Panasonic DMCFZ8K - Lumix Digital Camera Скачать руководство пользователя страница 5

5

VQT1E34

• No la use la cámara cerca de un teléfono 

móvil, pues podría causar ruido que 
podrían dañar las imágenes y el sonido.

• Debido a fuertes campos magnéticos 

creados por altavoces y grandes motores, 
los datos grabados podrían dañarse o las 
imágenes podrían distorsionarse.

• La radiación electromagnética generada 

por los microprocesadores puede 
perjudicar la cámara y provocar distorsión 
a las imágenes y al sonido.

• Los equipos cargados magnéticamente 

afectan la cámara haciéndola funcionar 
incorrectamente, apague la cámara, quite la 
batería o el adaptador de CA (DMW-AC7PP; 
opcional). Luego vuelva a montar la batería 
o el adaptador de CA y encienda la cámara.

No utilice la cámara cerca de un 
transmisor de radio o línea de alta tensión.

• Si graba cerca de un transmisor de radio 

o líneas de alta tensión, las imágenes y el 
sonido grabados pueden verse afectados.

Cuidado con la cámara

No sacuda la cámara ni le choque contra.

La unidad podría funcionar mal, podría no 
ser ya posible grabar las imágenes o podría 
dañarse el monitor LCD.

• Retraiga el objetivo antes de llevar la 

cámara o reproducir las imágenes. 

• Ponga especial cuidado en los lugares a 

continuación ya que podrían causar un 
funcionamiento defectuoso de la unidad.

– Lugares donde hay mucha arena y polvo.
– Lugares donde el agua puede tocar la 

unidad por ejemplo usándola en un día 
lluvioso o en una playa.

• Si cae agua o agua de mar en la 

cámara, use un paño seco para limpiar 
el cuerpo de la cámara con esmero.

Acerca de la condensación (Cuando 
se empaña el objetivo)

• La condensación puede tener lugar 

cuando cambia la temperatura ambiente o 
la humedad.Ponga cuidado en la 
condensación ya que ésta va a originar 
manchas y hongos en el objetivo o un 
funcionamiento defectuoso de la cámara.

– Cuando la cámara se lleva de un lugar 

frío al aire libre a uno caliente en casa.

– Cuando la cámara se lleva del exterior 

dentro de un coche con aire 
acondicionado.

– Cuando el viento frío desde un 

acondicionador de aire etc. va a soplar 
directamente en la cámara.

– En lugares húmedos

• Para evitar condensación, meta la cámara en 

una bolsa de plástico hasta que la 
temperatura de la cámara se acerque a la del 
ambiente, apáguela y déjela durante 2 horas 
aproximadamente. La neblina desaparece 
naturalmente cuando la temperatura de la 
cámara se acerca a la del ambiente.

Acerca de las tarjetas que pueden 
usarse en esta unidad

Puede usar una tarjeta de memoria SD, 
una tarjeta de memoria SDHC y una 
MultiMediaCard.
• Cuando se cita 

tarjeta

 en estas instrucciones 

de funcionamiento, ésta se refiere a los tipos 
de tarjetas de memoria a continuación.
– Tarjeta de memoria SD (de 8 MB a 2 GB)
– Tarjeta de memoria SDHC (4 GB)
– MultiMediaCard

Más específica información sobre las 
tarjetas de memoria que pueden usarse 
con esta unidad.
• Sólo puede usar una tarjeta de memoria 

SDHC si utiliza tarjetas con capacidad de 
4 GB  o  más.

• Una tarjeta de memoria de 4 GB sin el 

logotipo SDHC no se basa en el estándar 
SD y no funcionará en este producto.

• Una MultiMediaCard solo es compatible 

con las imágenes fijas.

4

4

OK

VQT1E34SPA.book  5 ページ  2006年12月25日 月曜日 午後2時32分

Содержание DMCFZ8K - Lumix Digital Camera

Страница 1: ...PP Instrucciones de funcionamiento C mara digital Modelo N DMC FZ8 VQT1E34 Antes del uso lea completamente estas instrucciones P...

Страница 2: ...las figuras de estas instrucciones de funcionamiento El s mbolo SDHC es una marca de f brica Leica es una marca de f brica de Leica Microsystems IR GmbH Elmarit es una marca de f brica de Leica Camera...

Страница 3: ...tinuaci n Vuelva a orientar o colocar la antena receptora Aumente el espacio separador entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en una toma en un circuito diferente del que est conectado el rec...

Страница 4: ...ficada para cargar la bater a No utilice la bater a con un equipo que no sea la unidad especificada No permita que entre suciedad arena l quidos u otras materias extra as en los terminales No toque lo...

Страница 5: ...o seco para limpiar el cuerpo de la c mara con esmero Acerca de la condensaci n Cuando se empa a el objetivo La condensaci n puede tener lugar cuando cambia la temperatura ambiente o la humedad Ponga...

Страница 6: ...a imagen grabada Revisi n 26 Reproducir Borrar im genes 27 Especificaciones 30 Accesorios est ndares Antes de usar la c mara compruebe que est n incluidos todos los accesorios 1 Paquete de la bater a...

Страница 7: ...sici n Bracketing autom tico Ajuste de la salida flash Compensaci n al contraluz en modo sencillo 17 Bot n MENU SET 18 Palanca del zoom 19 Bot n del obturador 20 Disco del modo 21 Bot n interruptor de...

Страница 8: ...de que ste est estable cuando est unido a la c mara Cargue la bater a usando el cargador Cuando se env a la c mara la bater a est sin carga C rguela antes del uso 1 Inserte los terminales de la bater...

Страница 9: ...cada segunda grabaci n Girando la palanca del zoom del teleobjetivo al granangular o viceversa por cada grabaci n Apagar la c mara cada 10 grabaciones El n mero de im genes que pueden grabarse se red...

Страница 10: ...y 35 oC 50 oF y 95 oF La temperatura de la bater a tiene tambi n que ser la misma El rendimiento de la bater a podr a deteriorarse temporalmente y acortarse el tiempo de funcionamiento en condiciones...

Страница 11: ...la unidad Pueden da arse los datos que caben en la memoria integrada o en la tarjeta Ponga especial cuidado mientras est accediendo a la memoria integrada o la tarjeta P16 Le recomendamos que use una...

Страница 12: ...En contra no puede usar una tarjeta de memoria SDHC en un equipo que s lo es compatible con la tarjeta de memoria SD Siempre lea las instrucciones de funcionamiento para el equipo que est usando Si t...

Страница 13: ...seleccionar AJUST RELOJ 3 Pulse 1 y lleve a cabo los pasos 2 y 3 para ajustar el reloj 4 Pulse MENU SET para cerrar el men Puede tambi n ajustar el reloj en el men CONF Cuando una bater a enteramente...

Страница 14: ...iantes Modo de reproducci n P27 Este modo le permite reproducir im genes grabadas Avanzadas Modo inteligente de la sensibilidad ISO Esto le permite ajustar una ptima sensibilidad ISO y velocidad de ob...

Страница 15: ...en Ajustar los elementos de men El ejemplo siguiente muestra c mo ajustar CALIDAD cuando est seleccionado el modo de la AE programada 1 Pulse 3 4 para seleccionar el detalle del men Pulse 4 en A para...

Страница 16: ...al cuando toma im genes en lugares oscuros 4 Enfoque 5 Tama o de la imagen 6 Calidad Aviso de trepidaci n 7 Indicaci n de la bater a La indicaci n se pone roja y destella si se agota la carga que qued...

Страница 17: ...argo que el de la tarjeta 10 Estado de la grabaci n 11 Selecci n del rea AF 12 Funcionamiento del joystick 13 Velocidad de obturaci n 14 Valor de abertura Si no es adecuada la exposici n el valor de a...

Страница 18: ...do toma im genes tenga cuidado de mantener el pie estable y que no haya da o en el chocar contra otra persona pelota etc Exposici n La exposici n se ajusta autom ticamente a la apropiada en esta unida...

Страница 19: ...del obturador Funci n de detecci n de la direcci n Las im genes grabadas con la c mara mantenida verticalmente se reproducen verticalmente giradas S lo cuando GIRAR PANT est ajustado a ON Las im genes...

Страница 20: ...o D en la pantalla cuando est activado el cambio programado El cambio programado se cancela si apaga la c mara o mueve el joystick arriba o abajo hasta que desaparezca su indicaci n Ejemplo de cambio...

Страница 21: ...ODO IMAG se active el zoom ptico extendido P24 Los ajustes para BIP y AJUST RELOJ en el modo sencillo se aplican tambi n a otros modos de grabaci n Los ajustes para HORA MUNDIAL MONITOR BUSCADOR FECHA...

Страница 22: ...ligente de la sensibilidad ISO ASPECTO TAMA IM CALIDAD ENLARGE 7M 4qk6q 10k15cm 2 5M EZ E MAIL 0 3M EZ MODO AF L MP AYUDA AF ON MODO MEDICI N Es imposible usar las siguientes funciones en modo sencill...

Страница 23: ...uando la funci n de compensaci n al contraluz est ajustada en OFF Tomar im genes con el Zoom Puede hacer aparecer a las personas o los objetos m s cercanos y puede grabar los paisajes con el granangul...

Страница 24: ...comienzo de la grabaci n Cuando gira la palanca del zoom puede o r unos sonidos procediendo de la c mara o la c mara puede sacudirse Esto no es un funcionamiento defectuoso Esta c mara tiene un zoom...

Страница 25: ...ndido puede lograrse un zoom m ximo de 72k con el zoom ptico extendido de 18k y el zoom digital de 4k Funcionamiento del men 1 Pulse MENU SET Cuando est seleccionado un modo de escena seleccione el me...

Страница 26: ...n los casos a continuaci n En modo sencillo En modo inteligente de la sensibilidad ISO En DEPORTE NI OS1 NI OS2 MASCOTAS y MAX SENS en el modo de escena Control de la imagen grabada Revisi n Puede con...

Страница 27: ...ra vertical se reproducen verticalmente giradas Reproducir Borrar im genes Los datos de la imagen en la memoria integrada se reproducen o se borran cuando no est insertada una tarjeta Los datos de la...

Страница 28: ...como LA MINIATURA EST VISUALIZADA Si cambia el nombre de la carpeta o nombre del archivo en su ordenador las im genes no se reproducen en la c mara Si reproduce un archivo que no sea est ndar el n mer...

Страница 29: ...visualizado cuando usa BORRADO TOTAL y BORRAR TODO SALVO est visualizado cuando usa BORRAR TODO SALVO Si pulsa MENU SET mientras borra las im genes usando BORRADO TOTAL o BORRAR TODO SALVO el borrado...

Страница 30: ...a 3 im genes segundo Alta velocidad 2 im genes segundo Baja velocidad Aprox 2 im genes segundo Sin limitar Cantidad de im genes grabables M x 7 im genes Est ndar M x 5 im genes Fina Seg n la capacidad...

Страница 31: ...a Calidad Fina Est ndar RAW Formato de archivo de grabaci n Imagen fija JPEG Basada en el Design rule for Camera File system basada en el est ndar Exif 2 21 RAW correspondiente al DPOF Imagen con audi...

Страница 32: ...Ave 65 de Infanter a Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 C 2007 Matsushita Electric Industrial Co Ltd VQT1E...

Отзывы: