Panasonic CS-E12QKEW Скачать руководство пользователя страница 53

53

Nederlands

Snelle gids

1

2

3

TIMER

SET

CANCEL

ON

OFF

1

2

3

SET CHECK CLOCK

RESET

AC

RC

TIMER

CANCEL

ON

OFF

1

3

SET CHECK

RESET

AC

RC

2

3

1

AUTO

COMFORT

MODE

POWERFUL/

QUIET

TEMP

OFF/ON

TIMER

SET

CANCEL

ON

OFF

1

2

3

AIR SWING

FAN SPEED

MILD DRY

COOLING

SET CHECK CLOCK

RESET

AC

RC

MILD

DRY

FAN
SPEED

AIR
SWING

AUTO

HEAT

COOL

DRY

ECONAVI

NANOE-G

AUTO

COMFORT

POWERFUL/

QUIET

TIMER

SET

CANCEL

ON

OFF

1

2

3

AIR SWING

FAN SPEED

MILD DRY

COOLING

SET CHECK CLOCK

RESET

AC

RC

MILD

DRY

FAN
SPEED

AIR
SWING

AUTO

HEAT

COOL

DRY

ECONAVI

NANOE-G

1

2

3

8m

• Om het helderheid van het scherm 

te dimmen kunt u 

 5 seconden 

ingedrukt houden.

• Gebruik de afstandsbediening binnen 

8 meter van de ontvanger van de 
binnen-unit.

De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als toelichting en 
kunnen afwijken van het daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat. Deze 
handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter 
verbetering.

Inhoudsopgave

Veiligheidsmaatregelen .......

54-55

Het gebruik ..........................

56-57

Meer weten...   .....................

58-59

Reinigingsinstructies.................

60

Problemen oplossen  ................

61

Informatie..................................

62

Accesoires

• Afstandsbediening
• AAA of 2 x R03 batterijen
• Afstandsbedieningshouder
• 2 x schroeven voor de 

afstandbedieninghouder

De batterijen plaatsen

1

   Open het klepje van de 

afstandsbediening

2

   Plaats AAA- of R03-

batterijen (kan ~ 1 jaar 
gebruikt worden)

3

   Sluit het deksel

Instellen van de klok

1

   Druk op CLOCK

2

   Stel de tijd in

3

   Bevestig

Eenvoudige bediening

1

  Selecteer de gewenste stand

DRY

AUTO

HEAT
COOL

2

   Start/stop het apparaat

POWER

• Merk op dat de aanduiding OFF 

 aan staat bij het starten. 

3

  Stel de gewenste temperatuur in

• Instellingsbereik: 16 °C ~ 30 °C.
• Het gebruik van het apparaat 

binnen de aanbevolen 
temperatuursgrenzen kan energie 
besparen.
VERWARMEN : 20 °C ~ 24 °C.
KOELEN: 26 °C ~ 28 °C.
DROGEN:  1 

˚

C ~ 2 

˚

C onder 

kamertemperatuur.

Содержание CS-E12QKEW

Страница 1: ...has gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic Incluye instrucciones de instalación Antes de utilizar la unidad sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta Bedienungsanleitung Klimagerät 32 41 Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres Panasonic Klimageräts Die Montageanleitung liegt dem Gerät bei Bevor Sie das Gerät in...

Страница 2: ...ration mode other than HEAT is selected the indoor unit stops and the POWER indicator blinks Indoor units Outdoor unit CU 2E15PBE CU 2E18PBE CU 3E18PBE CU 4E23PBE CU 4E27PBE CU 5E34PBE 2 Provide maximum comfort clean air and optimise energy saving ECONAVI and AUTO COMFORT Equipped with the human activity sensor the air conditioner ensures to deliver cool or warm air to you and keeps the room consi...

Страница 3: ... 2 3 8m Basic operation 1 Select the desired mode DRY AUTO HEAT COOL 2 Start stop the operation POWER Please note that the OFF indication is on to start 3 Select the desired temperature Selection range 16 C 30 C Operating the unit within the recommended temperature may save energy HEAT 20 C 24 C COOL 26 C 28 C DRY 1 C 2 C lower than room temperature To dim or restore the unit s indicator brightnes...

Страница 4: ...ealer or specialist to clean the internal parts repair install remove and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Confirm with authorised dealer or specialist on usage of any specified refrigerant type Using refrigerant type other than the specified may cause product damage burst and injury etc Do not install the unit in a potentially explosi...

Страница 5: ...t wash the indoor unit with water benzine thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit Do not use for preservation of precise equipment food animals plants artwork or other objects This may cause quality deterioration etc Do not use any combustible equipment in front of the airflow outlet to avoid fire propagation Do not expose plants or pet directly to airflow to avoid inju...

Страница 6: ...R AUTO COMFORT NANOE G POWERFUL QUIET POWER Green Green Blue Orange Orange Orange Green FAN SPEED To select fan speed Remote control display For AUTO the indoor fan speed is automatically adjusted according to the operation mode Single Single split system Multi Multi split system ECONAVI To optimise energy saving MODE To select operation mode AUTO For your convenience HEAT To enjoy warm air COOL T...

Страница 7: ... For clock setting please refer to Quick guide See To learn more for details How to use AUTO COMFORT To maximise comfort AUTO COMFORT NANOE G To purify the air NANOE G nanoe G starts automatically when the unit is turned on with OFF ON Can be activated even when the unit is turned off In this condition the unit will operate as a fan with AUTO fan speed and louver swing Multi This operation cannot ...

Страница 8: ...lure this operation will not resume ECONAVI and AUTO COMFORT ECONAVI AUTO COMFORT or Note AIR SWING When manual AIR SWING is selected the ECONAVI and AUTO COMFORT operations will be cancelled The unit will start to initialise for approximately 1 minute The human activity sensor and the sunlight sensor will start to detect Human activity sensor operation Low activity Normal activity Human Mode Set ...

Страница 9: ...right periodically The human activity sensor performance is influenced by indoor unit location movement speed temperature range etc The human activity sensor may mistakenly detect an object with heat source movement similar to human such as pets etc mistakenly detect as non heat source movement if a human stays motionless for certain period of time Do not place large objects near the sensor and ke...

Страница 10: ...ss both ends of the front panel 3 Close down 2 Insert at both sides 1 nanoe G Generator Every 2 weeks Clean with dry cotton bud Do not touch during operation Air filters Every 2 weeks Wash rinse the filters gently with water to avoid damage to the filter surface Dry the filters thoroughly under shade away from fire or direct sunlight Replace any damaged filters Remove air filter Attach air filter ...

Страница 11: ...ymptom Check Operation in HEAT COOL mode is not working efficiently Set the temperature correctly Close all doors and windows Clean or replace the filters Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents Noisy during operation Check if the unit has been installed at an incline Close the front panel properly Remote control does not work Display is dim or transmission signal is weak Inser...

Страница 12: ...llé si un mode de fonctionnement autre que le mode HEAT CHAUFFAGE est sélectionné l unité intérieure s arrête et le voyant d alimentation POWER clignote Unités intérieures Unité extérieure CU 2E15PBE CU 2E18PBE CU 3E18PBE CU 4E23PBE CU 4E27PBE CU 5E34PBE 12 Fournir un confort maximal nettoyer l air et optimiser les économies d énergie ECONAVI et COMFORT AUTO Équipé du capteur d activité humaine le...

Страница 13: ...appareil proprement dit Celui ci peut être modifié sans préavis à des fins d amélioration Table des matières Consignes de sécurité 14 15 Consignes d utilisation 16 17 Pour en savoir plus 18 19 Instructions de nettoyage 20 Dépannage 21 Informations 62 Accessoires Télécommande Piles AAA ou R03 2 Support de la télécommande Vis pour le support de la télécommande 2 Insertion des piles 1 Retirez le couv...

Страница 14: ...un spécialiste pour le nettoyage des pièces internes et pour la réparation l installation le retrait et la réinstallation de l unité Une installation et une manipulation incorrectes pourraient occasionner des fuites un choc électrique ou un incendie Validez auprès du revendeur agréé ou du spécialiste l usage de tout type de réfrigérant spécifié L utilisation d un type de réfrigérant autre que le t...

Страница 15: ...ges ou de la corrosion sur l unité ne nettoyez pas l unité intérieure avec de l eau du benzène du solvant ou de la poudre à récurer N utilisez pas l unité pour conserver des appareils de précision des aliments des plantes des œuvres d art ou autres objets Cela pourrait entraîner une détérioration de la qualité etc N utiliser pas d appareil à combustibles dans la direction du flux d air afin d évit...

Страница 16: ...midité et de teneur en eau Ce mode réduit la sécheresse de l air et vous fournit un environnement de vie confortable uniquement en mode REFROIDISSEMENT Lorsque la direction du flux d air vertical est réglée sur AUTO la grille s immobilise dans la position la plus basse afin d éviter le contact avec l air froid Toutefois vous pouvez ajuster la direction de la grille manuellement Fonction non applic...

Страница 17: ...Guide rapide Voir Pour en savoir plus pour les détails Consignes d utilisation AUTO COMFORT Pour un confort optimal AUTO COMFORT NANOE G Pour purifier l air NANOE G nanoe G démarre automatiquement lorsque l unité est allumée avec OFF ON Peut être activé même lorsque l unité est hors tension Dans cette condition l unité fonctionnera en tant que ventilateur avec la vitesse de ventilateur AUTO et l o...

Страница 18: ...s une panne de courant ECONAVI et COMFORT AUTO ECONAVI AUTO COMFORT ou Remarque AIR SWING Lorsque la fonction d oscillation d air AIR SWING manuelle est sélectionnée les fonctions ECONAVI et COMFORT AUTO sont annulées L unité commencera à s initialiser pendant environ 1 minute Le capteur d activité humaine et le capteur de lumière du soleil commenceront à détecter Fonctionnement du capteur d activ...

Страница 19: ...e l unité intérieure la vitesse du mouvement la plage de température etc Le capteur d activité humaine peut détecter par erreur un sujet dont la source de chaleur et le mouvement sont similaires à ceux d un être humain tels qu animaux domestiques etc échouer à détecter une source de chaleur et un mouvement si une personne reste immobile pendant un certain temps Ne posez pas d objets volumineux à p...

Страница 20: ...Insérez des deux côtés 1 Générateur nanoe G Toutes les 2 semaines Nettoyez le avec un coton tige sec Ne pas toucher pendant le fonctionnement Filtre à air Toutes les 2 semaines Lavez rincez les filtres avec précaution avec de l eau afin d éviter d endommager leur surface Séchez complètement les filtres à l ombre à distance du feu ou de la lumière directe du soleil Si le filtre est endommagé rempla...

Страница 21: ...fifiez les éléments suivants avant de faire appel au service de maintenance Phénoméne Vérification La fonction CHAUFFAGE REFROIDISSEMENT ne fonctionne pas efficacement Réglez la température correctement Fermez toutes les portes et fenêtres Nettoyez ou remplacez les filtres Dégagez toute obstruction dans les ouvertures d entrée et de sortie d air L appareil fait du bruit lorsqu il fonctionne Vérifi...

Страница 22: ...se selecciona un modo de funcionamiento distinto de CALOR la unidad de interior se detiene y el indicador de encendido parpadea Unidades de interior Unidad exterior CU 2E15PBE CU 2E18PBE CU 3E18PBE CU 4E23PBE CU 4E27PBE CU 5E34PBE 22 Ofrece máximo confort aire limpio y optimiza el ahorro energético ECONAVI y AUTO COMFORT Este aire acondicionado equipado con sensor de actividad humana le garantiza ...

Страница 23: ...xplicaciones y pueden no coincidir exactamente con las del aparato suministrado Están sujetas a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el producto Contenido Precauciones de seguridad 24 25 Forma de uso 26 27 Obtener más información 28 29 Instrucciones de lavado 30 Localización de averías 31 Información 62 Accesorios Mando a distancia 2 x pilas AAA o R03 Soporte del control remoto 2 x torni...

Страница 24: ...liminar y reinstalar la unidad Una incorrecta manipulación e instalación puede causar fugas descargas eléctricas o incendios Confirme con el servicio técnico autorizado o el especialista el uso del tipo de refrigerante especificado Utilizar un tipo de refrigerante diferente al tipo especificado puede provocar daños en el producto explosiones y lesiones etc No instale la unidad en ambientes potenci...

Страница 25: ...d interior con agua benceno disolvente o limpiador en polvo para evitar daños o corrosión en la unidad No utilice la unidad a fines de conservación de equipos de precisión alimentos animales plantas obras de arte u otros objetos Podría causar un deterioro en su calidad etc No utilice ningún equipo combustible delante de la salida de aire pare evitar que se propague un incendio Para prevenir lesion...

Страница 26: ...erde Verde Azul Naranja Naranja Naranja Verde FAN SPEED Para seleccionar la velocidad del ventilador Pantalla del mando a distancia Para AUTO automático la velocidad de ventilador de interior es ajustada automáticamente según el modo de operación ECONAVI Para optimizar el ahorro de energía MODE Seleccionar modo de operación AUTOMÁTICO Para su comodidad CALOR Para disfrutar de aire caliente FRÍO Pa...

Страница 27: ...a configurar el reloj consulte la Guía rápida Para más información consulte Obtener más información Forma de uso AUTO COMFORT Para maximizar la comodidad AUTO COMFORT NANOE G Para purificar el aire NANOE G nanoe G se inicia automáticamente cuando la unidad se enciende con OFF ON Se puede activar incluso cuando la unidad esté apagada En estas condiciones la unidad funcionará con la velocidad AUTO d...

Страница 28: ...on la aleta ligeramente abierta Este proceso solo tiene lugar cuando la unidad funciona con el modo FRÍO SECO antes de apagarse A continuación nanoe G neutraliza los virus bacterias en el filtro durante 2 horas con el ventilador apagado y la rejilla cerrada Durante esta operación no desconecte la alimentación eléctrica Si se produce un corte eléctrico esta operación no se reanudará Funcionamiento ...

Страница 29: ...luz solar El sensor detecta la intensidad de la luz solar cuando el tiempo varía o hay cambios día noche y la unidad ajusta la temperatura En una sala sin ventana o con una cortina gruesa el sensor de luz solar lo juzgará como nuboso noche El sensor de presencia humana también realizará la escanción por area de fuente de calor y de movimiento en una habitación Zona del sensor En función de la acti...

Страница 30: ...or nanoe G Cada 2 semanas Límpielos con un bastoncillo de algodón seco No toque durante el funcionamiento Filtros de aire Cada 2 semanas Lave enjuague los filtros con agua con cuidado para evitar dañar la superficie del mismo Secar minuciosamente los filtros a la sombra lejos del fuego o la luz solar directa Reemplace los filtros dañados Retirar el filtro de aire Fijar el filtro de aire Introducir...

Страница 31: ...ema se ha bloqueado para funcionar solo en modo CALOR Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico Señal Compruebe El modo CALOR FRÍO no funciona eficientemente Programe la temperatura correctamente Cierre todas las puertas y ventanas Limpie o sustituya los filtros Limpie cualquier obstrucción en la entrada y salida de aire Funcionamiento ruidoso Compruebe si la unidad ha sido instalada en ...

Страница 32: ...etriebsart als der Heizbetrieb HEAT ausgewählt ist stoppt das Innengerät und das POWER Symbol blinkt Innengerät Außengerät CU 2E15PBE CU 2E18PBE CU 3E18PBE CU 4E23PBE CU 4E27PBE CU 5E34PBE 32 Optimaler Komfort saubere Luft und hohe Energieersparnis ECONAVI und AUTO COMFORT Das mit dem Personen Aktivitätssensor ausgestattete Klimagerät erzeugt nicht nur kühle Luft sondern sorgt auch für stets angen...

Страница 33: ...erät unterscheiden Sie können durch künftige Verbesserungen am Gerät ohne vorherige Ankündigung geändert werden Inhalt Sicherheitshinweise 34 35 Bedienung 36 37 Funktionsdetails 38 39 Reinigungsanweisungen 40 Störungssuche 41 Informationen 62 Zubehör Fernbedienung 2 Batterien des Typs AAA bzw R03 Fernbedienungshalter 2 Schrauben für Fernbedienungshalter Einlegen der Batterien 1 Deckel der Fernbedi...

Страница 34: ...inbauteile reinigen zu lassen und wenn das Gerät repariert montiert ausgebaut oder neu installiert werden soll Eine unsachgemäße Installation und Handhabung kann elektrische Schläge oder Brände verursachen oder dazu führen dass Wasser aus dem Gerät tropft Zur Verwendung des korrekten Kältemittels wenden Sie sich an Ihren Fachhändler bzw Kundendienst Durch den Einsatz eines anderen als des angegebe...

Страница 35: ...erät nicht mit Wasser Benzin Verdünner oder Scheuerpulver Verwenden Sie das Gerät nicht zum Kühlen von Präzisionsgeräten Nahrung Tieren Pflanzen Kunstwerken oder ähnlichen Objekten da diese sonst in Mitleidenschaft gezogen werden könnten Um eine Ausbreitung von Feuer zu vermeiden dürfen keine Verbrennungsgeräte in den Luftstrom des Geräts gestellt werden Um Unterkühlungen zu vermeiden sollten Haus...

Страница 36: ... reduziert im Kühlbetrieb die Trockenheit der Luft und schafft somit ein behaglicheres Klima Wenn die vertikale Luftschwenkautomatik eingestellt ist bleibt die Lamelle in der untersten Stellung stehen um einen kalten Luftzug zu vermeiden Die Lamellenstellung kann jedoch auch an der Fernbedienung manuell eingestellt werden Multi Funktion nicht verwendbar POWERFUL QUIET Umschalten zwischen QUIET Flü...

Страница 37: ...eitung Näheres siehe unter Funktionsdetails Bedienung AUTO COMFORT Maximierter Komfort AUTO COMFORT NANOE G Reinigen der Raumluft NANOE G nanoe G startet automatisch wenn das Gerät mit OFF ON eingeschaltet wird Diese Funktion kann auch bei ausgeschaltetem Klimagerät genutzt werden Dabei arbeitet das Gerät im Umluftbetrieb mit Ventilatorautomatik und Lamellenschwenkautomatik Multi Allerdings wird d...

Страница 38: ...Nach einem Stromausfall wird der Inaktivierungsbetrieb nicht wieder aufgenommen ECONAVI und AUTO COMFORT ECONAVI AUTO COMFORT oder Hinweis AIR SWING Wenn manuell eine Lamellenstellung eingestellt wird werden der ECONAVI und der AUTO COMFORT Betrieb deaktiviert Das Gerät benötigt beim Einschalten einer dieser Funktionen etwa eine Minute Vorlauf Der Personen Aktivitätssensor und der Sonnenlichtsenso...

Страница 39: ...t Der Sonnenlichtsensor erfasst die Intensität der Sonneneinstrahlung während Wetter und Tag Nacht Wechseln und passt die Temperatur entsprechend an In fensterlosen Räumen bzw in Räumen mit dicken Vorhängen wird der Sonnenlichtsensor von starker Bewölkung bzw Dunkelheit ausgehen Der Personen Aktivitätssensor erfasst bereits die Wärmequelle und deren Bewegung Erfassungsbereich Das Gerät stellt die ...

Страница 40: ...n der Frontabdeckung nach unten drücken 3 Nach unten klappen 2 Auf beiden Seiten einhängen 1 nanoe G Generator Alle zwei Wochen Mit einem trockenen Wattestäbchen reinigen Nicht während des Betriebs berühren Luftfilter Alle zwei Wochen Gehen Sie beim Waschen und Ausspülen der Luftfilter vorsichtig vor damit die Filteroberfläche nicht beschädigt wird Lassen Sie den Luftfilter im Schatten trocknen ni...

Страница 41: ... wenden Symptom Zu überprüfen Das Gerät kühlt bzw heizt nicht richtig Stellen Sie die Temperatur richtig ein Achten Sie darauf dass Fenster und Türen geschlossen sind Reinigen oder ersetzen Sie die Luftfilter Stellen Sie sicher dass die Luftein und austritte frei sind Das Gerät arbeitet laut Überprüfen Sie ob das Gerät schief steht Schließen Sie das Frontgitter richtig Die Fernbedienung funktionie...

Страница 42: ...a se viene selezionata una modalità operativa diversa da CALDO l unità interna si arresta e l indicatore POWER lampeggia Unità interne Unità esterna CU 2E15PBE CU 2E18PBE CU 3E18PBE CU 4E23PBE CU 4E27PBE CU 5E34PBE 42 Garantire la massima sensazione di benessere aria pulita e ottimizzare il risparmio energetico ECONAVI e AUTO COMFORT Provvisto del sensore di attività umana il climatizzatore assicu...

Страница 43: ... vero e proprio I contenuti del presente manuale sono soggetti a modifica senza preavviso e verranno aggiornati in base alle innovazioni future Indice Precauzioni per la sicurezza 44 45 Modalità d uso 46 47 Per saperne di più 48 49 Istruzioni per il lavaggio 50 Soluzione dei problemi 51 Informazioni 62 Accessori Telecomando 2 batterie AAA o R03 Supporto telecomando 2 viti per supporto telecomando ...

Страница 44: ...azione dell unità consultare un rivenditore autorizzato o uno specialista L installazione e la manipolazione sbagliate causeranno perdite scosse o incendio Consultare un rivenditore autorizzato o uno specialista per l uso di qualunque tipo di refrigerante specificato L uso di un refrigerante diverso da quello specificato potrebbe causare danni al prodotto ustioni e lesioni ecc Non installare l uni...

Страница 45: ...cqua benzina diluenti o polveri detergenti aggressive al fine di evitare danni o corrosione all unità Non usare per la conservazione di attrezzatura di precisione cibo animali piante lavori d arte e altri oggetti Ciò può provocare un deterioramento qualitativo ecc Per evitare la propagazione di un incendio non utilizzare apparecchi combustibili davanti alla presa d aria Non esporre piante o animal...

Страница 46: ...Singola Questa operazione riduce la secchezza dell aria e crea un ambiente domestico confortevole con la sola modalità FREDDO Quando la direzione del flusso dell aria verticale è impostata su AUTO essa si arresta alla posizione più bassa per evitare il contatto con l aria fredda È però possibile regolare manualmente la direzione delle alette Multipla Funzione non applicabile POWERFUL QUIET Per alt...

Страница 47: ...i vedere Per saperne di più Modalità d uso AUTO COMFORT Per aumentare al massimo il benessere AUTO COMFORT NANOE G Per purificare l aria NANOE G nanoe G si avvia automaticamente quando si accende l unità con OFF ON Può essere attivato anche quando l unità è spenta In questa condizione l unità opererà come una ventola in base all impostazione AUTO della velocità della ventola e dell oscillazione de...

Страница 48: ...so è applicabile solamente quando l unità funziona in modalità FREDDO SECCO prima di essere spenta Poi nanoe G disattiva i virus batteri sul filtro per 2 ore con la ventola spenta e la griglia chiusa Non spegnere l alimentazione elettrica durante questo funzionamento In caso di interruzione di corrente questo funzionamento non viene ripristinato Funzionamento del sensore di attività umana Temperat...

Страница 49: ...luce solare rileva l intensità della luce solare quando cambia il tempo o il giorno la notte e l unità regola la temperatura In una stanza senza finestre o con tende spesse il sensore di luce solare la valuta come condizione nuvolosa notturna Il sensore di attività umana inizierà anche ad eseguire una scansione dell area della fonte di calore e di movimento in una stanza Area di rilevamento In bas...

Страница 50: ... Inserire ad entrambi i lati 1 Generatore nanoe G Ogni 2 settimane Pulire con un bastoncino di cotone asciutto Non toccare mentre l apparecchio è in funzione Filtro dell aria Ogni 2 settimane Lavare risciacquare delicatamente i filtri con acqua al fine di evitare danni alla loro superficie Asciugare accuratamente i filtri all ombra lontano da fiamme o dalla luce diretta del sole Sostituire i filtr...

Страница 51: ...tà CALDO Eseguire i controlli seguenti prima di rivolgersi all assistenza Condizione Controllare La modalità CALDO FREDDO non funziona in maniera efficiente Impostare la temperatura corretta Chiudere tutte le porte e finestre Pulire o sostituire i filtri Eliminare le eventuali ostruzioni alle bocchette di ingresso ed uscita dell aria Rumore durante il funzionamento Verificare che l unità sia stata...

Страница 52: ...s is vergrendeld als een bedrijfsmodus anders dan HEAT is geselecteerd stopt de binnenunit en gaat de POWER indicator knipperen Binnenunits Buitenunit CU 2E15PBE CU 2E18PBE CU 3E18PBE CU 4E23PBE CU 4E27PBE CU 5E34PBE 52 Biedt maximaal comfort schone lucht en een optimaal energieverbruik ECONAVI en AUTO COMFORT Uitgerust met een bewegingssensor De airconditioner combineert een consistent comfortabe...

Страница 53: ...n het daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat Deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen 54 55 Het gebruik 56 57 Meer weten 58 59 Reinigingsinstructies 60 Problemen oplossen 61 Informatie 62 Accesoires Afstandsbediening AAA of 2 x R03 batterijen Afstandsbedieningshouder 2 x schroeven voor de afstandbedieninghouder D...

Страница 54: ...akt gerepareerd geïnstalleerd verwijderd of opnieuw geïnstalleerd moet worden Onjuiste installatie en behandeling zal lekkage een elektrische schok of brand tot gevolg hebben Vraag een gekwalificeerde dealer of specialist voor eventueel te gebruiken koelmiddel Het gebruik van koelmiddelen anders dan aangegeven kan schade aan het product ongevallen en letsel veroorzaken enz Installeer de unit niet ...

Страница 55: ...benzeen thinner of schuurpoeder om schade en roest bij de unit te vermijden Deze stoffen mogen niet gebruikt worden voor tere apparatuur voedsel dieren planten versieringen of andere objecten Doet u dit wel dan kan dit leiden tot verslechtering van de kwaliteit Voorkom dat een eventuele brand wordt aangewakkerd gebruik geen apparatuur die brand kan veroorzaken vóór de luchtuitlaat Stel planten of ...

Страница 56: ...ontvanger afstandsbediening TIMER AUTO COMFORT NANOE G POWERFUL QUIET POWER Groen Groen Blauw Oranje Oranje Oranje Groen FAN SPEED Ventilatiesnelheid Selecteren Display van de afstandsbediening Op AUTO wordt de snelheid van de binnenventilator automatisch aangepast in overeenstemming met de bedrijfsmodus ECONAVI Om energiebesparing te optimaliseren MODE De bedrijfsmodus kiezen AUTO Voor uw gemak V...

Страница 57: ...d Zie de snelstartgids voor het instellen van de klok Lees Meer weten voor meer informatie Het gebruik AUTO COMFORT Voor maximaal comfort AUTO COMFORT NANOE G De Lucht Zuiveren NANOE G nanoe G start automatisch zodra de unit ingeschakeld wordt met OFF ON Kan ook worden geactiveerd als de unit is uitgeschakeld In deze situatie werkt de unit als een ventilator met AUTO ventilatorsnelheid en draaibar...

Страница 58: ...en zonder in te boeten op comfort VERWARMEN KOELEN DROGEN Tijdens lage activiteit ventilatorsnelheid 1 niveau omhoog voor de eerste 15 minuten of tot de ingestelde temperatuur bereikt is Tijdens menselijke afwezigheid is maximale ventilatorsnelheid voor de modus KOELEN DROGEN de middelste ventilator 2 C 2 C 1 C 2 C 1 C Lage activiteit Mens Stand Nauwkeurigheidsregeling van de temperatuur tijdens l...

Страница 59: ...an het zonlicht tijdens weersveranderingen of tijdens wisselingen van dag nacht en de unit past de temperatuur aan In een vertrek zonder venster of met een dik gordijn zal de zonlichtsensor de omstandigheden beoordelen als bewolkt nachtelijk De sensor voor menselijke activiteit zal ook zoeken naar de ruimte van de hittebron en de beweging in een ruimte Opmerkingsgebied Op basis van de activiteit i...

Страница 60: ...t frontpaneel 3 Sluiten 2 Aan beide zijden insteken 1 nanoe G Generator Elke 2 weken Reinig met een droog wattenstaafje Niet aanraken als het apparaat in bedrijf is Luchtfilter Elke 2 weken Was spoel de filters voorzichtig met water om schade aan het oppervlakte van de filters te voorkomen Droog de filters goed in de schaduw uit de buurt van vuur of direct zonlicht Vervang beschadigde filters Luch...

Страница 61: ...onteur belt Symptoom Controleer De stand VERWARMEN KOELEN werkt niet goed Stel de temperatuur correct in Sluit alle deuren en ramen Maak de filters schoon of vervang ze Verwijder elke obstructie bij de lucht in en uitlaatopingen Luidruchtig tijdens werking Controleer of de unit is geinstalleerd op een helling Sluit het voorpaneel correct Afstandsbediening werkt niet De display is gedimd of het tra...

Страница 62: ...iques usagés Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte p...

Страница 63: ...cidos por la Directiva para los productos químicos involucrados Deutsch Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten Verpackungen und oder Begleitdokumenten bedeuten dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen Bitte bringen Sie diese alten...

Страница 64: ...to in combinazione con un simbolo chimico in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione Nederlands Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten verpakkingen en of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten ...

Отзывы: