Panasonic CS-BE25TKE Скачать руководство пользователя страница 11

11

English

Cleaning instructions / 

T

roubleshooting 

The following symptoms do not indicate malfunction.

Symptom

Cause

Mist emerges from indoor unit.

• Condensation effect due to cooling process.

Water 

fl

 owing sound during operation.

• Refrigerant 

fl

 ow inside the unit.

The room has a peculiar odour.

• This may be due to damp smell emitted by the wall, 

carpet, furniture or clothing.

Indoor fan stops occasionally during automatic 

fan speed setting.

• This helps to remove the surrounding odour.

Air

fl

 ow continues even after operation has 

stopped.

• Extraction of remaining heat from the indoor unit

(maximum 30 seconds).

Operation is delayed a few minutes after 

restarting.

• The delay is a protection to the unit’s compressor.

Outdoor unit emits water/steam.

• Condensation or evaporation occurs on pipes.

TIMER indicator is always on.

• The timer setting repeats daily once set.

POWER indicator blinks during HEAT mode 

with no warm air supply (and 

fl

 ap is closed).

• The unit is in defrost mode (and AIR SWING is set to 

AUTO).

Indoor fan stops occasionally during heating 

operation.

• To avoid unintended cooling effect.

POWER indicator blinks before the unit is 

switched on.

• This is a preliminary step in preparation for the 

operation when the ON timer has been set.

When ON Timer is set, the unit may start earlier (up 

to 35 minutes) before the actual set time in order to 

achieve the desired temperature on time.

Cracking sound during operation.

• Changes of temperature caused the expansion/

contraction of the unit.

Dusts accumulated on the wall.

• Due to air circulation or static electricity generated 

by the air conditioner. Some types of wall paper may 

collect dusts easily (recommended to clean the area 

around the air conditioner frequently).

Discoloration of some plastic parts.

• Discoloration is subject to material types used in plastic 

parts, accelerated when exposed to heat, sun light, UV 

light or environmental factor.

Cooling/heating capacity reduced during the 

lowest fan speed setting.

• The low fan speed is low noise priority operation, so 

cooling/heating capacity may be reduced (depending 

on the condition). Increase the Fan Speed to increase 

the capacity.

Check the following before calling for servicing.

Symptom

Check

Operation in HEAT/COOL mode is not working 

ef

fi

 ciently.

• Set the temperature correctly.
• Close all doors and windows.
• Clean or replace the 

fi

 lters.

• Clear any obstruction at the air inlet and air outlet 

vents.

Noisy during operation.

• Check if the unit has been installed at an incline.
• Close the front panel properly.

Remote control does not work.

(Display is dim or transmission signal is weak.)

• Insert the batteries correctly.
• Replace weak batteries.

The unit does not work.

• Check if the circuit breaker is tripped.
• Check if timers have been set.

The unit does not receive the signal from the 

remote control.

• Make sure the receiver is not obstructed.
• Certain 

fl

 uorescent lights may interfere with signal 

transmitter. Please consult authorised dealer.

Troubleshooting

ACXF55-05600_01EN.indd   11

ACXF55-05600_01EN.indd   11

1/25/2017   10:03:44 AM

1/25/2017   10:03:44 AM

Содержание CS-BE25TKE

Страница 1: ...a futuras consultas El instalador debe guardar y leer las Instrucciones de instalación incluidas antes de la instalación El mando a distancia viene embalado en la unidad interior y debe ser retirado por el instalador antes de la instalación Bedienungsanleitung Klimagerät 38 49 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie als ...

Страница 2: ...receiver of the indoor unit Quick Guide Inserting the batteries 1 2 3 1 Pull out the back cover of remote control 2 Insert AAA or R03 batteries 3 Close the cover A Clock setting 1 Press and set the time Press and hold for approximately 5 seconds to show time in 12 hour am pm or 24 hour indication 2 Confirm FAN SPEED FAN SPEED A B ...

Страница 3: ...ses only and may differ from the actual unit They are subject to change without notice for future improvement B Basic operation 1 Press to select the desired mode DRY AUTO HEAT COOL 2 Press to start stop the operation POWER Please note that the indication is on display to start the unit 3 Select the desired temperature Up Down Selection range 16 0 C 30 0 C 60 F 86 F Press and hold for approximatel...

Страница 4: ...truction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Please consult authorised dealer or specialist to clean the internal parts repair install remove and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric sho...

Страница 5: ...th Earth Leakage Circuit Breaker ELCB or Residual Current Device RCD to prevent electric shock or fire To prevent overheating fire or electric shock Insert the power plug properly Dust on the power plug should be periodically wiped with a dry cloth Stop using the product if any abnormality failure occurs and disconnect the power plug or turn off the power switch and breaker Risk of smoke fire elec...

Страница 6: ... cleaning the unit to avoid injury Do not place a vase or water container on the unit Water may enter the unit and degrade the insulation This may cause an electric shock Do not open window or door for long time during operation it may lead to inefficient power usage and uncomfortable temperature changes Prevent water leakage by ensuring drainage pipe is Connected properly Kept clear of gutters an...

Страница 7: ... Sleep operation has the priority over OFF timer This operation can be cancelled by pressing the respective button when the sleep timer reaches 0 0h This operation provides you with a comfortable environment while sleeping It will automatically adjust the sleep pattern temperature during the activation period The indoor unit indicator will dim when this operation is activated This is not applicabl...

Страница 8: ...select respective or then press The nearest timer setting will be displayed and will activate in sequence Timer operation is based on the clock set in the remote control and repeats daily once set For clock setting please refer to Quick Guide 2 sets of ON and OFF timers are available to turn ON or OFF the unit at different preset times Operating conditions Use this air conditioner in the temperatu...

Страница 9: ... DRY Unit operates at low fan speed to give a gentle cooling operation Energy saving temperature setting Operating the unit within the recommended temperature range may save energy HEAT 20 0 C 24 0 C 68 F 75 F COOL 26 0 C 28 0 C 79 F 82 F Air flow direction In COOL DRY mode If AUTO is set the flap swings up down automatically Auto restart control If power is resumed after a power failure the opera...

Страница 10: ...lockage from the drain pipe Air filters Once every 2 weeks Wash rinse the filters gently with water to avoid damage to the filter surface Dry the filters thoroughly under shade away from fire or direct sunlight Replace any damaged filters Remove air filter Attach air filter Insert into the unit Front panel Wash gently and dry Remove the front panel Close it securely POWER TIMER 1 Release the hooks...

Страница 11: ...on time Cracking sound during operation Changes of temperature caused the expansion contraction of the unit Dusts accumulated on the wall Due to air circulation or static electricity generated by the air conditioner Some types of wall paper may collect dusts easily recommended to clean the area around the air conditioner frequently Discoloration of some plastic parts Discoloration is subject to ma...

Страница 12: ...utlet vents Use Auto OFF ON button to select COOL HEAT operation After 15 minutes of operation it is normal to have the following temperature difference between the air inlet and outlet vents COOL 8 C 14 4 F HEAT 14 C 25 2 F The units are not going to be used for a long period of time Activate HEAT mode for 2 3 hours to remove moisture left in the internal parts thoroughly to prevent mould growth ...

Страница 13: ...39 Abnormal indoor operating unit or standby units H 41 Abnormal wiring or piping connection H 59 Eco sensor abnormality H 64 Outdoor high pressure sensor abnormality H 67 nanoe abnormality H 70 Light sensor abnormality H 97 Outdoor fan motor mechanism lock H 98 Indoor high pressure protection H 99 Indoor operating unit freeze protection F 11 4 way valve switching abnormality F 17 Indoor standby u...

Страница 14: ...nde 2 Placez des piles AAA ou R03 3 Fermez le couvercle A Réglage de l horloge 1 Appuyez sur et réglez l heure time Maintenez la touche enfoncée pendant environ 5 secondes pour passer du mode d affichage 12 heures am pm ou au mode 24 heures et inversement 2 Confirmez Utilisez la télécommande dans les 8 m du récepteur de la télécommande de l unité intérieure 4 FAN SPEED FAN SPEED A B ...

Страница 15: ...pport à l appareil proprement dit Celui ci peut être modifié sans préavis à des fins d amélioration B Fonctionnement de base 1 Appuyez sur pour sélectionner le mode souhaité DRY AUTO HEAT COOL 2 Appuyez sur pour mettre le fonctionnement en marche arrêt POWER Veuillez noter que l indication se trouve sur l afficheur pour démarrer l unité 3 Sélectionnez la température souhaitée Haut Bas Plage de sél...

Страница 16: ... air Sortie d air Sortie d air AVERTISSEMENT Unité intérieure et unité extérieure Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience et de connaissances si elles ont été formées et encadrées pour l utilisation de cet appareil en toute sécurité et comprennent bien les dange...

Страница 17: ...rdon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabriquant par un de ses techniciens ou par une personne qui possède des qualifications équivalentes afin d éviter tout risque Il est fortement conseillé d installer un disjoncteurdétecteur de fuite à la terre DDFT ou un dispositif à courant résiduel DCR afin d éviter un choc électrique ou un incendie Pour éviter une surchauffe un ince...

Страница 18: ...r des blessures ne démontez pas l unité pour la nettoyer Afin d éviter des blessures ne marchezpas sur un banc instable lors du nettoyage de l unité Ne placez pas de vas ou de récipient d eau sur l unité De l eau peut pénétrer à l intérieur de l unité et dégrader l isolation Cela pourrait entraîner un choc électrique N ouvrez pas de fenêtre ou de porte pendant longtemps lorsque l appareil est en m...

Страница 19: ...tor AUTO FAN To adjust airflow direction Ne réglez pas le volet manuellement Pour ajuster l orientation du flux d air AIR SWING Vers le haut Pour l orientation latérale elle est ajustable manuellement comme illustré POWER Vert TIMER Orange FAN SPEED Pour un confort optimal pendant votre sommeil Cette fonction peut être réglée avec le minuteur Quand il est utilisé conjointement avec le minuteur d a...

Страница 20: ...puyant sur ou pour sélectionner ou puis appuyez sur Le réglage de la minuterie le plus proche s affichera et sera activé en séquence L opération de minuterie se base sur le réglage de l horloge de la télécommande et se répète quotidiennement une fois définie Pour régler l horloge veuillez consulter le Guide rapide 2 jeux de minuteurs de MARCHE et ARRÊT sont disponibles pour allumer et éteindre l u...

Страница 21: ... fournir un refroidissement en douceur Réglage de la température pour économiser l énergie Le fait de faire fonctionner l appareil dans la plage de température recommandée peut économiser l énergie CHAUFFAGE 20 0 C 24 0 C 68 F 75 F REFROIDISSEMENT 26 0 C 28 0 C 79 F 82 F Direction du flux d air En mode REFROIDISSEMENT DÉSHUMIDIFICATION Si AUTO est défini le volet oscille automatiquement vers le ha...

Страница 22: ...u de la lumière directe du soleil Si le filtre est endommagé remplacez le immédiatement Retirez le filtre à air Fixez le filtre à air Insérez dans l unité Unité intérieure Frottez délicatement l appareil avec un chiffon doux et sec Unité extérieure Assurez vous que la sortie d air de l unité extérieur n est pas obstruée par les feuilles mortes ou la neige Enlevez toute obstruction du tuyau d évacu...

Страница 23: ... environ 35 minutes avant Bruit de craquement pendant le fonctionnement Les fluctuations de température provoquent l expansion la contraction de l appareil Poussière accumulée sur le mur Due à la circulation d air ou à l électricité statique générée par le climatiseur Certains types de papier peint peuvent capter la poussière facilement il est recommandé de nettoyer fréquemment la zone autour du c...

Страница 24: ...de MARCHE ARRÊT automatique pour sélectionner le mode REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE Après 15 minutes d opération il est normal d avoir la différence suivante de température entre la prise d air et la sortie de bouches d aération REFROIDISSEMENT 8 C 14 4 F CHAUFFAGE 14 C 25 2 F Les unités ne seront pas utilisées pendant une période prolongée Activez le mode CHAUFFAGE pendant 2 à 3 heures pour éliminer ...

Страница 25: ...code de marque H 39 Anomalie liée à l unité de fonctionnement intérieure ou aux unités de veille H 41 Anomalie liée au raccordement des câblages ou des tuyauteries H 59 Anomalie liée au capteur éco H 64 Anomalie liée au capteur haute pression de l unité extérieure H 67 Anomalie liée à la function nanoe H 70 Anomalie liée au capteur de lumière H 97 Blocage du mécanisme du moteur de ventilateur de l...

Страница 26: ...a distancia de la unidad interior Guía Rápida Colocación de las pilas 1 2 3 1 Retire la tapa trasera del mando a distancia 2 Inserte pilas AAA o R03 3 Cierre la tapa A Configuración del reloj 1 Pulse y ajuste la hora Pulse y sostenga durante aproximadamente 5 segundos para mostrar la hora en el formato de 12 am pm o 24 hora 2 Confirmar 6 FAN SPEED FAN SPEED A B ...

Страница 27: ...ueden no coincidir exactamente con las del aparato suministrado Están sujetas a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el producto B Funcionamiento básico 1 Seleccione el modo deseado presionando DRY AUTO HEAT COOL 2 Pulse para iniciar detener el funcionamiento POWER Para encender la unidad observe si se muestra la indicación 3 Seleccione la temperature deseada Arriba Abajo Gama de selecci...

Страница 28: ...es relativas al uso del aparato de un modo seguro y comprenden los riesgos implícitos Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento no debe ser realizado por niños sin supervisión Por favor consulte a un distribuidor autorizado o especialista para limpiar las partes internas reparar instalar eliminar y reinstalar la unidad Una incorrecta manipulación e instalación puede ca...

Страница 29: ... a tierra ELCB o un dispositivo residual actual RCD para evitar descargas eléctricas o incendios Para evitar el sobrecalentamiento incendio o descarga eléctrica Inserte el enchufe correctamente El polvo en el enchufe de alimentación debe ser limpiado periódicamente con un paño seco Deje de utilizar el producto cuando haya cualquier anormalidad fallo y desconecte el cable de corriente o desactive e...

Страница 30: ...piente que contenga liquido sobre la unidad El agua podría entrar en el interior de la unidad y degradar el aislamiento causando una descarga eléctrica No abra la ventana ni la puerta por un periodo de tiempo prolongado durante el funcionamiento ya que ello podría dar lugar a un consumo de energía ineficiente y a molestos cambios de temperatura Evite las fugas de agua asegurándose de que la tuberí...

Страница 31: ...uste la aleta manualmente Para regular la dirección de la corriente de aire AIR SWING Dirección superior Para dirección lateral el ajuste manual se realiza tal como se muestra POWER Verde TIMER Naranja FAN SPEED Para maximizar el confort mientras duerme Esta operación puede configurarse junto con el temporizador Cuando se utiliza conjuntamente con el temporizador de apagar tiene prioridad el funci...

Страница 32: ...temporizador pulsando o para seleccionar respectivamente o luego pulse El ajuste de temporizador más próximo aparecerá y se activará en modo secuencial La función de temporizador está basada en la hora programada en el mando a distancia y se repite diariamente Para configurar el reloj consulte la Guía rápida Están disponibles 2 conjuntos de temporizadores de encender y apagar para encender y apaga...

Страница 33: ...ad de ventilador bajo para proporcionar una agradable refrigeración Ajuste de temperatura para ahorro energético Podría ahorrar energía si mantiene la unidad en funcionamiento dentro del rango recomendado de temperatura CALOR 20 0 C 24 0 C 68 F 75 F FRÍO 26 0 C 28 0 C 79 F 82 F Dirección del flujo de aire En el modo FRÍO SECO Si se ha seleccionado AUTO la aleta se balancea arriba y abajo de forma ...

Страница 34: ...e los filtros dañados Retirar el filtro de aire Fijar el filtro de aire Introducir en la unidad Unidad interior Unidad interior Limpie la unidad suavemente con un paño suave y seco Unidad exterior Asegúrese de que la salida de aire de la unidad exterior no esté bloqueada por hojas de árboles o nieve Elimine cualquier obstrucción de la tubería de drenaje Filtro de purificación de aire No lave enjua...

Страница 35: ...da para alcanzar la temperatura deseada a tiempo Sonido seco de chasquido durante el funcionamiento Los cambios de temperatura causan la expansión contracción de la unidad Acumulación de polvo an la pared Debido a la circulación de aire o a la electricidad estática generada por el acondicionador de aire Sobre la superficie de ciertos tipos de papel de pared se acumula polvo fácilmente se recomiend...

Страница 36: ... el botón Auto OFF ON apagado encendido automático para seleccionar la operación FRÍO CALOR Después de 15 minutos de funcionamiento es normal tener la siguiente diferencia de temperatura entre la ventilación del aire que ingresa y el aire que sale FRÍO 8 C 14 4 F CALOR 14 C 25 2 F No se van a utilizar las unidades durante un periodo prolongado de tiempo Active el modo de CALOR durante 2 3 horas pa...

Страница 37: ...miento o unidades en espera interiores H 41 Anomalía en conexión de cables o tuberías H 59 Anomalía del sensor Eco H 64 Anomalía en el sensor exterior de alta presión H 67 Anomalía en nanoe H 70 Anomalía en el sensor de luz H 97 Bloqueo del mecanismo del motor del ventilador exterior H 98 Protección de alta presión interior H 99 Protección antecongelante de unidad de funcionamiento interior F 11 A...

Страница 38: ... m Kurzanleitung Einlegen der Batterien 1 2 3 1 Deckel der Fernbedienung nach unten wegziehen 2 Batterien einlegen AAA oder R03 3 Batteriefach schließen A Einstellen der Uhr 1 drücken und gewünschte Uhrzeit einstellen Drücken Sie etwa 5 Sekunden lang um zwischen der 12 Stunden und der 24 Stunden Anzeige zu wechseln 2 Bestätigen 8 FAN SPEED FAN SPEED A B ...

Страница 39: ... Sie können durch künftige Verbesserungen am Gerät ohne vorherige Ankündigung geändert werden B Grundlegender Betrieb 1 Drücken Sie um den gewünschten Modus auszuwählen DRY AUTO HEAT COOL 2 Drücken Sie um das Gerät ein bzw auszuschalten POWER Achten Sie darauf dass auf der Anzeige erscheinen muss bevor Sie das Gerät einschalten können 3 Gewünschte Temperatur einstellen Nach oben Nach unten Einstel...

Страница 40: ...htigt werden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung sollten nur von Kindern durchgeführt werden wenn diese dabei beaufsichtigt werden Bitten wenden Sie sich an einen Fachhändler oder Kundendienst um die Einbauteile reinigen zu lassen und wenn das Gerät repariert montiert ausgebaut oder neu installiert werden soll...

Страница 41: ...ich mit einem FI Schutzschalter zu versehen um Stromschläge oder Brände zu vermeiden Beachten Sie Folgendes um eine Überhitzung Feuer oder Stromschläge zu vermeiden Stecken Sie den eventuell vorhandenen Netzstecker richtig in die Steckdose Staub auf dem eventuell vorhandenen Stecker sollte regelmäßig mit einem trockenen Tuch weggewischt werden Im Fall einer Funktionsstörung oder einer Fehlfunktion...

Страница 42: ...ellen Sie keine Vase oder andere Wassergefäße auf das Gerät Ansonsten könnte Wasser in das Gerät gelangen und die Isolierung beeinträchtigen was zu Stromschlägen führen könnte Während des Betriebs sollte vermieden werden Fenster bzw Türen längere Zeit offen zu halten da es anderenfalls zu einem ineffizienten Energieverbrauch und unangenehmen Temperaturschwankungen kommen kann Um ein Austreten von ...

Страница 43: ...n Die Klappe darf nicht von Hand verstellt werden Ausrichten des Luftstroms AIR SWING Aufwärtsrichtung Für die seitliche Richtung ist wie gezeigt eine manuelle Einstellung möglich POWER Grün TIMER Orange FAN SPEED Um den Komfort während des Schlafens zu maximieren Dieser Vorgang kann zusammen mit dem Timer eingestellt werden Bei Verwendung im Verbund mit dem AUS Timer hat der Schlafbetrieb Priorit...

Страница 44: ...n kann die vorherige Einstellung wiederhergestellt werden Hierzu ist zunächst die Taste bzw tzum Auswählen von bzw drücken dann die Taste Die nachfolgende Timer Einstellung wird angezeigt und zur angegebenen Zeit aktiviert Die Timerfunktion richtet sich nach der in der Fernbedienung eingestellten Uhrzeit und wird täglich ausgeführt Zum Einstellen der Uhrzeit siehe die Kurzanleitung Um das Gerät zu...

Страница 45: ... niedriger Ventilatordrehzahl um sanft zu kühlen Energiesparende Temperatureinstellung Ein Betreiben des Geräts im empfohlenen Temperaturbereich kann helfen Strom zu sparen HEIZEN 20 0 C 24 0 C 68 F 75 F KÜHLEN 26 0 C 28 0 C 79 F 82 F Luftstromrichtung Beim KÜHLEN ENTFEUCHTEN In der Einstellung AUTO schwingt die Klappe automatisch nach oben und unten Automatische Neustartsteuerung Wenn der Strom n...

Страница 46: ...nlicht oder an einem Feuer Beschädigte Filter sind zu ersetzen Entfernen des Luftfilters Einsetzen des Luftfilters Im Gerät einhaken Innengerät Wischen Sie das Gerät mit einem weichen trockenen Tuch ab Außengerät Stellen Sie sicher dass der Luftauslass des Außengeräts nicht durch Laub oder Schnee blockiert wird Beseitigen Sie eine eventuelle Blockade vom Abflussrohr Luftreinigungsfilter Waschen Sp...

Страница 47: ...e gewünschte Raumtemperatur zu diesem Zeitpunkt erreicht ist Knackgeräusche während des Betriebs Dehnung bzw Kontraktion von Geräteteilen aufgrund von Temperaturänderungen Staubansammlung an der Wand Durch Luftzirkulation oder vom Klimagerät erzeugte statische Elektrizität Manche Tapetenarten können die Ansammlung von Staub begünstigen häufige Reinigung des Bereichs rund um das Klimagerät empfohle...

Страница 48: ...eine Hindernisse am Luftein und austritt vorhanden sind Schalten Sie das Gerät mit der Auto OFF ON Taste in den Kühl bzw Heizbetrieb Nach einem 15 minütigen Betrieb sollte die Temperaturdifferenz zwischen Lufteintritt und Luftaustritt folgende Werte aufweisen KÜHLEN 8 C 14 4 F HEIZEN 14 C 25 2 F Die Geräte werden längere Zeit nicht benutzt Schalten Sie für 2 bis 3 Stunden den Heizbetrieb ein um im...

Страница 49: ...ode H 39 Anormale Innengerät Bedieneinheit oder Standby Einheiten H 41 Anormale Verdrahtungs oder Rohrverbindung H 59 Anormalität beim Eco Sensor H 64 Anormalität beim Hochdrucksensor des Außengeräts H 67 Nanoe Anormalität H 70 Lichtsensor Anormalität H 97 Sperre des Ventilatormotorantriebs am Außengerät H 98 Innengerät Hochdruckschutz H 99 Frostschutz der Innenbedieneinheit F 11 Schaltanormalität...

Страница 50: ...comando dell unità interna Guida Rapida Inserimento delle batterie 1 2 3 1 Estrarre il coperchio posteriore del telecomandol 2 Inserire batterie AAA o R03 3 Chiudere il coperchio A Impostazione dell orario 1 Premere e impostare l ora Tenere premuto per circa 5 secondi per impostare l indicazione oraria su 12 am pm o 24 ore 2 Confermare 0 FAN SPEED FAN SPEED A B ...

Страница 51: ...vero e proprio I contenuti del presente manuale sono soggetti a modifica senza preavviso e verranno aggiornati in base alle innovazioni future B Funzionamento di base 1 Selezionare la modalità desiderata per premere DRY AUTO HEAT COOL 2 Premere per avviare arrestare l apparecchio POWER Si prega di notare l indicazione di spegnimento sul display per l avvio dell unità 3 Selezionare la temperatura d...

Страница 52: ... sensoriali o mentali ridotte o mancanza di esperienza o competenza a meno che non siano supervisionate o istruite sull uso sicuro dell apparecchio e comprendano i rischi implicati I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione Per la pulizia delle parti interne la riparazione l installazio...

Страница 53: ...n interruttore differenziale RCD Per evitare surriscaldamento incendio o shock elettrico Inserire correttamente la spina di alimentazione La polvere che si deposita sulla spina di alimentazione deve essere periodicamente rimossa con un panno asciutto Smettere di usare il prodotto quandosi verifica un anormalità guasto escollegare la spina dalla presa di corrente o portare l interruttore o il salva...

Страница 54: ... posizionare un vaso o un contenitore d acqua sull unità L acqua può entrare nell unità e ridurre l isolamento Ciò può causare uno shock elettrico La mancata apertura finestre o porte per un lungo periodo di tempo durante il funzionamento potrebbe comportare un consumo energetico elevato e fastidiose variazioni di temperatura Evitare perdite d acqua assicurandosi che il tubo di scarico sia Collega...

Страница 55: ... direction Non regolare manualmente le alette Regolazione della direzione del flusso dell aria AIR SWING Direzione superiore Per direzione laterale è regolabile manualmente come mostrato POWER Verde TIMER Arancione FAN SPEED Per ottimizzare la sensazione di riposo notturno ristoratore Questa operazione può essere impostata insieme al timer Quando viene usata assieme al timer di spegnimento la funz...

Страница 56: ...ionar i rispettivi o quindi premere L impostazione del timer più prossimo sarà visualizzata e attivata in sequenza Il funzionamento del timer si basa sull orario impostato sul telecomando e si ripete quotidianamente una volta impostato Per l impostazione dell orario fare riferimento alla guida rapida 2 apparecchi per il timer ON e OFF sono disponibili per l ACCENSIONE o lo SPEGNIMENTO dell unità a...

Страница 57: ...e l operazione di raffreddamento in maniera molto delicata Impostazione della temperatura in risparmio energetico L utilizzo dell unità entro la gamma di temperatura consigliata può far risparmiare energia CALDO 20 0 C 24 0 C 68 F 75 F FREDDO 26 0 C 28 0 C 79 F 82 F Direzione flusso d aria In modalità FREDDO SECCO Se è impostata l opzione AUTO l aletta per lo spostamento dell aria si alzerà e abba...

Страница 58: ...l sole Sostituire i filtri danneggiati Togliere il filtro dell aria Fissare il filtro dell aria Inserire nell unità Unità interna Unità interna Asciugare l apparecchio con un panno morbido e asciutto Unità esterna Assicurarsi che l uscita dell aria dell unità esterna non sia intasata da foglie cadute o neve Eliminare qualsiasi intasamento dal tubo di scarico Filtro di purificazione dell aria Non l...

Страница 59: ...tempo la temperatura desiderata Rumori di urti durante il funzionamento I cambiamenti di temperatura causano l espansione contrazione dell unità Polveri accumulate sulla parete A causa della circolazione dell aria o dell elettricità statica generata dal condizionatore d aria Alcuni tipi di carta da parati possono raccogliere facilmente la polvere si consiglia di pulire frequentemente l area attorn...

Страница 60: ...cita dell aria Usare il tasto OFF ON automatico per selezionare il funzionamento FREDDO CALDO Dopo 15 minuti dal funzionamento è normale avere la seguente differenza di temperatura tra le bocchette di entrata e di uscita dell aria FREDDO 8 C 14 4 F CALDO 14 C 25 2 F Le unità rimarranno inutilizzate per un periodo di tempo prolungato Attivare la modalità CALDO per 2 3 ore per rimuovere completament...

Страница 61: ...omalia dell unità di funzionamento o delle unità in standby interne H 41 Anomalia del collegamento del cablaggio o delle tubazioni H 59 Anomalia del sensore eco H 64 Anomalia del sensore dell alta pressione esterno H 67 Anomalia nanoe H 70 Anomalia del sensore di luce H 97 Blocco del meccanismo motore del ventilatore esterno H 98 Protezione alta pressione interna H 99 Protezione anticongelamento d...

Страница 62: ...unit Snelle Gids De batterijen plaatsen 1 2 3 1 Open het klepje van de afstandsbediening 2 Plaats AAA of R03 batterijen kan 1 jaar gebruikt worden 3 Sluit het deksel A Instellen van de klok 1 Druk op en stel de tijd in met Houd ongeveer 5 seconden ingedrukt om te tijd in 12 uurs of 24 uurs notatie weer te geven 2 Bevestig 2 FAN SPEED FAN SPEED A B ...

Страница 63: ... daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat Deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering B Eenvoudige bediening 1 Druk op om de gewenste stand te selecteren DRY AUTO HEAT COOL 2 Druk op om de werking te starten stoppen POWER Let op dat de aanduiding wordt weergegeven voor het starten van de unit 3 Stel de gewenste temperatuur in Omhoog Omlaag Instellingsber...

Страница 64: ...k van het apparaat en zij begrijpen welke risico s er zijn Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en door gebruiker uit te voeren onderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Vraag advies aan een geautoriseerde dealer of gespecialiseerde vakman wanneer de unit schoongemaakt gerepareerd geïnstalleerd verwijderd of opnieuw geïnstalleerd moet worden Onjuiste insta...

Страница 65: ... installeren met een differentieelschakelaar of een aardlekschakelaar Om oververhitting brand of elektrische schokken te voorkomen Steek de stekker goed in het stopcontact Men moet het stof op de stekker periodiek afvegen met een droge doek Stop met het gebruiken van het roduct wanneer er een abnormaliteit storing optreedt en haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroomschakelaar en de...

Страница 66: ...at Zo voorkomt men letsel Zet geen vaas of object met water op de unit Water kan de unit binnendringen en de kwaliteit van de isolatie verslechteren Dit kan tot een elektrische schok leiden Open tijdens het gebruik niet voor langere tijd een raam of deur omdat dit inefficiënt stroomverbruik en oncomfortabele temperatuursveranderingen kan veroorzaken Voorkom lekkend water door te zorgen dat de afta...

Страница 67: ...irflow direction Verstel de klep niet met de hand Richting Van De Luchtstroom Aanpassen AIR SWING In verticale richting In horizontale richting is het handmatig instelbaar zoals aangegeven POWER Groen TIMER Oranje FAN SPEED Maximaal comfort terwijl u slaapt Deze functie kan samen met de timer worden ingesteld Als dit samen met de UIT timer wordt gebruikt krijgt de slaapfunctie prioriteit Kan worde...

Страница 68: ...electeren door op of te drukken en daarna op te drukken De dichtstbijzijnde timerinstelling wordt weergegeven en wordt in volgorde ingeschakeld De timer functie baseert op de op de afstandsbediening ingestelde uurtijd en wordt eenmaal geprogrammeerd dagelijks herhaald Zie de snelstartgids voor het instellen van de klok Er zijn 2 stel AAN en UIT timers beschikbaar voor het IN of UIT schakelen van d...

Страница 69: ...t werkt bij lage ventilatorsnelheid om zo voor een aangename koeling te zorgen Temperatuurinstelling voor energiebesparing Gebruik van de unit binnen het aanbevolen temperatuurbereik kan energie besparen VERWARMEN 20 0 C 24 0 C 68 F 75 F KOELEN 26 0 C 28 0 C 79 F 82 F Richting van de luchtstroom In de stand KOELEN DROGEN Als AUTO is ingesteld zwenkt de luchtklep automatisch omhoog of omlaag Automa...

Страница 70: ...van vuur of direct zonlicht Vervang beschadigde filters Luchtfilter verwijderen Luchtfilter bevestigen In het apparaat plaatsen Binnenunit Binnenunit Veeg de unit zachtjes af met een zachte droge doek Buitenunit Zorg ervoor dat de luchtuitlaat van de buitenunit niet wordt geblokkeerd door gevallen bladeren of sneeuw Verwijder een eventuele verstopping van de afvoerpijp Luchtreinigingsfilter Was sp...

Страница 71: ...eratuur te bereiken Krakend geluid tijdens bedrijf Temperatuurveranderingen veroorzaken expansie of contractie van het apparaat Stofverzameling op de muur Omwille van de luchtcirculatie of de statische elektriciteit die wordt opgewekt door de airconditioner Sommige soorten behangpapier verzamelen gemakkelijk stof u wordt aanbevolen de zone rond de airconditioner regelmatig te reinigen Verkleuring ...

Страница 72: ...s rond de luchtinlaat en luchtuitlaat Gebruik de AUTO OFF ON knop om de modus KOELEN VERWARMEN te selecteren Na 15 minuten looptijd is het volgende temperatuurverschil tussen inlaat en uitlaatlucht normaal KOELEN 8 C 14 4 F VERWARMEN 14 C 25 2 F De units zullen langere tijd niet worden gebruikt Schakel de modus VERWARMEN gedurende 2 3 uur in Dit is een manier om vocht dat is achtergebleven in de i...

Страница 73: ...nde unit of stand byunits binnen H 41 Afwijkende aansluiting bedrading of leidingen H 59 Afwijking eco sensor H 64 Afwijking hogedruksensor buitenunit H 67 Afwijking nanoe H 70 Afwijking lichtsensor H 97 Mechanisme ventilatormotor buitenunit geblokkeerd H 98 Beveiliging hoge druk binnenunit H 99 Vorstbescherming binnenunit F 11 Afwijking schakeling 4 wegklep F 17 Afwijking bevriezing stand byunit ...

Страница 74: ...rmation about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation Pb For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment pleas...

Страница 75: ...ez vous renseigner auprès de votre mairie du service municipal d enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés Le non respect de la réglementation relative à l élimination des déchets est passible d une peine d amende Pb Pour les utilisateurs professionnels au sein de l Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d équipement électrique ou éle...

Страница 76: ...ón y el reciclado de aparatos y baterías viejas por favor contacte con su comunidad local su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos de acuerdo a la legislación nacional Pb Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea desechar aparatos eléctricos y electrónicos por favor...

Страница 77: ...terien wünschen wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung in der Sie die Gegenstände gekauft haben Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden Pb Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte...

Страница 78: ... batterie vi preghiamo di contattare il vostro comune i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale Pb Per utenti commerciali nell Unione Europea Se desiderate eliminare apparecchi...

Страница 79: ...atie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt Voor een niet correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving Pb Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en el...

Страница 80: ... 1006 Kadoma Kadoma City Osaka Japan Website http www panasonic com Panasonic Corporation 2016 ACXF55 05600 PC1216 0 Authorised representative in EU Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany ...

Отзывы: