Panasonic CW-C180EG Скачать руководство пользователя страница 5

OPERATION PRECAUTIONS

PRECAUCIONES DE OPERACIÓN

This sign warns of risk of death or serious injury.
Este símbolo advierte de riesgo de muerte o lesiones graves.

WARNING

ADVERTENCIA

• Do not modify the length of the power cord or use an extension

cord.

No modifique el largo de cable de suministro de poder ni use
cables de extensión.

• Do not touch or operate with wet hands.

Do not modify or damage the cord.
No toque ni opere con las manos mojadas.
No modifique o dañe el cable eléctrico.

• Do not turn on the unit by inserting the power plug.

Do not switch off the unit by pulling out the power plug.
No encienda la unidad conectando el enchufe principal.
No apague la unidad sacando el enchufe principal.

• Plug in properly before operating and use a specified power

cord.

Enchufe adecuadamente antes de operar y utilice un cable
especificado.

The heat generated could cause electrical shock or fire. Please consult
an authorized dealer or servicenter.
El calor generado podría causar una descarga electrica o un incendio.
Por favor consulte a su comerciante autorizado o servicio técnico.

• Do not insert sticks, fingers or other objects into the unit.

No inserte palos, dedos o cualquier otra clase de objeto en la
unidad.

It could lead to health problems.
Podría llevar a problemas de salud.

• Do not try to repair the unit yourself.

No intente reparar la unidad usted mismo.

It could lead to fire or cause an electrical shock.
Please call an authorized dealer or servicenter.
Podría llevar a causar un incendio o una descarga eléctrica.
Por favor consulte a su comerciante autorizado o servicio técnico.

• If abnormal conditions (burnt smell, etc) occur, switch off and

remove the power plug.
Si detecta una situación anormal (por ejemplo, olor a quemado),
pare el acondicionador de aire y desconecte el suministro de
alimentación.

Switch off the breaker and remove the power plug.

Apague el interruptor principal y desconecte el

enchufe del suministro de alimentación.

• Avoid an extended period of direct airflow.

Evite estar un largo tiempo expuesto directamente a la
corriente de aire.

It could lead to physical injury as well as damage to the unit.
Podría causar alguna herida física asi como también dañar la unidad.

It could cause electrical shock or fire.
Podría causar una descarga eléctrica o un incendio.

It could cause electrical shock or fire.
Podría causar una descarga eléctrica o un incendio.

It could cause electrical shock or fire.
Podría causar una descarga eléctrica o un incendio.

It could cause electrical shock or fire.
Podría causar una descarga eléctrica o un incendio.

4

CW-C180/240EG(02~10)

29/5/01, 8:24 pm

3

Содержание CW-C180EG

Страница 1: ...RATING INSTRUCTION S Please read these operating instructions thoroughly before using your air conditioner and keep them for future reference Models CW C180EG CW C240EG CW A180EG CLOSE VENT OPEN CLOSE...

Страница 2: ...e you through the functions and features of your new Room Air Conditioner En las p ginas a continuaci n le guiaremos a trav s de las funciones y caracter sticas de su nuevo Acondicionador de Aire para...

Страница 3: ...nstallation Location Elecci n del Lugar de Instalaci n Noise considerations Consideraciones sobre el ruido Preparations Before Installation Preparaciones Antes de la Instalaci n Installation Procedure...

Страница 4: ...nadecuado conocimiento causar una descarga el ctrica Gas leaks near the unit could cause fire Una inadecuada conecci n a tierra puede causar una descarga el ctrica Ensure that the drainage piping is c...

Страница 5: ...la unidad It could lead to health problems Podr a llevar a problemas de salud Do not try to repair the unit yourself No intente reparar la unidad usted mismo It could lead to fire or cause an electri...

Страница 6: ...ado por un uso extensivo Do not splash or direct water at the unit No salpique o lave la unidad directamente con agua Ensure that the necessary repairs are carried out Aseg rese de que los reparos nec...

Страница 7: ...hing on the unit No coloque nada encima de la unidad It could cause dust to accumulate on the heat exchanger Podr a causar acumulamiento de polvo en el intercambiador de calor The object may fall off...

Страница 8: ...ntakeandoutletvanes La operaci n continua a m s del 90 de humedad puede crear condensaci n y goteos en los respiraderos de entrada y salida unit in C Unidad en C NOTE Humidity may exceed 90 NOTA La hu...

Страница 9: ...odours to be expelled from the room Posici n OPEN la puerta de ventilaci n est abierta para permitir que el aire humo u olor sean expulsados de la habitaci n When the slide lever is in the Cuando la p...

Страница 10: ...de aire Control panel cover Opened Cubierta del panel de control Arbierto Power cord Cable de suministro D B T W B T D B T W B T 32 23 43 26 21 15 21 15 27 21 15 20 5 6 OPERATION CONDITIONS CONDICION...

Страница 11: ...n When the slide lever is in the Cuando la palanca se encuentra deslizada en la CLOSE position the ventilation door is closed and the air will be circulated inside the room and conditioned Posici n CL...

Страница 12: ...ng switch to ON for the vanes to swing from side to side until the desired flow direction is reached then switch it to OFF For continuous side to side air circulation set the air swing switch to ON In...

Страница 13: ...pal en posici n OFF antes de enchufarlo a una salida el ctrica 3 Main Control Knob Set either LOW COOLING or HIGH COOLING and LOW HEATING or HIGH HEATING as desired FAN setting operates the fan only C...

Страница 14: ...n tipo de obst culos alrededor de la unidad Prepare el hueco para la instalaci n un poco mayor al tama o de la unidad Lados izquierdos y derecho de la unidad ser al menos 15cm lejos de la pared AIR CO...

Страница 15: ...el filtro de aire CLOSE VENT OPEN CLOSE VENT OPEN Lift up to about 90 Levante hasta m s o menos 90 Slide the front intake grille slightly to the right to attach it then push down to secure it Deslice...

Страница 16: ...Filter Quite el filtro de aire 1 Remove the Front Intake Grille Raise the grille by approximately 90 Slide it to the left to unhinge then pull outwards Quite la Rejilla Frontal deToma de Aire Levante...

Страница 17: ...und If the splashing sound annoys you you can provide an outside drainage by using the following procedure which may however cause a small loss of performance Note If the unit is installed at coastal...

Страница 18: ...ad apropiada en la habitaci n La capacidad del acondicionador de aire para habitaci n debe ser igual al tama o de la habitaci n para una operaci n eficiente y satisfactoria ENERGY SAVING HINTS CONSEJO...

Страница 19: ...con un detergente casero que sea suave Always turn off the air conditioner and the main power supply before unplugging the power cord to clean the unit Siempre apague el acondicionador de aire y la fu...

Страница 20: ...ue sea m s de 8 C para refrigeraci n y m s de 14 C para calefacci n Are the air intake or outlet vanes of the indoor or outdoor side obstructed Est n las paletas de entrada o salida aire del lado inte...

Страница 21: ...ing that the unit is operating a soft clicking sound when the compressor turns on and off a flowing sound due to circulation of the refrigerant when the compressor is turned on a splashing sound indic...

Страница 22: ...s de operaci n es normal para la diferencia de temperatura entre el aire de entrada y el de salida que sea m s de 8 C para refrigeraci n y m s de 14 C para calefacci n The main power cord is not plugg...

Страница 23: ...F0103 0 Matsushita Electric Industrial Co Ltd Osaka 542 8588 Japan F563259 Printed in Malaysia CW C180 240EG 17 21 29 5 01 8 25 pm 19...

Отзывы: