background image

– 4 –

Entretien et nettoyage

Écran (téléviseur hors marche)

!

Nettoyer l’écran avec un chiffon doux
humecté d’eau savonneuse ou de nettoyant à
vitres. NE JAMAIS UTILISER DE
NETTOYANTS ABRASIFS.

!

Éviter une humidité excessive et bien
essuyer.

Nota:

Ne pas vaporiser de produit nettoyant
directement sur l’écran.

Coffret et télécommande

!

Nettoyer le coffret et la télécommande avec
un chiffon humide ou humecté d’eau
savonneuse.  Éviter une humidité excessive
et bien essuyer.

!

Ne jamais utiliser de benzène, de solvant ou
de produits à base de pétrole.

Installation

Emplacement du téléviseur

!

Protéger l’appareil contre les rayons solaires,
un éclairage intense et les reflets.

!

Protéger l’appareil contre la chaleur ou
l’humidité. Une aération insuffisante pourrait
provoquer un dérangement des composants
internes.

!

Un éclairage fluorescent peut réduire la
portée de la télécommande.

!

Éviter de placer le téléviseur près d’un
appareil dégageant un champ magnétique,
notamment des moteurs, des ventilateurs ou
des haut-parleurs externes.

Cordon d’alimentation

ATTENTION : 

AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE

D’ÉLECTROCUTION, INSÉRER À FOND LA LAME LA
PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE LA PLUS
LARGE DE LA PRISE.  NE PAS UTILISER UNE PRISE
DANS LAQUELLE LA LAME POLARISÉE NE PEUT ÊTRE
INSÉRÉE COMPLÈTEMENT.

PLACER LE CORDON D’ALIMENTATION DANS UN
ENDROIT OÙ IL NE RISQUE PAS D’ÊTRE PIÉTINÉ,
COINCÉ, ÉCRASÉ, PLIÉ, ETC. FAIRE
PARTICULIÈREMENT ATTENTION À SES EXTRÉMITÉS,
FICHES ET PRISES COMPRISES.

Care and Cleaning

Screen (turn television off)

!

Use a mild soap solution or window cleaner
with a soft clean cloth. DO NOT USE
ABRASIVE CLEANERS.

!

Avoid excessive moisture and wipe dry.

Note:

Do not spray any type of cleaning fluid directly
on the screen.

Cabinet and Remote Control

!

For the cabinet and remote control, use a soft
cloth dampened with water or a mild
detergent solution. Avoid excessive moisture
and wipe dry.

!

Do not use benzene, thinner or other
petroleum based products.

Installation

Television Location

!

Avoid excessive sunlight or bright lights,
including reflections.

!

Keep away from excessive heat or moisture.
Inadequate ventilation may cause internal
component failure.

!

Fluorescent lighting may reduce remote
control transmitting range.

!

Keep away from magnetic equipment
including motors, fans and external speakers.

Power Supply Cord

CAUTION

:  TO PREVENT ELECTRIC SHOCK,

MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE
SLOT OF AC OUTLET AND FULLY INSERT.
DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE
OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADE
CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT
BLADE EXPOSURE.  

PROTECT POWER CORDS FROM BEING
WALKED ON, ROLLED OVER, CRIMPED,
BENT, OR PINCHED, PARTICULARLY AT
PLUGS, CONVENIENCE RECEPTACLES, AND
THE POINT WHERE THEY EXIT FROM THE
APPARATUS.   

Polarized plug

Fiche polarisée

Содержание CT-2733H

Страница 1: ...ligation Le contenu du présent manuel peut être modifié sans préavis CT 2733H CT 3233H POWER VOLUME CHANNEL ACTION TV VIDEO Printed in U S A Imprimé aux États Unis TQB2AA0476 1 30311 ISSUE 0 Copyright 2003 by Matsushita Electric Corporation of America All rights reserved Unauthorized copying and distribution is a violation of law Copyright 2003 Matsushita Electric Corporation of America Tous droit...

Страница 2: ...ed Panasonic Servicenter call 1 800 211 PANA ATTENTION Afin de prévenir le risque de chocs électriques ne pas retirer les vis Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié Le point d exclamation dans un triangle équilatéral indique que le manuel d utilisation inclus avec l appareil contient d importantes recommandations quant au fonctionnement et à l entretien de ce dernier Le symb...

Страница 3: ... without a Clone Box 15 Troubleshooting Guide 16 Table des matières Mesures de sécurité 2 Entretien et nettoyage 4 Installation 4 Emplacement du téléviseur 4 Cordon d alimentation 4 Fixation d un support de montage 5 Branchement d appareils auxiliaires 5 Emplacement des commandes 6 Guide sommaire 6 Télécommande 7 Auto réglage initial Mode télé 8 Menu principal 8 Navigation 8 Menu de réglage Mode h...

Страница 4: ...COMPLÈTEMENT PLACER LE CORDON D ALIMENTATION DANS UN ENDROIT OÙ IL NE RISQUE PAS D ÊTRE PIÉTINÉ COINCÉ ÉCRASÉ PLIÉ ETC FAIRE PARTICULIÈREMENT ATTENTION À SES EXTRÉMITÉS FICHES ET PRISES COMPRISES Care and Cleaning Screen turn television off Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS Avoid excessive moisture and wipe dry Note Do not spray any typ...

Страница 5: ...n peut varier selon les modèles Front of television Face avant du téléviseur Mounting holes for screws Orifices de fixation TERMINALS ON FRONT OF TV Jack used for 1 8 headphone plug L R ANT IN VIDEO OUT AUDIO OUT ANT OUT INPUT 3 S VIDEO VIDEO L AUDIO R HPJ CABLES NOT SUPPLIED CONNECTIONS ON BACK OF TV COMPONENT VIDEO INPUT INPUT 1 PB PR Y VIDEO VIDEO INPUT 2 S VIDEO R L TO AUDIO AMP AUDIO L R R L ...

Страница 6: ... a trois entrées vidéo Y PB et PR Les signaux composants séparés de couleur fournissent la luminance et l analyse chromatique Utiliser les prises d entrée audio gauche L et droite R Sélectionner le mode de sortie 480i sur le décodeur DTV STB Le téléviseur ne peut recevoir que les signaux 480i There are three video inputs Y PB and PR Separate component color inputs provide luminance and color separ...

Страница 7: ...uyer sur cette touche pour accéder aux menus RECALL Press to display time channel sleep timer and other options Appuyer sur cette touche pour afficher l heure le canal la minuterie sommeil et d autres options MUTE Press to mute sound Press to access and cancel CC closed caption Appuyer sur cette touche pour mettre le son en sourdine ou pour activer désactiver l affichage des sous titres Installati...

Страница 8: ...Menu Menu principal Auto réglage initial Mode télé Le menu auto réglage initial s affiche à l écran lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois Il est possible d ajuster l inclinaison ou de régler la langue des menus le mode d antenne et de programmer automatiquement les canaux dont le signal est capté par le téléviseur Menu principal Le menu principal ne s affiche que dans le mo...

Страница 9: ...ARENTAL LOCK V CHIP SET UP Menu de réglage Mode hôtel Le menu de réglage remplace le menu principal en mode hôtel Navigation 1 Appuyer sur la touche ACTION de la télécommande pour afficher le menu de réglage 2 Appuyer sur les touches CH ou pour sélectionner la fonction désirée 3 Appuyer sur les touches VOL ou pour régler ou activer la fonction 4 Appuyer sur la touche ACTION pour quitter les menus ...

Страница 10: ...émorise automatiquement les canaux dont le signal est capté par le téléviseur PROG MANUELLE programmation manuelle Permet d ajouter des canaux à la mémoire ou d en supprimer ÉCONOMIE D ÉNERGIE Coupe automatiquement le contact sur l appareil lors de non utilisation prolongée IMAGE COULEUR Réglage de la densité chromatique NUANCES Réglage pour l obtention d une teinte naturelle BRILLANCE Réglage de ...

Страница 11: ...lonage charge LEARN les paramètres d un téléviseur pour les télécharger TEACH sur tous les autres téléviseurs Cela fait passer le téléviseur dans le mode hôtel Nota La boîte de clonage est vendue séparément Paramétrage du téléviseur Maître Les divers paramètres du tableau des caractéristiques dans le mode HÔTEL doivent avoir été définis pour en permettre le clonage 1 Mettre le téléviseur en marche...

Страница 12: ...s une fois le chargement terminé Nota Le téléviseur passe dans le mode HÔTEL 4 Débrancher la boîte de clonage du téléviseur puis la mettre hors marche 5 Recommencer les étapes 1 à 4 aussi souvent que nécessaire Uploading Television Settings into the Clone Box LEARN 1 Press the POWER ON button on the clone box The LEDs will flash red and green to confirm power is ON 2 Connect the clone box to the D...

Страница 13: ...ressing the LEARN button on the clone box Réglage de volume maximum sur chaque appareil Cette procédure permet de fixer le volume maximum sur chacun des téléviseurs Volume plus bas Le téléviseur doit être dans le mode HÔTEL 1 Mettre le téléviseur en marche 2 Régler le volume au niveau désiré Nota Le niveau réglé devient le nouveau niveau maximum 3 Appuyer sur la touche POWER ON de la boîte de clon...

Страница 14: ... 9 V Si la batterie est chargée la diode verte s allume pendant environ deux 2 secondes Nota Si la diode verte ne s allume pas pendant environ deux 2 secondes à la fin de la vérification il sera nécessaire de refaire le chargement des données dans la boîte The red LED will flash while the data is uploaded into the box The green LED will light for about two 2 seconds when the procedure is complete ...

Страница 15: ...puyer sur la touche POWER ON de la boîte de clonage Les diodes clignotent vert et rouge pour confirmer la mise en marche 2 Brancher la boîte de clonage dans le port d interface numérique sur le panneau arrière du téléviseur Le téléviseur doit être sous tension cordon branché mais peut être en ou hors marche 3 Appuyer sur la touche AMS Nota Introduire un petit objet un trombone par exemple dans l o...

Страница 16: ...eo Image normale Increase Volume Augmenter le volume Check Mute Vérifier la fonction de coupure du son Check Television SPEAKERS on off Vérifier si les haut parleurs sont en fonction Change the Channel Syntoniser un autre canal Noisy Audio Présence de bruit No Video with Snow Absence d image Set TV or Cable Mode Properly Sélectionner le mode télé ou câble Check Antenna Cables Vérifier le brancheme...

Отзывы: