимает рабочее лезвие Смазывание маслом 1 Нанесите несколько капель смазочного масла в пространс...

Страница 87: ...тся никель металлгидридные аккумуляторные батареи Пожалуйста проследите за тем чтобы утилизация батарей была выполнена в официальном пункте приёма при наличии такового в Вашей стране Информация по обращению с отходами для стран не входящих в Европейский Союз Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз Если Вы собираетесь выбросить данный продукт узнайте в местных органах вла...

Страница 88: ...syonunun saç canlandırıcının veya saç spreyinin ana gövdeye veya bıçaklara temas etmesine izin vermemeniz gerekir Aksi takdirde ürünün çatlamasına solmasına veya paslanmasına neden olabilirsiniz Tıraş makinesini yere düşürmemeniz gerekir Bıçak veya ek parçalarını sert nesnelere çarpmamanız gerekir Evcil hayvanların tüylerini kesmek için kullanmayın Tıraş makinesini temizleme Gövdesini sadece su ve...

Страница 89: ...başladığında tıraş makinesini şarj edin Şarj durumu lambası yanıp sönmeye başladıktan sonra yaklaşık 5 dakika daha kullanılabilir Şarj yuvasıyla şarj etme ER1420 1 1 Elektrik kablosunu şarj yuvasına takın 2 2 0 CHARGE 1 düğmesini 0 CHARGE ayarına kaydırın 3 3 Tıraş makinesini şarj yuvasına yerleştirin ve adaptörü evdeki prizlerden birine takın Şarj durumu lambası kırmızı renkte yanar ve şarj işlem...

Страница 90: ...nesine aynı şarj ederken taktığınız zamanki gibi takıp açtığınızda makineyi pili zayıfken bile kullanabilirsiniz Tıraş makinesi çalışmıyorsa tıraş makinesini yaklaşık 1 dakika şarj edin Gücün açık bırakılmasına bağlı olarak pilin tamamen boşalmamasına dikkat edin Aksi takdirde pilin ömrü kısalır Saç tıraş makinesini kullanma K e s Tarak eklerini kullanma 1 1 Eklerin içinde ve yanlarında belirtilen...

Страница 91: ...yulana kadar itin Bıçağı temizleme 1 Tıraş makinesindeki ve bıçağın kenarındaki kılları fırçayla temizleyin 2 Bıçağı çıkartın ve bıçağın kenarındaki kılları fırçayla temizleyin 3 Hareketli bıçağı kaldırmak için temizleme kolunu aşağıya doğru bastırın ve sabit bıçakla hareketli bıçağın arasındaki kılları fırçayla temizleyin Yağlama 1 Sabit bıçakla hareketli bıçak arasındaki alana birkaç damla yağ d...

Страница 92: ...gun biçimde toplanmaları işlenmeleri ve geri dönüştürülmeleri için lütfen bu tür ürünleri bunlar için öngörülen ve ücretsiz olarak kabul edilen toplama noktalarına götürün Ayrıca bazı ülkelerde eski ürününüzü yeni eşdeğer bir ürün satın aldığınız yerel satıcınıza teslim edebilirsiniz Ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılması değerli kaynakları korumaya yardımcı olacak ve yanlış biçimde atık gider...

Страница 93: ... волосся переконайтеся в тому що її леза та насадки не пошкоджені У випадку їх пошкодження замініть їх Оберігайте корпус машинки та її леза від потрапляння на них лосьону для перманентної завивки відновлювача волосся або лаку для волосся Оскільки вони можуть спричинити тріскання вицвітання та корозію машинки Оберігайте машинку для стрижки від падіння на підлогу Оберігайте леза та насадки від вдаря...

Страница 94: ...катор стану зарядження Її можна використовувати приблизно впродовж 5 хвилин після чого починає блимати індикатор стану зарядження Зарядження за допомогою зарядної стійки ER1420 1 1 Підключіть шнур живлення до зарядної стійки 2 2 Перемістіть перемикач 0 CHARGE 1 у положення 0 CHARGE 3 3 Помістіть машинку для стрижки на зарядну стійку та підключіть адаптер до електричної розетки Зарядження розпочина...

Страница 95: ...чином як підключаєте його для зарядження акумулятора та увімкнете живлення тоді ви зможете використовувати машинку навіть коли акумулятор машинки розряджений Якщо машинка для стрижки не працює зарядіть її упродовж приблизно 1 хвилини Після того як ви завершите використання машинки від адаптера змінного струму не залишайте її увімкненою Це може призвести до повного розрядження акумулятора та до зме...

Страница 96: ... стрижки та натисніть на ньго доки він не клацне на своє місце Чищення леза 1 За допомогою щітки видаліть волосся з машинки та довкола леза 2 Зніміть лезо та видаліть волосся з його країв 3 Видаліть волосся з ділянки між нерухомим та рухомим лезами притискаючи іншою рукою важіль для чищення що піднімає рухоме лезо Змащування 1 Нанесіть декілька крапель оливи у місці між нерухомим та рухомим лезами...

Страница 97: ...те акумулятори в спеціально призначених місцях якщо такі передбачені у вашій країні Інформація щодо утилізації в країнах які не входять в Європейський Союз Даний символ дійсний тільки на території Європейського Союзу При потребі утилізації даного виробу зверніться до місцевого керівництва або дилера щодо правильного методу її здійснення Встановлений виробником термін служби придатності цього вироб...

Страница 98: ...98 MEMO ER1420_EU indb 98 2007 12 11 16 23 23 ...

Страница 99: ...99 MEMO ER1420_EU indb 99 2007 12 11 16 23 23 ...

Страница 100: ...P DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO RU TK UA 欧州 Printed in China Panasonic Electric Works Wanbao Guangzhou Co Ltd Wanbao Base Shiguang Road Panyu District Guangzhou Guangdong 511495 CHINA ER1420_EU indb 100 2007 12 11 16 23 23 ...

Отзывы: