Panasonic CS-MRE12PKE Скачать руководство пользователя страница 22

22

MODE

TEMP

OFF/ON

TIMER

SET

CANCEL

ON

OFF

1

2

3

SET CHECK CLOCK

RESET

AC

RC

FAN
SPEED
AIR
SWING

AUTO

HEAT

COOL

DRY

FAN SPEED

AIR SWING

TEMP

OFF/ON

TIMER

SET

CANCEL

ON

OFF

1

2

3

CHECK CLOCK

Pantalla del mando a distancia

MODE

Seleccionar modo de 
operación

Modo AUTOMÁTICO - Para su comodidad

• Durante la selección del modo de 

funcionamiento el indicador de encendido 
parpadea.

• La unidad selecciona el modo de 

funcionamiento cada 3 horas de acuerdo con 
la con

fi

 guración de temperatura, la temperatura 

exterior o la temperatura ambiente.

Modo CALOR - Para disfrutar de aire caliente

• La unidad para calentarse requiere de un 

instante. Durante esta operación el indicador 
de la alimentación parpadea.

Modo FRÍO - Para disfrutar de aire frío

• Use cortinas para proteger el espacio de la 

luz solar y del calor exterior y reducir así el 
consumo eléctrico durante el modo de FRÍO.

Modo SECO - Para deshumidi

fi

 car el 

ambiente

• La unidad funciona en la velocidad de 

ventilador bajo para proporcionar una 
agradable refrigeración.

Forma de uso

Botón de ENCENDIDO/APAGADO 
automático (Auto OFF/ON)

Utilizado cuando el mando a distancia está 

extraviado o funciona mal. Abra el panel 

frontal:

• Para activar la unidad en modo 

AUTOMÁTICO, pulse el botón una vez.  

• Para activar la unidad en modo FRÍO, pulse 

el botón y manténgalo pulsado hasta que 

oiga 1 pitido. A continuación, libere el botón.

• Para activar la unidad en modo CALOR, 

pulse el botón y manténgalo pulsado hasta 

que oiga 1 pitido. A continuación, libere 

el botón. Pulse otra vez hasta que oiga 2 

pitidos y, a continuación, suelte el botón.   

• Vuelva a pulsar el botón para apagarlo.

Pulse para restablecer 
el ajuste de fábrica del 
mando a distancia.

Presione y 
sostenga durante 
aproximadamente 10 
segundos para mostrar 
la temperatura en °C 
o °F.

No utilizado en funciones 
normales.

Pulse para restablecer el ajuste de 
fábrica del mando a distancia.

• Manualmente ajustable.

Receptor e indicador 
del mando a distancia

POWER

(Verde)

TIMER

(Naranja)

F568939_YS0912-0.indb   22

F568939_YS0912-0.indb   22

11/23/2012   3:52:23 PM

11/23/2012   3:52:23 PM

Содержание CS-MRE12PKE

Страница 1: ...arlas como futuro elemento de consulta Istruzioni di funzionamento Condizionatore d aria 26 33 Grazie per aver acquistato un climatizzatore Panasonic Istruzioni d installazione allegate Prima di utilizzare l unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in futuro Instruções de funcionamento Aparelho de ar condicionado 34 41 Obriga...

Страница 2: ... units individually or simultaneously The priority of operation is placed on the first unit that turned on During operation HEAT and COOL modes cannot activate at the same time for different indoor units The power indicator blinks to indicate the indoor unit is standing by for a different operation mode Indoor units Outdoor unit CU 2RE15PBE CU 2RE18PBE F568939_YS0912 0 indb 2 F568939_YS0912 0 indb...

Страница 3: ...se note that the OFF indication is on to start 3 Select the desired temperature Selection range 16 C 30 C Operating the unit within the recommended temperature may save energy HEAT 20 C 24 C COOL 26 C 28 C DRY 1 C 2 C lower than room temperature To dim or restore the unit s indicator brightness press and hold for 5 seconds Use remote control within 8 m from the remote control receiver of the indoo...

Страница 4: ...einstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Confirm with authorised dealer or specialist on usage of any specified refrigerant type Using refrigerant type other than the specified may cause product damage burst and injury etc Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere Failure to do so could result in fire Do not ins...

Страница 5: ...ner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit Do not use for preservation of precise equipment food animals plants artwork or other objects This may cause quality deterioration etc Do not use any combustible equipment in front of the airflow outlet to avoid fire propagation Do not expose plants or pet directly to airflow to avoid injury etc Do not touch the sharp aluminium fin sh...

Страница 6: ...t DRY mode To dehumidify the environment Unit operates at low fan speed to give a gentle cooling operation How to use Auto OFF ON button Use when remote control is misplaced or a malfunction occurs Raise the front panel To use in AUTO mode press the button once To use in COOL mode press and hold the button until 1 beep is heard then release To use in HEAT mode press and hold the button until 1 bee...

Страница 7: ...11 16 11 HEAT Max 30 24 18 Min 16 10 11 How to use To set the timer To turn ON or OFF the unit at a preset time TIMER SET CANCEL ON OFF 1 2 3 AC C CANCEL 3 AC C 2 1 3 1 Select ON or OFF timer Example OFF at 22 00 OFF 2 Set the time 2 3 Confirm SET TIMER To cancel ON or OFF timer press ON or OFF then press CANCEL If timer is cancelled manually or due to power failure you can restore the previous se...

Страница 8: ...Replace any damaged filters Remove air filter Attach air filter Insert into the unit Anti bacterial filter Anti bacterial filter Clean the filter whenever necessary Wash rinse the filter gently with water to avoid damage to the filter Dry the filter thoroughly under the shade away from fire or direct sunlight Replace the filter every 10 years or replace any damaged filter Part no CZ SA22P For seas...

Страница 9: ...ectly Close all doors and windows Clean or replace the filters Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents Noisy during operation Check if the unit has been installed at an incline Close the front panel properly Remote control does not work Display is dim or transmission signal is weak Insert the batteries correctly Replace weak batteries The unit does not work Check if the circuit...

Страница 10: ...s intérieures individuellement ou simultanément Le mode de fonctionnement prioritaire est affecté à la première unité mise en route Pendant le fonctionnement les modes CHAUFFAGE et REFROIDISSEMENT ne peuvent pas être activés simultanément sur différentes unités intérieures Le voyant d alimentation clignote pour indiquer que l unité intérieure attend un mode de fonctionnement différent Unités intér...

Страница 11: ...ouhaitée Plage de sélection 16 C 30 C Le fait de faire fonctionner l appareil dans la plage de température recommandée peut économiser de l énergie CHAUFFAGE 20 C 24 C REFROIDISSEMENT 26 C 28 C DÉSHUMIDIFICATION Inférieure de 1 C à 2 C par rapport à la température de la pièce Pour atténuer ou restaurer la luminosité du voyant de l unité maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes Utilisez la t...

Страница 12: ... et la réinstallation de l unité Une installation et une manipulation incorrectes pourraient occasionner des fuites un choc électrique ou un incendie Validez auprès du revendeur agréé ou du spécialiste l usage de tout type de réfrigérant spécifié L utilisation d un type de réfrigérant autre que le type spécifié peut endommager le produit ou provoquer des explosions des brûlures etc N installez pas...

Страница 13: ...pas l unité intérieure avec de l eau du benzène du solvant ou de la poudre à récurer N utilisez pas l unité pour conserver des appareils de précision des aliments des plantes des œuvres d art ou autres objets Cela pourrait entraîner une détérioration de la qualité etc N utiliser pas d appareil à combustibles dans la direction du flux d air afin d éviter toute propagation du feu N exposez pas des p...

Страница 14: ... déshumidifier l atmosphère L unité fonctionne en vitesse lente du ventilateur pour fournir un refroidissement en douceur Consignes d utilisation Touche Auto OFF ON MARCHE ARRÊT Automatique Utiliséelorsquelatélécommandeestperdue ouenpanne Soulevezlepanneauavant PouruneutilisationenmodeAUTO appuyezunefoissurlatouche Pouruneutilisationenmode REFROIDISSEMENT maintenezla toucheenfoncéejusqu auretentis...

Страница 15: ... 11 Pour régler l heure Pour mettre l appareil sous ou hors tension à une heure prédéfinie TIMER SET CANCEL ON OFF 1 2 3 AC C CANCEL 3 AC C 2 1 3 1 Sélectionnez le mode marche ON ou arrêt de la minuterie OFF Exemple ARRÊT à 22h00 OFF 2 Réglez l heure 2 3 Confirmez SET TIMER Pour annuler le mode marche ON ou arrêt de la minuterie OFF appuyez sur ON ou sur OFF puis sur CANCEL Si la minuterie est ann...

Страница 16: ...mmagé remplacez le immédiatement Retirez le filtre à air Fixez le filtre à air Insérez dans l unité Filtre antibactérien Filtre antibactérien Nettoyez le filtre dès que nécessaire Lavez rincez les filtres avec précaution avec de l eau afin d éviter d endommager leur surface Séchez complètement les filtres à l ombre à distance du feu ou de la lumière directe du soleil Changez le filtre tous les 10 ...

Страница 17: ...EMENT ne fonctionne pas efficacement Réglez la température correctement Fermez toutes les portes et fenêtres Nettoyez ou remplacez les filtres Dégagez toute obstruction dans les ouvertures d entrée et de sortie d air L appareil fait du bruit lorsqu il fonctionne Vérifiez que l appareil est installé sans inclinaison Fermez correctement le panneau avant La télécommande ne fonctionne pas L affichage ...

Страница 18: ... interiores individualmente o simultáneamente La prioridad de funcionamiento se concede a la unidad que se conectó primero Durante el funcionamiento los modos CALOR y FRÍO no se pueden activar al mismo tiempo para varias unidades de interior El indicador de encendido parpadea para indicar que la unidad interior está preparada para un modo de funcionamiento diferente Unidades de interior Unidad ext...

Страница 19: ...ama de selección 16 C 30 C El funcionamiento de la unidad dentro de la temperatura recomendada podría ahorrar energía CALOR 20 C 24 C FRÍO 26 C 28 C SECO 1 C 2 C menos que la temperatura ambiente Pulse y mantenga pulsado durante 5 segundos para oscurecer o restablecer el brillo del indicador de la unidad Utilice el mando a distancia a un máximo de 8 metros desde el receptor del mando a distancia d...

Страница 20: ... puede causar fugas descargas eléctricas o incendios Confirme con el servicio técnico autorizado o el especialista el uso del tipo de refrigerante especificado Utilizar un tipo de refrigerante diferente al tipo especificado puede provocar daños en el producto explosiones y lesiones etc No instale la unidad en ambientes potencialmente explosivos o inflamables En caso contrario podría provocar accid...

Страница 21: ...ador en polvo para evitar daños o corrosión en la unidad No utilice la unidad a fines de conservación de equipos de precisión alimentos animales plantas obras de arte u otros objetos Podría causar un deterioro en su calidad etc No utilice ningún equipo combustible delante de la salida de aire pare evitar que se propague un incendio Para prevenir lesiones etc no exponga directamente al flujo del ai...

Страница 22: ...nciona en la velocidad de ventilador bajo para proporcionar una agradable refrigeración Forma de uso Botón de ENCENDIDO APAGADO automático Auto OFF ON Utilizado cuando el mando a distancia está extraviado o funciona mal Abra el panel frontal Para activar la unidad en modo AUTOMÁTICO pulse el botón una vez Para activar la unidad en modo FRÍO pulse el botón y manténgalo pulsado hasta que oiga 1 piti...

Страница 23: ...ALOR Máx 30 24 18 Mín 16 10 11 Para ajustar el temporizador Conectar o desconectar la unidad a una hora predeterminada TIMER SET CANCEL ON OFF 1 2 3 AC C CANCEL 3 AC C 2 1 3 1 Ajuste el temporizador de activación ON o de desactivación OFF Ejemplo Apagar a las 22 00 OFF 2 Ajuste la hora 2 3 Confirmar SET TIMER Para cancelar el temporizador de activación ON o el de desactivación OFF pulse ON o OFF y...

Страница 24: ...re Introducir en la unidad Filtro antibacteriano Filtro antibacteriano Limpie el filtro siempre que sea necesario Lave enjuague los filtros con agua con cuidado para evitar dañar la superficie del mismo Secar minuciosamente los filtros a la sombra lejos del fuego o la luz solar directa Cambie el filtro cada 10 años o reemplace los filtros dañados Nº de referencia CZ SA22P Para inspección estaciona...

Страница 25: ...co Señal Compruebe El modo CALOR FRÍO no funciona eficientemente Programe la temperatura correctamente Cierre todas las puertas y ventanas Limpie o sustituya los filtros Limpie cualquier obstrucción en la entrada y salida de aire Funcionamiento ruidoso Compruebe si la unidad ha sido instalada en una inclinación Cierre el panel delantero correctamente El mando a distancia no funciona La pantalla es...

Страница 26: ...à interne singolarmente o in contemporanea La priorità di funzionamento viene data alla prima unità che viene accesa Durante il funzionamento non è possibile attivare contemporaneamente le modalità CALDO e FREDDO nelle varie unità interne L indicatore di alimentazione lampeggia per indicare che l unità interna è in stand by per la modalità operativa differente Unità interna Unità esterna CU 2RE15P...

Страница 27: ...iare 3 Selezionare la temperatura desiderata Gamma di selezione 16 C 30 C L utilizzo dell unità entro la temperatura consigliata può far risparmiare energia CALDO 20 C 24 C FREDDO 26 C 28 C SECCO 1 C 2 C in meno della temperatura ambiente Per oscurare o ripristinare la luminosità dell indicatore dell unità tenere premuto per 5 secondi Usare il telecomando entro 8 metri dal ricevitore telecomando d...

Страница 28: ... manipolazione sbagliate causeranno perdite scosse o incendio Consultare un rivenditore autorizzato o uno specialista per l uso di qualunque tipo di refrigerante specificato L uso di un refrigerante diverso da quello specificato potrebbe causare danni al prodotto ustioni e lesioni ecc Non installare l unità in un ambiente con atmosfera potenzialmente esplosiva o infiammabile La mancata esecuzione ...

Страница 29: ...essive al fine di evitare danni o corrosione all unità Non usare per la conservazione di attrezzatura di precisione cibo animali piante lavori d arte e altri oggetti Ciò può provocare un deterioramento qualitativo ecc Per evitare la propagazione di un incendio non utilizzare apparecchi combustibili davanti alla presa d aria Non esporre piante o animali direttamente al flusso dell aria per evitare ...

Страница 30: ...La ventola dell unità opera a bassa velocità al fine di eseguire l operazione di raffreddamento in maniera molto delicata Modalità d uso Tasto Auto OFF ON Da utilizzare quando il telecomando è fuori posto o presenta anomalie Sollevare il pannello anteriore Per usare la modalità AUTO premere il tasto una volta Per usare la modalità FREDDO premere e tenere premuto il tasto fino a quando non si sente...

Страница 31: ...DO Max 30 24 18 Min 16 10 11 Modalità d uso Impostazione timer Per accendere o spegnere l unità a un ora prestabilita TIMER SET CANCEL ON OFF 1 2 3 AC C CANCEL 3 AC C 2 1 3 1 Selezionare l accensione ON o lo spegnimento OFF del timer Esempio OFF alle 22 00 OFF 2 Impostazione timer 2 3 Confermare SET TIMER Per cancellare l accensione ON e lo spegnimento OFF del timer premere ON o OFF quindi premere...

Страница 32: ...ole Sostituire i filtri danneggiati Togliere il filtro dell aria Fissare il filtro dell aria Inserire nell unità Filtro antibatterico Filtro antibatterico Pulire il filtro qualora necessario Lavare risciacquare delicatamente i filtri con acqua al fine di evitare danni alla loro superficie Asciugare accuratamente i filtri all ombra lontano da fiamme o dalla luce diretta del sole Sostituire il filtr...

Страница 33: ...alità CALDO FREDDO non funziona in maniera efficiente Impostare la temperatura corretta Chiudere tutte le porte e finestre Pulire o sostituire i filtri Eliminare le eventuali ostruzioni alle bocchette di ingresso ed uscita dell aria Rumore durante il funzionamento Verificare che l unità sia stata installata in maniera inclinata Chiudere correttamente il pannello anteriore Il telecomando non funzio...

Страница 34: ...almente ou em simultâneo A prioridade de funcionamento é colocada na primeira unidade que é ligada Durante a operação os modos HEAT CALOR e COOL FRIO não podem ser activados ao mesmo tempo para diferentes unidades interiores O indicador de alimentação fica intermitente para indicar que a unidade interior está em espera para um modo de funcionamento diferente Unidades interiores Unidade exterior CU...

Страница 35: ...de desligado OFF está ligada para iniciar 3 Programe a temperatura desejada Alcance de selecção 16 C 30 C Funcionar com a unidade dentro da temperatura recomendada poderá poupar energia CALOR 20 C 24 C FRIO 26 C 28 C SECO 1 C 2 C abaixo da temperatura ambiente Prima e segure durante 5 segundos para escurecer ou restaurar a luminosidade do indicador da unidade Utilize o controlo remoto a menos de 8...

Страница 36: ...ocar fuga choque eléctrico ou incêndio Confirme junto de um revendedor autorizado ou especialista na utilização de qualquer tipo de refrigerante especificado A utilização de um tipo de refrigerante que não o especificado pode provocar danos no produto explosões e lesões etc Não instale a unidade numa ambiente potencialmente explosivo ou inflamável Se não fizer isso pode provocar incêndio por acide...

Страница 37: ...im de evitar danos ou corrosão na unidade Não utilizar para preservar equipamento de precisão alimentos animais plantas objectos decorativos ou outros Isto pode deteriorar a qualidade etc Não utilize nenhum equipamento de combustão em frente à saída de ar para evitar a propagação de incêndio Não exponha plantas ou animais de estimação directamente ao fluxo de ar a fim de evitar ferimentos etc Não ...

Страница 38: ...umidificar o ambiente A unidade opera a uma velocidade baixa da ventoinha para dar uma refrigeração suave Como utilizar Botão auto OFF ON Utilizado quando o controlo remoto está mal colocado ou avariado Levantar o painel frontal Para utilizar no modoAUTOMÁTICO prima o botão uma vez Para utilizar no modo FRIO prima e segure o botão até ouvir um sinal sonoro e em seguida liberte Para utilizar no mod...

Страница 39: ...10 11 Como utilizar Como configurar o temporizador Para LIGAR ON ou DESLIGAR OFF a unidade num tempo predefinido TIMER SET CANCEL ON OFF 1 2 3 AC C CANCEL 3 AC C 2 1 3 1 Seleccione a função ON ou OFF do temporizador Exemplo OFF às 22 00 OFF 2 Configure a hora 2 3 Confirme SET TIMER Para cancelar a função ON ou OFF do temporizador prima ON o OFF e em seguida prima CANCEL Se o temporizador for cance...

Страница 40: ...ecta Substitua os filtros danificados Remova o filtro de ar Fixar o filtro de ar Inserir na unidade Filtro anti bacteriano Filtro anti bacteriano Limpe o filtro sempre que necessário Lave passe os filtros suavemente por água para evitar a ocorrência de danos na superfície do filtro Seque os filtros cuidadosamente à sombra longe de chamas acesas ou da luz solar directa Substitua o filtro a cada 10 ...

Страница 41: ...gure a temperatura correctamente Feche todas as portas e janelas Limpe ou substitua os filtros Limpe qualquer obstrução que se encontra na entrada do ar e nas aberturas de ventilação de saída do ar Ruído durante o funcionamento Certifique se de que a unidade foi instalada numa inclinação Feche o painel dianteiro devidamente O controlo remoto não funciona O visor está escuro ou o sinal de transmiss...

Страница 42: ...но или едновременно Приоритет се дава на режима на работа на първия агрегат който бъде включен По време на работа режимите HEAT ОТОПЛЕНИЕ и COOL ОХЛАЖДАНЕ не могат да се включват едновременно за различни вътрешни агрегати Индикаторът за мощност свети показвайки че вътрешният агрегат е в готовност за различен режим на работа Вътрешни агрегати Външен агрегат CU 2RE15PBE CU 2RE18PBE F568939_YS0912 0 ...

Страница 43: ...аботи 3 Настройка на желаната температура Температурни диапазони 16 C 30 C Ако устройството работи в препоръчаните температурни граници може да се спести енергия ОТОПЛЕНИЕ 20 C 24 C ОХЛАЖДАНЕ 26 C 28 C ИЗСУШАВАНЕ 1 C 2 C по ниска от стайната температура За да намалите яркостта на индикатора на уреда или да я върнете в началното й състояние натиснете и задръжте за 5 секунди Използвайте дистанционно...

Страница 44: ...изиран дилър или специалист употребата на всеки указан тип хладилен агент Употребата на друг тип хладилен агент освен посочения може да причини повреда на продукта пръскане нараняване и т н Не монтирайте модула в помещения с потенциално експлозивна или запалима атмосфера В противен случай може да се стигне до пожар Не пъхайте пръстите си или други обекти във вътрешния или външния модул на климатик...

Страница 45: ...йте уреда за съхранение на прецизно оборудване храна животни растения произведения на изкуството или други предмети Това може да причини влошаване на качеството и т н Не ползвайте уреди които горят пред изхода за въздуха за да се избегне разпространение на огъня Не излагайте растения или домашни любимци директно на въздушния поток за да избегнете нараняване и т н Не докосвайте острото алуминиево р...

Страница 46: ...СУШАВАНЕ За да се насладите на тиха среда Уредът работи на ниска скорост за да гарантира умерено охлаждане на въздуха Как да използвате Бутон Auto OFF ON Използвайте когато дистанционното управление е изгубено или е повредено Повдигнете предния панел За да използвате в режим АВТОМАТИЧЕН натиснете бутона веднъж За да използвате в режим ОХЛАЖДАНЕ натиснете и задръжте бутона докато чуете едно бийп сл...

Страница 47: ...30 24 18 Мин 16 10 11 Как да използвате За да настроите таймера За да ВКЛЮЧИТЕ или ИЗКЛЮЧИТЕ климатика в предварително зададено време TIMER SET CANCEL ON OFF 1 2 3 AC C CANCEL 3 AC C 2 1 3 1 Изберете ON или OFF таймер Пример ИЗКЛЮЧВАНЕ в 22 00 OFF 2 Задайте желаното време 2 3 Потвърдете настройката SET TIMER За да отмените ON или OFF таймер натиснете ON или OFF след което натиснете CANCEL Ако тайм...

Страница 48: ...редените филтри Махнете въздушния филтър Поставете въздушния филтър Поставете в уреда Антибактериален филтър Антибактериален филтър Почиствайте филтъра при необходимост Внимателно почистете измийте филтрите с вода за да не нараните повърхността им Внимателно изсушете филтрите на сенчесто място далеч от огън и пряка слънчева светлина Подменяйте филтъра на всеки 10 години и подменяйте повредените фи...

Страница 49: ...ХЛАЖДАНЕ Задайте правилно температурата Затворете всички врати и прозорци Почистете или сменете филтрите Почистете входните и изходни вентилационни отвори Шум по време на работа Проверете дали уредът не е монтиран под наклон Затворете правилно предния панел Дистанционното управление не работи Дисплеят е изгаснал или предавателният сигнал е слаб Поставете правилно батериите Сменете изхабените батер...

Страница 50: ...on emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus conformément à la législation nationale en ...

Страница 51: ...gli utenti sulla raccolta e l eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici Per un trattamento adeguato recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usat...

Страница 52: ...e caso terá de proceder em conformidade com o estabelecido na Directiva referente aos produtos químicos utilizados Български Информация за събиране и изхвърляне на стари електроуреди и батерии Тези символи поставени на продуктите опаковките и или съпътстващите ги документи обозначават електронни уреди които не трябва да бъдат изхвърляни заедно с потока битови отпадъци 3а да бъдат правилно третиран...

Отзывы: