Panasonic CS-ME 7CKPGCS-ME10CKPG Скачать руководство пользователя страница 150

150

√ÓÔÌ·Û›· ÙˆÓ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ Î·È ÚÔÂÙÔÈ̷ۛ˜

∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·

∂͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·

¶ÚfiÛıÈÔ Î¿Ï˘ÌÌ·

¶ÙÂÚ‡ÁÈ·

ÔÚÈ˙fiÓÙÈ·˜ ÚÔ‹˜

Ú‡̷ÙÔ˜ ·¤Ú·

(™ÂÏ›‰Â˜ 157)

¶ÙÂÚ‡ÁÈ·

ηٷÎfiÚ˘Ê˘ ÚÔ‹˜

Ú‡̷ÙÔ˜ ·¤Ú·

(™ÂÏ›‰Â˜ 156 Î·È 157)

¢¤ÎÙ˘ Û‹Ì·ÙÔ˜
ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘

¶›Ó·Î·˜

ÂӉ›ÍˆÓ

√ ·ÎÚÔ‰¤ÎÙ˘ Ù˘ Á›ˆÛ˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È
ÂÁηÙÂÛÙË̤ÓÔ˜ ̤۷ ÛÙÔ ÂÚ›‚ÏËÌ·.

(¶§∂ÀƒÕ)

(¶I™øM
¶§EÀƒÕ)

∏ ÌÔÓ¿‰· Ô˘ ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È ·Ó‹ÎÂÈ ÛÙË ÛÂÈÚ¿ CU-2E

ñ ŒÓ‰ÂÈÍË “ODOUR WASH”  (Ú¿ÛÈÓË)

ñ ŒÓ‰ÂÈÍË “FILTER” (ÎfiÎÎÈÓË)

ñ ŒÓ‰ÂÈÍË “TIMER” (ÔÚÙÔηϛ)

ñ ŒÓ‰ÂÈÍË “POWER” (Ú¿ÛÈÓË)

¶Ï‹ÎÙÚÔ  Â·Ó·Ú‡ıÌÈÛ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ (“FILTER RESET” )

√∆∞¡ ∆√ ¶ƒ√™£π√ ∫∞§Àªª∞ ∂π¡∞π ∞¡√πÃ∆Ÿ

EÏ·ÙÙÒÓÂÈ ÙË ÛÎfiÓË Î·È ÙÔ˘˜
Ú‡Ô˘˜. ∆· Ê›ÏÙÚ· Ì Â›ÛÙÚˆÛË
catechin Â›Ó·È ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈο
ÛÙËÓ Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛË ÌÈÎÚÔ‚›ˆÓ ηÈ
ÈÒÓ. (™ÂÏ›‰Â˜ 155 Î·È 165)

(                     )

¶È¤˙ÔÓÙ·˜ Û˘Ó¯Ҙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÁÈ·
ÂÚ›Ô˘ 5 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, ·ÎÔ‡ÛÂÙÂ
¤Ó·  “ªÈ”.  Œ¯ÂÈ  ÂÈÏÂÁ›  Ë
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·  Û  ˘„ËÏ‹  ÈÛ¯‡.  ¢ÂÓ
Û˘ÓÈÛٿ٠ Î¿Ùˆ  ·fi  Î·ÓÔÓÈΤ˜
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜.

£˘Ú›‰Â˜ ÂÈÛ·ÁˆÁ‹˜ ·¤Ú·

£˘Ú›‰Â˜

ÂÍ·ÁˆÁ‹˜ ·¤Ú·

£˘Ú›‰Â˜ ÂÈÛ·ÁˆÁ‹˜ ·¤Ú·

£˘Ú›‰Â˜ ÂÍ·ÁˆÁ‹˜

·¤Ú·

™ˆÏËÓÒÛÂȘ

™ˆÏËÓ¿ÎÈ ·ÔÛÙÚ¿ÁÁÈÛ˘ (ÁÈ·
ÙËÓ ··ÁˆÁ‹ ÙÔ˘
Û˘Ì˘ÎÓÒÌ·ÙÔ˜ Ô˘ ÚÔ¤Ú¯ÂÙ·È
·fi ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·, ÛÙÔ
Û‡ÛÙËÌ· ·ÔÛÙÚ¿ÁÁÈÛ˘ Ù˘
Â͈ÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜)

º›ÏÙÚÔ ·¤Ú· (¤Ó· ÁÈ· ÙËÓ
‰ÂÍÈ¿ Î·È ¤Ó· ÁÈ· ÙËÓ
·ÚÈÛÙÂÚ‹ ÏÂ˘Ú¿).
(™ÂÏ›‰Â˜ 151, 164 Î·È 165)

∏ÏÈ·ÎÒ˜ ·Ó·˙ˆÔÁÔÓÔ‡ÌÂÓÔ Ê›ÏÙÚÔ ÂÍÔ˘‰ÂÙ¤ÚˆÛ˘ ÔÛÌÒÓ (EÍ¿ÚÙËÌ·)
∞ÔÚÚÔÊ¿ ÔṲ̂˜ ·fi ηÙÔÈΛ‰È· ˙Ò·, ηÓfi ÙÛÈÁ¿ÚˆÓ Î·È ¿ÏϘ ËÁ¤˜.
(™ÂÏ›‰Â˜ 155 Î·È 165)

¶§∏∫∆ƒ√ ∞À∆√ª∞∆∏™
§Eπ∆√Àƒ°π∞™

ŸÙ·Ó ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ
ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. (™ÂÏ›‰· 168)

Содержание CS-ME 7CKPGCS-ME10CKPG

Страница 1: ...ing this product please read instructions carefully and save this manual for future use MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO LTD AIR CONDITIONER DIVISION 2 3 1 1 NOJIHIGASHI KUSATSU SHIGA JAPAN ENGLISH P 2 P 25 PORTUGUÊS P 26 P 49 DEUTSCH P 50 P 73 FRANÇAIS P 74 P 97 NEDERLAND P 98 P 121 ITALIANO P 122 P 145 GREEK P 146 P 169 ESPAÑOL P 170 P 193 RUSSIAN P 194 P 219 ...

Страница 2: ...ed or needed to be replaced it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 3 Remove power plug or disconnect from the main before servicing this appliance 4 Do not repair by yourself In case of malfunction of this appliance do not repair by yourself Contact to the sales dealer or service dealer for a repair 5 Do not use in an...

Страница 3: ...anual are classified by the following symbols This symbol with a white background denotes an action that is PROHIBITED These symbols with a black background denote actions that are COMPULSORY OFF Installation precautions Warning Do not install remove and reinstall the unit yourself Improper installation may cause leakage electric shock or fire Please consult an authorized dealer or specialist for ...

Страница 4: ...yourself This could lead to fire or cause an electric shock Please call an authorized dealer or service center OFF Switch off the main power supply Caution When cleaning the unit switch off the main power supply This is to prevent injury due to the rotating fan in the unit Do not place combustor in the path of the airflow from the unit Incomplete combustion could cause toxic gas CO poisoning Inspe...

Страница 5: ...eration Heating operating mode the In operation light will also light up During Heating Cooling Dry operating mode you may not get an instant air flow TO STOP OPERATION Press one more time Please also refer to Operational setup and Fan speed Air swing Adjustment chapters Pages 10 14 SETTING TEMPERATURE Setting range 16 30 C Each press on the button will change by 1 C Continuously pressing the butt...

Страница 6: ...LTER RESET button WHEN THE FRONT PANEL IS OPENED Catechin air purifying filter Accessory Reduces dirt and dust The catechin coated filters are effective in curbing germs and viruses Pages 11 and 21 Air filter one each for right side and left side Pages 7 20 and 21 Solar refreshing deodorizing filter Accessory Absorb odours from house pets cigarette smoke and other sources Pages 11 and 21 Drain hos...

Страница 7: ... install the catechin filter and the solar refreshing deodorizing filter will not alter their effec tiveness NOTE 2 POWER ON Slot the filters along the guides and push the sleeves in from the top to lock To close the front panel If there is a power failure operation will be automatically restarted under the previous operation mode and airflow direction when power is resumed When the operation is n...

Страница 8: ...ESSORY Mount on to the wall for easy stowage and retrieval of remote control If remote control is operated in its stowed manner there may be a loss of signal being received by the signal receiver Only operate the remote control after being retrieved from the holder and aimed at the signal receiver panel in the indoor unit Stow the holder away from any heat source direct sunlight stove etc REQUEST ...

Страница 9: ...acing the batteries REPLACEMENT PERIOD The standard replacement period is 1 year Whenever there is weak signal reception or weak display on the remote control PLEASE COMPLY As the cause of breakdowns and injuries is normally due to electrolyte leakage heat up or breakages please comply with the following recommendations Always replace both the alkaline batteries at the same time Manganese batterie...

Страница 10: ...gress while using an extremely weak fan speed to lower the room temperature Recommended to operate during the rainy season or early autumn In the event that the room temperature is higher than the remote control set temperature the fan speed will be running to that set by the remote control In the event that the outdoor ambient temperature is lower than the room temperature the room temperature ma...

Страница 11: ...cted will operate The unit that has Air Circulation operating mode selected will not operate The operation lamp of the non operative indoor unit will blink COMBINATION OF OPERATING MODES REMOTE CONTROL HOLDER 2 pcs of installation screws Page 8 AAA size alkaline batteries 2 pcs Page 9 Catechin air purifying filter Solar refreshing deodorizing filter COOLING OR DRY AIR CIRCULA TION COOLING COOLING ...

Страница 12: ...dication AUTOMATIC FAN SPEED HEATING Fan speed will be running in the Low fan speed when the air temperature is low Fan speed will be running in the High fan speed when the air temperature is high COOLING DRY During COOLING mode adjust the fan speed to create cool airflow The air outflow will be delayed for 40 seconds during the start of operations under the COOLING DRY modes Furthermore sometimes...

Страница 13: ...omatic swing up or swing down At times the airflow outlet vents are closed to prevent outflow of cold air COOLING DRY AIR CIRCULATION Automatically it sets to swing up and swing down Adjust the vertical airflow directions by only using the remote control To prevent mistakes collection of condensate and damage At the end of operation the louvres will automatically close up the airflow outlet vents ...

Страница 14: ...perative during AIR CIRCULATION mode This POWERFUL mode is inoperative when the QUIET mode is in operation Quiet Mode operation Use this mode when you need a quiet operation IN OPERATION ON Press Remote control display panel The fan speed will be automatically adjusted lower than the set fan speed QUIET button TO CANCEL MODE QUIET stops displaying in the remote control main display panel To preven...

Страница 15: ...p timer mode will be given the priority After the sleep timer mode has stopped operating the appointed time will again be displayed Sleep timer Mode operation It will stop the unit s operations after the preset time IN OPERATIONS Press Remaining time being displayed 1 hour time blocks When the 5 hour or 7 hour modes are selected the set temperature will change as follows Select the appropriate tim...

Страница 16: ... CANCEL THE MODE Press once more the button During operation the odour wash mode lamp Green is off Odour wash mode lamp Green is on NOTE After the odour clear operation has ended the Timer setting of odour clear operation mode will be set automatically During setting of the timer setting of odour clear operation you cannot oferride or cancel it The signal to cancel it will not be accepted by the u...

Страница 17: ...appeared NOTE The TIMER can not be set at the same time If this mode is set when the TIMER mode is still active it will override and cancel the TIMER mode The indoor unit s timer lamp will be off however the other indoor units that are being connected to the common outdoor unit will not be affected and their TIMER modes can not be cancelled Indoor units having the Timer setting of odour clear oper...

Страница 18: ...utral type and rub them out with a cloth and wipe with a dry cloth Avoid using hot water 40 C and above thinner other volatile substances polishes and etc Indoor unit Internal section Please engage your dealer to do the air conditioner cleaning service Servicing the unit by yourself may cause faulty operations and water leakage Preparation for inspection Due to the air conditioner are being used t...

Страница 19: ...al position Then pull the panel out slantingly up wards If a platform is used ensure that it will not topple Be careful not to drop the front panel 2 Wash and dry the front panel Cleanse with a soft cloth and sponge Then wipe dry the excess moisture and leave the panel to dry in the shade Avoid pressing hard on the surface and avoid the use of a hard brush To prevent injuries Apply some mild kitch...

Страница 20: ... half a year Complete change once approximately every 3 years Solar refreshing deodorizing filter Once every half a year Complete change once approximately every 3 years With power supply off and front panel opened Remove the air filter one on each right and left hand side Lift up a bit and pull downwards Remove the catechin air purifying filter Remove the solar refreshing deodor izing filter Suck...

Страница 21: ...deodorizing filter Close the front panel and switch on the power supply Installing the air filters Insert the plastic sleeve into the main unit slot Press the FILTER RESET button After pressing the reset button the blinking filter lamp will be off during the next operation ITEMS SOLD SEPARATELY Please consult your nearest dealer PRODUCT NAME PART NUMBER Catechin air purifying filter CZ SF70P Solar...

Страница 22: ...atic fan speed mode with the ODOUR WASH lamp on Starting of heating operations Noairoutflowforapproximately40seconds Page16 To prevent the outflow of air that carries those environmental odours Operations in progress There are times when there is air outflow and stopping of air outflow due to energy saving mode activated when the room temperature reaches the set temperature DRY fan speed setting T...

Страница 23: ...ed in the correct positions Page 9 After the filters have been cleaned the filter lamp is still blinking After cleaning the filters have you pressed the FILTER RESET button Pages 20 and 21 Intake grille and front panel could not be closed Are the air filters being properly installed Are the front panel and the intake grille properly installed Indoor unit s operation lamp blinks Are the operating m...

Страница 24: ... button 1 Switch on the power supply 2 Press the auto operation button Placing things around the indoor unit Allow a lot of spacing if you wish to place things around the indoor unit If tall furniture are placed near the unit it may hinder the air flow which will reduce the efficiency of the unit When the unit is not operated for an extended period of time To stop operation press the button once m...

Страница 25: ...ENGLISH 25 ...

Страница 26: ...ível na escala A deste aparelho é inferior a 70 dB sob as condições de teste JIS C 9612 Operação máxima de arrefecimento 1 m do aparelho PERIGO 1 Este aparelho tem de ter ligação à terra 2 Se o cabo de alimentação está danificado ou é necessário trocá lo a troca deve ser feita pelo fabricante ou pelo seu serviço técnico associado ou uma pessoa de qualificação equivalente para evitar riscos 3 Antes...

Страница 27: ...m representante autorizado ou um técnico especializado para proceder a estes trabalhos Cuidado Este unidade de ar condicionado devera estar ligada á terra Uma ligação à terra inadequada pode provocar choques eléctricos Não instale a unidade em locais onde possam occorrer fugas de gás As fugas de gás próximo do aparelho poderão causar risco de incêndio Certifique se de que a tubagem de drenagem est...

Страница 28: ...io Consulte um agente autorizado ou o centro de repa rações OFF Desligue a fonte principal de eléctricidade Cuidado Quando limpar a unidade deslique a fonte principal de eléctricidade Isto previne ferimentos causados por o movimento da ventoínha da unidade Não coloque elementos combustíveis na direcção da ventilação de ar da unidade Uma combustão imcompleta pode causar envenena mento por gás tóxic...

Страница 29: ... Durate os modos de operação Operação automática Aquecimento a luz In operation Em operação também se acenderá Durante os modos de operação de Aquecimento Arrefecimento ou Desumidificação poderá não obter fluxo de ar imediato PARA PARAR A OPERAÇÃO Pressione mais uma vez Por favor refira se aos capítulos de Montagem operacional e de Velocidade da ventoínha Movimento da ventoínha Pág 34 38 AJUSTE DE...

Страница 30: ...TER RESET QUANDO O PAINEL FRONTAL ESTÁ ABERTO Filtro de ar um cada para os lados direito e esquerdo Páginas 31 44 e 45 Filtro solar desodorizante acessório Absorve odores de animais domésticos fumo de cigarros e de outras fontes Páginas 35 e 45 Se pressionar continuamente o botão durante cerca de 5 segundos ouvirá um som beep um som bip O controlo manual para a operação de arrefecimento é seleccio...

Страница 31: ...os direito ou esquerdo sem que a eficácia dos mesmos seja alterada NOTAS 2 LIGADO Encaixe os filtros de acordos com os guias e empurre as mangas de cima para trancar Para fechar o painel frontal Caso tenha havido uma falha de energia e quando esta tiver sido restabelecida a operação terá início automático de acordo com o modo de operação e direcção de saída de ar préviamente seleccionados Quando a...

Страница 32: ...a de sinal a ser recebido por o receptor de sinais Opere apenas a unidade de controlo remoto após a ter retirado do portador e direccione a ao painel receptor de sinais da unidade interior Armazene o portador longe de fonts de calor luz solar directa fugão etc PEDIDO Assegure se de que a unidade de controlo remoto e o seu placard estão dentro da capa 1 Utilize os parafusos fornecidos para montar o...

Страница 33: ... de pilhas PERÍODO DE MUDANÇA O período padrão de mudança é de 1 ano Sempre que houver uma recepção fraca de sinal ou que o sinal do mostrador da unidade de controlo remoto seja fraco POR FAVOR OBEDEÇA Uma vez que falhas e acidentes são normalmente provicados por fuga de electrólitos aquecimentos e ou quebras por favor obedeça às seguintes recomendações Mude sempre ambas as pilhas alcalinas ao mes...

Страница 34: ...peração de desumidificação é feita por meio da ventoinha funcionando em baixa velocidade para reduzir a temperatura da assoalhada Recomenda se esta operação durante épocas de chuva ou no início do outono Caso a temperatura da assoalhada seja superior à temperatura ajustada no controlo remoto a velocidade da ventoínha sera ajustada ao ajuste da unidade de controlo remoto Caso a temperatura do ambie...

Страница 35: ...uncionará Esta unidade que tem seleccionado o modo de operação Circulação de Ar não funcionará A lâmpada de operação da unidade interior não operativa piscará COMBINAÇÃO DE MODOS DE OPERAÇÃO PORTADOR DO CONTROLO REMOTO parafusos de instalação Página 32 Pilhas alcalinas AAA 2 Página 33 Filtros Purificador do Ar Catechin Filtro solar desodorizante ARREFECIMENTO OU DESUMIDIFICAÇÃO CIRCULAÇÃO DE AR AR...

Страница 36: ...A VENTOÍNHA AQUECIMENTO A ventoinha funcionará em velocidade baixa quando a temperatura do ar for baixa e em velocidade alta quando a temperatura do ar for alta ARREFECIMENTO DESUMIDIFICAÇÃO Durante o modo de ARREFECIMENTO ajuste a velocidade da ventoinha para obter ventilação de ar fresco A saída de ventilação de ar atrasará uns 40 segundos durante o início das operações dos modos de ARREFECIMENT...

Страница 37: ...tomática para cima e para baixo Por vezes a saída de ventilação de ar ficam fechadas para evitar a saída de ar frio ARREFECIMENTO DESUMIDIFICAÇÃO CIRCULAÇÃO DE AR Ajusta automáticamente a ventilação para cima e para baixo Ajuste a direcção da ventilação de ar apenas utilizando o controlo remoto Para evitar erros acumulação de condensação e estragos No final da operação as faixas fecharão automátic...

Страница 38: ...odo de CRICULAÇÃO DE AR Este modo POWERFUL poderoso ficará inoperativo quando o modo QUIET silencioso está em funcionamento Modo de Operação Silenciosa Utilize este modo quando necessitar de uma operação silenciosa EM OPERAÇÃO ON Pressione A velocidade da ventoínha será automáticamente ajustada para mais baixa do que o ajuste de velocidade de ventoínha Botão QUIET silencioso PARA CANCELAR QUIET si...

Страница 39: ...mpo que o modo temporizador de dormida o modo temporizador de dormida terá prioridade Após o modo temporizador de dormida ter terminado a operação dar se á início à operação ajustada no temporizador Operação do temporizador do modo de dormida Terminará as operações da unidade apó a hora pré ajustada EM OPERAÇÕES O tempo restante é mostrado por o mostrador Quando os modos de 5 horas ou 7 horas são ...

Страница 40: ...amente Durante a programação da operação de limpeza temporizada de odores não será possível anular nem cancelar a mesma O sinal para cancelar não será aceito pela unidade Ouvirá um som Bip Bip Bip Bip Durante as operações dar se ão ciclos repetidos de saída e paragem de saída de ventilação de ar Recomenda se que utilize este modo durante as épocas arrefecimento desumidificação para evitar a acumul...

Страница 41: ...o o temporizador ainda está activo A lâmpada do temporizador da unidade interior desligar se á Contudo as outras unidades ligadas à unidade exterior comum não serão afectadas e os seus modos de TIMER não serão cancelados As unidades interiores que estejam ajustadas no modo Temporizador para operação de limpeza de odores não podem funcionar no modo de temporizador Mesmo que o modo temporizador este...

Страница 42: ...e de loiça fraco tipo neutro remova o detergente passando depois com um pano seco macio Evite utilizar água quente 40 C e acima água ráz outras substâncias voláteis polimentos etc Unidade interior Parte interna Por favor requesite que seja o seu revendedor a realizar os serviços de limpeza do seu ar condicionado Caso faça você mesme esses trabalhos pode causar falhas nas operações e fugas de água ...

Страница 43: ...ir a posição horizontal Depois retire puxe o painel para fora e ligeiramente para cima Se utilizar uma plataforma assegure se de que não cai Tenha cuidado em não deixar cair o painel frontal 2 Lave e seque o painel frontal Limpe com um pano macio e esponja Depois escorra a huimidade em excesso e deixe o painel secar à sombra Evite pressionar fortemente na superfície e evite a utilização de escovas...

Страница 44: ...etenção e de purificação de ar Uma vez em cada seis meses Mude o aproximadamente em cada 3 anos Filtro solar desodorizante Uma vez em cada seis meses Mude o aproximadamente em cada 3 anos Com a energia desligada e o painel frontal aberto Retire o filtro de ar um em cada lado direito e esquerdo Levante um pouco e puxe para baixo Retire o filtro de Retenção e de purificaçãodear Retire o filtro solar...

Страница 45: ...nstalação dos filtros de ar Insira a manga de plástico no buraco principal Pressione o botão FILTER RESET Ajuste de filtros Após ter pressionado o botão de ajuste a lâmpada de filtro que pisca desligar se á durante a próxima operação ITEMS VENDIDOS SEPARADAMENTE Por favor consulte o revendedor mais próximo de si NOME DO PRODUCTO NÚMERO DAS PARTES Filtro purificador do ar de catequina CZ SF70P Filt...

Страница 46: ...âmpada ODOUR WASH Lavagem de odores acesa Início de operações de aquecimento Não há saída de ar durante aproximadamente 40 segundos Página 40 Para evitar a saída de ar que transporta esses odores do ambiente Operações em progresso Por vezes há saída de ar e paragem de saída de ar devido ao modo de poupança de energia activado quando a temperatura da assoalhada atinje a temperatura ajustada DESUMID...

Страница 47: ...za do filtro pressionou o botão FILTER RESET ajuste do filtro Página 44 e 45 A grelha de entrada e o painel frontal não se podem fechar Os filtros de ar estão colocados correctamente O painel frontal e a grelha interior estão correctamente colocados A lâmpada de operacão da unidade interior pisca Os modos de operação das outras unidades interiors diferem do modo de desta unidade Página 35 Não se c...

Страница 48: ...one o botão de operação automática Colocação de objectos da unidade interior Dê amplo espaço caso deseje colocar objectos perto da unidade interior Se mobília alta for colocada junto da unidade interior poderá afectar a saída de ar o que reduzirá a eficácia da unidade Se a unidade não for ser operada por um longo período de tempo Para párar a operação pressione o botão mais uma vez Quando há falha...

Страница 49: ...49 PORTUGUÊS ...

Страница 50: ...ch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine entsprechend autorisierte Person ausgewechselt werden um Verletzungsgefahren zu vermeiden 3 Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten ist der Netzstecker zu ziehen bzw die Stromversorgung zu unterbrechen 4 Das Gerät darf nicht von Ihnen selbst repariert werden Im Falle von Störungen die einer Reparatur bedürfen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler ...

Страница 51: ...igkeit NICHT durchgeführt werden darf Dieses Symbol auf schwarzem Grund weist darauf hin dass bestimmte Tätigkeiten durchgeführt werden MÜSSEN OFF Montagehinweise Vorsicht Das Gerät darf nicht von Ihnen selbst installiert deinstalliert oder an anderer Stelle installiert werden Eine unsachgemäße Installation kann elektrische Schläge oder Brände verursachen oder dazu führen dass Wasser aus dem Gerät...

Страница 52: ...ktri sche Schläge zur Fol ge haben Wenden Sie sich an Ihren Fach händler OFF Unterbrechen Sie die Stromversor gung Achtung Zum Reinigen des Klimage räts ist die Stromversorgung zu unterbrechen Auf diese Weise wer den Verletzungen durch den drehenden Ventilator vermieden Keine Verbrennungsgeräte in den Luftstrom des Geräts stellen Durch unvollständige Verbrennung können giftige Gase CO ent stehen K...

Страница 53: ...n und Ventilatordrehzahl Luftausblasrichtung Seiten 58 bis 62 EINSTELLEN DER TEMPERATUR Einstellbereich 16 bis 30 C Bei jedem Tastendruck wird die Temperatur um 1 C verstellt Die Änderungen erfolgen bei gedrückt gehaltener Taste schneller Erhöhen Verringern Empfohlene Temperaturbereiche Die richtige Temperatur hilft Energie sparen Heizen 20 bis 22 C Kühlen 26 bis 28 C Entfeuchten 22 bis 26 C piep ...

Страница 54: ...GITTER Katechin Feinfilter Zubehör Entzieht der Raumluft Staub und Schmutz Die mit Katechin beschichteten Filter sind gegen Keime und Viren wirksam Seite 59 und 69 Grobstaubfilter je einer rechts und links Seiten 55 68 und 69 Desodorierender sonnenregenerierbarer Feinfilter Zubehör Absorbiert Gerüche von Haustieren Zigarettenrauch und sonstige Gerüche Seite 59 und 69 Kondensatschlauch leitet das i...

Страница 55: ... DEM EINSCHALTEN Schieben Sie die Grobstaubfilter entlang der Führungen nach oben und haken Sie sie mit den Laschen am unteren Rand ein Schließen Sie das Frontgitter Nach einem Stromausfall wird der Betrieb automatisch wieder aufgenommen und zwar in der zuvor eingestell ten Betriebsart und Luftausblasrichtung es sei denn das Klimagerät wurde zuvor mit der Fernbedienung ausgeschaltet Wenn Sie nicht...

Страница 56: ... 2 Schieben Sie die Fernbedie nung senkrecht von oben in die Halterung ein Zum Herausnehmen ziehen Sie die Fernbedienung senkrecht nach oben heraus Halterung Anzeigefeld Zur Verdeutlichung sind alle Anzeigemöglichkeiten dargestellt Taste für Nachtbetrieb Seite 63 Timer Programmier taste Seite 63 Taste zum Einstellen der Uhrzeit Seite 57 Taste zum Einstellen der Ventilatordrehzahl Seite 60 Taste zu...

Страница 57: ... Beispiel Auswechseln der Batterien NUTZUNGSDAUER Die Nutzungsdauer der Batterien beträgt in der Regel ein Jahr Wechseln Sie die Batterien wenn das Sendesignal oder die Anzeige auf der Fernbedienung schwach sind ZU BEACHTEN Ausfälle und Verletzungen sind häufig auf ein Auslaufen Aufheizen oder Beschädigungen der Batterien zurück zuführen Beachten Sie daher folgende Empfehlungen Ersetzen Sie immer ...

Страница 58: ...wird der Ventilator gelegentlich abgeschaltet Während des Entfeuchtungsbetriebs wird der Raum bei sehr langsam laufendem Ventilator gekühlt Diese Betriebsart ist bei Regen oder im Frühherbst zu empfehlen Wenn die Raumtemperatur die an der Fernbedienung eingestellte Solltemperatur übersteigt dreht der Ventilator mit der an der Fernbedienung eingestellten Drehzahl Wenn die Außentemperatur unter der ...

Страница 59: ... befin det wird in Betrieb gehen Das Innengerät das sich im Umluftbetrieb befindet wird nicht laufen Dabei blinkt die Betriebs LED des nicht laufenden Geräts KOMBINATION VON BETRIEBS ARTEN Fernbedienungs halter mit 2 Mon tageschrauben Seite 56 2 Alkalibatterien des Typs AAA Seite 57 Katechin Feinfilter Desodorierender sonnenregenerierbarer Feinfilter Kühlen oder Entfeuchten Umluft Kühlen Kühlen Kü...

Страница 60: ...uch wenn dies nicht der Anzeige ent spricht VENTILATORAUTOMATIK Heizen Die Ventilatordrehzahl ist bei geringer Temperatur niedrig bei hoher Temperatur hoch Kühlen Entfeuchten Im Kühlbetrieb können Sie die Ventilatordrehzahl entsprechend Ihren Wünschen einstellen Beim Einschalten des Geräts im Kühl oder Entfeuchtungsbetrieb dauert es 40 Sekunden bis die Luft aus dem Gerät ausströmt Darüber hinaus w...

Страница 61: ...Gelegentlich können die Lamellen auch ganz geschlossen sein damit keine kalte Luft aus dem Gerät gelangen kann Kühlen Entfeuchten und Um luft Die Lamellen schwenken automatisch auf und ab Um Funktionsstörungen Beschädigungen und Kondensatbil dung am Luftaustritt zu verhindern darf die vertikale Luftaus blasrichtung nur mit der Fernbedienung eingestellt werden Beim Ausschalten des Geräts wird die L...

Страница 62: ...obetrieb nicht zur Verfügung Im Flüsterbetrieb steht der Turbobetrieb nicht zur Verfü gung Flüsterbetrieb Der Flüsterbetrieb dient dazu das Betriebsge räusch des Geräts zu verringern Bei eingeschaltetem Gerät Drücken Sie die Taste Anzeige auf dem Display Die Ventilatordrehzahl wird au tomatisch niedriger eingestellt als vorgegeben Taste für den Flüsterbetrieb QUIET AusschaltendesFlüsterbetriebs Au...

Страница 63: ...betrieb verwendet wird hat der Nacht Timerbetrieb Vor rang Wenn der Nacht Timerbetrieb zu Ende ist wird die eingestellte Uhrzeit wieder angezeigt Nacht Timer Nach der eingestellten Dauer wird das Klimagerät ausgeschaltet Bei eingeschaltetem Gerät Drücken Sie die Taste Anzeige der noch verbleibenden Dauer in 1 Stunden Schritten Wenn eine Betriebsdauer von 5 oder 7 Stunden ausge wählt wird ändert si...

Страница 64: ...genutzt werden Die Fernbedienung zeigt die Funktion nicht an AUSSCHALTEN DER FUNKTION Drücken Sie die Taste erneut Während des normalen Betriebs ist die LED ODOUR WASH grün erloschen Die LED ODOUR WASH grün leuchtet HINWEISE Um ein Ansammeln von Geruchspartikeln zu vermeiden ist es empfehlenswert diese Funktion generell während der Kühl bzw Entfeuchtungssaison zu verwenden Die Funktion der Geruchs...

Страница 65: ...ig mit der Trocknungsfunktion verwendet werden Wenn diese Funktion verwen det wird während die Timerfunktion noch aktiv ist wird die Timerfunktion übersteuert und ausgeschaltet die LED TIMER am Innengerät erlischt Die Timerfunktion der übrigen an das gleiche Außengerät angeschlossenen Innen geräte wird hierdurch nicht beeinträchtigt und kann auch nicht ausgeschaltet werden Innengeräte bei denen di...

Страница 66: ...lden neutralen Küchenreiniger und einem Tuch entfernt werden Heißes Wasser über 40 C Verdünner lösliche Substanzen Poliermittel und ähnliches dürfen nicht verwendet werden Innengerät Einbauteile Für eine Reinigung der Geräte Einbauteile wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Führen Sie derartige Arbeiten niemals selbst durch da es sonst zu Funktionsstörungen kommen und Wasser austreten kann Vo...

Страница 67: ...ch oben heraus Bei Verwendung einer Leiter o ä ist auf sicheren Stand zu achten Lassen Sie das Frontgitter nicht hinfal len 2 Waschen Sie das Frontgitter ab und trock nen Sie es Waschen Sie das Frontgitter mit einem weichen Tuch oder Schwamm ab Reiben Sie es trocken und lassen sie es im Schatten ganz trocknen Drücken Sie nicht zu fest auf die Oberfläche und verwenden Sie keine harte Bürste Verwend...

Страница 68: ...en Die Grobstaub filter je einer rechts und links entnehmen Filter etwas anheben und dann nach unten wegziehen Entnehmen Sie den Katechin Feinfilter Saugen Sie den Filter mit einem Staubsauger ab Saugen Sie den Filter mit einem Staubsauger ab Saugen Sie den Filter ab und legen Sie ihn für mindestens 6 Stunden in die Sonne Klappen Sie das Frontgitter lang sam hoch bis es sich in der hori zontalen S...

Страница 69: ...llte nicht an ei nem Ofen oder mit einem Fön getrock net werden Verwenden Sie einen milden Küchen reiniger um hartnäckigen Schmutz zu entfernen Legen Sie den Filter zum Trocknen in die Sonne Reiben Sie den Filter beim Waschen nicht zu fest Er sollte nicht an einem Ofen oder mit ei nem Fön getrocknet werden Generell sollten die Filter alle drei Jah re ausgewechselt werden Der desodorierende Feinfil...

Страница 70: ...LED ODOUR WASH Start des Kühlbetriebs 40 Sekunden lang strömt keine Luft aus siehe Seite 64 Hierdurch wird verhindert dass Gerüche in den Raum gelangen Während des Betriebs Im Energiesparbetrieb bleibt der Ventilator gele gentlich stehen wenn die Raumtemperatur die ein gestellte Temperatur erreicht Entfeuchten Um ein Überkühlen zu vermeiden wird der Ventilator gelegentlich angehalten Die Luft wird...

Страница 71: ...7 Sind die Batterien richtig herum eingelegt Seite 57 Nach dem Reinigen der Luftfilter blinkt die Filter LED immer noch Haben Sie nach dem Reinigen der Luftfilter die Taste FILTER RESET gedrückt Seiten 68 und 69 Das Frontgitter kann nicht geschlossen werden Wurden die Grobstaubfilter richtig eingesetzt Wurde das Frontgitter richtig aufgesetzt Die Betriebs LED des Innengeräts blinkt Wurde bei den a...

Страница 72: ...he des Geräts aufgestellt werden kann die Luftströmung eingeschränkt und somit die Leistung des Geräts verringert werden Längerfristige Stillstandsdauer des Geräts Zum Beenden Taste erneut drücken Stromausfall Während des Betriebs Das Gerät wird komplett ausgeschaltet Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist läuft das Ge rät wieder an Während des Timer Betriebs Der Timer Betrieb wird beend...

Страница 73: ...73 DEUTSCH HINWEIS Der maximale Schalldruckpegel beträgt 70dB A oder weniger gemäß Maschinen Lärm informations Verordnung 3 GSGV 18 Januar 1991 ...

Страница 74: ... remplacé cette opération doit être confiée au fabricant à un de ses techniciens de service ou à toute autre personne qualifiée afin d écarter tout danger 3 Débranchez la fiche d alimentation ou coupez l alimentation secteur avant d intervenir sur cet appareil 4 Ne pas essayer de faire des réparations soi même En cas de mauvais fonctionnement de cet appareil ne le réparez pas vous même Contactez l...

Страница 75: ... sont classées suivant les symboles suivants Ce symbole avec un fond blanc indique une action interdite Ces symboles avec un fond noir indiquent une action qui est nécessaire OFF Précautions d installation Avertissement N installez pas ne retirez pas et ne réinstallez pas vous même l appareil Une installation incorrecte peut causer fuites électrocution ou feu Veuillez consulter un vendeur agréé ou...

Страница 76: ...ctrocution Veuillez appeler un vendeur agréé ou une station technique OFF Coupez le courant électrique Attention Coupez le courant électrique lorsque vous nettoyez l appareil Ceci vise à éviter toute blessure causée par la rotation du ventilateur de l appareil Ne placez pas de combustibles dans la trajectoire de l air en provenance de l appareil Une combustion incomplète peut provoquer l émanation...

Страница 77: ...nnement auto matique chauffage le voyant en marche s allume également Pendant le fonctionnement en mode Chauffage Refroidissement Déshumidification il se peut que vous n obteniez pas immédiatement un flux d air POUR INTERROMPRE LE FONCTIONNEMENT Appuyez encore une fois Veuillez vous référer aux chapitres Installation et Vitesse du ventilateur Réglage de la puissance pages 82 86 REGLAGE DE LA TEMPE...

Страница 78: ...t des virus pages 83 et 93 Filtre à air un sur le côté droit et un sur le côté gauche pages 79 92 et 93 Filtre solaire rafraîchissant et désodorisant accessoire Absorbe les odeurs d animal domestique de fumée de cigarette et autres sources de mauvaises odeurs Pages 83 et 93 BOUTON DE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Lorsque vous n utilisez pas la télécommande page 96 Lorsque vous pressez le bouton de ma...

Страница 79: ...îchissant et désodorisant cela n affecte pas leur efficacité NOTES 2 EN MARCHE Insérez les filtres en suivant les glissières et enfoncez les gaines à partir du haut pour les immobiliser Pour fermer le panneau frontal En cas de panne de courant l appareil se remet automatiquement en marche sous le mode de fonctionnement et de réglage sélectionné auparavant dès que le courant revient Lorsque le fonc...

Страница 80: ...et d utiliser facilement la télécommande Si la télécommande est utilisée à partir de son support le récepteur de signaux risque de ne pas recevoir tous les signaux de commande Utilisez votre télécommande uniquement après l avoir retirée de son support et l avoir orientée vers le panneau récepteur de signaux de l appareil intérieur Tenez votre télécommande éloignée de toute source de chaleur rayons...

Страница 81: ...e 1 an Lorsque la réception des signaux devient lente ou lorsque l affichage sur l écran de la télécommande s affaiblit VEUILLEZ OBSERVER CE QUI SUIT Les détériorations et dégradations étant généralement dues à une fuite électrolyte à une surchauffe et ou à un endommagement veuillez observer les recommandations suivantes Remplacez toujours les deux piles alcalines en même temps les piles au mangan...

Страница 82: ...ruptions du flux d air peuvent avoir lieu Le fonctionnement en mode de déshumidification s effectue alors que le ventilateur tourne à vitesse très basse pour abaisser la température de la pièce Ce mode de fonctionnement est suggéré en saison des pluies ou au début de l automne Lorsque la température de la pièce est supérieure à celle programmée sur la télécommande le ventilateur fonctionne à la te...

Страница 83: ... air ne fonctionne pas le voyant de fonctionnement de l appareil intérieur ne fonctionnant pas clignote COMBINAISON DES MODES DE FONCTIONNEMENT SUPPORT DE LA TELECOMMANDE 2 vis d installation Page 80 2 piles alcalines AAA Page 81 Filtre Catechin Purificateur D Air Filtre solaire rafraîchissant et désodorisant CIRCULA TION D AIR CIRCULATION D AIR NOTES Si l appareil ne va pas être utilisé pendant u...

Страница 84: ...E AUTOMATIQUE DE VENTILATEUR CHAUFFAGE Le ventilateur tourne à vitesse réduite lorsque la température de l air est basse Le ventilateur tourne à vitesse élevée lorsque la température de l air est élevée REFROIDISSEMENT DESHUMIDIFICATION Pendant le mode de REFROIDISSEMENT ajustez la vitesse de ventilateur pour créer le flux d air frais Le flux d air est retardé de 40 secondes au début des opération...

Страница 85: ...s tuyaux d évent de flux d air sont fermés pour empêcher la sortie d air froid REFROIDISSEMENT DESHUMIDIFICATION CIRCULATION D AIR Automatiquement elle place pour balancer vers le haut et balancer vers le bas Ajustez les directions verticales de flux d air par seulement la télécommande Pour empêcher les erreurs la collection du condensat et les dommages À l fin de l exécution les auvents se fermer...

Страница 86: ...OWERFUL est inopérant pendant le mode de AIR CIRCULATION Ce mode POWERFUL est inopérant quand le mode QUIET est en fonction Fonctionnement en mode silencieux Utilisez ce mode lorsque vous avez besoin d un fonctionnement silencieux EN FONCTION ON Appuyez Panneau de affichage de télécommande La vitesse de ventilateur sera automatiquement ajustée plus bas que la vitesse de ventilateur de positionneme...

Страница 87: ...temporisateur de sommeil sera accordé la priorité Après que le temporisateur de sommeil ait arrêté le fonctionnement le temps désigné sera encore affiché Fonctionnement en mode de temporisateur de sommeil Il arrêtera les exécutions de l unité après a pré établi l heure EN FONCTIONNEMENT Choisissez Temps restant étant affiché blocs de 1 fois d heure Lorsque le mode de 5 heures ou 7 heures est sélec...

Страница 88: ...d odeur vert est allumée NOTES Une fois l opération d évacuation des odeurs terminée le réglage du temporisateur de mode d évacuation des odeurs s effectue automatiquement Une fois le temporisateur d opération d évacuation des odeurs réglé il ne peut pas être remplacé ou annulé L appareil n acceptera pas le signal d annulation et émettra trois bips en réponse Pendant les opérations il y a un cycle...

Страница 89: ...s réglez le mode alors que le mode TEMPORISATEUR est activé le mode TEMPORISATEUR sera remplacé et annulé Le témoin du temporisateur de l unité intérieure s éteindra Cela n aura aucun effet sur les autres unités intérieures connectées à l unité extérieure commune et leurs modes de TEMPORISATEUR ne peuvent pas être annulés Les unités intérieures réglées sur le mode de réglage de temporisateur d éva...

Страница 90: ...re et frottez les dehors avec un tissu et un chiffon avec un tissu sec Évitez d utiliser l eau chaude 40 C et ci dessus le diluant d autres substances volatiles les polis et etc Unité intérieure section interne Veuillez engager votre distributeur faire le service de nettoyage de climatiseur Entretien de l unité par vous même si peut causer des exécutions et la fuite défectueuses de l eau Préparati...

Страница 91: ... panneau hors slantingly des salles Si une plateforme est utilisée assurez vous qu elle ne se renversera pas Faites attention à ne pas relâcher le panneau avant 2 Lavez et séchez du panneau Nettoyez avec un tissu et une éponge mous Puis essuyez sec l humidité excessive et laissez le panneau pour sécher à la nuance Évitez d appuyer dur sur la surface et évitez l utilisation d une brosse dure Pour e...

Страница 92: ...ativement tous les 3 ans Filtre solaire rafraîchissant et désodorisant Une fois que chaque moitié par année Changement complet d une fois approximativement tous les 3 ans Avec l alimentation d énergie hors fonction et le panneau avant s est ouvert Retirez le filtre à air à air un de chaque droite et côté de main gauche Soulevez vers le haut un bit et tirez en bas Retirez le filtre épuré à l air de...

Страница 93: ...t Fermez le panneau avant et alimentez l alimentation d énergie Installation du filtre à air Insérez la douille en plastique dans la fente d unité principale Appuyez sur le bouton FILTER RESET Après avoir appuyé sur le bouton de remise la lampe de filtre de clingnotement sera hors fonction pendant la prochaine exécution Les ÉLÉMENTS ONT VENDU SEPERATELY Consultez s il vous plaît votre distributeur...

Страница 94: ...tesse de ventilateur avec la lampe de ODOUR WASH en fonction Commencer des chauffages Aucunesortied airpendantapproximativement40secondes page88 Pour empêcher la sortie d air qui porte ces odeurs environnementales Exécutions en marche Il y a des périodes où il y a sortie d air et arrêt de la sortie d air dû au mode d économie d énergie lancé quand la température ambiante atteint la température de ...

Страница 95: ...s le correct des positions Page 81 Après que les filtres aient été nettoyés la lampe de filtre clignote toujours Après nettoyage du filtre vous ont a appuyé le FILTER RESET le bouton Page 92 et 93 Le gril de prise et le panneau avant n ont pas pu être fermés Les filtres à air sont ils correctement installés Le panneau avant et le gril de prise étant sont ils correctement installés Clignotements de...

Страница 96: ...r le bouton de fonctionnement automatique Placement des choses autour de l unité d intérieur Permettez beaucoup d interligne si vous souhaitez placer des choses autour de l unité d intérieur Si des meubles grands sont placés près de l unité ils peuvent gêner la circulation d air qui réduira l efficacité de l unité Lorsque l appareil est demeuré inutilisé pendant une période prolongée Pour arrêter ...

Страница 97: ...97 FRANÇAIS ...

Страница 98: ...ngen worden moet het vervangen worden door de fabrikant of diens hersteller of door een persoon met dezelfde competentie om risicosituaties te voorkomen 3 Verwijder de stekker of zet de hoofdschakelaar uit alvorens onderhoud aan dit apparaat uit te voeren 4 Niet zelf repareren In het geval dit apparaat defect raakt niet zelf repareren Neem voor reparatie contact op met de verkoopvertegenwoordiging...

Страница 99: ...e handleiding worden gekenmerkt door de volgende symbolen Dit teken met witte achtergrond duidt aan dat u iets niet mag doen Dit teken met zwarte achtergrond duidt aan dat u iets moet doen OFF Installatie aanwijzingen Installeer verwijder en herinstalleer het toestel niet zelf Onjuiste installatie kan waterlekkage elektrische schokken of brand veroorzaken Schakel een STEK erkende dealer of onderho...

Страница 100: ...itzelf Onjuiste reparatie veroorzaakt brand of elektrische schokken Raadpleeg een STEK erkende dealer of onderhoudsmontseur OFF Zet de hoofdschakelaar uit Pas Op Zet de hoofdschakelaar uit tijdens het reinigen van het apparaat Zo voorkomt u verwondingen als gevolg van de draaiende ventilator Plaats de combustor niet voor de luchtstroom uit het apparaat Onvolledige verbranding kan leiden tot koolmo...

Страница 101: ...ijdens de stand Automatisch Verwarmen brandt de in bedrijf lamp ook Tijdens Verwarmen Koelen Drogen is er niet onmiddellijk een luchtstroom STOPZETTEN Nogmaals indrukken Raadpleeg ook de hoofdstukken over Instellingen en Ventilatorsnelheid Airswing Blz 106 110 TEMPERATUURINSTELLING Instellingsbereik 16 30 C Eenmaal indrukken van de knop betekent een aanpassing van 1 C Door continu op de knop te dr...

Страница 102: ...PANEEL Catechin luchtzuiveringsfilter Toebehoren Vermindert vuil en stof De van een catechin laag voorziene filters zijn een doelmatige manier om bacteriën en virussen te beperken Blz 107 en 117 Luchtfilter één links en één rechts Blz 103 116 en 117 Zonnecelfilter voor geurverwijdering Toebehoren Absorbeert geuren van huisdieren sigarettenrook en andere bronnen Blz 107 en 117 Afvoerslang voor het ...

Страница 103: ... het catechin filter en het geurverwijderende zonnecelfilter worden geplaatst 2 STROOM AAN Schuif de filters langs de geleiders en druk daarna de verbinding vanaf de bovenzijde vast Het voorpaneel sluiten Wanneer na stroomuitval de stroomvoorziening weer werkt start het apparaat automatisch opnieuw in het laatste programma en met de laatste richting van de luchtstroom Wanneer de werking niet is st...

Страница 104: ...ur te bevestigen is de afstandsbediening gemakkelijk op te bergen en te vinden Als de afstandsbediening op deze wijze wordt bediend kan er signaalverlies ontstaan bij de ontvanger Bedien de afstandsbediening daarom alleen als deze uit de houder is en gericht is op het ontvangpaneel van de binnen unit De houder niet bevestigen in de buurt van warmtebronnen rechtstreeks zonlicht kachel etc VERZOEK Z...

Страница 105: ...akke weergave op de afstandsbediening DEZE AANWIJZINGEN VOLGEN Houdt u zich omdat storingen en schade vaak het gevolg van elektrolytlekkage oververhitting en of defecten aan de volgende aanbevelingen Vervang beide alkalinebatterijen altijd tegelijkertijd Mangaanbatterijen gaan korter mee Gebruik geen oplaadbare Ni Cd type batterijen Vanwege de verschillen in afmeting vorm en functionele eigenschap...

Страница 106: ... gebruikt voor het verlagen van de kamertemperatuur Aanbevolen tijdens het regenseizoen of in de vroege herfst Ingeval de temperatuur in het vertrek hoger is dan de ingestelde temperatuur op de afstandsbediening is de ventilatorsnelheid de ingestelde snelheid op de afstandsbediening Ingeval de temperatuur van de buitenlucht lager is dan de kamertemperatuur kan de kamertemperatuur lager worden Inge...

Страница 107: ...rkt niet De in bedrijf lamp van de niet werkende binnen unit knippert COMBINATIE VAN INSTELSTANDEN HOUDER VOOR AFSTANDSBEDIENING 2 st installatieschroeven meegeleverd Blz 104 Twee AAA alkalinebatterijen 2 st Blz 105 Catechin luchtzuiveringsfilter Zonnecilfilter voor geurverwijdering KOELEN OF DROGEN LUCHT CIRCULATIE FUNCTIE KOELING KOELING KOELING VERWAR MING LUCHT CIRCULATIE FUNCTIE OPMERKINGEN I...

Страница 108: ...e indicatie AUTOMATISCHE VENTILATORSNELHEID VERWARMEN De ventilator draait langzaam wanneer de luchttemperatuur laag is De ventilator draait snel wanneer de luchttemperatuur hoog is KOELEN DROGEN Tijdens de KOELEN stand de ventilatorsnelheid bijstellen om een koele luchtstroom te krijgen Tijdens de start van de standen KOELEN DROGEN wordt de luchtuitstroom 40 seconden vertraagd Voorts kan de lucht...

Страница 109: ...wing omhoog of omlaag Af en toe worden de luchtstroom uitlaatopeningen gesloten ter voorkoming van de uitstroom van koude lucht KOELEN DROGEN LUCHTCIRCULATIE Stelt automatisch in op swing naar boven en naar beneden De richting van de verticale luchtstroom alleen instellen met de afstandsbediening Om fouten condens en schade te voorkomen Na de instelling sluiten de lamellen automatisch de luchtstro...

Страница 110: ...tand KRACHTIG is niet operationeel tijdens de stand RUSTIG Rustige werking Deze stand gebruiken voor een rustige werking IN BEDRIJF AAN Drukken Display paneel van de afstandsbediening De ventilatorsnelheid wordt automatisch lager ingesteld dan de ingestelde ventilatorsnelheid Knop RUSTIG UITSCHAKELEN RUSTIG wordt niet meer weergegeven op het display van de afstandsbediening Om te voorkomen dat het...

Страница 111: ...krijgt de slaap timerstand dus prioriteit Nadat de slaap timerstand is gestopt wordt de ingestelde tijd weer weergegeven Slaaptimer Stopt de werking van het apparaat na de vooraf ingestelde tijd IN BEDRIJF Drukken Resterende tijd wordt weergegeven in blokken van 1 uur Wanneer de 5 uur of 7 uur standen worden geselecteerd verandert de ingestelde temperatuur als volgens Slaap timerstand uit 1 Kiezen...

Страница 112: ...ingslamp Groen is aan OPMERKING Nadat de geurverwijdering is geëindigd wordt de timer van de geurverwijdering automatisch ingesteld Tijdens het instellen van de timer voor geurverwijdering kunt u de geurverwijdering niet tijdelijk opheffen of annuleren Het annuleringssignaal wordt niet geaccepteerd door het apparaat U zult een piep piep piep piep toon horen Tijdens de bediening is er een herhaalde...

Страница 113: ...rogramma wordt ingesteld wanneer de TIMER modus nog actief is zal deze de TIMER modus tijdelijk opheffen en annuleren De timer lamp van de binnen unit is uit maar de andere binnen units die zijn verbonden met de gewone buiten unit worden hierdoor niet beïnvloed en hun TIMER modus kan niet worden geannuleerd Binnen units waarop de Timer voor geurverwijdering is ingesteld kunnen niet werken op de TI...

Страница 114: ...cht afwasmiddel neutraal gebruiken en wrijven met een doek daarna met een droge doek drogen Geen heet water 40 C en warmer thinner of andere vluchtige stoffen of schuurmiddel etc gebruiken Binnen unit Binnenwerk Vraag uw dealer de airconditioner te reinigen Zelf onderhouden kan leiden tot verkeerde handelingen en waterlekkage Voorbereiding voor controle Doordat de airconditioner gedurende vele sei...

Страница 115: ...huin naar boven lostrekken Zorg er bij gebruik van een platform voor dat dit niet kantelt Laat het organel niet vallen 2 Het voorpaneel reinigen en drogen Reinigen met een zachte doek en een spons Daarna afdrogen en het paneel laten drogen niet in de zon Niet hard op het oppervlak drukken en geen harde borstel o i d gebruiken Ter voorkoming van beschadigingen Bij vastzittend vuil een klein beetje ...

Страница 116: ...ar Circa eenmaal per 3 jr volledig vervangen Geurverwijderend bincho koolstoffilter Eenmaal per half jaar Circa eenmaal per 3 jr volledig vervangen Met stroomvoorziening uit en voorpaneel geopend Luchtfilter verwijderen één rechts en één links Iets optillen en naar beneden trekken Het catechin luchtzuiverings filterverwijderen Het geurverwijderend zonnecelfilter verwijderen Stof en vuil opzuigen m...

Страница 117: ...filter Het organel sluiten en de elektriciteit inschakelen Plaatsen van de luchtfilters De kunststofver binding in de open ing op de hoofdunit druk ken FILTER RESET indrukken Nadat op de reset knop is gedrukt is de knipperende filter lamp bij het volgende programma uit Apart verkrijgbare onderdelen raadpleeg uw dealer PRODUCTNAAM ONDERDEEL NR Catechin luchtzuiveringsfilter CZ SF70P Geurverwijderen...

Страница 118: ...rt van het verwarmen Geen luchtuitstroom gedurende ongeveer 40 seconden Blz 112 Tervoorkomingvanluchtuitstroom met deze omgevingsgeuren Programma is bezig Soms is er luchtuitstroom en soms stopt deze door de spaarstand die wordt geactiveerd wanneer de kamertemperatuur de ingestelde temperatuur bereikt DROGEN instellen ventilatorsnelheid Ter voorkoming van extreme koeling wordt de luchtuitstroom so...

Страница 119: ...blijft knipperen nadat de filters zijn vervangen Is op de knop FILTER RESET gedrukt nadat de filters zijn gereinigd Blz 116 en 117 Inlaatrooster en voorpaneel konden niet worden gesloten Zijn de luchtfilters op de juiste wijze geplaatst Zijn het organel en het inlaatrooster op de juiste wijze gemonteerd Functielamp van de binnen unit knippert Zijn de andere binnen units op een andere stand ingeste...

Страница 120: ...che bediening indrukken Het plaatsen van voorwerpen in de buurt van het apparaat Veel ruimte vrijlaten indien u voorwerpen rondom de binnen unit wilt plaatsen Indien er grote meubelstukken rondom de binnen unit staan kunnen deze de luchtstroom en de efficiency van de unit beïnvloeden Wanneer de unit langere tijd niet wordt gebruikt De knop nogmaals indrukken om het programma te stoppen Ingeval van...

Страница 121: ...aar inleveren als KCA Draag bij tot het behoud van het milieu na gebruik alle soorten batterijen aanbieden als KCA dus niet in de gewone afvalzak c q container u kunt uw batterijen ook inleveren bij de winkelier of rechtstreeks bij een KCA depot ...

Страница 122: ...ntazione è danneggiato o necessita di sostituzione questo deve essere sostituito dal produttore o da un centro di assistenza o altro tecnico qualificato per evitare rischi 3 Disinserire la spina di alimentazione o scollegare la rete elettrica prima di far riparare questo apparecchio 4 Non manomettere In caso di guasti all apparecchio non ripararlo da soli Contattare il rivenditore o il centro di a...

Страница 123: ...te secondo questi simboli Questo simbolo su sfondo bianco denota un azione DI DIVIETO Questo simboli su sfondo nero denotano un azione D OBBLIGO OFF Precauzioni nell installazione Avvertenze Non installare rimuovere e reinstallare l unità da soli Un installazione inadeguata può causare perdite scossa elettrica oppure incendio Per l installazione rivolgersi ad un rivenditore autorizzato oppure ad u...

Страница 124: ...rica Consultare un rivenditore autorizzato o un centro di tecnica assistenza OFF Spegnere l unità Spegnere l unità prima di pulirla Per prevenire lesioni causate dal movimento della ventola all interno dell unità Non mettere combustibile direttamente sotto il flusso dell aria del climatizzatore Una combustione incompleta potrebbe causare avvelenamento da gas tossico CO Effettuare controlli regolar...

Страница 125: ...derà L indicatore in funzione si accenderà anche durante le operazioni di Automatico Riscaldamento Durantele OperazionidiRiscaldamento Raffreddamento Secco è possibile che il flusso d aria non sia immediato PER ARRESTARE IL FUNZIONAMENTO Premere ancora una volta Far riferimento ai capitoli Configurazione delle modalità d operazione e Flusso dell aria Pagine 130 134 IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA C...

Страница 126: ...re OPERATION IN FUNZIONE verde Tasto per la reimpostazione del filtro FILTER RESET QUANDO IL PANNELLO ANTERIORE È APERTO Filtro purificatore d aria catechin accessorio Riduce la polvere e lo sporco I filtri rivestiti con catechina impediscono la proliferazione di virus e batteri Pagine 131 e 141 Filtro dell aria uno per ogni lato Pagine 127 140 e 141 Filtro deodorante solare rinfrescante accessori...

Страница 127: ...AZIONAMENTO Inserire i filtri nelle scanalature predisposte e far pressione sulle copertine dall alto per fissarli Per chiudere il pannello frontale Se vi è un interruzione di corrente l operazione verrà automaticamente riavviata nel modo di funzionamento e nella direzione del flusso d aria precedenti quando la corrente viene ripristinata Quando l operazione non viene interrotta dal telecomando Se...

Страница 128: ...non ci siano ostacoli RICHIESTA SUPPORTO TELECOMANDO ACCESSORIO Montare alla parete per praticità Se il telecomando viene utilizzato senza che sia estratto dal supporto si potrebbe verificare una perdita di segnale Utilizzate il telecomando solo dopo averlo estratto dal supporto e puntato in direzione del pannello di ricezione dei segnali sull unità interna Evitate di posizionare il supporto del t...

Страница 129: ... batterie DURATA DI UTILIZZO La durata di utilizzo delle batterie è generalmente di 1 anno Qualora la ricezione del segnale sia debole o le scritte sul display non leggibili VI PREGHIAMO DI OSSERVARE LE SEGUENTI NORME Dato che le cause di guasti e lesioni è normalmente dovuta a perdite di elettroliti surriscaldamento e o rotture vi preghiamo di osservare i seguenti consigli Sostituite sempre tutte...

Страница 130: ...zione nel flusso dell aria L operazione di deumidificazione è in corso mentre si usa una velocità della ventola estremamente debole per ridurre la temperatura d ambiente Si consiglia di utilizzare durante la stagione piovosa all inizio dell autunno Nel caso che la temperatura ambiente sia più elevata di quella impostata con il telecomando la velocità della ventola seguirà le impostazioni del telec...

Страница 131: ...ssa in funzione La spia luminosa dell unità interna non in funzione lampeggerà ABBINAMENTO DI MODI DI FUNZIONAMENTO SUPPORTO DEL TELECOMANDO 2 viti in dotazione Pagina 128 2 batterie ministilo AAA Pagina 129 Filtro Purificatore D Aria Catechin Filtro deodorante solare rinfrescante RAFFREDDA MENTO O DEU MIDIFICAZIONE CIRCOLAZIONE DELL ARIA RAFFREDDAMENTO RISCALDAMENTO CIRCOLAZIONE DELL ARIA NOTA Qu...

Страница 132: ...ti sul display VELOCITÀ AUTOMATICA DELLA VENTOLA RISCALDAMENTO La velocità della ventola è bassa quando la temperatura ambiente è bassa ed aumenta con l aumentare della temperatura RAFFREDAMENTO DEUMIDIFICAZIONE Nella modalità di RAFFREDAMENTO regolate la velocità della ventola per creare un flusso d aria fresca Il flusso d aria verrà inibito per circa 40 secondi all inizio delle operazioni nelle ...

Страница 133: ...entilazione vengono chiuse per prevenire fuoriuscita di aria fredda RAFFREDDAMENTO DEUMIDIFICAZIONE CIRCOLAZIONE D ARIA Viene automaticamente regolata sull oscillazione verso il basso e verso l alto Regolare la direzione verticale dell aria usando solo il telecomando Per evitare errori formazione di condensa e danni Alla fine delle operazioni le alette chiuderanno automaticamente i fori di ventila...

Страница 134: ...è inibita durante il funzionamento del modo CIRCOLAZIONE D ARIA La modalità POWERFUL è inibita durante il funzionamento del modo SILENZIOSO QUIET Funzionamento silenzioso Utilizzare questa funzione quando si desidera un funzionamento silenzioso IN OPERAZIONE ACCESO Premere Display del telecomando La velocità della ventola verrà automaticamente regolata di modo che sia più bassa della velocità prei...

Страница 135: ...imer di spegnimento precedenza verrà data a quest ultimo Una volta che il timer di spegnimento ha terminato le sue operazioni l ora impostata apparirà di nuovo Modo del timer di spegnimento Arresta il funzionamento all ora prestabilita IN FUNZIONAMENTO Indica il tempo rimasto in blocchi di 1 ora Quando le modalità a 5 o 7 ore sono selezionate la temperatura impostata cambia quanto segue Per selezi...

Страница 136: ...on indicato sul telecomando COME ANNULLARE QUESTA FUNZIONE Premere nuovamente il tasto Durante le operazioni l indicatore odour wash Verde rimane spento L indicatore odour wash Verde è acceso NOTA Alla fine delle operazioni mangia odori la modalità DEUMIDIFICAZIONE inizia automaticamente Durante l operazione di eliminazione degli odori impostata con il timer essa non può essere disattivata o cance...

Страница 137: ... viene annullata se impostata quando la funzione TIMER è ancora attiva L indicatore dell unità sull unità interna è spento Tuttavia nulla cambierà per quanto riguarda le altre unità collegate all unità comune esterna le funzioni TIMER delle altre unità non potranno essere anuallate Le unità interne che hanno la modalità di Impostazione del timer per l operazione di eliminazione degli odori regolat...

Страница 138: ...nte delicato del tipo neutro ed asciugare con un panno asciutto Non usate acqua calda 40 C e più solventi ed altre sostante volatili lucido ecc Unità interna Sezione interna Rivolgetevi al vostro rivenditore per la pulizia dell apparecchio Effettuare da voi questo servizio può causare malfunzionamentie perdite d acqua Preparativi per il controllo Visto che il climatizzatore viene utilizzato per va...

Страница 139: ...verso di voi sino a che sia in posizione orizzontale Quindi estrarlo verso l alto Se dovete usare un rialzo assicuratevi che sia ben saldo Fate attenzione a non far cadere il pannello 2 Pulizia del pannello anteriore Pulire con un panno morbido ed una spugna Quini asciugate con un altro panno e lasciate ad asciugare completamente all ombra Evitate di fare eccessiva pressione e l uso di spazzole du...

Страница 140: ...ro purificante d aria catechin Ogni 6 mesi Cambio totale ogni 3 anni Filtro deodorante solare rinfrescante Ogni 6 mesi Cambio totale ogni 3 anni Con l interruttore staccato ed il pannello frontale aperto Estrarre il filtro dell aria uno sulla destra ed uno sulla sinistra Sollevare leggermente e tirare verso il basso Estrarre il filtro purificante d aria catechin Estrarre il filtro deodorante solar...

Страница 141: ...ale ed accendere Inserire i filtri dell aria Inserire le copertine nella guida Premere il tasto FILTER RESET Una volta premuto il tasto RESET l i n d i c a t o r e lampeggiante del fltro si spegne PEZZI VENDUTI SEPARATAMENTE Rivolgetevi al vostro rivenditore più vicino PEZZO NUMERO ARTICOLO Filtro purificante d aria catechin CZ SF70P Filtro deodorante solare rinfrescante CZ SFD70P NOTA Spingere ve...

Страница 142: ... con l indicatore ODOUR WASH acceso Inizio delle operazioni di riscaldamento Nessuna fuoriuscita di aria per 40 secondi circa Pagina 136 Per prevenire la fuoriuscita di aria viziata Operazioni in corso A volte quando la temperatura ambiente ha raggiunto la temperatura desiderata la fuoriuscita di aria può essere intermittente DEUMIDIFICAZIONE programmazione della velocità della ventola Per evitare...

Страница 143: ...vete premuto il tasto FILTER RESET riprogrammazione filtri Pagine 140 e 141 Non è possibile chiudere la griglia d aspirazione ed il pannello frontale I filtri sono stati montati correttamente Il pannello frontale e la griglia d aspirazione sono stati montati correttamente L indicatore del funzionamento dell unità interna lampeggia Le modalità d operazione di altre unità interne sono diverse da que...

Страница 144: ...ionamento automatico Posizionamento di mobili ecc vicino al climatizzatore Fate in modo che ci sia sufficiente spazio se desiderate porre mobili ecc vicino all unità interna Il flusso d aria può essere disturbato riducendo l efficienza del climatizzatore se mobili alti vengono posti sotto di questo Quando il climatizzatore non viene usato per un periodo di tempo prolungato Per arrestare le operazi...

Страница 145: ...145 ITALIANO ...

Страница 146: ...È Ú ÂÈ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ıÂÈ ı Ú ÂÈ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ı fi ÙÔÓ Î Ù ÛΠÛÙ ÙÔÓ ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô Û Ú È ÏÏÔ ÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ Ù ÓÈÎfi ÚÔÎÂÈÌ ÓÔ Ó ÔÊ ıÔ Ó ÔÈ Î Ó ÓÔÈ 3 Ê ÈÚ ÛÙ ÙËÓ Ú ÚÂ Ì ÙÔ ÔÛ Ó ÛÙ ÙËÓ fi ÙËÓ Ú ÚÈÓ Î ÓÂÙÂ Û Ú È ÛÙË Û ÛΠ٠4 ªËÓ Â È ÂÈÚ ÛÂÙÂ Ó Â ÈÛΠÛÂÙ ÙË Û ÛΠÌfiÓÔÈ Û Â ÂÚ ÙˆÛË Ï Ë ÙË Û ÛΠ٠ÌËÓ ÙËÓ Â ÈÛΠÛÂÙ ÂÛÂ Ï ÛÙ ÙËÓ ÓÙÈ ÚÔÛˆ  ˆÏ ÛÂˆÓ Û Ú È ÁÈ Â ÈÛΠ5 ªËÓ ÙË ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂÈÙ Û  ÈÎÈÓ ÓË ÁÈ ÂÎÚ...

Страница 147: ...Ë Ù Ú Î Ùˆ Û Ì ÔÏ Ô Û Ì ÔÏÔ Ù Û Ï Îfi ÊfiÓÙÔ Ô ËÏÒÓÂÈ ÂÓ ÚÁÂÈ Ë Ô Ô ƒ À π Ô Û Ì ÔÏÔ Ù ÛÂ Ì ÚÔ ÊfiÓÙÔ Ô ËÏÒÓÔ Ó ÂÓ ÚÁÂÈ Ë Ô Ô Â Ó È À à ø π OFF ÚÔÊ Ï ÍÂÈ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÚÔÂÈ Ô Ô ËÔË ªËÓ ÙÔ ÔÊıÂÙ ÂÙ ÌËÓ Ê ÈÚ ÙÂ Î È ÌËÓ Â Ó ÙÔ ÔıÂ٠٠ÙË ÌÔÓ ÌfiÓÔÈ Û ÛÊ ÏÌ ÓË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ È ÚÚÔ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÚÎ ÁÈ Ú Î ÏÔ ÌÂ Û Ì Ô Ï ı Ù ÙÔÓ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô ÂÈ ÈÎfi Ù ÓÈÎfi ÁÈ ÙÈ ÂÚÁ Û Â ÂÁÎ ...

Страница 148: ... À Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ Ú Î Á È ÚfiÎÏËÛË ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ Ú Î Ï ÛÙÂ Ó Î Ï Û Â Ù Â Ù Ô Ó ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô ÙÔ Î ÓÙÚÔ Û Ú È OFF Ï ÛÙ ÙËÓ ÎÂÓÙÚÈÎ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ŸÙ ÓÎ ı Ú ÂÙÂÙËÌÔÓ ÎÏ ÓÂÙ ÙËÓÎÂÓÙÚÈÎ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ùfi ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÙËÓ ÔÊ Á ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ÂÍ ÈÙ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú Ì Û ÛÙË ÌÔÓ ª Ë Ó Ù Ô Ô ı Â Ù Â Ù Â Ó ÊÏÂÎÙ Ú ÛÙËÓ ÔÚ ÙË ÚÔ ÙÔ Ú ÙË ÌÔÓ ÙÂÏ Î ÛË Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ËÏËÙËÚ ÛË fi ÙÔÍÈÎ ÚÈ CO Ï ÁÍ Ù...

Страница 149: ... È ÚÎÂÈ ÙˆÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁÈÒÓ ÚÌ ÓÛË æ ÍË Ê ÁÚ ÓÛË Ì ÔÚÂ Ó ÌËÓ ÚÂÙ ÌÈ ÛÙÈÁÌÈ ÚÔ Ú È Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ È ÛÙ ÎfiÌ Ì ÊÔÚ Ú Î ÏÔ ÌÂ Û Ì Ô Ï Ù Ù  ÛË Ù ÎÂÊ Ï È ƒ ıÌÈÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È ÙËÙ ÓÂÌÈÛÙ Ú ƒ ıÌÈÛË Î ÎÏÔÊÔÚ Ú ÂÏ Â 154 158 ƒÀ ªπ ƒª ƒ π ıÂÚÌÔÎÚ Û Ì ÔÚÂ Ó Ú ıÌÈÛÙ ÌÂÙ Í 16ÆC 30ÆC ı ÙËÌ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ÏÏ ÂÈ Î Ù 1ÆC ÙÒÓÙ Û Ó fiÌÂÓ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ Â ÈÙ ÓÂÙ È ÙÈ ÏÏ Á ª ÿø ª π 1 2 À π øª ƒª ƒ π  ÈÏÔÁ ÙË Î Ù Ï...

Страница 150: ...ÙÒÓÂÈ ÙË ÛÎfiÓË Î È ÙÔ Ú Ô Ê ÏÙÚ Ì  ÛÙÚˆÛË catechin Â Ó È ÔÙÂÏÂÛÌ ÙÈÎ ÛÙËÓ Û ÁÎÚ ÙËÛË ÌÈÎÚÔ ˆÓ Î È ÈÒÓ ÂÏ Â 155 Î È 165 È ÔÓÙ Û ÓÂ Ò ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ÁÈ ÂÚ Ô 5  ÙÂÚfiÏ ٠ÎÔ ÛÂÙÂ Ó ª È Œ ÂÈ Â ÈÏÂÁÂ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û ËÏ ÈÛ ÂÓ Û ÓÈÛÙ Ù Πو fi Î ÓÔÓÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Â Ú Â ÂÈÛ ÁˆÁ Ú Ú Â ÂÍ ÁˆÁ Ú Ú Â ÂÈÛ ÁˆÁ Ú Ú Â ÂÍ ÁˆÁ Ú ˆÏËÓÒÛÂÈ ˆÏËÓ ÎÈ ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË ÁÈ ÙËÓ ÁˆÁ ÙÔ Û Ì ÎÓÒÌ ÙÔ Ô ÚÔ Ú ÂÙ È fi ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÛÙÔ Û ÛÙËÌ...

Страница 151: ...ÙÚ ÂÍÔ ÂÙ ÚˆÛË ÔÛÌÒÓ ÂÓ ÓÔ Ó ÙËÓ ÔÙÂÏÂÛÌ ÙÈÎfiÙËÙ ÙÔ fi ÔÈ ÏÂ Ú ÂÍÈ ÚÈÛÙÂÚ Î È Ó ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛÂÙ ª πø 2 ƒ º π πà POWER ON Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ Ù Ê ÏÙÚ ÛÙË Ú Ì Î Ù Ì ÎÔ ÙˆÓ Ô ËÁÒÓ Î È È ÛÙ ٠ÙÂÚ ÁÈ fi Óˆ ÚÔ Ù Ì Û ÁÈ Ó ÎÏÂÈ ÒÛÔ Ó È Ó ÎÏ ÛÂÙ ÙËÓ ÚfiÛÔ Ë Ó Á ÓÂÈ È ÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı Í Ó Ú ÛÂÈ ÙfiÌ Ù ÌfiÏÈ ÔÎ Ù ÛÙ ı ÙÔ ÚÂ Ì Ì ÙÔÓ ÙÚfi Ô Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁÔ Û ÚÈÓ fi ÙË È ÎÔ Î È Ì ÙËÓ È Î Ù ı ÓÛË Ú ŸÙ Ó Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÓ ...

Страница 152: ... ÎÔÏË Ôı ΠÛË Î È Ó ÎÙËÛË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô Ó ÂÈÚ ÂÛÙ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ fi ÙË ı ÎË ÙÔ Ô ÎÙË Â Ó È Èı Ófi ÙÔ Û Ì Ó ÊÙ ÓÂÈ ÛÙÔÓ ÎÙË Ì ΠÔÈ ÒÏÂÈ ÃÂÈÚ ÂÛÙ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÌfiÓÔ ÊÔ ÙÔ Á ÏÂÙ fi ÙË ı ÎË Î È ÛÙÔ Â ÔÓÙ ÚÔ ÙÔÓ ÎÙË Û Ì ÙÔ ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ µÈ ÒÛÙ ÙË ı ÎË Ì ÎÚÈ fi Ô ÔÈ ÔÙ ËÁ ıÂÚÌfiÙËÙ Â ı ËÏÈ Îfi ʈ ÊÔ ÚÓÔ ÎÙÏ µÂ Ȉı ÙÂfiÙÈÙÔÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Î È Ë ÔıfiÓË ÙÔ Â Ó È Î Ï ÌÌ Ó 1 ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ...

Страница 153: ...ƒ Àª À ƒºø π ƒ ø ıÒ ÔÈ Û Ó ıÂÈ ÈÙ Â Ï Ë Â Ó È Ë È ÚÚÔ ËÏÂÎÙÚÔÏ ÙÒÓ Ë ÂÚı ÚÌ ÓÛË Î È Ù È ÊÔÚ Û Û Ì Ù Ú Î ÏÔ ÌÂ Û ÌÌÔÚʈı Ù Ì ÙÈ Ú Î Ùˆ Û ÛÙ ÛÂÈ ÓÙÈÎ ıÈÛÙ Ù ÓÙ Ù Ùfi ÚÔÓ Î È ÙÈ Ô ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â È Ì Ù Ú Â Ì ÁÁ Ó Ô È ÚÎÔ Ó Û Ó ıˆ ÏÈÁfiÙÂÚÔ ÔÊ ÁÂÙ ÙË Ú ÛË Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ ÙÔ Ù Ô Ni Cd fiÁˆ ÙˆÓ È ÊÔÚÒÓ Ô ÚÔ ÛÈ Ô Ó ÛÙÈ È ÛÙ ÛÂÈ ÙÔ Û Ì Î È ÙÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁÈÎ È ÈfiÙËÙÂ Ê ÈÚ ÛÙÂ Î È ÙÈ Ô Ì Ù Ú Â Ó ÙÔ ...

Страница 154: ...Ù ÙËÙ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÁÈ Ó ÂÏ ÙÙÒÛÂÙ ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ˆÌ Ù Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û ÓÈÛÙ Ù È Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÂÚÈfi Ô ÙˆÓ ÚÔ ÒÓ ÛÙÈ Ú ÙÔ ÊıÈÓÔ ÒÚÔ ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË Ô Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ Â Ó È ËÏfiÙÂÚË fi Ù Ô ÂÈ Ú ıÌÈÛÙ fi ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Ë Ù ÙËÙ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú ı Â Ó È Ë È ÌÂ Ù Ô ÂÈ Ú ıÌÈÛÙ fi ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË Ô Ë Â͈ÙÂÚÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û Â Ó È ÌËÏfiÙÂÚË fi ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ ı ÂÏ ÙÙˆı ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË Ô...

Страница 155: ...ÛÂÙ ªfiÓÔ Ë ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ô ÂÈ Â ÈÏ ıÂ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ˆ ıÂÚÌ ÓÙÈÎfi ı ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÌÔÓ Ô ÂÈ Â ÈÏ ıÂ Ó Î ÓÂÈ Ó Î ÎψÛË ÙÔ Ú Â ı ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ Ï Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÓÂÓÂÚÁ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ı Ó ÔÛ ÓÂÈ À À ª ƒ ø π Àƒ π à πƒπ ƒπ À 2  ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÂÏ 152 ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â 2 ÙÌ ÂÏ 153 º ÏÙÚÔ Î Ù ÓË Î ı ÚÈÛÌÔ ÚÔ ÏÈ ÎÒ Ó ˆÔÁÔÓÔ ÌÂÓÔ Ê ÏÙÚÔ ÂÍÔ ÂÙ ÚˆÛË ÔÛÌÒÓ æÀ ºÀ ƒ À º ƒπ ƒ æ æ æ Œƒ Œƒ À º ƒπ ƒ ª πø Ó Â ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙËÓ ÎÏÈÌ ...

Страница 156: ...È Ì ÌËÏ Ù ÙËÙ ÓÂÍ ÚÙËÙ fi ÙËÓ Ó ÂÈÍË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô À ª ƒÀ ªπ ÃÀ À ªπ ƒ ƒª ŸÙ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ Ú Â Ó È ÌËÏ ÙfiÙÂ Ô ÓÂÌÈÛÙ Ú Ô Ï ÂÈ Ì ÌÈÎÚ Ù ÙËÙ ŸÙ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ Ú Â Ó È ËÏ ÙfiÙÂ Ë ÓÂÌÈÛÙ Ú Ô Ï ÂÈ Ì ÌÂÁ ÏË Ù ÙËÙ æÀ ºÀ ƒ Ù ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÍË Ú ıÌ ÛÙ ÙËÓ Ù ÙËÙ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó ËÌÈÔ ÚÁËı ÚÂ Ì ÚÔ Ú ÂÎÚÔ Ú Î ı ÛÙÂÚ ÁÈ 40  ÙÂÚfiÏ ٠Π٠ÙËÓ Ó ÚÍË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÍË Ê ÁÚ ÓÛË È Ï ÔÓ Ì ÔÚ ΠÔÈ...

Страница 157: ...Ú ÙˆÛË Â Á ÓÂÙ È ÙfiÌ ÙË Î ÎÏÔÊÔÚ ÙÔ Ú ÚÔ Ù Óˆ ÚÔ Ù Î Ùˆ ªÂÚÈÎ ÊÔÚ ÔÈ ı Ú Â ÂÍ ÁˆÁ Ú ÎÏ ÓÔ Ó ÒÛÙÂ Ó ÔÙÚ Â Ë ÂÎÚÔ ÎÚ Ô Ú æÀ ñ ºÀ ƒ ñ À ø ƒ ƒ ıÌ ÂÙ È ÙfiÌ Ù ÒÛÙÂ Ô Ú Ó Î ÎÏÔÊÔÚ ÚÔ Ù Óˆ Î È ÚÔ Ù Î Ùˆ ƒ ıÌ ÛÙ ÙËÓ Î Ù ÎfiÚ ÊË È ı ÓÛË ÚÔ ÙÔ Ú ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÌfiÓÔ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÁÈ Ó ÔÊ ÁÂÙÂ Ï Óı ÛÌ Ó ÂÓ ÚÁÂÈ ËÌÈÔ ÚÁ Û Ì ÎÓÒÌ ÙÔ Î È ÊıÔÚ ÙÔ Ù ÏÔ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÔÈ ÂÚÛ Â ı ÎÏ ÛÔ Ó ÙfiÌ Ù ÙÈ ı Ú Â ÂÍ ÁˆÁ Ú...

Страница 158: ... ÚÎÂÈ ÙË À ø ƒ Ùfi Ô ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ POWERFUL Â Ó È ÓÂÓÂÚÁfi Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ƒÀµ ÏÂÈÙÔ ÚÁ QUIET Ù ÛÙ ÛË ıfiÚ Ë ÂÈÙÔ ÚÁ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ٠ÙËÓ Î Ù ÛÙ ÛË fiÙ Ó ÚÂÈ ÂÛÙ ıfiÚ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ À À π Àƒ π ON È ÛÙ ıfiÓË ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô Ù ÙËÙ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú ı Ú ıÌÈÛÙ ÙfiÌ Ù Û ıÌ Ì Ë Ï fi Ù Â Ú Ë fi Ù Ë Ó Î ıÔÚÈÛÌ ÓË Ï ÎÙÚÔ ıfiÚ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ QUIET π Àƒø Ó ÂÈÍË QUIET ÂÈ Ó ÂÌÊ Ó ÂÙ È ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô È Ó ÌËÓ ÂÚ Â...

Страница 159: ...ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ì ÙË Ú ıÌÈÛË ÓÔ ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÙfiÙÂ Ë Â ÙÂÚË ÂÈ ÚÔÙÂÚ ÈfiÙËÙ ŸÙ Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ Ë Ú ıÌÈÛË ÓÔ ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÙfiÙ ı ÂÌÊ ÓÈÛÙÂ Î È ÏÈ Ë Â Èı ÌËÙ ÒÚ ÛÙË ÔıfiÓË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ÂÈÙÔ ÚÁ ÃÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÓÔ ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ ÙÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ  ÙË ÌÔÓ ÌÂÙ fi ÙËÓ ÚÔÎ ıÔÚÈÛÌ ÓË ÒÚ π ƒ π π Àƒ π ÈÏ ÍÙ ÌÊ Ó ÂÙ È ÙÔ fiÏÔÈ Ô ÙÔ ÚfiÓÔ ÛÂ Ì Ù ÙË 1 ÒÚ Ù Ó Â ÈÏÂÁÔ Ó ÔÈ ı ÛÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ 5 ˆÚÒÓ 7 ˆÚÒÓ Ë Ú ı...

Страница 160: ...Ï ÚˆÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ˆÚ ÔÛÌ Ô ÃÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ˆÚ ÔÛÌ ı Ú ıÌÈÛÙ ÙfiÌ Ù Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ú ıÌÈÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ˆÚ ÔÛÌ ÂÓ Ì ÔÚ ÙÂ Ó ÙÔÓ Ú Î Ì ÂÙÂ Ó ÙÔÓ Î ÚÒÛÂÙÂ Ô Û Ì ÁÈ ÙËÓ Î ÚˆÛË ÂÓ ı Á ÓÂÈ Ô ÂÎÙfi fi ÙË ÌÔÓ À Ú ÂÈ Ó Ë ËÙÈÎfi Û Ì ª È ª È ª È Û Ó ÓÙËÛË Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı ÂÌÊ Ó ÂÙ È ÌÈ Ó Â Ó Ï Ì ÓfiÌÂÓÔ Î ÎÏÔ ÚÔ Ú Î È È ÎÔ ÙË ÚÔ ÙÔ Ú ÓÈÛÙ Ù È Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù Ùfi ÙÔÓ ÙÚfi...

Страница 161: ... Î È ı Î ÚÒÛÂÈ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÂÓ ÂÈÎÙÈÎ Ï Ó ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ı Â Ó È Û ËÛÙ EÓÙÔ ÙÔÈ ÔÈ fiÏÔÈ Â ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Â Ô Â Ó È Û Ó Â ÂÌ Ó Ì ÙËÓ ÎÔÈÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÂÓ Â ËÚ ÔÓÙ È Î È ÔÈ Ú ıÌ ÛÂÈ ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÙÔ ÂÓ Ì ÔÚÔ Ó Ó Î ÚˆıÔ Ó EÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Â ÌÂ Ú ıÌÈÛÌ ÓË ÙË ƒ ıÌÈÛË ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÁÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ˆÚ ÔÛÌ ÂÓ ı Ì ÔÚÔ ÓÂ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÔ Ó Ì ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÎfiÌ Î È fiÙ Ó Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÚÔÓÔ È Îfi...

Страница 162: ...ÚÚ ÓÙÈÎfi È ÙˆÓ Ô ÙÂÚÔ ÙÚ Ù ÙÔ ÌÂ Ó Ó Î È ÛÎÔ ÛÙ ÙÔ ÌÂ Ó ÛÙÂÁÓfi Ó ÔÊ ÁÂÙ ÙË Ú ÛË ÂÛÙÔ ÓÂÚÔ Óˆ ÙˆÓ 40ÆC È Ï ÙÈÎÔ ÏÏˆÓ ÙËÙÈÎÒÓ Ô ÛÈÒÓ Á ÏÈÛÙÈÎÒÓ ÎÙÏ ÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÌ Ì Ú Î ÏÔ ÌÂ Î Ï ÛÙ ÙÔÓ ÓÙÈ ÚfiÛˆ fi Û ÁÈ Ó Î ı Ú ÛÂÈ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi Î ı ÚÈÛÌfi ÙË ÌÔÓ fi ÂÛ Ì ÔÚÂ Ó Â ÈÊ ÚÂÈ ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Â Î È È ÚÚÔ ÓÂÚÔ ÚÔÂÙÔÈÌ Û ÁÈ ÙÔÓ ÏÂÁ Ô ÂÈ Ù ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÔÏÏÒÓ Â Ô Ò...

Страница 163: ...ÂÈ ÙÚ ÍÙ ÙÔ ÏÔÍ ÚÔ Ù Óˆ ñ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ΠÔÈÔ ıÚÔ Â Èˆı Ù fiÙÈ Â ı Ó ÙÚ Â ñ ÚÔÛ ÍÙÂ Ó ÌË Û ÛÂÈ ÙÔ ÚfiÛıÈÔ Î Ï ÌÌ 2 Ï ÓÂÙÂ Î È ÛÙÂÁÓÒÛÙ ÙÔ ÚfiÛıÈÔ Î Ï ÌÌ ı Ú ÛÙ  ÈÌÂÏÒ ÌÂ Ó Ì Ï Îfi Ó Î È ÛÙÂÁÓÒÛÙ ÙË Û Ó ÂÈ ÔÌ ÎÚ ÓÂÙÂ Ô ÔÈ ÔÙ ÁÚ Û ÂÈ ÂÓ ÔÌ ÓÂÈ Î È Ê ÛÙ ÙÔ Î Ï ÌÌ Ó ÛÙÂÁÓÒÛÂÈ Û ÛÎÈÂÚfi Ì ÚÔ ªËÓ È ÂÙÂ Ó Ù ÙËÓ Â ÈÊ ÓÂÈ Î È ÔÊ ÁÂÙ ÙË Ú ÛË ÛÎÏËÚ Ô ÚÙÛ ÁÈ ÙËÓ ÔÊ Á ÙÚ Ì ÙÈÛÌÒÓ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ó Ì Ï...

Страница 164: ...Ù ÓË ı ÍÈ Ì ÓÂ Ï ÚË ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË Î ı 3 ÚfiÓÈ ÂÚ Ô ÏÈ ÎÒ Ó ˆÔÁÔÓÔ ÌÂÓÔ Ê ÏÙÚÔ ÂÍÔ ÂÙ ÚˆÛË ÔÛÌÒÓ ı ÍÈ Ì ÓÂ Ï ÚË ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË Î ı 3 ÚfiÓÈ ÂÚ Ô ªÂ ÙË Û ÛΠÂÎÙfi ÙÚÔÊÔ ÔÛ Î È ÙÔ ÚfiÛıÈÔ Î Ï ÌÌ ÓÔÈ Ùfi Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ú Ó ÛÙË ÂÍÈ Î È Ó ÛÙËÓ ÚÈÛÙÂÚ ÏÂ Ú Ó ÛËÎÒÛÙÂ Ï ÁÔ Î È ÙÚ ÍÙ ÚÔ Ù Î Ùˆ Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Î ı ÚÈÛÌÔ Ú Ì ΠÙ ÓË Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ ËÏÈ ÎÒ Ó ˆÔÁÔÓÔ ÌÂÓÔ Ê ÏÙÚÔ ÂÍÔ ÂÙ ÚˆÛË ÔÛÌÒÓ Ú ÍÙ ÙË ÛÎfiÓ...

Страница 165: ...È ÂÍÔ ÂÙ ÚˆÛË ÔÛÌÒÓ ÏÂ ÛÙÂ ÙÔ ÚfiÛıÈÔ Î Ï ÌÌ Î È ÙËÓ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ô Ôı ÙËÛË ÙˆÓ Ê ÏÙÚˆÓ Î ı ÚÈÛÌÔ Ú ÌÂ Î ÙÂ ÓË µ ÏÙÂ ÙÔ Ï ÛÙÈÎfi ÙÂÚ ÁÈÔ ÛÙËÓ ÎÂÓÙÚÈÎ Ô Ô ÙË ÌÔÓ È ÛÙÂ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ Â Ó ÚÈıÌ ÛÂÈ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ FILTER RESET ƒ ª À ø À π Ãøƒπ Ú Î ÏÔ ÌÂ Û Ì Ô ÏÂ ÙÂ ÙÂ ÙÔÓ ÏËÛÈ ÛÙÂÚfi Û ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô ª ƒ ø π º ÏÙÚÔ Î ı ÚÈÛÌÔ Ú ÌÂ Î ÙÂ ÓË CZ SF70P ÏÈ ÎÒ Ó ˆÔÁÔÓÔ ÌÂÓÔ Ê ÏÙÚÔ CZ SFD70P ÂÍÔ ÂÙ ÚˆÛË ÔÛÌÒÓ ÚÒÍÙÂ ÚÔ Ù Óˆ ÌÂÙ ÎÈÓ...

Страница 166: ...È ÙË ÙfiÌ ÙË Ú ıÌÈÛË ÙË Ù ÙËÙ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú Î È ÌÂ Ó ÌÌ ÓË ÙË Ï Ó fiÛÌËÛË ODOUR WASH ŒÓ ÚÍË ÙˆÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁÈÒÓ ı ÚÌ ÓÛË ÂÓ Ú ÂÈ ÚÔ Ú ÁÈ ÂÚ Ô 40  ÙÂÚfiÏ ٠ÂÏ 160 È Ó ÔÙÚ Â Ë ÚÔ Ú Ô Ê ÚÂÈ Ù ÙÈ ÔÛÌ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ ÂÈÙÔ ÚÁ Û ÂÍ ÏÈÍË ªÂÚÈÎ ÊÔÚ Ë ÚÔ ÙÔ Ú ÛÙ Ì Ù ÂÈ Î È Â Ó Ú ÂÙ È ÏfiÁˆ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ ÚÁÂÈ Ë Ô Ô ÂÓÂÚÁÔ ÔÈÂ Ù È fiÙ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ ÏËÛÈ ÂÈ ÙËÓ ÚÔ ÈÏÂÁÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ºÀ ƒ ƒ ıÌÈÛË Ù ...

Страница 167: ...ÂÈ ÊÔ Î ı Ú Û ÙÂ Ù Ê ÏÙÚ È Û Ù ÙÔ Ï ÎÙÚÔ FILTER RESET ÂÏ Â 164 Î È 165 È ÁÚ ÏÈ ÂÈÛ ÁˆÁ Î È ÙÔ ÚfiÛıÈÔÎ Ï ÌÌ ÂÓÎÏ ÓÔ Ó Ó È ÛˆÛÙ ÙÔ ÔıÂÙËÌ Ó Ù Ê ÏÙÚ Ú Ó È ÛˆÛÙ ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓÔ ÙÔ ÚfiÛıÈÔ Î Ï ÌÌ Î È Ë ÁÚ ÏÈ ÂÈÛ ÁˆÁ Ï Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ó ÔÛ ÓÂÈ ª ˆ ÔÈ ÙÚfi ÔÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙˆÓ ÏÏˆÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ÌÔÓ ˆÓ È Ê ÚÔ Ó fi ÙÔ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÙË ÌÔÓ ÂÏ Â 155 ÂÓ Ì ÔÚÂ Ó Ú ıÌÈÛÙÂ Ô ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ ÁÈ Ù...

Страница 168: ...ÙËÓ ÙÚÔÊÔ ÔÛ 2 È ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ÙfiÌ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ô Ôı ÙËÛË Ú ÁÌ ÙˆÓ Á Úˆ fi ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ê ÛÙ ÚÎÂÙfi ÒÚÔ Ó ı ÏÂÙÂ Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂÙÂ Ú ÁÌ Ù Á Úˆ fi ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ó ÙÔ ÔıÂÙËıÔ Ó ËÏ È Ï ÎÔÓÙ ÛÙË ÌÔÓ Â Ó È Ó Ùfi Ó ÂÌ Ô Ô Ó ÙË ÚÔ ÙÔ Ú ÁÂÁÔÓfi Ô ÂÏ ÙÙÒÓÂÈ ÙËÓ fi ÔÛË ÙË ÌÔÓ ŸÙ Ó Ë ÌÔÓ ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ È Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂÈ ÁÈ Ú ÙÂÙ Ì ÓÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ È Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ È ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ÎfiÌ ÌÈ ÊÔÚ ŸÙ Ó Ú ÂÈ È ÎÔ...

Страница 169: ...169 ÏÏËÓÈÎ ...

Страница 170: ... el cable de alimentación se daña o necesita ser cambiado para evitar riesgos el cambio deberá hacerlo el fabricante o su agente de servicio técnico o una persona que disponga de una cualificación equivalente 3 Desenchufe este aparato de la red eléctrica antes de efectuar su mantenimiento 4 No lo repare usted mismo En el caso de que este aparato funcione mal no lo repare usted mismo Póngase en con...

Страница 171: ...iante los símbolos siguientes Este símbolo con un fondo blanco indica una acción que está PROHIBIDA Estos símbolos con un fondo negro indican acciones que son OBLIGATORIAS OFF Precauciones al hacer la instalación Advertencia No instale desmonte ni reinstale la unidad usted mismo Una instalación mal hecha puede causar fugas descargas eléctricas o incendios Consulte a un distribuidor autorizado o a ...

Страница 172: ...ervicio técnico autorizado OFF Desconecte el suministro de alimentación principal Cuidado Cuando limpie la unidad desconecte el suministro de alimentación principal Esto es para impedir heridas causadas por el ventilador que gira en la unidad No ponga ningún equipo de combustión por donde pasa la corriente de aire procedente de la unidad La combustión incompleta puede causar envenenamiento debido ...

Страница 173: ...e funcionamiento también se encenderá Durante el modo de funcionamiento de calefacción refrigeración secado puede que usted no obtenga una corriente de aire instantánea PARA DETENER EL FUNCIONAMIENTO Presione el botón una vez más Consulte también los capítulos Configuración operacional y Velocidad del ventilador Oscilación de aire Páginas 178 182 AJUSTE DE LA TEMPERATURA Gama de ajuste 16 30 C Cad...

Страница 174: ...ANDO SE ABRE EL PANEL FRONTAL Filtro purificador de aire de catechin Accesorio Reduce la suciedad y el polvo Los filtros revestidos de catechin son muy eficaces para reducir los gérmenes y los virus Páginas 179 y 189 Filtro de aire uno en cada lado el derecho y el izquierdo Páginas 175 188 y 189 Filtro desodorante de regeneración solar Accesorio Absorbe los olores de los animales domésticos el hum...

Страница 175: ...solar su eficacia no se reducirá NOTA 2 ENCENDIDO Encaje los filtros a lo largo de las guías y empuje las lengüetas hacia dentro desde la parte superior para bloquearlas Para cerrar el panel frontal Si se produce un corte en el suministro de alimentación cuando éste se reanude el funcionamiento se reanudará automáticamente bajo el mismo modo de funcionamiento que se encontraba establecido antes de...

Страница 176: ...E DEL MANDO A DISTANCIA ACCESORIO Monte el mando a distancia en una pared para guardarlo y tomarlo fácilmente Si el mando a distancia se utiliza estando colocado en su soporte puede que el receptor de señales no las pueda recibir correctamente Utilice el mando a distancia sólo después de haberlo retirado de su soporte y apuntarlo al panel receptor de señales de la unidad interior Instale el soport...

Страница 177: ...erá Cambio de las pilas PERIODO DE CAMBIO El periodo de cambio estándar es de 1 año Siempre que el receptor de las señales procedentes del mando a distancia reciba débilmente las señales o la visualización carezca de la intensidad debida RECOMENDACIONES Como la causa de las averías y daños se debe normalmente a las fugas de electrólito recalentamientos y o roturas cumpla siempre las recomendacione...

Страница 178: ... interrupción en la corriente de aire El funcionamiento de secado se realiza mientras se utiliza una velocidad de ventilador muy baja para reducir la temperatura de la habitación Se recomienda llevar a cabo este funcionamiento durante la estación de las lluvias o a principios de otoño En el caso de que la temperatura de la habitación sea superior a la temperatura ajustada en el mando a distancia l...

Страница 179: ...pal Si la deja conectada se consumirán aproximadamente 2 5 W de electricidad aunque la unidad interior haya sido apagada con el mando a distancia Si se detiene el funcionamiento reinícielo inmediatamente La unidad sólo reanudará el funcionamiento después de pasar 3 minutos Utilícelo bajo las condiciones siguientes Unidad C DBT Refrigeración Calefacción Temperatura de bulbo seco Interior Exterior I...

Страница 180: ...DOR CALEFACCIÓN La velocidad del ventilador será baja cuando la temperatura del aire sea baja La velocidad del ventilador será alta cuando la temperatura del aire sea alta REFRIGERACIÓN SECADO Durante el modo de REFRIGERACIÓN ajuste la velocidad del ventilador para crear una corriente de aire fresco La salida de aire al exterior se retrasará 40 segundos durante el inicio del funcionamiento bajo lo...

Страница 181: ... las salidas de aire estarán cerradas para impedir la salida de aire frío REFRIGERACIÓN SECADO CIRCULACIÓN DE AIRE Se fija automáticamente la oscilación hacia arriba y hacia abajo Ajuste la corriente de aire vertical utilizando solamente el mando a distancia Para impedir errores la recogida de condensación y daños El en el final de la operación las lumbreras se cerrará automáticamente encima de lo...

Страница 182: ...UL no funciona en el modo de CIRCULACIÓN DE AIRE Este modo POWERFUL no funciona cuando está en funcionamiento el modo QUIET Funcionamiento en el modo silencioso Utilice este modo cuando necesite un funcionamiento silencioso EN FUNCIONAMIENTO ON Presione Panel de visualización del mando a distancia La velocidad del ventilador se ajustará automáticamente a otra más baja que la establecida Botón QUIE...

Страница 183: ...ra dormir volverá a visualizarse la hora asignada Funcionamiento en el modo del temporizador para dormir Detendrá el funcionamiento de la unidad después del tiempo preestablecido EN FUNCIONAMIENTO Presione Tiempo restante que está siendo visualizado Bloques de tiempo de 1 hora Seleccione el temporizador apropiado utilizando los botones Botón de desactivación del modo del temporizador para dormir 1...

Страница 184: ...te el funcionamiento la luz del modo de lavado de olor verde se apagará La luz del modo de lavado de olor verde se enciende NOTAS Después de finalizar el funcionamiento de eliminación de olor el ajuste del temporizador para el modo de funcionamiento de eliminación de olor se establecerá automáticamente Durante el ajuste del temporizador de funcionamiento de eliminación de olores no podrá anularlo ...

Страница 185: ...apagado NOTA TIMER no se puede ajustar al mismo tiempo Si este modo se ajusta cuando el modo TIMER está aún activo se anulará y cancelará el modo TIMER La luz del temporizador de la unidad interior se apagará sin embargo las otras unidades interiores que están conectadas a la unidad exterior común no serán afectadas y sus modos TIMER no podrán ser cancelados Las unidades interiores que tienen esta...

Страница 186: ...n poco de detergente de cocina suave del tipo neutro y luego pase un paño seco Evite utilizar agua caliente a 40 C y más diluyente otras sustancias volátiles sustancias para sacar brillo etc Unidad interior Sección interior Solicite a su concesionario que lleve a cabo el servicio de limpieza del acondicionador de aire Si hace el servicio usted mismo podrá causar fallos en el funcionamiento y fugas...

Страница 187: ...al Luego tire del panel hacia fuera inclinándolo hacia arriba Si utiliza una plataforma asegúrese de que ésta no se caiga Tenga cuidado para no dejar caer el panel frontal 2 Lave y seque el panel frontal Limpie con un paño blando y una esponja Luego pase un paño para quitar el exceso de humedad y ponga a secar el panel a la sombra Evite presionar con fuerza sobre la superficie y utilizar un cepill...

Страница 188: ...o año Cambio completo cada 3 años aproximadamente Filtro desodorante de regeneración solar Una vez cada medio año Cambio completo cada 3 años aproximadamente Con el suministro de alimentación desconectado y el panel frontal abierto Quite el filtro de aire uno en el lado derecho y el otro en el lado izquierdo Levántelo un poco y tire hacia abajo Quite el filtro purificador de aire de catechin Quite...

Страница 189: ...ente a la luz directa del sol Instalación del filtro purificador de aire de catechin Instalación del filtro desodorizante de regeneración solar Cierre el panel frontal y conecte el suministro de alimentación Instalación de los filtros de aire Inserte el manguito de plástico en la ranura de la unidad principal Presione el botón FILTER RESET COMPONENTES VENDIDOS SEPARADAMENTE Consulte a su concesion...

Страница 190: ...iento de No hay salida de aire durante 40 segundos calefacción aproximadamente Página 184 Para impedir la salida del aire que transporta esos olores ambientales Funcionamiento en progreso Hay momentos en que se produce salida de aire y parada de la salida de aire debido a que el modo de ahorro de energía se ha activado cuando la temperatura de la habitación alcanza la temperatura ajustada SECADO A...

Страница 191: ...r de haberlos limpiado Después de limpiar los filtros ha presionado usted el botón FILTER RESET Páginas 188 y 189 La rejilla de entrada y el panel frontal no pudieron cerrarse Están correctamente instalados los filtros de aire Están correctamente instalados el panel frontal y la rejilla de entrada La luz de funcionamiento de la unidad interior parpadea Son diferentes los modos de funcionamiento de...

Страница 192: ...one el botón de funcionamiento automático Colocación de cosas alrededor de la unidad interior Deje mucho espacio si quiere colocar cosas alrededor de la unidad interior Si se colocan muebles altos cerca de la unidad éstos podrán interferir con la corriente de aire lo que a su vez reducirá la eficacia de la unidad Cuando no vaya a utilizarse la unidad durante un largo periodo de tiempo Para detener...

Страница 193: ...CS ME14CKPG CU 3E23CBPG CS ME10CKPG CS ME18CKPG MODELO REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN CU 2E15CBPG 62 dB A 64 dB A CU 2E18CBPG 64 dB A 66 dB A CU 3E23CBPG 61 dB A 62 dB A CU 4E27CBPG 61 dB A 62 dB A CS ME7CKPG 53 dB A 53 dB A CS ME10CKPG 53 dB A 53 dB A CS ME12CKPG 57 dB A 57 dB A CS ME14CKPG 57 dB A 57 dB A CS ME18CKPG 59 dB A 59 dB A UNIDAD EXTERIOR UNIDAD INTERIOR ...

Страница 194: ...еждения шнура питания или возникновения необходимости его замены эту операцию во избежание несчастного случая должен выполнять только изготовитель его представитель или квалифицированный работник 3 Прежде чем проводить технический осмотр устройства выключите напряжение или выдерните шнур из розетки 4 Не производите ремонт самостоятельно B случае неисправности устройства не пытайтесь отремонтироват...

Страница 195: ...венности Инструкции в данном приложении классифицированы следующими символами Этот символ с белым задним фоном означает действие выполнение которого ЗАПРЕЩАЕТСЯ Этот символы с черным задним фоном означают действия которые НЕОБХОДИМЫ OFF Меры предосторожности при установке Предупреждение Не устанавливайте не демонтируйте и не переносите устройство самостоятельно Неправильная установка может привест...

Страница 196: ... или в центробслуживания OFF Выключите основной источник питания Когда Вы прочищаете прибор выключите основной источник питания Это для предотвра щения поломки прибора из за вра щающегося вентиля тора Не размещайте горючее по направлению потока воздуха из прибора Недостаточность горючего может вы звать появление ядовитого токсиче ского газа СО Проверьте прибор на любое повреждение Удостоверьтесь ч...

Страница 197: ...т в операционном режиме при функционировании также зажигается Во время операционных режимов Обогрев Охлаждение Осушение Вы можете не получить поток воздуха мгновенно ОСТАНОВКА ОПЕРАЦИИ Нажмите ещё один раз Пожалуйста также обратитесь к главам Операционная настройка и Скорость вентилятора Установка воздушных колебаний страницы 202 206 УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ Уровень установки 16 30 С При каждом нажат...

Страница 198: ...ьшает содержание пыли и грязи Покрытые катехином фильтры эффективны для борьбы с микробами и вирусами страницы 203 и 213 Воздушный фильтр по одному с правой стороны и левой стороны страницы 199 212 и 213 Дренажный шланг Для дренирования внутренней конденсации в наружнюю дренажную систему КНОПКА ПРИ ЭКСТРЕМАЛЬНОЙ ОПЕРАЦИИ Когда не используется пульт дистанционного управления страница 216 При непрер...

Страница 199: ...й фильтр и дезодорирующий фильтр с солнечной регенерацией их эффективность не будет меняться ПРИМЕЧАНИЯ 2 Питание Вкл Протяните фильтры вдоль приспособленных устройств и надавите на рукава сверху до закрытия Закрыть переднюю панель При отказе питания в сети операция будет автоматически возобновлена под предыдущем режимом операции и направлении потока воздуха при возобновлении питания Когда операци...

Страница 200: ...УПРАВЛЕНИЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ Закрепите на стене для легкой укладки и поиска пульта дистанционного управления Если пульт дистанционного управления функционирует в уложенном виде возможно будет утеря сигнала полученного от приёма сигнала Только вынутым из держателя используйте пульт дистанционного управления и нацельте на панель приёма сигнала внутреннего блока Закрепите держатель дальше от источников ...

Страница 201: ...ЙСТА ВЫПОЛНИТЕ Причиной поломки и различных травм может стать утечка электролита повышение температуры пожалуйста выполните следующие рекомендации Всегда заменяйте обе щелочные батарейки в одно и тоже время Марганцевые батарейки имеют короткий срок работы Избегайте использования перезаряженных батареек типа Ni Cd Из за различий в размерах форме и операционных свойств Удалите обе батарейки если пул...

Страница 202: ...ьшения комнатной температуры Рекомендуется применять во время дождливых сезонов или ранней осенью В том случае если комнатная температура выше чем установленная температура на пульте дистанционного управления скорость вентилятора будет изменяться до той установленной на пульте дистанционного управления В том случае если температура снаружи ниже чем комнатная температура комнатная температура может...

Страница 203: ... функцион ировать Блок который выбрал операционный режим Циркуляция воздуха не будет функцион ировать Операционная лампочка у не функционирующего внутреннего блока будет мигать КОМБИНАЦИЯ ОПЕРАЦИОННЫХ РЕЖИМОВ Держатель пульта дистанционного управления 2 штк установочных винта страница 200 2 штуки щелочных батарейки типа ААА страница 201 Воздушный фильтр с катехином Дезодорирующий фильтр с солнечно...

Страница 204: ... независимо от индикации АВТОМАТИЧЕСКАЯ СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА ОБОГРЕВ Вентилятор будет работать с низкой скоростью когда температура воздуха низкая Вентилятор будет работать с высокой скоростью когда температура воздуха высокая ОХЛАЖДЕНИЕ ОСУШЕНИЕ ВО ВРЕМЯ РЕЖИМА ОХЛАЖДЕНИЯ настройте скорость вентилятора для холодного потока воздуха Поток воздуха будет задерживаться на 40 секунд во время начала опе...

Страница 205: ... вентиляционное отверстие для потока воздуха закрыто для предотвращения потока холодного воздуха ОХЛАЖДЕНИЕ ОСУШЕНИЕ ЦИРКУЛЯЦИЯ ВОЗДУХА Автоматически настраивает колебания вверх и колебания вниз Установка вертикальных направлений потока воздуха только при использовании пульта дистанционного управления Для предотвращения ошибок скопления конденсации и поломки В конце операции вентиляционные решётки...

Страница 206: ...анный режим POWERFUL не функционирует во время работы режима QUIET Тихие операции Используйте данный режим когда Вам необходима тихая операция В РАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ ВКЛ Нажмите Скорость вентилятора установленая автоматически будет ниже чем установленная скорость вентилятора Кнопка QUIET МЕДЛЕННОСТЬ ОТКЛЮЧЕНИЕ Индикация QUIET прекращает высвечиваться на главной панели пульта дистанционного управления...

Страница 207: ...дет дано преимущество После того как режим таймера сна остановлен указанное время опять появится Режим таймера сна Это остановит работу блоков после перенастройки времени В РАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ Нажмите Оставшееся время будет изображено 1 час блокировок времени Когда выбран 5 часовой или 7 часовой режим установленная температура будет изменяться как показано ниже Для выбора или нажмите кнопку 1 Выбери...

Страница 208: ...чка режима запаха очищение зеленая включена После завершения операции удаления запаха установка таймера режима очищения запаха будет выполнена автоматически Во время установки таймера режима удаления запаха Вы не можете перекрыть или отменить его Сигнал отмены не будет принят аппаратом Будет слышен отклик Бип бип бип Во время функционирования будут повторяться циклы когда воздух дует наружу и прек...

Страница 209: ...ампочка таймера внутреннего блока будет выключена однако другие внутренние блоки которые подключены к основному внешнему блоку не будут иметь побочного влияния и их режимы Т аймер не могут быть отменены Внутренние блоки с установленным режимом Осушение Кондиционера по таймеру не могут функционировать при режиме Таймер Даже если работает режим Т аймер сигнал отмены не будет принят прибором Будет сл...

Страница 210: ...ное моющее средство нейтральный вид и протрите их снаружи материей и вытрите насухо Избегайте использования горячей воды 40 С и выше растворитель другие летучие вещества лаки и т д Внутренний блок Внутренний отсек Пожалуйста свяжитесь с Вашем продавцом для обслуживания и ухода за кондиционером Самообслуживание прибора может вызвать неисправности операций и утечку воды Подготовка к проверке Из за т...

Страница 211: ...остигнет горизонтального положения Затем потяните панель вверх под наклоном Если использована платформа убедитесь что она не опрокинута Будьте осторожны чтобы не уронить переднюю панель 2 Чистка и сушка передней панели Чистите при помощи мягкой материи и губки Затем вытрите насухо и оставьте панель сушиться в тени Избегайте сильного надавливания на поверхность и избегайте использования щеток Для з...

Страница 212: ...ечной регенерацией Один раз каждые полгода Полная замена приблизительно каждые 3 года При выключенном из розетки и открытой передней панелью Удалите воздушные фильтры по одному с каждой стороны правой и левой Немного приподнимите и потяните вниз Удаление воздухоочисти тельного фильтра с катехином Удалите дезодорирующий фильтр с солнечной регенерацией Пропылесосьте пыль и грязь при помощи пылесоса ...

Страница 213: ... регенерацией Закройте переднюю панель и включите прибор в розетку Установка воздушных фильтров Вставьте пластический рукав в пазы основного блока Нажмите кнопку Перенаст ройка Фильтра ДЕТАЛИ КОТОРЫЕ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО Пожалуйста проконсультируйтесь у Вашего ближайшего продавца НАЗВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ НОМЕР ЗАПЧАСТИ Воздухоочистительный фильтр с катехином CZ SF70P Дезодорирующий фильтр с солнечной регене...

Страница 214: ...ОХЛАЖДЕНИЕ ОСУШЕНИЕ Вовремярежимаскоростивентиляторасвключенойлампочкойзапахаочищения Начала операций обогрева Нет потока воздуха приблизительно 40 секунд страница 208 Для предотвращения потока воздуха которыйсодержиттеокружающиезапахи Операции в действии Иногда при потоке воздуха и остановки потока воздуха из за режима экономии энергии функционирует когда комнатная температура достигает установле...

Страница 215: ... батарейки страница 201 На правильных ли позициях расположены батарейки страница 201 После того как фильтры прочищены лампочка фильтрапродолжаетмигать После очистки фильтров нажали ли Вы кнопку ПЕРЕНАСТРОЙКА ФИЛЬТРА страницы 212 или 213 Входящая решетка и передняя панельнемогутбытьзакрыты Правильно ли установлены воздушные фильтры Правильно ли установлены входящая решетка и передняя панель Операци...

Страница 216: ...ается Бип Бип Бип Бип Кнопка автоматического функционирования 1 Включите источник питания в розетку 2 Нажмите кнопку автоматического функционирования Размещение предметов вокруг внутреннего блока Оставьте больше места если Вы желаете разместить предметы вокруг внутреннего блока Если высокая мебель размещена вблизи прибора это может препятствовать потоку воздуха что понизит эффективность прибора Ко...

Страница 217: ...обогpева Т емпеpатуpа внутpи помещения 16 30 C Т емпеpатуpа вне помещения 5 24 C 3 Условия установки Следуйте инстpукции по установке и pазмещению Не устанавливать в следующих местах Места с повышенным содеpжанием масла Напpимеp пpессовочный цех автомастеpская Места с повышенным содеpжанием соли Напpимеp околомоpского побеpежья Места с возможным выходом сеpного газа Напpимеp около гоpячих источник...

Страница 218: ...218 ...

Страница 219: ...тд Matsushita Electric Industrial Co Ltd Web Site http www panasonic co jp global Пepвoд нa русский язык Panasonic CIS Oy 1998 Примечание Не забудьте пожалуйста записать следующую информацию Номер модели Номер серии Имя дилера Дата приобретения ...

Страница 220: ...aten Modell Nr Serien Nr Händler Nr Kaufdatum Remarque N oubliez pas de noter les informations suivantes Numéro de modèle Numéro de série Nom du revendeur Date d achat Opmerking Vergeet niet volgende zaken te noteren Modelnummer Serienummer Dealernummer Aankoopdatum Nota Ricordare di trascrivere i seguenti dati Codice modello Numero di serie Codice rivenditore Data di acquisto ËÌÂ ˆÛË Ú Î ÏÂ ÛıÂ Ó...

Отзывы: