background image

6

I

NSTALACIÓN

Para el Amplificador de Sonido / TO AUDIO AMP

Conecte a la terminal de entrada del AMP (amplificador) de sonido externo para escuchar el sonido en
sistema estéreo.

Nota:

Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas
externas.

Ajustes de Sonido (Audio)

1.

Seleccionar ALTAVOCES SI en el menú de SONIDO (AUDIO). 

2.

Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo.

3.

Ajuste el volumen de la Televisión al nivel deseado.

4.

Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la Televisión.

5.

Seleccionar ALTAVOCES NO&VAO en el menú de SONIDO (AUDIO).

6.

Ahora puede seleccionar el volumen, y el silencio, usando los controles de la Televisión. 

Nota:

El NO&FAO audio se controla mediante el control de volumen del sistema del amplificador
externo.  

  

CABLES NO INCLUIDOS

TERMINALES EN PARTE POSTERIOR DE LA

 TO AUDIO

  AMP

VIDEO

S-VIDEO

R

L

INPUT

2

1

AUDIO

AMPLIFICADOR EXTERNAS

0392S production .fm  Page 6  Monday, February 26, 2001  5:31 PM

Содержание CT-3272S

Страница 1: ...sion Operating Instructions CT 3272S CT 3272SU CT G2979 CT G2979X CT G2989L TQB2AA0392 10208 PRINTED IN MEXICO For assistance please call 1 800 211 PANA 7262 or send e mail to consumerproducts panasonic com USA only ...

Страница 2: ...ng Chart 17 WARNING To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified service personnel The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that important operating and servicing instructions are in the papers with the appliance The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the...

Страница 3: ...w cleaner with a soft clean cloth DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS Avoid excessive moisture and wipe dry Note Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen Cabinet and Remote Control r Use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution Do not use benzene thinner or other petroleum based cleaners r Avoid excessive moisture and wipe dry Specifications Specifications are s...

Страница 4: ...PTIONING r r r r V CHIP CAPABILITY r r r r 75 OHM INPUT r r r r VIDEO NORM r r r r AUDIO NORM r r r r STEREO r r r r AI SOUND r r r r BASS BALANCE TREBLE r r r SURROUND r r r NUMBER OF SPEAKERS 4 4 4 2 A V IN REAR FRONT 2 2 1 2 2 1 2 2 1 2 2 0 AUDIO OUT r r r r S VHS INPUT r r r r HEADPHONE JACK r r r A VJACKS AUDIO SPECIAL FEATURES 0392Eproduction fm Page 3 Monday February 26 2001 5 12 PM ...

Страница 5: ...priate input and output connectors that match your component connectors r Avoid long cables to minimize interference AC Power Supply Cord CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET AND FULLY INSERT DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADE CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON RO...

Страница 6: ...t shadow image on the picture tube This background image is viewable on normal programs in the form of a stationary fixed image This type of irreversible picture tube deterioration can be limited by observing the following steps A Reduce the brightness contrast setting to a minimum viewing level B Do not display the fixed image for extended periods of time C Turn the power off when not in actual u...

Страница 7: ... amplifier volume to minimum 3 Adjust TV volume to desired level 4 Adjust amplifier volume to match the TV 5 Select TV SPEAKERS OFF VAO from AUDIO menu 6 Volume mute bass treble and balance are now controlled from the TV Note In OFF FAO the volume is controlled by the external amplifier CABLES NOT SUPPLIED TERMINALS ON BACK OF TV TO AUDIO AMP VIDEO S VIDEO R L INPUT 2 1 AUDIO External Amplifier 03...

Страница 8: ...s the main picture initially To view a different picture in the PIP frame r Press the TV VIDEO button on the Remote Control to select the video PIP source r Verify the CABLE BOX and VCR are ON and the VCR is tuned to channel 3 r Choose channels for the PIP frame by pressing the CBL button on the Remote Control and using the numeric keypad or CH up down buttons r Choose channels for the Main Pictur...

Страница 9: ...creen Note The PIP picture is the same as the Main picture initially r Press the TV VIDEO button on the Remote Control to select the VIDEO PIP source r Press the VCR button on the Remote Control and turn ON the VCR r Press the TV VCR button on the Remote Control r Choose channels for PIP frame by pressing VCR CHANNEL up down buttons on the Remote Control r Choose channels for the Main Picture by p...

Страница 10: ...es to operate the VCR and Cable Box See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide Procedure Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame Note The audio is from the Main Picture only To view scrambled channels through your Cable Box in the PIP frame Press the TV VIDEO button on the Remote Control to select the same video input to which your ca...

Страница 11: ...on screen Note The audio is from the Main Picture only To view an external video source in the PIP frame n3 Press the TV VIDEO button on the Remote Control to select the same video input to which your VCR is connected Verify the VCR is on Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the Remote Control and using the numeric keypad or CH up down button Choose channels for the PI...

Страница 12: ...annel or VOL volume buttons to select an icon Use the CH buttons to highlight the desired features Use VOL buttons to select and adjust features Remote Action Navigation Buttons Remote Control The Remote Control Quick Reference Guide is located within the package provided with this TV EXIT Main Menu VOL VOL CH CH 0392Eproduction fm Page 11 Monday February 26 2001 5 12 PM ...

Страница 13: ...eset BASS TREBLE and BALANCE to factory default BASS Increase or decrease the bass response TREBLE Increase or decrease the treble response BALANCE Emphasize the left right speaker volume MODE Select the audio mode r STEREO Two channel audio reception r SAP Second Audio Program Tune to the alternate audio channel if available in your area bilingual or descriptive audio r MONO One channel audio Use...

Страница 14: ...tory default settings COLOR Adjust desired color intensity TINT Adjust natural flesh tones BRIGHTNESS Adjust dark areas for crisp detail PICTURE Adjust white areas of picture SHARPNESS Adjust clarity of outline detail CH CAP CHANNEL CAPTION Provide labels for up to 30 stations using up to four characters for each station LOCK GAME GUARD Program to prevent video games cable box and VCRs from being ...

Страница 15: ...y turn on and off at selected time on a selected channel daily or one day Note TIME must be entered in the SETUP menu to operate PROGRAM TIMER SET UP SET TIME _ _ _ _ AM ANT CABLE AUTO PROG NO MANUAL PROG NO MODE OFF ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS CC TIMER CONTROL SLEEP TIMER NO PROGRAM TIMER ON _ _ _ _ OFF _ _ _ _ CHANNEL 3 SET TIME FIRST TIMER CONTROL SLEEP TIMER NO PROGRAM TIMER ON _ _ _ _ OFF _ _ _ ...

Страница 16: ... TV automatically turns OFF after 90 minutes when turned on by the PROGRAM TIMER If the OFF time is programmed or if a key is pressed the automatic OFF after 90 minutes will be cancelled PROGRAM TIMER Activation The PROGRAM TIMER is active when the TV is OFF or ON The TV will switch to the selected channel at the selected time set by the PROGRAM TIMER CHANNEL CAPTION ENTER CHANNEL NUMBER 11 ENTER ...

Страница 17: ...g GAME GUARD OFF Note If GAME GUARD is ON and if a blocked channel or video input is selected the message GAME GUARD ON displays in the upper right corner of the TV screen Unlocking If you do not remember your code the LOCK will unlock in 12 24 48 hours or ALWAYS depending on the current setup Be cautious when selecting ALWAYS If ALWAYS is selected and you forget your secret code the TV must be se...

Страница 18: ...se Volume Check Mute Check TV SPEAKERS on off Change Channel Noisy Audio No Video Set TV or Cable Mode Properly Check Antenna Cables No Audio No Video No PIP Check Power Cord is Plugged into Active Outlet Adjust Brightness and Audio Controls Change Channel Check Cable Connections Program the Remote Control Again Check Second Video Source Operation Normal Audio No Color Adjust Color Settings Change...

Страница 19: ...c Sales Company Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc PSC Ave 65 de Infantería Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 Tel 787 750 4300 Fax 787 768 2910 Panasonic de Mexico S A de C V Amores No 1120 Col Del Valle C P 03100 México D F Tel 915 ó 015 488 1000 Fax 915 ó 015 575 6763 575 6765 0392Eproduction fm Page 18 Monday February 26 2001 5 12 PM ...

Страница 20: ... sor a color cciones de Operación U CT G2979 CT G2979X CT G2989L ...

Страница 21: ...LECTRICAS NO ABRIR ADVERTENCIA ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado El propósito del relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo es el de advertir al usuario de que existen p...

Страница 22: ...ño suave y limpio NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS Evite la humedad excesiva y seque bien Nota Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la pantalla Gabinete y Control Remoto Use un paño suave humedecido con agua o una solución de detergente suave No use benceno diluyentes thinner u otros productos de limpieza a base de petróleo Seque con un paño suave y limpio Evite la humedad exc...

Страница 23: ...ADOR r r r SUBTITULACION r r r r CAPACIDAD DEL V CHIP r r r r ENTRADA DE 75OHM r r r r VIDEO NORM r r r r AUDIO NORM r r r r ESTERO r r r r SONIDO IA r r r r BAJOS BALANCE AGUDOS r r r ENVOLVENTE r r r NUMERO DE BOCINAS 4 4 4 2 ENTRADA A V POSTERIOR DELANTERA 2 2 1 2 2 1 2 2 1 2 2 0 SALIDA AUDIO r r r r ENTRADA S VHS r r r r CONECTOR DE AUDIFONOS r r r CONECTORES DE A V AUDIO CARACTERÍSTICAS ESPEC...

Страница 24: ...ncia Cable de Suministro de Corriente Alterna PRECAUCIÓN PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA BUSQUE LA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA POR COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA CORRESPONDIENTE DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA NO USE ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA HOJA SE PUEDA INSERTAR POR COMPLETO PARA PREVENIR LA EXPOSICION DE LA HOJA PROTEJA EL CABLE DE AC DE SE...

Страница 25: ... imagen de sombra permanente en el tubo de imagen Esta imagen de fondo se ve en programas normales en la forma de una imagen fija estacionaria Este tipo de deterioración en el tubo de imagen es irreversible pero puede ser limitada de acuerdo a las siguientes indicaciones A Reduzca el ajuste de brillo contraste a un nivel mínimo B No utilice la imagen fija por largos períodos de tiempo C Apague el ...

Страница 26: ...amplificador al mínimo 3 Ajuste el volumen de la Televisión al nivel deseado 4 Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la Televisión 5 Seleccionar ALTAVOCES NO VAO en el menú de SONIDO AUDIO 6 Ahora puede seleccionar el volumen y el silencio usando los controles de la Televisión Nota El NO FAO audio se controla mediante el control de volumen del sistema del amplificador externo CABLES NO INC...

Страница 27: ...ialmente Para visualizar una imagen diferente en el recuadro IDI r Presione el botón de TV VIDEO en el Control Remoto para seleccionar la fuente de vídeo de IDI r Verifique que la CAJA DE CABLE y VIDEOCASETERA estén ENCENDIDAS y que la VIDEOCASETERA esté sintonizada en el canal 3 r Seleccione los canales para el recuadro IDI presionando el botón de CBL en el Control Remoto y utilizando el teclado ...

Страница 28: ... recuadro IDI Nota La imagen IDI es la misma que la Imagen Principal inicialmente r Presione el botón de TV VIDEO en el Control Remoto para seleccionar la fuente de VIDEO r Presione el botón de VCR en el Control Remoto y ENCIENDA la VIDEOCASETERA r Presione el botón de TV VCR en el Control Remoto r Seleccione los canales del recuadro IDI presionando los botones de arriba abajo VCR CHANNEL Canales ...

Страница 29: ...ódigos que se incluyen para operar la Videocasetera y la Caja de Cable Vea Programación del Control Remoto en la Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto Procedimiento Presione el botón PIP en el Control Remoto para visualizar el recuadro IDI Nota El sonido es de la Imagen Principal únicamente Para visualizar una imagen diferente en el recuadro IDI Presione el botón de TV VIDEO en el Contr...

Страница 30: ...El sonido es de la Imagen Principal únicamente Para visualizar una fuente de vídeo externa en el recuadro de IDI Presione el botón de TV VIDEO en el Control Remoto para seleccionar la misma imagen a la que su VCR está conectada Verifique que la VCR esté ENCENDIDA Seleccione los canales de la Imagen Principal presionando el botón de TV en el Control Remoto y utilizando el teclado numérico o los bot...

Страница 31: ...de Canal CH o Volumen VOL para seleccionar un icono Use los botones CH para destacar las especificaciones deseadas Use los botones de VOL para seleccionar o ajustar las especificaciones Control Remoto La Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto se encuentra en el paquete proporcionado con la TV EXIT Menú Principal Botones para Accesar Opciones VOL VOL CH CH 0392S production fm Page 11 Mond...

Страница 32: ...ecodificadora de cable o algún otro componente SONIDO AUDIO NORMAL Para reajustar BAJOS ALTOS y BALANCE a los niveles de preajuste de fábrica BAJOS Para aumentar o disminuir el sonido de los bajos ALTOS Para aumentar o disminuir el sonido de los altos BALANCE Para enfatizar el volumen de las bocinas DERECHA IZQUIERDA MODO Seleccione la modalidad de sonido r STEREO Receptor de sonido de dos canales...

Страница 33: ...cienda y apague en la hora seleccionada del canal seleccionado diario o en un día únicamente IMAGEN IMAGEN NORMAL Reajusta todas las modificaciones de la imagen a los predispuestos de fábrica COLOR Ajusta la intensidad del color deseada TINTE Ajusta los tonos naturales de la piel BRILLO Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos CONTRASTE Ajusta las áreas blancas de la imagen NITIDEZ Ajust...

Страница 34: ...e encienda y apague en la hora seleccionada del canal seleccionado diario o en un día únicamente Nota Se debe poner la hora TIME en el menú de AJUSTE antes de que PROGRAMACION DEL CRONOMETRO PROGRAM TIMER opere AJUSTE AJUSTE HORA _ _ _ _ AM ANTENA CABLE PROG AUTOMATICA NO PROG MANUAL NO MODO NO ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS CC CONTROL DEL CRONOMETRO AUTOAPAGADO NO CRONOMETRO PROGRAMABLE ENCENDER _ _ _ ...

Страница 35: ...s de 90 minutos cuando se enciende por el PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO Si se programa el APAGADO o si se presiona una tecla el APAGADO automático de después de 90 minutos se cancela Para Activar el PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO El PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO se activa cuando la Televisión está APAGADA o ENCENDIDA La Televisión cambiará al canal seleccionado a la hora seleccionada que se configuró en el ...

Страница 36: ...dígitos y seleccionando BLOQUEO DE JUEGO NO Nota Si el BLOQUEO DE JUEGO está activado y se selecciona alguna de las entradas de vídeo o canales bloqueados el mensaje BLOQUEO DE JUEGO SI aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla de la Televisión Desactivando el Bloqueo Si usted no recuerda su código el bloqueo se desactivará en 12 24 48 horas o SIEMPRE dependiendo del ultimo ajuste Se...

Страница 37: ...Cambie de Canal Revise el control del silencio MUTE Revise que la opción ALTAVOZ SI esté seleccionada Sonido Ruidoso Sin Imagen Seleccione la modalidad de TV o Cable apropiadamente Revise los cables de la antena Sin Sonido Sin Imagen IDI Revise que el Cable de Corriente Alterna esté Enchufado Correctamente al Tomacorriente Ajuste los controles de Audio y Brillo Cambie de Canal Revise las conexione...

Страница 38: ... Sales Company Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc PSC Ave 65 de Infantería Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 Tel 787 750 4300 Fax 787 768 2910 Panasonic de Mexico S A de C V Amores No 1120 Col Del Valle C P 03100 México D F Tel 915 ó 015 488 1000 Fax 915 ó 015 575 6763 575 6765 0392S production fm Page 18 Monday February 26 2001 5 31 PM ...

Отзывы: