background image

19

Inspection saisonnière

L’air évacué est-il chaud?

Le fonctionnement est normal lorsque, 15 minutes
plus tard, la différence entre les températures des
entrées et de sorties est de:

Les entrées et sorties d’air des appareils intérieur
et extérieur sont-elles bouchées?

Les piles de la télécommande sont-elles faibles?

Si l’afficheur de la télécommande apparaît faible,
remplacer les piles.

Lorsque le climatiseur n’est pas utilisé
pendant une période prolongée

1

Pour sécher les pièces de l’appareil intérieur,
faites marcher ce dernier pendant 2 à 3 heures à
l’aide du :

2

Arrêtez l’appareil à l’aide de la télécommande et
coupez le disjoncteur.
Remarque : Si la télécommande ne met pas
l’appareil hors tension, ce dernier se remet en
marche dès que le disjoncteur est replacé en
position ON (car il est muni d’une commande de
redémarrage automatique).

3

Retirer les piles de la télécommande.

Inspection recommandée

• Après plusieurs mois de service l’appareil devient

sale et son efficacité diminue. Selon les conditions
de fonctionnement, un appareil sale risque de
produire de mauvaises odeurs et la poussière
risque de polluer le système de déshumidification.
Par conséquent, il est recommandé de faire une
inspection saisonnière en plus d’un nettoyage
régulier. (Voir un détaillant agréé).

SOINS ET ENTRETIEN

Nettoyage de l’appareil intérieur et
de la télécommande

• Essuyez délicatement avec un tissu doux et sec.
• Pour nettoyer l’appareil, ne pas utiliser de l’eau à

plus de 40°C ou de liquide à polir.

Nettoyage des filtres à air

(Recommandation : Si l’appareil fonctionne dans un
environnement poussiéreux, nettoyer les filtres toutes
les deux semaines, l’utilisation continue de filtres
sales diminue l’efficacité du refroidissement).

1

Retirer la poussière à l’aide d’un aspirateur.

2

Laver à l’eau l’arrière du filtre à air.

3

Laver avec du savon ou un détergent domestique
doux.

4

Laisser sécher et remonter.
S’assurer que l’inscription “FRONT” fait face.

*

Filtre à air endommagé.
S’adresser au détaillant agréé le plus proche.
N° de pièce : CWD001049.

• Pour nettoyer l’appareil, ne pas utiliser de

benzène, de solvant, de poudre à récurer ou de
tissus trempés dans des substances caustiques.

Nettoyage du panneau avant

(Doit être retiré avant le nettoyage)

1

Remonter le panneau avant plus haut que
l’horizontale et tirer pour l’enlever.

2

Laver délicatement avec de l’eau et une éponge.
• Pendant le lavage, ne pas appuyer trop fort sur le

panneau avant.

• Lorsque l’on emploie un détergent neutre

domestique, bien rincer.

• Ne pas sécher le panneau avant à la lumière

directe du soleil.

3

Pour replacer le panneau avant, lever celui-ci à
l’horizontale, faire coïncider la partie protubérante de
l’unité avec le point d’articulation et pousser en place.

Épuràteurs d’air

Filtre solaire désodorisant et rafraîchissant

• Utilisé pour éliminer les odeurs désagréables et

désodoriser la pièce.

• Réutilisable.
• Passer l’aspirateur, placer à la lumière directe du

soleil pendant 6 heures et remettre en place.
(Recommandation: tous les 6 mois)

Filtre à air à la catéchine

• Le filtre est recouvert de catéchine pour empêcher

la croissance de bactéries et de virus.

• Réutilisable.
• Passer l’aspirateur et replacer

(Recommandation: tous les 6 mois)

• Il est recommandé de changer ces filtres tous les 3 ans.

Ne pas réutiliser les filtres endommagés.
Consulter le détaillant agréé le plus proche
pour acheter un nouveau filtre.
Filtre à air à la catéchine n° CZ-SF70P
Filtre solaire désodorisant et rafraîchissant n° CZ-SFD70P

• Si le climatiseur fonctionne avec des filtres sales:

– L’air n’est pas purifié
– La capacité de refroidissement diminue
– Il y a émission de mauvaises odeurs

Point
d’articulation

Partie protubérante sur l’appareil
intérieur

2

Retirer les filtres à air

1

Lever le

panneau avant

Filtre à air à la
catéchine

Filtre solaire désodorisant
et rafraîchissant

Mode VENTILATEUR

FRAIS – 8° C ou plus

Содержание CSC18BKP - SPLIT A/C SYSTEM

Страница 1: ...CU C24BKP6 ENGLISH P 1 P 11 FRANÇAIS P 12 P 22 Before using your air conditioner please read these operating instructions carefully and keep them for future reference Il est recommandé de lire attentivement ce manual avant d utiliser l appareil F563648 For assistance please call 1 800 211 PANA 7262 or send e mail to consumerproducts panasonic com or refer to www panasonic com ...

Страница 2: ...Sleep Mode Prevent the room from getting too hot or too cold while you are sleeping Refer page 7 Economy Mode To reduce electrical power consumption Refer page 7 Powerful Mode Reaches the desired room temperature quickly Refer page 7 Removable Front Panel For quick and easy cleaning washable Refer page 8 Catechin Air Purifying Filter Filter that can trap dust tobacco smoke and tiny particles in th...

Страница 3: ...unit in a potentially explosive atmosphere Gas leak near the unit could cause fire Do not install remove and reinstall the unit by yourself Improper installation will cause leakage electric shock or fire Please engage an authorized dealer or specialist for the installation work Caution Operation Precautions Warning This sign warns of death or serious injury Do not operate with wet hands Do not ins...

Страница 4: ... Indicator GREEN 5 Sleep Mode Indicator ORANGE 6 Timer Mode Indicator ORANGE Indoor Unit when the front panel is opened 1 Front Panel 2 Air Filters 3 Air Purifying Filter Outdoor Unit 1 Air Intake Vents 2 Ground Terminal Inside cover 3 Conduit 4 Drain Hose 5 Piping 6 Air Outlet Vents 1 2 3 4 6 5 2 1 3 POWERFUL POWERFUL ECONOMY ECONOMY POWER POWER TIMER TIMER SLEEP SLEEP POWERFUL POWERFUL ECONOMY E...

Страница 5: ...ed for approximately one year Observe the following when replacing the batteries Replace with new batteries of the same type Do not use rechargeable batteries Ni Cd Remove the batteries if the unit is not going to be used for a long period of time 1 Signal Transmitter 2 Operation Display 3 Powerful Mode Operation Button 4 Room Temperature Setting Button self illuminating button 5 Operation Mode Se...

Страница 6: ...NCEL 1 2 3 TIM ER OFF O N POWERFUL ECONOMY SLEEP ON SET FAN SPEED MODE AUT UTO 2 3 5 1 6 4 Setting Temperature Press 3 to increase or decrease the temperature The temperature can be set between 16 C 30 C Recommended temperature During AUTO Operation press 3 to select Operation with 2 C higher than the standard temperature Operation with the standard temperature Operation with 2 C lower than the st...

Страница 7: ...f operation is stopped then restarted immediately the unit will resume operation after 3 minutes Operation Details COOL Cooling Operation To set the room temperature at your preferred cooling comfort AUTO Automatic Operation Sense indoor temperature to select the optimum mode Temperature is not displayed on the remote control during AUTO operation DRY Soft Dry Operation A very gentle Cooling Opera...

Страница 8: ...d together with the timer the timer has priority Economy Mode Operation To save electrical power consumption Please use this mode when the room has reached your desired temperature Press 7 Economy mode indicator green on the indoor unit will light up Press once more to cancel this operation Powerful Mode Operation To obtain the set temperature quickly Press 8 Powerful mode indicator orange on the ...

Страница 9: ...of the air filter with water 3 If badly soiled wash it with soap or a mild household detergent 4 Let it dry and reinstall it Be sure the FRONT mark is facing you Damaged air filter Consult the nearest authorized dealer Part No CWD001049 Do not use benzene thinner scouring powder or a cloth soaked in caustic chemicals to clean the unit Cleaning the Front Panel Must be removed before washing 1 Raise...

Страница 10: ...SLEEP Auto Restart Control If power is resumed after a power failure the operation will restart automatically after 3 5 1 2 minutes Operation will be restarted automatically under the previous operation mode and airflow direction when power is resumed as the operation is not stopped by the remote control Timer Setting When power failure occurs the timer setting will be cancelled Once power is resu...

Страница 11: ...low from the air conditioner cools the room This may be a damp smell emitted by the wall carpet furniture or clothing in the room This is to remove odours emitted by the surroundings In COOL DRY operation moisture in the air condenses into water on the cool surface of outdoor unit piping that causes dripping Please check Has the circuit breaker been tripped Is the timer being used correctly Is the...

Страница 12: ...Centre at Telephone 905 624 5505 Fax 905 238 2360 Web www panasonic ca For product repairs please contact one of the following Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you Our Customer Care Centre at 905 624 5505 or ww panasonic ca A Panasonic Factory Servicentre listed below Richmond British Columbia Calgary Alberta Mississauga Ontario Lachine Québec Panasonic Canada I...

Страница 13: ... Pour empêcher la pièce de devenir trop chaude ou froide pendant le sommeil Voir page 18 Mode économie Pour réduire la consommation électrique Voir page 18 Mode pleine puissance Pour atteindre la température désirée rapidement Voir page 18 Panneau avant amovible Pour un nettoyage rapide et facile lavable Voir page 19 Filtre à air à la catéchine Filtre qui retient la poussière la fumée de tabac et ...

Страница 14: ...quer un incendie Ne pas installer retirer et réinstaller soi même Une installation incorrecte entraîne des fuites des risques d électrocution ou d incendie Pour l installation faire appel à un détaillànt agréé ou à un spécialiste Attention Précautions pour l utilisation Avertissement Cette indication signale un risque de mort ou de blessure grave Ne pas utiliser l appareil avec les mains mouillées...

Страница 15: ...RANGE 4 Indicateur d alimentation VERT 5 Indicateur de mode sommeil ORANGE 6 Indicateur de mode minuterie ORANGE Appareil intérieur lorsque le panneau avant est ouvert 1 Panneau avant 2 Filtres à air 3 Épurateurs d air Appareil extérieur 1 Entrée d air 2 Mise à la masse intérieur du couvercle 3 Conduit 4 Tuyau d évacuation 5 Canalisation 6 Sortie d air 1 2 3 4 6 5 2 1 3 POWERFUL POWERFUL ECONOMY E...

Страница 16: ...pe Ne pas utiliser de piles rechargeables Ni Cd Retirer les piles si l appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée 1 Émetteur de signal 2 Afficheur du mode de fonctionnement 3 Bouton de fonctionnement en mode pleine puissance 4 Bouton de réglage de la température de la pièce Bouton illuminé 5 Bouton de sélection du mode de fonctionnement 6 Bouton de fonctionnement en mode écono...

Страница 17: ...TIM ER OFF O N POWERFUL ECONOMY SLEEP ON SET FAN SPEED MODE AUT UTO 2 3 5 1 6 4 Réglage de la température Puis appuyer sur 3 pour augmenter ou diminuer la température La température peut être réglée entre 16 C 30 C Température recommandée Pendant le fonctionnement en mode AUTO appuyer sur 3 pour sélectionner Fonctionnement à 2 C de plus que la température normale Fonctionnement à la température no...

Страница 18: ... de la télécommande Si le contact est coupé puis immédiatement remis en service l unité ne recommence à fonctionner qu après un délai de 3 minutes Détails sur le fonctionnement FRAIS Refroidissement Pour rafraîchir la pièce selon les préférence et le confort AUTO Fonctionnement en mode automatique Pour détecter la température intérieure afin de choisir le mode d utilisation optimal La température ...

Страница 19: ... mode sommeil conjointement avec le mode MINUTERIE cette dernière a priorité Fonctionnement en mode économie Pour économiser la consommation d énergie électrique Utiliser ce mode lorsque la pièce a atteint la température désirée Appuyer sur 7 L indicateur du mode économie vert sur l appareil intérieur s allume Pour annuler cette operation appuyer sur le bouton une fois de plus Fonctionnement en mo...

Страница 20: ... avec du savon ou un détergent domestique doux 4 Laisser sécher et remonter S assurer que l inscription FRONT fait face Filtre à air endommagé S adresser au détaillant agréé le plus proche N de pièce CWD001049 Pour nettoyer l appareil ne pas utiliser de benzène de solvant de poudre à récurer ou de tissus trempés dans des substances caustiques Nettoyage du panneau avant Doit être retiré avant le ne...

Страница 21: ...s L appareil se remettra en marche au mode de fonctionnement en mode automatique et au flux d air en vigueur au moment de la panne puisque l appareil n a pas été éteint par la télécommande Réglage de la minuterie Lors d une panne d électricité le réglage de la minuterie est annulé Une fois l alimentation revenue régler à nouveau la minuterie Tonnerre et foudre Ce climatiseur est équipé d un dispos...

Страница 22: ...provenant du mur du tapis des meubles ou des vêtements se trouvant dans la pièce Ceci vise à enlever l odeur émise par le milieu ambiant Pendant que l appareil est en mode FRAIS SEC l humidité dans l air se condense en eau sur la surface fraîche des canalisations de l appareil extérieur et cause ce goutte à goutte Vérifier Le disjoncteur a t il été déclenché La minuterie est elle utilisée correcte...

Страница 23: ...otre service à la clientèle au N de téléphone 905 624 5505 N de télécopieur 905 238 2360 Site Internet www panasonic ca Pour la réparation des appareils veuillez consulter votre détaillant lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile notre service à la clientèle au 905 624 5505 ou www panasonic ca un de nos centres de service de la liste ci dessous Ri...

Страница 24: ...23 Imprimé en Malaisie Printed in Malaysia P0204 0 F563648 Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario Canada L4W 2T3 ...

Отзывы: