background image

2

Содержание EH-SA35

Страница 1: ...Operating Instructions Household Facial Ionic Steamer Model No EH SA35 English 3 中文 19 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...ecautions 4 Parts identification 8 Recommended Uses 9 Preparation 9 How to use the steamer 11 After use 12 Cleaning 14 Troubleshooting 16 Specifications 18 Thank you for purchasing this Panasonic product Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use ...

Страница 4: ...who are pregnant or currently in a menstrual period should not use this appliance Doing so may cause problems with skin due to hormone imbalance The following persons should not use this appliance Persons who have allergies or sensitive skin Persons with skin diseases or atopic dermatitis Persons with epilepsy or blood pressure abnormalities Do not use the appliance in following cases When your sk...

Страница 5: ...se or store the appliance in bathroom or in other rooms with high humidity Do not place the appliance where it may get wet such as next to wash basin Doing so may cause electric shock or fire Do not insert metal objects such as pins wires or any other foreign object in the various outlets and do not block the outlets Doing so may cause electric shock Never modify disassemble or repair Doing so may...

Страница 6: ...ectric shock or fire due to a short circuit Always ensure the appliance is operated on an electric power source matched to the rated voltage indicated on the appliance Fully insert the power plug or the appliance plug Failure to do so may cause fire or electric shock Periodically clean to ensure dust does not accumulate on the power plug or the appliance plug Failure to do so may cause fire due to...

Страница 7: ...owing cases When operating the power switch When opening and closing the lid Doing so may cause burns or scalding Do not close the lid when using steam The hot steam is emitted from around the lid and may cause burns or scalding Do not tilt shake or move the appliance or do not attach or remove the water supply tank during use or within 10 minutes after use A large volume of steam is emitted and h...

Страница 8: ... line 3Tank IPower cord 4Power plug 5Cord 6Appliance plug Accessories JAroma tablet sample for trial Genuine lavender 1 pc 1 lasts approximately 15 sessions using steam for 12 minutes 7Grip KStorage pouch When the appliance is used for the first time some water may remain around the water supply tank This is residual water used for inspection in the factory and does not cause any sanitation proble...

Страница 9: ...ending on the type used Do not operate the main unit or add water with cleanser on your hands Do not leave any traces of cleanser or makeup on the main unit Doing so could mar the plastic causing discoloration or cracks Preparation Use only distilled water or purified water Since the service life of the appliance may shorten depending on water quality the use of distilled water or purified water i...

Страница 10: ...exposed to flames or direct sunlight and hot or humid environments These may change the tablet s scent Some of the aroma material may adhere to the tablet 1 1 Place the main unit on a flat level surface Set it in a place not affected by the wind from an air conditioner etc Lift 2 2 Remove the water supply tank from the main unit 3 3 Fill the water supply tank with water 1 Turn and open the water s...

Страница 11: ...o the slots by aligning it with the marks and the depression on the main unit Depression Marks Set it in place from the left side as well Depression Marks Place it in the aroma holder so that it will not come loose With the aroma tablet the strength of the scent can be selected according to whether the tablet is set with the front or back facing up For a stronger aroma set it in the aroma holder w...

Страница 12: ...ushion When the remaining water is low the way that the steam is emitted changes 7 7 Slide the power switch downwards to turn off the appliance After using the appliance take care of your skin by moisturizing with lotion performing cleansing etc If you do not take care of your skin water will evaporate from it making it dry After use 1 1 Leave the appliance alone to cool for at least 10 minutes Do...

Страница 13: ...on switch Water outlet 7 7 Discard the water in the main unit Discard the water from the water outlet in the direction of the Drain arrow while pushing the inclination switch on the bottom of the main unit Even after draining the water some water remains in the appliance This does not cause any sanitary problems since the water is boiled when used the next time 8 8 Attach the water supply tank Pus...

Страница 14: ... without tilting it 4 4 Remove the water supply tank from the main unit 5 5 Discard the water from the water outlet in the direction of the Drain arrow while pushing the inclination switch on the bottom of the main unit Return the appliance to a flat position and repeat the step above 2 to 3 times Inclination switch Water outlet 6 6 Repeat the steps 2 to 5 above 2 or 3 times 7 7 Wipe off the water...

Страница 15: ...sides at the same time from straight above Click If the water supply cap seal detaches 1 Push up the center of the water supply cap Use your index finger to push up on the center of the water supply cap 2 Press lightly along the outer rim of the water supply cap seal and find the raised edge on the water supply seal Water supply cap seal ...

Страница 16: ...a problem The steamer is being affected by the wind from an air conditioner etc Move the steamer to a place where it will not be affected The steam has stopped There is no more water in the water supply tank Let the steamer cool down for at least 10 minutes then supply water See page 10 The amount of steam has decreased There are calcium carbonate or limescale deposits inside the steamer Contact a...

Страница 17: ...ed Storage conditions were poor Use a new aroma tablet See page 9 The tablet has been used the maximum number of times Approximately 15 times when using the steam for 12 minutes each time The scent of the aroma is too strong 1 The aroma tablet is set with the front side strong side facing up Turn the power off let the steamer cool down then set the aroma tablet with the back side weak side facing ...

Страница 18: ...nglish Specifications Power supply 220 V 50 60 Hz Power consumption 290 W Steam temperature Approx 40 C at a distance of approx 20 cm from the edge of the lid This product is intended for household use only ...

Страница 19: ...19 中文 使用說明書 家用 納米離子美顏器 型號 EH SA35 目錄 安全須知 20 部件說明 24 建議使用方法 25 使用前準備工作 25 如何使用美顏器 26 使用後 28 清理的方式 29 疑難排解 31 產品規格 33 感謝您購買本 Panasonic 產品 使用本產品之前 請仔細閱讀本說明書 並妥善保存以供未來使用 ...

Страница 20: ...示用戶 必須遵從某項特定的操作程序 藉 以安全操作本產品 警告 若要防止皮膚或健康問題 懷孕或正值經期的女士不能使用本產品 否則可能因荷爾蒙不穩定而造成皮膚問題 以下人士不宜使用本產品 擁有過敏性體質及敏感肌膚的人士 患有皮膚病或異位性皮膚炎的人士 癲癇以及血壓異常的人 下列情形請勿使用本產品 皮膚受傷 或者患有濕疹或紅腫 皮膚出現異常情況 如皮膚炎或極度灼傷 否則可能導致皮膚或身體上的問題 請勿讓已喪失熱感覺的人士使用 否則可能會導致灼傷或燙傷 體力 知覺或精神障礙者 含幼童 務必在監護人的管理 下且瞭解器具的使用方式 請特別注意避免幼童玩耍器具 否則可能導致意外或受傷 如果您的皮膚或全身感到任何疼痛或發生異常現象 請立 即停止使用本產品 否則可能會造成皮膚或身體的問題 本產品 切勿將產品放置在兒童或幼童可觸摸的地方 請勿讓兒童 或幼童使用 否則可能導致灼傷或燙傷 觸電或受傷 此外 將香...

Страница 21: ...造成觸電 切勿改裝 拆卸或維修 否則可能會因異常操作而造成著火或受傷 請聯絡 Panasonic 直屬服務站進行維修 使用後 應及時清潔 以避免油脂和其它殘渣的沈積 否則可能導致肌膚 身體感到不適 若發生異常現象或故障 若產品出現異常或故障情況 請立即停止使用產品及拔出 電源插頭 否則會造成火警 觸電或受傷 異常或故障情況 電線損壞 主機變形或出現燒焦氣味 請立即將產品帶往 Panasonic 直屬服務站 以要求檢查或維修 電源線 切勿損壞 改裝或用力弄彎 拉址或纏繞電源線 此外 切勿將重物放在電源線上或夾緊電線 勿讓別針或垃圾黏附在電源插頭或電器插頭上 否則可能會因短路而導致觸電或火警 電源線受損或變熱時請勿使用 如電源插頭未緊接家用電源插座上 切勿使用本產品 否則可能會因短路而導致灼傷 觸電或火警 請勿使用非隨附的電源線 此外 請勿使用隨產品附上的電源線為任何其他產品充電 否則可能會因...

Страница 22: ...的地方 請勿讓兒童 或幼童使用 將香薰片等配件放進口中 可能導致事故及問題 請勿在有煙火的場所使用香薰片 否則可能導致火警 絕對嚴禁拆解 香薰片上請勿滴落精油等 否則可能導致事故或問題 務必使用指定的香薰片 否則可能導致肌膚或身體問題 注意 若要防止皮膚或健康問題 請勿將本產品用於護理臉部之外的用途 否則可能會導致灼傷或燙傷 電源線 拔出電源插頭或器具用插頭時應握持插頭而非拉扯電線 以免電源線受到過大負荷而損壞 導致灼傷 觸電或因電 線短路而引起火警等 不使用時 應從家用電源插座拔出電源插頭 否則可因絕緣劣化造成漏電 導致觸電或火警 請注意以下注意事項 供水槽內切勿注入蒸餾水 純水以外的其他液體 臉部應距離蓋子邊緣至少 20 正在使用蒸氣時 無須擦拭附著於香薰片或卡夾的水滴 切斷電源後 蒸氣會持續排出 約 1 分鐘 使用後 應立 即遠離蒸氣出風口 下列情形請勿解除蒸汽 操作電源開關時 開 ...

Страница 23: ...或切勿接觸或移除供水槽 否則大量蒸氣會從蒸氣出風口排出或濺出熱水 導致灼傷 或燙傷 請在平坦的表面上使用 請勿拿在手上使用 否則可能導致事故或受傷 除非進行清潔 否則請勿在機體盛有水時加以搖晃 否則熱水從蒸氣出風口濺出 導致灼傷或燙傷 使用中請勿裝卸香薰片 否則可能會導致灼傷或燙傷 請勿在有小動物的室內使用香薰片 以免引起不當影響 使用後處理廢水時 請小心以防手碰到熱水 使用後 請注意供水槽的高溫 否則可能導致灼傷或燙傷 使用香薰片時 請正確放入至插槽再行使用 否則可能導致灼傷或燙傷 ...

Страница 24: ...件說明 前視圖 後視圖 底視圖 打開 關閉 A蓋子 B蒸氣出風口 C卡夾 D電源開關 E排水口 F器具用插頭插入口 G傾斜開關 H供水槽 1加水杯 2滿水位置 3水箱 I電源線 4電源插頭 5電線 6器具用插頭 配件 J香薰片 試用 薰衣草 1 個 1 個約 15 次 蒸氣使用 12 分鐘時 7把手 K保管袋 初次使用本設備時 供水槽周圍可能會有水滴存在 這是廠家對產品進行檢測時的殘留水份 並不不會導致任何衛生問題 ...

Страница 25: ...潔時 洗臉 使用蒸氣蒸臉的 同時進行卸妝 約 3 分鐘 化妝水等 日常的護膚 電源 Off 若使用免沾水的潔面乳洗面 使用蒸氣蒸臉之後 請先以面紙等 擦乾水氣 再卸妝 有時因潔面乳 彩妝的種類 會難以徹底卸妝 在手上沾有潔面乳的狀態下 請勿操作本體或注水 請清潔沾到潔面乳或化妝品的本體 以免因塑膠部分劣化 變色或出現裂縫而引起故障 使用前準備工作 只能使用蒸餾水或純水 由於本產品的使用壽命可能會因水質而縮短 因此建議使用蒸餾 水或純水 您通常可在超市購買到蒸餾水或純水 請勿使用以下幾種類型的水 礦泉水 地下水 地熱水 鹼性離子水 生理食鹽水 弱酸性水 使用這些類型的水可能會減短機體使用壽命 請勿混合其他液體 請勿將水與任何物質混合 例如乳液 芳香精油等 否則可能會造成灼傷 故障或縮短機體的壽命 Panasonic 專用的另售香薰片 4 個裝 薰衣草 型號 EH 4S11 薰衣草最具代表性的...

Страница 26: ...效能 請放入保管袋 並 且盡可能排出袋子裡面的空氣 確實拉 上拉鍊妥善保管 請放置於陰涼的場所保管 避免存放在 火燄附近或直接日照 高溫及潮濕的環 境 以免香薰的香氣變質 香薰的成分可能會附著在香薰片上 1 1 請將機體放置在平坦 水 平的表面 請放置於不會受到空調等風力 影響的場所 往上拉 2 2 從機體卸除供水槽 3 3 水注入供水槽 1 旋轉並打開加水杯 2 在水箱注滿水 滿水位置 水潤保濕滋潤 12 滿水位置 蒸氣約 12 分鐘 快速的保濕滋潤 6 約 6 分鐘的蒸氣 深層清潔 3 約 3 分鐘的蒸氣 3 關閉加水杯 4 擦掉供水槽表面的水珠 4 4 將供水槽安裝到機體上 將供水槽壓入機體 直到發出喀噠聲 當供水槽安裝到機體上時 水會供向機體 而水槽中的水 會減少 如果重複地安裝和卸除供水槽 水可能會開始從排水口漏出 如何使用美顏器 1 1 將器具用插頭插入機體 2 2 電源插頭插...

Страница 27: ...安裝至卡夾 如圖所示 握住香薰片的把手往圖的箭頭方向裝設 插槽 對齊標示與凹部 並放入插槽之中 凹部 標示 亦可從左側安裝 凹部 標示 安裝時 請避免卡夾往上浮起 香薰片可依據正面或背面選擇香氣的強弱 想要香氣濃郁時 請將香薰片的正面朝上裝 入香薰卡夾中 如因香薰的香氣而感到不適等時 請停止使 用香薰片 正面 香氣的強度 濃郁 背面 微香 5 5 往上滑動電源開關 開啟本產品 蒸氣會在約 1 分鐘後開始釋出 嘰 是放電引起的聲音 可能因蒸氣的釋出量而中斷 ...

Страница 28: ... 請利用桌子 椅子或坐墊的 高度調整 剩餘的水變少時會影響到蒸氣的釋出量 7 7 往下滑動電源開關 關閉本產品 使用本產品後 請使用乳液為您的皮膚進行保濕護理與清潔等工 作 如果您不護理您的皮膚 水分將自皮膚蒸發 造成皮膚乾燥 使用後 1 1 應讓該設備單獨冷卻至少 10 分鐘以上 請勿移動本體 2 2 從插座拔出電源插頭 從機體拔出器具用插頭 電源線靠攏收納 勿纏繞住本體 不使用香薰片時 請至步驟 5 註 若機體正面附著水滴 請以面紙等擦拭 以免引 起變色等 3 3 取出香薰片 以面紙等物品將水滴擦拭乾淨 4 4 香薰片放入保管袋 確實拉上拉鍊 盡可能排出空氣 5 5 關上蓋子 取出供水槽 在防水的地方移除水槽 因為水槽可能會滴出水滴 ...

Страница 29: ...排水後 本體內仍留有少許的水 因再使用時會沸騰 衛生上沒有問題 8 8 安裝供水槽 將供水槽壓入機體 直到發出喀噠聲 9 9 使用毛巾等擦乾本體附著的水滴 放置於保持乾爽的 地方 長期間 數星期以上 暫停使用時 請先充分乾燥後妥善保管 清理的方式 註 清理前 先從本體拔出電源線 切勿用水清洗或浸泡本產品 清潔機體內部 請每月清理 1 次 請依照以下的步驟清理 以免水垢附著 並徹底除去水垢 使用後 務必先降溫至少 10 分鐘以上 1 1 將供水槽的水加至滿水位置 然後蓋上加水杯 2 2 將供水槽安裝到機體上 將供水槽壓入機體 直到發出喀噠聲 3 3 水平搖動本設備 3 至 4 次 請輕輕搖動 勿傾斜本設備 4 4 從機體卸除供水槽 注意避免燙傷 ...

Страница 30: ...水口 6 6 將步驟 2 至 5 重複 2 或 3 次 7 7 擦乾機體以及供水槽上的水 清潔本產品 髒污明顯時 用浸有肥皂水的抹布 擦拭該設備 請勿使用酒精 稀釋劑 揮發油 去光水等 以免故障或零件破裂 變色等 清潔電源線 請每月清理 1 次 從插座拔出電源插頭 從本體拔出器具用插頭 再以乾布 擦拭灰塵等 蓋子脫落時 將蓋子的掛鉤 沿著蒸面機的 鉤槽部位凹陷處插入 由上兩側同時押入 喀嚓 如果加水杯封蓋脫離 1 按住加水杯的正中部份往上 抬起 請用食指朝加水杯中央部位 壓入 2 請沿著加水杯封蓋的外圈部 分輕輕壓入 並尋找供水封 蓋的突起邊緣 加水杯墊圈 ...

Страница 31: ...頁 蒸氣的釋出量出現變動 每次釋出量均有些微變動 並非異常 受到空調等風力的影響 請移至不會受到影響的場所 蒸氣中途停止時 供水槽的水用完 本體降溫 10 分鐘以上再注水 請參閱 第 26 頁 蒸氣量變少 本體內部附著碳酸鈣或水垢 請聯絡 Panasonic 直屬服務站進行維修 蒸氣產生時 蒸氣的顏色變淡 較難 辨識 蒸氣夾雜著熱水水滴而散落 混合使用水以外的液體 降溫 10 分鐘以上 待本體冷卻之後再排 水 清理本體內部 請參閱第 29 頁 正在產生蒸氣時會發出水在翻滾的聲音 這是水在本體內沸騰的聲音 並非異常 正在產生蒸氣時會發出 嘰 的聲音 這是放電引起的聲音 並非異常 從排水口漏水 供水槽反覆的裝卸 本體內的水倒掉 先將裝水的供水槽往 下押入直到出現 喀嚓 的聲音 本體歪斜 本體水平放置 ...

Страница 32: ...朝上裝入卡夾 使用期限到期 保管狀態欠佳 使用新的香薰片 請參閱第 25 頁 使用期限到期 約可使用 15 次 以蒸氣 12 分鐘的方式使用時 香薰的香氣濃郁 1 香薰片的正面 濃郁 朝上安裝 關閉電源 本體降溫之後 香薰片的背 面 微香 朝上裝入卡夾 電源插頭異常高溫 插座的插入鬆動 使用不會鬆動的正常插座 使用中會發出 喀嚓 的聲音 這是本體保護裝置運轉的聲音 並非異常 1 香氣的感受性因人而異 也依據種類而各有不同的香味 如果仍然無法解決問題 請與您購買本機的商店聯繫 或洽 Panasonic 直屬服務站進行維修 ...

Страница 33: ...33 中文 產品規格 電源 220 V 50 60 Hz 耗電量 290 W 蒸氣溫度 約 40 距離蓋子邊緣約 20 的距離 本產品只適用於家居用途 ...

Страница 34: ...34 MEMO ...

Страница 35: ...35 MEMO ...

Страница 36: ...Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2015 Printed in China F EN HK EH0000SA000X X0000 0 ...

Отзывы: