Panasonic CW-C180EN Скачать руководство пользователя страница 9

This sign warns of risk of injury or damage to property.

Esta señal indica riesgo de peligro de lesiones o daño a la propiedad.

Ce signe avertit d’un risque de blessure ou de dommage pour votre propriété.

CAUTION
CUIDADO

ATTENTION

• Switch off the breaker and remove the power plug from the

socket if the unit will not be operated for a long period.

Apague el interruptor y quite el enchufe principal, si no
utilizará la unidad por un largo tiempo.

Eteindre l’interrupteur et retirer la fiche de la prise électrique
si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période.

• Do not use the unit for any other purposes.

No utilice el acondicionador de aire para otros
propósitos.

Ne pas utiliser l’appareil dans d’autres buts.

Dust accumulated on the power plug pin may cause over-heating and fire.

El polvo acumulado en el enchufe principal puede causar sobre
calentamiento e incendio.

La poussière accumulée sur les branches de la fiche peut
causer une surchauffe et un incendie.

Do not use for cooling or preservation purposes. It will affect
food quality.

No use para fines de enfriar o preservar alimentos. Podría
afectar la calidad de estos.

Ne pas utiliser dans un but de rafraichissement ou de
conservation. Cela affecterait la qualité de la nourriture.

• Do not block the air intake and outlet vanes.

No bloquee la salida ni entrada de aire.

Ne pas bloquer l’appel d’air et la vanne de sortie.

• Do not remove the power plug by pulling the cord.

No quite el enchufe de alimentación tirando del cable.

N’enlevez pas la fiche en tirant le cordon électrique.

Hold the power plug when disconnecting the power plug
from the wall outlet.

Sujete el enchufe principal cuando desconecte el enchufe
principal de la salida de la pared.

Tenez la prise électrique de courant pendant que vous
débranchez la fiche de la prise de courant.

Cooling or heating performance will be affected.

El proceso de enfriamiento o calefacción será afectado.

Les performances de rafraichissement ou de chauffage
seront affectées.

Switch off the breaker and remove the power plug.

Apague el interruptor y quite el enchufe principal.

Eteindre l’interrupteur et retirer la prise électrique.

8

CW-C180/240EN(02-18)

29/5/01, 8:13 pm

7

Содержание CW-C180EN

Страница 1: ...SH ESPA OL FRAN AIS Models CW C180EN CW C240EN CW A180EN CW A240EN CLOSE VENT OPEN CLOSE VENT OPEN Please read these operating instructions thoroughly before using your air conditioner and keep them f...

Страница 2: ..._____________________________________________ Nombre y direcci n del comerciante Nom et adresse du revendeur Dealer s Tel ______________________________________________________________ Tel fono del co...

Страница 3: ...del lugar de instalaci n Choisir la location d installation Noise Considerations Consideraciones Consid rations sonores Preparations Before Installation Preparaci n antes de la instalaci n Pr paration...

Страница 4: ...climatiseur Faute d observer ces pr cutions de s curit pourrait provoquer le feu d charge lectrique ou blessure This symbol with a white background denotes an action that is PROHIBITED Este s mbolo c...

Страница 5: ...a puede causar agujero descarga el ctrica o incendio Por favor contectar a un comerciante autorizado o especialista para hacer el trabajo de instalaci n Ne jamais installer retirer et r installer l ap...

Страница 6: ...o not install the unit in a place where there are explosive gas leaks No instalar la unidad en lugares donde hay escape de gas inflamable Ne pas installer l appareil dans un endroit o il y a des fuite...

Страница 7: ...descarga el ctrica Cela pourrait causer un choc lectrique ou un incendie It could cause electrical shock or fire Podr a causar una descarga el ctrica Cela pourrait causer un choc lectrique ou un incen...

Страница 8: ...shock or fire Please consult an authorized dealer or service centre El calor generado podr a causar una descarga electrica o un incendio Por favor consulte a su comerciante autorizado o servicio t cni...

Страница 9: ...or cooling or preservation purposes It will affect food quality No use para fines de enfriar o preservar alimentos Podr a afectar la calidad de estos Ne pas utiliser dans un but de rafraichissement ou...

Страница 10: ...r mientras esta funcionando Ne pas exposer l appareil la lumi re directe du soleil pendant son utilisation Ventilate the room occasionally where the unit is installed Ventile ocasionalmente el cuarto...

Страница 11: ...apso en la unidad Les objets pourraient tomber ou leur poids pourrait faire chuter l appareil Do not operate the unit without the air filter installed or when the front intake grille has been removed...

Страница 12: ...humidit peut exc der 90 Continuousoperationatover90 highhumiditymaycreatecondensationand waterdrops on the intake and outlet vanes La operaci n continua a m s del 90 de humedad puede crear condensaci...

Страница 13: ...he operation of Air Swing ON Air Swing is in operation Only for LOW COOL and HIGH COOL operation OFF Detiene la operaci n del rotado del aire ON El rotado del aire est en operaci n Solamente para las...

Страница 14: ...the intake and outlet vanes La operaci n continua a m s del 90 de humedad puede crear condensaci n y goteos en los respiraderos de entrada y salida Une utilisation continue plus de 90 d humidit peut c...

Страница 15: ...tilador con enfriamiento Vitesse lente du ventilateur avec utilisation du rafraichissement High fan speed with cooling operation Operaci n de alta velocidad del ventilador con enfriamiento Vitesse rap...

Страница 16: ...nged to a fan setting from a cooling operation setting WAIT at least 3 minutes before resetting to cooling operation Perilla del control principal Seleccione ENFRIAMIENTO A BAJA VELOCIDAD o ENFRIAMIEN...

Страница 17: ...du thermostat dans le sens des aiguilles d une montre pour rafraichir la pi ce davantage ou dans le sens contraire pour moins la rafraichir Quand le bouton de contr le du thermostat est r gl sur 10 il...

Страница 18: ...before resetting to cooling or heating operation Perilla del control principal Ponga cualquiera de los dos ENFRIAMIENTO A BAJA VELOCIDAD o ENFRIAMIENTO A ALTA VELOCIDAD y BAJA CALEFACCI N o ALTA CALEF...

Страница 19: ...ermostat dans le sens des aiguilles d une montre pour faire baisser davantage la temp rature de la pi ce et dans le sens inverse pour que la temp rature soit moins froide Quand le bouton de contr le d...

Страница 20: ...z vous que votre climatiseur est bien support vitesse securis e facile d acc s et non bloqu voir Dimensions la page 20 Evitez locations avec air sal ou sulfureux endroits secs humidit et gaz flammable...

Страница 21: ...autour de l appareil Pr parer un trou d installation l g rement plus grand que la taille de l appareil Les c t s gauche et droit de l appareil doivent tre au moins 15 cm de distance du mur 1Remove th...

Страница 22: ...la grille frontale 3Place cabinet into the installation hole Ponga el caja dentro del agujero de instalaci n Placer l appareil dans le trou d installation Secure it with wood screws or nails Aseg relo...

Страница 23: ...egurarla Glisser l g rement la grille d appel d air frontale la droite pour l attacher puis pousser en bas pour la securiser 7Insert the air filter Inserte el filtro de aire Ins rer le filtre air 8Att...

Страница 24: ...ng etas superiores 3Retirer la grille frontale aOuvrir le couvercle du panneau de contr le Pendant l execution des tapes suivantes ne tirez pas le bord inferieur de la grille frontale vers vous au plu...

Страница 25: ...N L aire de la section nominale du film de l alimentation lectrique doit tre de 3 fils x 2 5 mm2 ou plus L alimentation lectrique doit provenir d un circuit ind pendant Toute l installation lectrique...

Страница 26: ...la unidad requiere un cargo adicional en el servicio Por favor consulte en el lugar donde hizo la compra antes de moverlo Transfert Quand l air conditionn doit tre repositionn ou transf r en raison d...

Страница 27: ...heat the room This may affect your well being as well as consume more power No enfr e o caliente demasiado la habitaci n Esto puede afectar tanto su bienestar como tambi n consumir m s energ a Nesurra...

Страница 28: ...ergent et de l eau ti de Cleaning the front intake grille Limpiando la rejilla frontal de toma de aire Nettoyage de la grille d appel d air frontale The front intake grille can be easily removed for c...

Страница 29: ...la lumi re du soleil pourrait d former ou d colorer le panneau The filter can be easily cleaned using a vacuum cleaner Vacuum the front of the filter and then wash the back with water If it is badly s...

Страница 30: ...cercano para una revisi n anual VERIFICATION ANNUELLE Si l appareil est tr s sale le transfert de chaleur est moins efficace et l appareil peut ne pas rafraichir chauffe efficacement Contacter votre c...

Страница 31: ...ue les vannes d appel d air et de sortie des c t s interne ou externe sont obstru es RECOMMENDED INSPECTION INSPECCI N DE RECOMENDADO INSPECTION RECOMMANDEE Usage over several seasons will reduce perf...

Страница 32: ...ions ou services Si le mauvais fonctionnement persiste veuillez contacter votre centre de service le plus proche If the unit is noisy during operation Si la unidad est demasiado ruidoso durante el fun...

Страница 33: ...indicando condensaci n en el condensador Si escucha otros sonidos anormales en la unidad por favor contacte a su servicentro m s cercano Pendant un fonctionnement normal les bruits suivants peuvent tr...

Страница 34: ...erature difference between intake and outlet air to be more than 8 C for cooling and more than 14 C for heating El bot n del control del termostato ha sido ajustado en menos de 6 para refrigeraci n y...

Страница 35: ...ta ser reemplazado Para evitar riesgo este puede ser reemplazado por la f brica o su agente de servicio o una persona calificada 1 La partie interne qui est oppos e au c t de la pi ce est en mat riau...

Страница 36: ...e color que identifican los terminales de su enchufe conectelos de la forma siguiente El hilo de color verde y amarillo debe conectarse al terminal del enchufe que est marcado con la letra E o con el...

Отзывы: