background image

Español (LE)

11

Localización de averías

Instrucciones de limpieza / Localización de averías

Los siguientes síntomas no indican ningún desperfecto.

Síntoma

Causa

La unidad interior despide vapor.

• Efecto de condensación debido al proceso de enfriamiento.

Ruido de agua durante la operación.

• El 

fl

 ujo del refrigerante dentro de la unidad.

La habitación tiene un olor peculiar.

• Esto se puede deber al olor a humedad que emiten las paredes, las 

alfombras, los muebles o la vestimenta.

El ventilador interno se detiene ocasionalmente durante el 
ajuste automático de la velocidad del ventilador.

• Esto ayuda a eliminar los olores circundantes.

La operación se retrasa unos minutos después de volver a 
encender la unidad.

• El retraso es una protección del compresor de la unidad.

La unidad exterior emite agua/vapor.

• Presencia de condensación o evaporación en los caños.

El indicador TEMPORIZADOR (TIMER) siempre está encendido. • El ajuste del temporizador se repite diariamente una vez que se lo ajusta.
El indicador de ENCENDIDO (POWER) parpadea antes de 
encenderse la unidad.

• Se trata de un paso preliminar para preparar el funcionamiento cuando se 

ha ajustado el temporizador de encendido.

Sonido seco (de chasquido) durante el funcionamiento.

• Los cambios de temperatura provocan la expansión/contracción de la 

unidad.

Decoloración de algunas piezas de plástico.

• La decoloración está sujeta a los tipos de materiales usados en las piezas 

plásticas y se acelera cuando estas se exponen al sol, la luz solar, la luz 
UV o los factores ambientales.

Ruido fuerte en la unidad exterior durante la operación 
temprana de i AUTO-X.

• El compresor y el ventilador giran a una mayor velocidad para aumentar el 

rendimiento de enfriamiento durante la operación inicial.

Puede haberse recogido polvo alrededor del panel frontal, 
parrillas y pared en entorno de la unidad después de un uso 
prolongado.

• La acumulación de polvo es debida al effecto de puri

fi

 cación de aire de 

iones negativos desde nanoe-G. Remueva regularmente el polvo con un 
paño húmedo y limpio.

Veri

fi

 

fi

 que lo siguiente antes de solicitar un servicio.

Síntoma

Veri

fi

 que

El modo COOL (FRÍO) no funciona e

fi

 cientemente.

• Ajuste correctamente la temperatura.
• Cierre todas las puertas y ventanas.
• Limpie o reemplace los 

fi

 ltros.

• Despeje cualquier obstrucción en las aberturas de entrada y salida de aire.

Ruido durante el funcionamiento.

• Compruebe si la unidad ha sido instalada en una inclinación. 
• Cierre el panel delantero correctamente.

El control remoto no funciona.
(La pantalla está oscura o la señal de transmisión es débil.)

• Coloque correctamente las baterías.
• Reemplace las baterías descargadas.

La unidad no funciona.

• Veri

fi

 que si se activó el interruptor de circuito.

• Veri

fi

 que si se han ajustado los temporizadores.

La unidad no recibe la señal del control remoto.

• Asegúrese de que no haya una obstrucción en el receptor. 
• Ciertas luces 

fl

 uorescentes puede interferir con el transmisor de señal. 

Consulte con un distribuidor autorizado.

CRITERIOS PARA NO USAR EL EQUIPO

APAGUE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN 
Y DESCONECTE, después consulte a un 
distribuidor autorizado bajo las siguiente 
condiciones:
• Ruido anormal durante el funcionamiento.
• Ingreso de agua o partículas extrañas en el 

control remoto.

• Filtraciones de agua desde la unidad interior.
• Activación frecuente del interruptor de 

protección.

• El cable de alimentación se calienta.
• Los botones o interruptores no funcionan 

correctamente.

La unidad se detiene y el indicador 

TEMPORIZADOR (TIMER) parpadea.

Use el control remoto para visualizar el código de error.

CLOCK

SET

CHECK

RESET

AC

RC

ON

OFF

SET

CANCEL

1

2

3

TIMER

CLOCK

SET

RESET

AC

RC

ON

OFF

SET

CANCEL

1

3

TIMER

Pulse durante 

5 segundos

Pulse durante 

5 segundos 

para 

abandonar la 

comprobación

Pulse hasta escuchar 

un pitido y, después, 

apunte el código 

del error

Apague la unidad e 

informe el código de 

error al distribuidor 

autorizado

2

1

3

4

• Para ciertos errores puede reiniciar la unidad con un funcionamiento 

limitado, esto se realizara al escuchar 4 pitidos durante el inicio de la 
operación del equipo.

F569797_YA0115-0.indb   11

F569797_YA0115-0.indb   11

21/1/2015   10:24:09 AM

21/1/2015   10:24:09 AM

Содержание CS-S9RKV

Страница 1: ...emento de consulta Operating Instructions Air Conditioner 12 21 Thank you for purchasing Panasonic Air conditioner Installation instructions attached Before operating the unit read these operating ins...

Страница 2: ...es puede disfrutar de la satisfacci n que le otorga la refrigeraci n r pida al instante y la comodidad de la refrigeraci n que dura todo el d a Aplicable para la configuraci n AUTO de solapa horizonta...

Страница 3: ...nga en cuenta que la indicaci n de apagado est encendida para iniciar 3 Seleccione la temperature deseada Gama de selecci n 16 C 30 C El funcionamiento de la unidad dentro de la temperatura recomendad...

Страница 4: ...tribuidor o especialista autorizado el uso de cualquier tipo de refrigerante especificado Usar un tipo de refrigerante distinto al especificado puede provocar da os quemaduras lesiones etc No instale...

Страница 5: ...nte intensa PRECAUCI N Unidad interior y unidad exterior No lave la unidad interior con agua benceno solvente o pulidor en polvo para evitar da os a la unidad o corrosi n en la unidad No use para la p...

Страница 6: ...alcanzar temperatura r pidamente i AUTO X La unidad controla la temperatura fijada de acuerdo con la temperatura de la habitaci n para acelerar en enfriamiento de la habitaci n Temperatura ajustada i...

Страница 7: ...a optimizar el ahorro de energ a NANOE G Para purificar el aire NANOE G nanoe G se inicia de manera autom tica cuando la unidad se enciende con OFF ON Puede activarse aunque la unidad est apagada En e...

Страница 8: ...r de actividad humana y el sensor de luz solar empezar n a detectar Funcionamiento del sensor de actividad humana Humano Modo Temperatura ajustada ECONAVI Detecci n de presencia y actividad humana la...

Страница 9: ...del sensor y mantenga unidades de calefacci n o humidificadores alejados del rea de detecci n del sensor Puede dar lugar a un mal funcionamiento del sensor Funcionamiento del sensor de luz solar Tempe...

Страница 10: ...anel frontal Generador nanoe G Cada 2 semanas Limpie con un bastoncillo de algod n seco No toque durante el funcionamiento Filtro de aire Cada 2 semanas Lave enjuague los filtros con agua con cuidado...

Страница 11: ...aci n de aire de iones negativos desde nanoe G Remueva regularmente el polvo con un pa o h medo y limpio Verififique lo siguiente antes de solicitar un servicio S ntoma Verifique El modo COOL FR O no...

Страница 12: ...w upwards So you get to enjoy instant fast cooling satisfaction on a hot day and cooling comfort that goes on all day long Applicable for horizontal flap AUTO setting ECONAVI INVERTER The Perfect Ener...

Страница 13: ...desired mode DRY i AUTO X COOL 2 Start stop the operation POWER Please note that the OFF indication is on to start 3 Select the desired temperature Selection range 16 C 30 C Operating the unit within...

Страница 14: ...ric shock or fire Confirm with authorised dealer or specialist on usage of any specified refrigerant type Using refrigerant type other than the specified may cause product damage burst and injury etc...

Страница 15: ...ly strong lightning activity CAUTION Indoor unit and outdoor unit Do not wash the indoor unit with water benzine thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit Do not use for pres...

Страница 16: ...FORT QUIET Green Green Orange Orange Blue Green Orange i AUTO X To reach temperature quickly i AUTO X The unit controls set temperature according to room temperature to accelerate room cooling Set tem...

Страница 17: ...o purify the air NANOE G nanoe G starts automatically when the unit is turned on with OFF ON Can be activated even when the unit is turned off In this condition the unit will operate as a fan with AUT...

Страница 18: ...celled The unit will start to initialise for approximately 1 minute The human activity sensor and the sunlight sensor will start to detect Human activity sensor operation Human Mode Set temperature EC...

Страница 19: ...ge objects near the sensor and keep away heating units or humidifier from the sensor s detection area They may cause sensor malfunction Sunlight Sensor operation Set temperature COOL DRY 1 C ECONAVI D...

Страница 20: ...nt panel 4 For CS S18RKV CS S24RKV CS S28RKV Press at center of the front panel nanoe G Generator Every 2 weeks Clean with dry cotton bud Do not touch during operation Air filters Every 2 weeks Wash r...

Страница 21: ...anoe G Remove the dust regularly with a clean dampened cloth Check the following before calling for servicing Symptom Check Operation in COOL mode is not working efficiently Set the temperature correc...

Страница 22: ...Memo...

Страница 23: ...Memo...

Страница 24: ...ajo dos ejemplos de s mbolos Este s mbolo puede ser usado en combinaci n con un s mbolo qu mico En este caso el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los qu micos invo...

Отзывы: