background image

F568412

Operating Instructions 

Air Conditioner

  Indoor Unit 

Outdoor Unit 

 

 CS-RE9NKX 

CU-RE9NKX 

 CS-RE12NKX  CU-RE12NKX 

 CS-RE15NKX  CU-RE15NKX

QUICK GUIDE

GUÍA RÁPIDA

GUIDA RAPIDA

SNELLE GIDS

© Panasonic Appliances Air-Conditioning 

(Guangzhou) Co., Ltd. 2012. Unauthorized 

copying and distribution is a violation of law.

БЪРЗ СПРАВОЧНИК

BRZE UPUTE

HIZLI REHBER

ANTI-BACTERIAL FILTER

Operating Instructions 

Air Conditioner

 Indoor Unit 

Outdoor Unit

CS-RE9NKX CU-RE9NKX

CS-RE12NKX CU-RE12NKX

CS-RE15NKX CU-RE15NKX

Panasonic Corporati

on

Website: http://panasonic.net/

Printed in China

F568412

F1

112-00

QUICK

 GUIDE

/

GUÍA R

ÁPID

A

/G

UID

A R

APID

A/

GUΙA 

RÁPIDO

БЪРЗ

 СПРА

ВОЧНИ

К/

BRZ

E UPU

TE

/HIZ

LI REH

BER

2

1

3

Remote Co

ntrol Prepara

tion

 

• 

Preparació

n Del Mando

 A Distancia

 • T

elecoma

ndo: Operaz

ioni 

Preliminari 

• 

Preparação

 Do Control

o Remoto 

• Подготвя

не На Диста

нционното 

Управление

 • 

Priprema d

aljinskog u

pravljača 

• Uzaktan Ku

manda Haz

ırlanması

2

1

3

1

Remove the bat

tery cover • 

Retire la tapa de la

s pilas

 • Rimuovere il cop

erchio batteria • 

Remova 

a tampa da bater

ia

 • Свалете кап

ака за батериите • 

Uklonite pokrov bate

rija

 • 

 

Pil kapağını çıkartın.

2

Insert 

AAA

 or R03

 batteries (can be u

sed ~ 1 year) •

Inserte pilas 

AA

A o R03 (puede ser 

usado ~ 1 año) 

Inserire batterie 

AA

A o R03 (può essere 

utilizzato per circa 1

 anno) •

Introduza pilhas 

AAA

 ou R03 (pode s

er utilizado ~ 1 ano

Постав

ете 

AAA

 или R03 батерии

 (могат да се използв

ат приблизително е

дна година) 

Umetnite 

AAA

 ili R

03 baterije (mogu s

e koristiti ~ 1 godinu

)

 •

AAA

 veya R03 

pil kullanın (~ 1 yıl kull

anılabilir)

3

Close the cover

 • 

Cierre la tapa

 • C

hiudere il coperchio 

• 

Feche a tampa

 • З

атворете капака 

 

Zatvorite pokro

v

 •

 

Kapağı kapatın.

MODE

AUTO

HEAT

DRY

COOL

Select the des

ired mode.

Seleccione e

l modo deseado.

Selezionare la m

odalità desidera

ta.

Seleccione o mod

o de funcionamen

to pretendido.

Из

бор на жел

ания режим на ра

бота.

Odaberite željen

i način.

İstenilen modu se

çin.

1

OFF/ON

Start/stop the oper

ation.

Inicie/detenga el f

uncionamiento.

Avviare/arrestar

e l’apparecchio.

Ligue/Deslig

ue a unidade.

Включване/спир

ане.

Pokrenite/zaustavit

e rad.

Çalışmayı başlatın

/durdurun.

2

TEMP

Select the desire

d temperature.

Seleccione la t

emperature deseada.

Selezionare la

 temperatura desider

ata.

Programe a

 temperatura dese

jada.

Настройка на жел

аната темпера

тура.

Odaberite željenu t

emperaturu.

İstenilen sıcaklığı seçin.

3

Pursuant to at th

e directive 2004/108/

EC, article 9(2)

Panasonic T

es

ting 

Centre

Panasonic Serv

ice Europe, a divisio

n of

Panasonic M

arketing Europe Gmb

H

Winsbergring 15, 22

525 Hamburg, F

.R. 

Germany

EEE COM

PLIES WITH D

IRECTIVE 

OF TURKEY

EEE 

YÖNETM

ELİĞİNE UYG

UNDUR

BU ÜRÜNÜ

N KULLANIM 

ÖMRÜ 10 

YILDI

R

ENGLISH

Before operating the unit, read these operating instructions 

thoroughly and keep them for future reference.

ESPAÑOL

Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas 

instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro 

elemento de consulta.

ITALIANO

Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere attentamente le 

istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare 

riferimento in futuro.

PORTUGUÊS

Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual 

de utilização e guarde-o para futura referência.

БЪЛГАРСКИ

Преди да задействате климатика, прочетете внимателно 

инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи 

справки.

HRVATSKI

Prije uključivanja jedinice, temeljito pročitajte ove upute i 

zadržite ih radi uporabe u budućnosti.

TÜRKÇE

Üniteyi çalıştırmadan önce, bu çalışma talimatlarını tam 

olarak okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

00 F568412_COVER.indd   1

2012-2-13   10:59:54

Содержание CS-RE9NKX

Страница 1: ...EA T DRY COO L Select the desire d mode Selecc ione el modo desea do Selezi onare la modal it deside rata Selecc ione o modo de funcio namen to preten dido Odabe rite eljeni na in stenil en modu se in...

Страница 2: ...legir una unidad de aire acondicionado Panasonic NOTA Las ilustraciones de este manual sirven nicamente para describir las explicaciones y pueden no coincidir exactamente con las del aparato suministr...

Страница 3: ...promijeniti bez obavijesti radi pobolj anja u budu nosti NDICE CONDI O DE FUNCIONAMENTO 5 7 PRECAU ES DE SEGURAN A 26 27 CONTROLO REMOTO 28 29 UNIDADE INTERIOR 30 RESOLU O DE PROBLEMAS 31 INFORMA O 5...

Страница 4: ...TEKN K ZELL KLER 56 HIZLI REHBER ARKA KAPAK T RK E Panasonic Klima Cihaz n se ti iniz i in te ekk r ederiz NOT Bu k lavuzdaki izimler yaln zca a klama ama l d r ve as l niteden farkl olabilir Gelecekt...

Страница 5: ...AVISO Este modelo no est preparado para un funcionamiento continuo durante 24 horas en modo de calefacci n bajo 5 C Cuando la temperatura exterior sea inferior a 5 C y utilice este modelo fuera de la...

Страница 6: ...ore vanjska se jedinica mo e zamrznuti i prekinuti s radom uslijed za titne kontrolne mjere C DBT WBT DBT WBT 32 23 43 26 16 11 16 11 30 24 18 16 5 6 DBT WBT 24 5 C 5 C CONDI O DE FUNCIONAMENTO Utiliz...

Страница 7: ...30 24 18 Minimum 16 5 6 DBT Kuru termometre s cakl WBT Ya termometre s cakl D KKAT Bu model 5 C nin alt nda s tma modunda 24 saat s rekli al ma i in uygun de ildir D ortam s cakl 5 C nin alt nda oldu...

Страница 8: ...shock or fire Confirm to authorized dealer or specialist on usage of specified refrigerant type Using of refrigerant other than the specified type may cause product damage burst and injury etc Do not...

Страница 9: ...e New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated POWER SUPPLY Do not pull the cord to disconnect the plug to prevent electric shock WARNING POWER SUPPLY If the supply co...

Страница 10: ...g preheating COOL mode To enjoy cool air Use curtains to screen off sunlight and outdoor heat to reduce power consumption during cool mode DRY mode To dehumidify the environment Unit operates at low f...

Страница 11: ...be set while the air conditioner is in operation DELAY ON AND OFF TIMER For example to start the air conditioner 7 hours later and stop 10 hours later 1 To select the Delay ON and OFF Timer press the...

Страница 12: ...s heard then release Cooling Press and hold until you hear double beep sound then release Heating Press the button to turn off 8 AIR FILTERS Clean the filters regularly Wash rinse the filters gently w...

Страница 13: ...peration when the ON timer has been set Cracking sound during operation Changes of temperature cause the expansion contraction of the unit Check the following before calling for servicing SYMPTOM CHEC...

Страница 14: ...alista sobre el uso del tipo de refrigerante espec fico El uso de un refrigerante diferente al que se especifica puede provocar da os en el producto explosiones y lesiones No instale la unidad en ambi...

Страница 15: ...ado de tiempo Es necesario insertar las pilas seg n la polaridad indicada FUENTE DE ENERG A No tire el cable para desconectar el enchufe as evitar una descarga el ctrica ADVERTENCIA FUENTE DE ENERG A...

Страница 16: ...e el modo de fr o Modo DESHUMIDIFICACI N Para deshumidificar el ambiente La unidad funciona en la velocidad de ventilador bajo para proporcionar una agradable refrigeraci n 4 PARA SELECCIONAR LA VELOC...

Страница 17: ...uncionamiento TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO Y APAGADO Por ejemplo para encender el equipo 7 horas despu s y apagarlo 10 horas despu s 1 Para seleccionar los temporizadores de retardo de ON ENCENDIDO y OFF...

Страница 18: ...mantenga hasta que escuche un pitido luego su ltelo Enfriamiento Pulsar y mantener presionado hasta que suenen dos pitidos despu s soltar Calentamiento Presione el bot n para apagar 8 FILTRO DE AIRE L...

Страница 19: ...es de encender la unidad Se trata de un paso preliminar para preparar el funcionamiento cuando se ha ajustado el temporizador de encendido Sonido seco de chasquido durante el funcionamiento Los cambio...

Страница 20: ...specialista in merito al tipo di refrigerante specificato L utilizzo di un refrigerante diverso da quello specificato suscettibile di causare il danneggiamento del prodotto ustioni e lesioni ecc Non...

Страница 21: ...er molto tempo Bisogna inserire batterie nuove dello stesso tipo seguendo la polarit prevista ALIMENTAZIONE Non tirare il cavo per scollegare la spina al fine di impedire shock elettrico AVVERTENZE AL...

Страница 22: ...alit DEUMIDIFICAZIONE Per deumidificare l ambiente La ventola dell unit opera a bassa velocit al fine di eseguire l operazione di raffreddamento in maniera molto delicata 4 PER SELEZIONARE LA VELOCIT...

Страница 23: ...pu essere impostata solo mentre il condizionatore d aria in uso TIMER ACCENSIONE E SPEGNIMENTO RITARDATI Per esempio per avviare il condizionatore d aria 7 ore dopo e spegnerlo 10 ore dopo 1 Per sele...

Страница 24: ...quando non si sente 1 bip quindi rilasciare Raffreddamento Tenere premuto fino a che si sente un doppio bip poi rilasciare Riscaldamento Premere il tasto per spegnere 8 FILTRO DELL ARIA Pulire i filtr...

Страница 25: ...tta di un passo preliminare in vista del funzionamento quando si imposta il timer di accensione Rumori di urti durante il funzionamento I cambiamenti di temperatura causano l espansione contrazione de...

Страница 26: ...dor autorizado ou do especialista sobre a utiliza o do tipo de refrigerante espec fico A utiliza o de outro tipo de refrigerante pode causar danos explos es e ferimentos etc N o instale a unidade numa...

Страница 27: ...idade por um longo per odo de tempo Introduza pilhas novas do mesmo tipo seguindo as indica es de polaridade indicadas FONTE DE ALIMENTA O Para prevenir choques el ctricos n o puxe o cabo para desliga...

Страница 28: ...ara reduzir o consumo de energia durante o modo frio Mode SECO Para desumidificar o ambiente A unidade opera a uma velocidade baixa da ventoinha para dar uma refrigera o suave 4 SELECIONAR VELOCIDADE...

Страница 29: ...o temporizador s pode ser programado quando a unidade estiver em funcionamento PROGRAMAR A LIGA O ON E O DESLIGAMENTO OFF DIFERIDOS Por exemplo para ligar o aparelho 7 horas mais tarde e deslig lo 10...

Страница 30: ...l sonoro e em seguida liberte Arrefecimento Prima sem soltar at ouvir um sinal sonoro duplo e em seguida libere Aquecimento Prima o bot o para desligar 8 FILTRO DO AR Limpe os filtros regularmente Lav...

Страница 31: ...do o temporizador ON estiver definido Som de quebra durante o funcionamento Mudan as de temperatura causam a expans o contrac o da unidade Verifique o seguintes antes de pedir assist ncia SINTOMA VERI...

Страница 32: ...32 05 F568412_BU_CS4 indd 32 2012 2 13 10 59 04...

Страница 33: ...33 Ni Cd ELCB RCD IEC 05 F568412_BU_CS4 indd 33 2012 2 13 10 59 05...

Страница 34: ...2 C 3 POWER 4 5 FAN SPEED AUTO 5 5 AIR SWING COOL AUTO HEAT AUTO 6 7 8 9 ANTI BACTERIAL FILTER CHECK ERROR RESET RESET SEL ECT SET CA NCEL AIR COND ITION ER QUIE T POWE RFUL A B 8 1 5 3 6 4 7 2 8 9 0...

Страница 35: ...35 12 5 1 2 2 1 2 3 4 1 Delay OFF ON Timer 2 3 7 10 1 Delay ON OFF Timer 2 3 05 F568412_BU_CS4 indd 35 2012 2 13 10 59 07...

Страница 36: ...36 1 2 3 4 5 6 7 AUTO OFF ON 1 8 9 10 2 5 7 1 4 6 8 9 3 pH7 40 C 05 F568412_BU_CS4 indd 36 2012 2 13 10 59 08...

Страница 37: ...37 ON 5 5 CHECK ERROR RESET RESET SELECT SET CANCEL QUIET POWERFUL A B 1 3 2 4 05 F568412_BU_CS4 indd 37 2012 2 13 10 59 09...

Страница 38: ...m ili stru njakom se posavjetujte o specificiranoj vrsti rashladnog sredstva Ako uporabite rashladno sredstvo razli ito od specificiranog mo e do i do o te enja proizvoda pucanja i ozljede itd Jedinic...

Страница 39: ...baterije istok tipa treba umetnuti prate i nazna en polaritet NAPAJANJE Kada iskop avate utika ne povla ite kabel napajanja kako biste sprije ili elektri ni udar UPOZORENJE NAPAJANJE Ako se kabel napa...

Страница 40: ...ivati u hladnom zraku Pomo u zavjesa zaklonite sun evu svjetlost i vanjsku toplinu kako biste smanjili potro nju energije tijekom hla enja Na in SU ENJA za odvla ivanje okoline Jedinica radi s niskom...

Страница 41: ...na in tajmera mo e se postaviti samo kad klimatizacijski ure aj radi TAJMER ODGODE UKLJU IVANJA I ISKLJU IVANJA Na primjer za pokretanje klimatizacijskog ure aja 7 sati kasnije i zaustavljanje nakon 1...

Страница 42: ...ite jednom Automatski Pritisnite i dr ite dok se ne za uje 1 zvu ni signal potom ga otpustite Hla enje Pritisnite i dr ite dok se ne za uje dvojni zvu ni signal potom ga otpustite Grijanje Pritisnite...

Страница 43: ...na rad kada je postavljen tajmer za uklju ivanje Pucketavi zvuk za vrijeme rada Promjene temperature uzrokuju irenje skupljanje jedinice Prije poziva radi servisiranja provjerite sljede e stavke SIMP...

Страница 44: ...neden olacakt r Belirtilen so utucu ak kan n kullan m konusunda yetkili bayiye veya uzmana dan n Belirtilen tipin d nda so utucu ak kan kullan m r n n hasar g rmesine patlamas na ve yaralanmaya v b ne...

Страница 45: ...k i in nite uzun s re kullan lmayacaksa pilleri kar n Ayn tipte olan yeni piller belirtilen kutup y nlerine g re yerle tirilmelidir G KAYNA I Elektrik arpmas n engellemek i in ba lant y kesmek amac yl...

Страница 46: ...tma ncesi G g stergesi yan p s ner COOL SO UTMA modu Serin havan n keyfini kar n Cool so utma modunda g t ketimini azaltmak i in g ne n ve d ortam s s n engellemek amac yla perde kullan n DRY NEM ALMA...

Страница 47: ...du yaln zca klima al yorken ayarlanabilir GEC KMEL A MA VE KAPATMA ZAMANLAYICISI rne in klimay 7 saat sonra ba lat p 10 saat sonra durdurmak i in 1 Gecikmeli A MA ve KAPATMA ZAMANLAYICISI n se mek i i...

Страница 48: ...ar bas l tutun sonra b rak n So utma ift bip sesi duyulana kadar bas l tutun sonra b rak n Is tma Kapatmak i in d meye bas n 8 HAVA F LTRELER Filtreleri d zenli olarak temizleyin Filtre y zeyine zarar...

Страница 49: ...atlama sesleri geliyor S cakl k de i imleri nitenin genle mesine b z lmesine neden oluyor Servisi aramadan nce a a dakileri kontrol edin BEL RT KONTROL Is tma So utma i lemi etkili bi imde al m yor S...

Страница 50: ...adquiri estos aparatos Podr n aplicarse penas por la eliminaci n incorrecta de estos residuos de acuerdo a la legislaci n nacional Para usuarios empresariales en la Uni n Europea Si usted desea desech...

Страница 51: ...Utilizadores referentes Recolha e Elimina o de Equipamentos Velhos e Baterias Pb Estes s mbolos nos produtos embalagens e documentos significam que os produtos el ctricos e electr nicos usados nao pod...

Страница 52: ...nlerin ve pillerin toplanmas ve geri d n t r lmesi hakk nda daha fazla bilgi i in l tfen yerel belediyenize at k imha servisine veya r nleri sat n ald n z sat noktas na ba vurun Bu at n yanl ekilde at...

Страница 53: ...tra os durante el funcionamiento Si entra agua o elementos extra os en el mando a distancia Si hay escapes de agua de la unidad interior Si el interruptor del circuito salta frecuentemente El cable de...

Страница 54: ...de nas partes internas para evitar o crescimento de mofo Desligue a unidade Remova as pilhas do controlo remoto Auto OFF ON 15 8 C 14 C 2 3 ZA SEZONSKE PROVJERE NAKON DULJEG RAZDOBLJA NEKORI TENJA Pro...

Страница 55: ...GEREKEN DURUMLAR A a daki ko ullarda G KAYNA INI KAPATIN daha sonra l tfen yetkili sat c ya dan n al rken anormal ses Uzaktan kumandaya su yabanc par a giri i niteden su s z nt s Devre kesici ok s k k...

Страница 56: ...ting Capacity kW 3 30 4 25 5 00 Noise Level JIS C 9612 70 dB A dB A 42 42 42 42 46 46 Conditions 1m Distance Max cooling heating operation 47 48 48 50 50 51 Sound power level dB A 58 58 58 58 62 62 63...

Страница 57: ...57 00 F568412_COVER indd 57 2012 2 13 11 00 19...

Страница 58: ...MEMO 00 F568412_COVER indd 58 2012 2 13 11 00 19...

Страница 59: ...MEMO 00 F568412_COVER indd 59 2012 2 13 11 00 19...

Страница 60: ...l kullan labilir 3 Close the cover Cierre la tapa Chiudere il coperchio Feche a tampa Zatvorite pokrov Kapa kapat n MODE AUTO HEAT DRY COOL Select the desired mode Seleccione el modo deseado Selezion...

Отзывы: