Panasonic CS-MRE5SKE Скачать руководство пользователя страница 43

43

Бълг

арски

Бърз

 c

правочник

1

2

3

Поставяне

 

на

 

батериите

1

   

Издърпайте

 

задния

 

капак

 

на

 

дистанционното

 

управление

2

   

Поставете

 AAA 

или

 R03 

батерии

 (

могат

 

да

 

се

 

използват

 

приблизително

 

една

 

година

)

3

   

Затворете

 

капака

TIMER

SET

CANCEL

ON

OFF

1

2

3

SET CHECK CLOCK

RESET

AC

RC

TIMER

CANCEL

ON

OFF

1

3

SET CHECK

RESET

AC

RC

2

3

1

Настройка

 

на

 

часовника

1

   

Натиснете

 CLOCK

2

   

Задайте

 

желаното

 

време

3

   

Потвърдете

MODE

TEMP

OFF/ON

TIMER

SET

CANCEL

ON

OFF

1

2

3

AIR SWING

FAN SPEED

SET CHECK CLOCK

RESET

AC

RC

FAN
SPEED
AIR
SWING

AUTO

HEAT

COOL

DRY

POWERFUL/

QUIET

TIMER

SET

CANCEL

ON

OFF

1

2

3

AIR SWING

FAN SPEED

SET CHECK CLOCK

RESET

AC

RC

FAN
SPEED
AIR
SWING

AUTO

HEAT

COOL

DRY

POWERFUL/

QUIET

1

2

3

8m

Основни

 

операции

1

   

Избор

 

на

 

желания

 

режим

 

на

 

работа

DRY

AUTO

HEAT
COOL

2

   

Включване

/

спиране

POWER

• 

Моля

имайте

 

предвид

че

 

индикацията

 

 (

ИЗКЛ

.) 

се

 

вижда

 

на

 

дисплея

 

и

 

можете

 

да

 

стартирате

 

уреда

3

   

Настройка

 

на

 

желаната

 

температура

• 

Температурни

 

диапазони

16 °C ~ 30 °C.

• 

Ако

 

устройството

 

работи

 

в

 

препоръчаните

 

температурни

 

граници

може

 

да

 

се

 

спести

 

енергия

.

ОТОПЛЕНИЕ

  : 20°C ~ 24°C. 

ОХЛАЖДАНЕ

  : 26°C ~ 28°C.

 

ИЗСУШАВАНЕ

  : 1°C ~ 2°C 

по

-

ниска

 

от

 

стайната

 

температура

.

• 

За

 

да

 

намалите

 

яркостта

 

на

 

индикатора

 

на

 

уреда

 

или

 

да

 

я

 

върнете

 

в

 

началното

 

й

 

състояние

натиснете

 

 

и

 

задръжте

 

за

 5 

секунди

.

• 

Използвайте

 

дистанционното

 

управление

 

на

 

разстояние

 

до

 8 

м

 

от

 

приемника

 

на

 

дистанционното

 

управление

 

на

 

вътрешния

 

уред

.

Илюстрациите

 

в

 

това

 

ръководство

 

са

 

предназначени

 

само

 

за

 

разяснение

 

и

 

могат

 

да

 

се

 

различават

 

от

 

действителния

 

уред

Възможни

 

са

 

промени

 

без

 

предупреждение

 

за

 

бъдещи

 

подобрения

.

Съдържание

Предпазни

 

мерки

 ...............

44-45

Как

 

да

 

използвате

 ..............

46-47

Инструкции

 

за

 

измиване

 ........

48

Отстраняване

 

на

 

проблеми

 ...

49

Информация

............................

50

Принадлежности

• 

Дистанционно

 

управление

• 2 

батерии

 AAA 

или

 R03

• 

Стойка

 

на

 

дистанционното

 

управление

• 2 

винта

 

за

 

стойката

 

на

 

дистанционното

 

управление

Содержание CS-MRE5SKE

Страница 1: ...e leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta Istruzioni di funzionamento Condizionatore d aria 26 33 Grazie per aver acquistato un climatizzatore Panasonic Istruzioni d installazione allegate Prima di utilizzare l unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in futuro In...

Страница 2: ... or simultaneously The priority of operation is placed on the first unit that turned on During operation HEAT and COOL modes cannot activate at the same time for different indoor units The power indicator blinks to indicate the indoor unit is standing by for a different operation mode For system which HEAT mode has been locked if operation mode other than HEAT is selected the indoor unit stops and...

Страница 3: ...UTO HEAT COOL 2 Start stop the operation POWER Please note that the indication is on display to start the unit 3 Select the desired temperature Selection range 16 C 30 C Operating the unit within the recommended temperature range may save energy HEAT 20 C 24 C COOL 26 C 28 C DRY 1 C 2 C lower than room temperature To dim or restore the unit s indicator brightness press and hold for 5 seconds Use r...

Страница 4: ...ealer or specialist to clean the internal parts repair install remove and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Confirm with authorised dealer or specialist on usage of any specified refrigerant type Using refrigerant type other than the specified may cause product damage burst and injury etc Do not install the unit in a potentially explosi...

Страница 5: ...t wash the indoor unit with water benzine thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit Do not use for preservation of precise equipment food animals plants artwork or other objects This may cause quality deterioration etc Do not use any combustible equipment in front of the airflow outlet to avoid fire propagation Do not expose plants or pet directly to airflow to avoid inju...

Страница 6: ... quickly POWERFUL Multi Press the button again or turn OFF the unit to stop this operation QUIET To enjoy quiet operation QUIET This operation reduces airflow noise How to use Press to restore the remote control to default setting Press and hold for approximately 10 seconds to show temperature setting in C or F Not used in normal operations Remote control receiver and indicator POWER Green TIMER O...

Страница 7: ...mer setting will be displayed and will activate in sequence When ON Timer is set the unit may start earlier up to 35 minutes before the actual set time in order to achieve the desired temperature on time Timer operation is based on the clock set in the remote control and repeats daily once set For clock setting please refer to Quick guide AIR SWING To adjust vertical airflow direction Remote contr...

Страница 8: ...ater to avoid damage to the filter surface Dry the filters thoroughly under shade away from fire or direct sunlight Replace any damaged filters Remove air filter Attach air filter Insert into the unit Air Purifying Filter Air Purifying Filter Do not wash the air purifying filter Replace the filter every 10 years or replace any damaged filter Part no CZ SA32P For seasonal inspection after extended ...

Страница 9: ...ng heating capacity may be reduced depending on the condition Increase the Fan Speed to increase the capacity Check the following before calling for servicing Symptom Check Operation in HEAT COOL mode is not working efficiently Set the temperature correctly Close all doors and windows Clean or replace the filters Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents Noisy during operation Ch...

Страница 10: ...de de fonctionnement prioritaire est affecté à la première unité mise en route Pendant le fonctionnement les modes CHAUFFAGE et REFROIDISSEMENT ne peuvent pas être activés simultanément sur différentes unités intérieures Le voyant d alimentation clignote pour indiquer que l unité intérieure attend un mode de fonctionnement différent Sur les systèmes dont le mode HEAT CHAUFFAGE a été verrouillé si ...

Страница 11: ...ouve sur l afficheur pour démarrer l unité 3 Sélectionnez la température souhaitée Plage de sélection 16 C 30 C Le fait de faire fonctionner l appareil dans la plage de température recommandée peut économiser l énergie CHAUFFAGE 20 C 24 C REFROIDISSEMENT 26 C 28 C DÉSHUMIDIFICATION Inférieure de 1 C à 2 C par rapport à la température de la pièce Pour atténuer ou restaurer la luminosité du voyant d...

Страница 12: ...un spécialiste pour le nettoyage des pièces internes et pour la réparation l installation le retrait et la réinstallation de l unité Une installation et une manipulation incorrectes pourraient occasionner des fuites un choc électrique ou un incendie Validez auprès du revendeur agréé ou du spécialiste l usage de tout type de réfrigérant spécifié L utilisation d un type de réfrigérant autre que le t...

Страница 13: ...ges ou de la corrosion sur l unité ne nettoyez pas l unité intérieure avec de l eau du benzène du solvant ou de la poudre à récurer N utilisez pas l unité pour conserver des appareils de précision des aliments des plantes des œuvres d art ou autres objets Cela pourrait entraîner une détérioration de la qualité etc N utiliser pas d appareil à combustibles dans la direction du flux d air afin d évit...

Страница 14: ... sur la touche ou éteignez l unité pour interrompre cette opération SILENCE Pour Un Fonctionnement Silencieux QUIET Cette opération réduit le bruit du flux d air FAN SPEED Pour sélectionner la vitesse du ventilateur Affichage de la télécommande Pour AUTO la vitesse du ventilateur intérieur est automatiquement ajustée en fonction du mode de fonctionnement Pour donner la priorité à un fonctionnement...

Страница 15: ...équence Lorsque le mode minuterie est activé il se peut que l appareil démarre avant l heure réelle définie de façon à atteindre la température que vous avez choisie environ 35 minutes avant L opération de minuterie se base sur le réglage de l horloge de la télécommande et se répète quotidiennement une fois définie Pour régler l horloge veuillez consulter le Guide rapide AIR SWING Pour ajuster l o...

Страница 16: ...ez complètement les filtres à l ombre à distance du feu ou de la lumière directe du soleil Si le filtre est endommagé remplacez le immédiatement Retirez le filtre à air Fixez le filtre à air Insérez dans l unité Filtre purificateur d air Filtre purificateur d air Le filtre purificateur d air ne doit pas être lavé Changez le filtre tous les 10 ans et remplacez tous les filtres endommagés Nº de réfé...

Страница 17: ...r la plus faible donnant la priorité à un fonctionnement silencieux la capacité de refroidissement chauffage peut être réduite en fonction des conditions Augmentez la vitesse du ventilateur pour augmenter la capacité Vérifiez les éléments suivants avant de faire appel au service de maintenance Phénomène Vérification La fonction CHAUFFAGE REFROIDISSEMENT ne fonctionne pas efficacement Réglez la tem...

Страница 18: ...nte La prioridad de funcionamiento se concede a la unidad que se conectó primero Durante el funcionamiento los modos CALOR y FRÍO no se pueden activar al mismo tiempo para varias unidades de interior El indicador de encendido parpadea para indicar que la unidad interior está preparada para un modo de funcionamiento diferente Para los sistemas en los que el modo CALOR está bloqueado si se seleccion...

Страница 19: ...se muestra la indicación 3 Seleccione la temperature deseada Gama de selección 16 C 30 C Podría ahorrar energía si mantiene la unidad en funcionamiento dentro del rango recomendado de temperatura CALOR 20 C 24 C FRÍO 26 C 28 C SECO 1 C 2 C menos que la temperatura ambiente Pulse y mantenga pulsado durante 5 segundos para oscurecer o restablecer el brillo del indicador de la unidad Utilice el mando...

Страница 20: ...liminar y reinstalar la unidad Una incorrecta manipulación e instalación puede causar fugas descargas eléctricas o incendios Confirme con el servicio técnico autorizado o el especialista el uso del tipo de refrigerante especificado Utilizar un tipo de refrigerante diferente al tipo especificado puede provocar daños en el producto explosiones y lesiones etc No instale la unidad en ambientes potenci...

Страница 21: ...ad interior con agua benceno disolvente o limpiador en polvo para evitar daños o corrosión en la unidad No utilice la unidad a fines de conservación de equipos de precisión alimentos animales plantas obras de arte u otros objetos Podría causar un deterioro en su calidad etc No utilice ningún equipo combustible delante de la salida de aire pare evitar que se propague un incendio Para prevenir lesio...

Страница 22: ...a alimentación parpadea Modo FRÍO Para disfrutar de aire frío Use cortinas para proteger el espacio de la luz solar y del calor exterior y reducir así el consumo eléctrico durante el modo de FRÍO Modo SECO Para deshumidificar el ambiente La unidad funciona en la velocidad de ventilador bajo para proporcionar una agradable refrigeración POWERFUL QUIET Para cambiar entre potente y silencioso QUIET P...

Страница 23: ...en el mando a distancia y se repite diariamente Para configurar el reloj consulte la Guía rápida AIR SWING Para regular la dirección de la corriente de aire vertical Pantalla del mando a distancia Mantiene la habitación ventilada En el modo FRÍO SECO si AUTO está configurado la solapa oscila hacia arriba abajo automáticamente En el modo CALOR si se ha seleccionado AUTO la solapa horizontal se fija...

Страница 24: ... la sombra lejos del fuego o la luz solar directa Reemplace los filtros dañados Retirar el filtro de aire Fijar el filtro de aire Introducir en la unidad Filtro de purificación de aire Filtro de purificación de aire No lave el filtro de purificación de aire Cambie el filtro cada 10 años o reemplace los filtros dañados Nº de referencia CZ SA32P Para inspección estacional después de un largo período...

Страница 25: ...te de velocidad más bajo del ventilador La velocidad baja del ventilador tiene una operación de prioridad de ruido bajo de modo que la capacidad de refrigeración calefacción puede reducirse dependiendo de la condición Aumenta la velocidad del ventilador para aumentar la capacidad Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico Señal Compruebe El modo CALOR FRÍO no funciona eficientemente Progr...

Страница 26: ...emporanea La priorità di funzionamento viene data alla prima unità che viene accesa Durante il funzionamento non è possibile attivare contemporaneamente le modalità CALDO e FREDDO nelle varie unità interne L indicatore di alimentazione lampeggia per indicare che l unità interna è in stand by per la modalità operativa differente Nei sistemi in cui la modalità CALDO è stata bloccata se viene selezio...

Страница 27: ... di notare l indicazione di spegnimento sul display per l avvio dell unità 3 Selezionare la temperatura desiderata Gamma di selezione 16 C 30 C L utilizzo dell unità entro la gamma di temperatura consigliata può far risparmiare energia CALDO 20 C 24 C FREDDO 26 C 28 C SECCO 1 C 2 C in meno della temperatura ambiente Per oscurare o ripristinare la luminosità dell indicatore dell unità tenere premut...

Страница 28: ...azione dell unità consultare un rivenditore autorizzato o uno specialista L installazione e la manipolazione sbagliate causeranno perdite scosse o incendio Consultare un rivenditore autorizzato o uno specialista per l uso di qualunque tipo di refrigerante specificato L uso di un refrigerante diverso da quello specificato potrebbe causare danni al prodotto ustioni e lesioni ecc Non installare l uni...

Страница 29: ...cqua benzina diluenti o polveri detergenti aggressive al fine di evitare danni o corrosione all unità Non usare per la conservazione di attrezzatura di precisione cibo animali piante lavori d arte e altri oggetti Ciò può provocare un deterioramento qualitativo ecc Per evitare la propagazione di un incendio non utilizzare apparecchi combustibili davanti alla presa d aria Non esporre piante o animal...

Страница 30: ...l aria fresca Per risparmiare energia mentre il condizionatore è in modalità FREDDO utilizzare delle tende per impedire l ingresso di calore e della luce solare Modalità SECCO Per deumidificare l ambiente La ventola dell unità opera a bassa velocità al fine di eseguire l operazione di raffreddamento in maniera molto delicata POWERFUL QUIET Per alternare tra il livello potente e silenzioso QUIET PO...

Страница 31: ...to Per l impostazione dell orario fare riferimento alla guida rapida AIR SWING Regolazione della direzione del flusso dell aria verticale Display telecomando Mantenere l ambiente ventilato In modalità FREDDO SECCO se è impostata l opzione AUTO l aletta per lo spostamento dell aria si alzerà abbasserà automaticamente In modalità CALDO se è impostata l opzione AUTO l aletta orizzontale per lo sposta...

Страница 32: ...i evitare danni alla loro superficie Asciugare accuratamente i filtri all ombra lontano da fiamme o dalla luce diretta del sole Sostituire i filtri danneggiati Togliere il filtro dell aria Fissare il filtro dell aria Inserire nell unità Filtro di purificazione dell aria Filtro di purificazione dell aria Non lavare il filtro di purificazione dell aria Sostituire il filtro ogni 10 anni o sostituire ...

Страница 33: ...la ventola consente il funzionamento con priorità di rumore ridotto pertanto la capacità di raffreddamento riscaldamento potrebbe ridursi in base alle condizioni Aumentare la velocità della ventola per incrementare la capacità Eseguire i controlli seguenti prima di rivolgersi all assistenza Condizione Controllare La modalità CALDO FREDDO non funziona in maniera efficiente Impostare la temperatura ...

Страница 34: ...rioridade de funcionamento é colocada na primeira unidade que é ligada Durante a operação os modos HEAT CALOR e COOL FRIO não podem ser activados ao mesmo tempo para diferentes unidades interiores O indicador de alimentação fica intermitente para indicar que a unidade interior está em espera para um modo de funcionamento diferente Para sistemas em que o modo CALOR tiver sido bloqueado se for selec...

Страница 35: ... Ligue Desligue a unidade POWER Note que a indicação de desligado está no ecrã para iniciar a unidade 3 Programe a temperatura desejada Alcance de selecção 16 C 30 C Funcionar com a unidade dentro do alcance da temperatura recomendada poderá poupar energia CALOR 20 C 24 C FRIO 26 C 28 C SECO 1 C 2 C abaixo da temperatura ambiente Prima e segure durante 5 segundos para escurecer ou restaurar a lumi...

Страница 36: ...esmontagem da unidade A instalação inadequada e manutenção pode provocar fuga choque eléctrico ou incêndio Confirme junto de um revendedor autorizado ou especialista na utilização de qualquer tipo de refrigerante especificado A utilização de um tipo de refrigerante que não o especificado pode provocar danos no produto explosões e lesões etc Não instale a unidade numa ambiente potencialmente explos...

Страница 37: ... benzina diluente ou pó para arear objectos a fim de evitar danos ou corrosão na unidade Não utilizar para preservar equipamento de precisão alimentos animais plantas objectos decorativos ou outros Isto pode deteriorar a qualidade etc Não utilize nenhum equipamento de combustão em frente à saída de ar para evitar a propagação de incêndio Não exponha plantas ou animais de estimação directamente ao ...

Страница 38: ...de energia pisca durante esta operação Modo de FRIO Para desfrutar de ar fresco Para reduzir o consumo de energia durante o modo FRIO utilize cortinas para filtrar a luz do sol e o calor exterior Modo SECO Para desumidificar o ambiente A unidade opera a uma velocidade baixa da ventoinha para dar uma refrigeração suave POWERFUL QUIET Para mudar entre potente e silencioso QUIET POWERFUL NORMAL POWER...

Страница 39: ...uração do relógio no controlo remoto e repete diariamente uma vez configurada Para configurar o relógio consulte o Guia Rápido AIR SWING Para ajustar a direcção do fluxo de ar vertical Ecrã do controlo remoto Mantém a ventilação da sala No modo FRIO SECO se estiver definido AUTO a aba balança para cima para baixo automaticamente No modo CALOR se estiver definido AUTO a aba horizontal fixa se numa ...

Страница 40: ...ra evitar a ocorrência de danos na superfície do filtro Seque os filtros cuidadosamente à sombra longe de chamas acesas ou da luz solar directa Substitua os filtros danificados Remova o filtro de ar Fixar o filtro de ar Inserir na unidade Filtro de Purificação do Ar Filtro de Purificação do Ar Não lavar o filtro de purificação do ar Substitua o filtro a cada 10 anos ou substitua os filtros danific...

Страница 41: ...ioritário de baixo ruído por isso a capacidade arrefecimento aquecimento pode ser reduzida dependendo das condições Aumente a Velocidade da Ventoinha para aumentar a capacidade Verifique o seguintes antes de pedir assistência Sintoma Verificar O modo CALOR FRIO não está a funcionar de maneira eficiente Configure a temperatura correctamente Feche todas as portas e janelas Limpe ou substitua os filt...

Страница 42: ... се дава на режима на работа на първия агрегат който бъде включен По време на работа режимите HEAT ОТОПЛЕНИЕ и COOL ОХЛАЖДАНЕ не могат да се включват едновременно за различни вътрешни агрегати Индикаторът за мощност свети показвайки че вътрешният агрегат е в готовност за различен режим на работа За системи при които режим HEAT ОТОПЛЕНИЕ е заключен ако е избран работен режим различен от HEAT ОТОПЛЕ...

Страница 43: ...ид че индикацията ИЗКЛ се вижда на дисплея и можете да стартирате уреда 3 Настройка на желаната температура Температурни диапазони 16 C 30 C Ако устройството работи в препоръчаните температурни граници може да се спести енергия ОТОПЛЕНИЕ 20 C 24 C ОХЛАЖДАНЕ 26 C 28 C ИЗСУШАВАНЕ 1 C 2 C по ниска от стайната температура За да намалите яркостта на индикатора на уреда или да я върнете в началното й съ...

Страница 44: ...таж и употреба ще причинят теч токов удар или пожар Потвърдете пред оторизиран дилър или специалист употребата на всеки указан тип хладилен агент Употребата на друг тип хладилен агент освен посочения може да причини повреда на продукта пръскане нараняване и т н Не монтирайте модула в помещения с потенциално експлозивна или запалима атмосфера В противен случай може да се стигне до пожар Не пъхайте ...

Страница 45: ...атите повреда или корозия на модула Не използвайте уреда за съхранение на прецизно оборудване храна животни растения произведения на изкуството или други предмети Това може да причини влошаване на качеството и т н Не ползвайте уреди които горят пред изхода за въздуха за да се избегне разпространение на огъня Не излагайте растения или домашни любимци директно на въздушния поток за да избегнете нара...

Страница 46: ...роцес режим на ОХЛАЖДАНЕ За да се наслаждавате на студен въздух За да намалите консумацията на енергия по време на режим ОХЛАЖДАНЕ използвайте завеси за да предотвратите пряка слънчева светлина и външна топлина режим на меко ИЗСУШАВАНЕ За да се насладите на тиха среда Уредът работи на ниска скорост за да гарантира умерено охлаждане на въздуха POWERFUL QUIET За да превключите между мощен и тих режи...

Страница 47: ... се повтаря ежедневно след като веднъж е настроен За настройка на часовника моля направете справка с краткото ръководство AIR SWING За настройка на вертикалния поток въздух Дисплей на дистанционното управление Поддържа стаята проветрена В режим ОХЛАЖДАНЕ ИЗСУШАВАНЕ ако е настроен режим АВТОМАТИЧНО клапата се движи нагоре надолу автоматично В режим ОТОПЛЕНИЕ ако е настроен режим АВТОМАТИЧEН хоризон...

Страница 48: ...е повърхността им Внимателно изсушете филтрите на сенчесто място далеч от огън и пряка слънчева светлина Подменяйте повредените филтри Махнете въздушния филтър Поставете въздушния филтър Поставете в уреда Филтър за пречистване на въздуха Филтър за пречистване на въздуха Не мийте филтъра за пречистване на въздуха Подменяйте филтъра на всеки 10 години и подменяйте повредените филтри Част номер CZ SA...

Страница 49: ...а вентилатора представлява приоритетен режим на работа при ниско ниво на шума поради което капацитетът на охлаждане отопление може да е по малък в зависимост от условията Проверете следните неща преди да се обадите на оторизиран сервиз Симптом Проверка Уредът не работи ефикасно в режим ОТОПЛЕНИЕ ОХЛАЖДАНЕ Задайте правилно температурата Затворете всички врати и прозорци Почистете или сменете филтри...

Страница 50: ...ues usagés Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte pré...

Страница 51: ...uímicos involucrados Italiano Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici Per un trattamento adeguato recupero e...

Страница 52: ...rmação sobre o método de eliminação correcto Nota para os símbolos de baterias dois exemplos de símbolos Este símbolo pode ser utilizado em conjugação com um símbolo químico Neste caso terá de proceder em conformidade com o estabelecido na Directiva referente aos produtos químicos utilizados Български Информация за събиране и изхвърляне на стари електроуреди и батерии Тези символи поставени на про...

Отзывы: