background image

53

CQ-RG153U

7

E
S
P
A
Ñ

O

L

Para detener el rebobinado o el avance rápido, presione con cuidado el botón que no se esté utilizando.
Se reanudará la reproducción de la cinta desde esta posición.

Reproducción de la
cara superior

Reproducción de la
cara inferior

Cambio de la cara de reproducción

Presione [

a

[

f

al mismo tiempo para cambiar al programa de la otra cara de la cinta. 

La visualización cambiará para indicar el programa de la cara que se está reproduciendo.

w

Rebobinado y avance rápido

Cuando el indicador del programa 

i

está encendido, presione [

a

para rebobinar la cinta, o presione

[

f

para efectuar el avance rápido de la misma.

Cuando el indicador del programa 

i

está encendido, presione [

a

para efectuar el avance rápido, o

presione [

f

para rebobinar la cinta.

Nota: Para mantener el reproductor de cintas de casete en perfectas condiciones, no emplee cintas cuya duración
sea de más de 90 minutos (C-90).

Notas sobre las cintas de casete

Para tensar la cinta

Emplee un lápiz u objeto similar para tensar la cinta como
se muestra. Si se emplea el casete con la cinta floja, la cinta
puede enredarse en las partes rotativas de la unidad.

No toque ni
saque la cinta.

Lápiz

Cinta expuesta
(extremo 
abierto)

Parpadea

e

52

CQ-RG153U

6

E
S
P
A
Ñ

O

L

RG153U

TR

T

LO

UD

MONO

MUTE

DISC

SCAN

REPEAT

RANDOM

1

2

3

4

6

VOL

/ P

US

H

SE

L

5

C

D

-C

CQ-RG153U

DI

SP

TRACK

TUNE

LO

UD

MONO

MUTE

DISC

SCAN

REPEAT

RANDOM

1

2

3

4

6

APM

B

A

N

D

PW

R

VOL

/ P

US

H

SE

L

5

DI

SP

Reproductor de cintas de casete

Inserción de una cinta de casete

Inserte con cuidado una cinta de casete con el lado de cinta
expuesta orientado a la derecha hasta que se introduzca en el
mecanismo, después de lo cual se iniciará la reproducción.

q

Parada y expulsión

Una vez haya insertado la cinta en la unidad, se reproducirá continuamente hasta que usted la expulse.
Si presiona [

u

(expulsión), la unidad expulsará la cinta y volverá a la recepción de la radio.

Cuando pare el motor del vehículo, la cinta se detendrá pero no saldrá expulsada.

Notas:
• No podrá cambiar al modo de cambiador de discos CD ni al modo de la radio durante la reproducción de

una cinta. Si desea cambiar al modo de cambiador de discos CD o al modo de la radio, deberá expulsar la
cinta primero.

• Extraiga siempre la cinta de casete cuando no utilice el reproductor de cintas de casete. De este modo

alargará la vida de servicio de sus cintas.

Lado de cinta expuesta

Indicación de programa
(Esta indicación "

" gira.)

Cambio de visualización

Presione [DISP] (visualización) para cambiar a la visualización del reloj.

Cinta

Visualización del reloj

Содержание CQRG153U - AUTO RADIO/CASSETTE

Страница 1: ...nual de instrucciones C D C CQ RG153U DIS P TRACK TUNE LO UD MONO MUTE DISC SCAN REPEAT RANDOM 1 2 3 4 6 APM BAND P W R VOL P U S H S E L 5 CQ RG153U Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference Prière de lire ces instructions attentivement avant d utiliser Ie produit et garder ce manuel pour l utilisation ultérieure Lea con atención ...

Страница 2: ... anotar dichos números en el espacio siguiente y mantenga este librete como una anotación perma nente de su compra para ayudar en la identificación en el caso de robo NÚMERO DEL MODELO CQ RG153U NÚMERO DE SERIE FACHA DE COMPRA NOMBRE DE LA TIENDA AVERTISSEMENT AFIN DE LIMITER LES RISQUES D INCENDIE OU D ÉLECTROCUTION OU ENCORE D ENDOMMAGE MENT DE L APPAREIL N EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE AU...

Страница 3: ... de produit en sécurité 27 Accessoires 27 Généralités 28 Alimentation volume muting compensateur physiologique et mode audio Graves aigus balance fondu Réglage de l horloge 29 Heure initiale et remise à l heure Autoradio 30 Mode autoradio bande syntonisation manuelle syntonisation par recherche sélection mono réglage de stations prémémorisées rappel de stations prémémorisées et changement d affich...

Страница 4: ... family Operating Instructions 1 Supplied Hardware 1 set page 19 6 CQ RG153U E S P A Ñ O L Índice Información para su seguridad Parte 15 de las normativas de FCC página 2 Utilización de este equipo con seguridad 47 Accesorios 47 Generalidades 48 Alimentación volumen silenciamiento sonoridad y modo de audio Graves agudos balance derecho izquierdo balance delantero trasero Ajuste del reloj 49 Hora i...

Страница 5: ... dB step Treble Adjustable range 12 to 12 dB by 3 dB step Balance Adjustable range 1 to 15 by 1 step Balance center default R right speaker or L left speaker Fader Adjustable range 1 to 15 by 1 step Fader center default F front speaker or R rear speaker Note If no operation takes place for more than 5 seconds in audio mode 2 seconds in volume mode the display returns to the regular mode push defau...

Страница 6: ...t buttons from 1 to 6 until the display blinks once w Caution To ensure safety never attempt to preset stations while you are driving Preset Station Calling Press the corresponding preset button from 1 to 6 to tune in a preset station Frequency Clock display blinks once 10 CQ RG153U 4 E N G L I S H C D C CQ RG153U DISP TRACK TUNE LOUD MONO MUTE DISC SCAN REPEAT RANDOM 1 2 3 4 6 APM BAND P W R VOL ...

Страница 7: ...ll out the tape Pencil Exposed end Open end blinks 12 CQ RG153U 6 E N G L I S H RG153U TR T LOUD MONO MUTE DISC SCAN REPEAT RANDOM 1 2 3 4 6 VOL P U S H S E L 5 C D C CQ RG153U DISP TRACK TUNE LOUD MONO MUTE DISC SCAN REPEAT RANDOM 1 2 3 4 6 APM BAND P W R VOL P U S H S E L 5 DISP Cassette Tape Player Loading a Cassette Gently insert a cassette with the exposed tape side fac ing to the right until...

Страница 8: ...in to cancel lights REP Repeat indicator lights blinks blinks Note CD changer functions are applicable to units with optional CD changer unit sold separately R 5 Random indicator DISC No DISC No 14 CQ RG153U 8 E N G L I S H C D C CQ RG153U DISP TRACK TUNE LOUD MONO MUTE DISC SCAN REPEAT RANDOM 1 2 3 4 6 APM BAND P W R VOL P U S H S E L 5 C D C DISP TRACK TUNE 1 2 CD Changer Control CD Changer mode...

Страница 9: ...nd right sounds are reversed in stereo lis tening Cause Step Sound Setting 16 CQ RG153U 10 E N G L I S H Troubleshooting Preliminary Steps Check and take steps as described in the tables below If You Suspect Something Wrong Immediately switch the power off Disconnect the power connector and check that there is neither smoke nor heat from the unit before asking for repairs Never try to repair the u...

Страница 10: ...operates with a 12 V DC nega tive ground auto battery system only Do not attempt to use it in any other system Doing so could cause serious damage 12 V DC Test bulb Electrical tape Side cut pliers 18 CQ RG153U 12 E N G L I S H Speaker Connections Caution Please follow the instructions given below Failure to do so will cause damage to the unit and speakers L R L R L R L R Right Wrong White White w ...

Страница 11: ...uide Continued Identify All Leads The first step in installation is to identify all the car wires you ll use when hooking up your sound system As you identify each wire we suggest that you label it using masking tape and a permanent marker This will help avoid confusion when making connections later Note Do not connect the power connector to the stereo unit until you have made all connections If t...

Страница 12: ...the mounting collar with a screwdriver be careful not to injure your hands and fingers Establish the rear connection of the unit After fixing Mounting Bolt t and Power Connector y fix the rear of the unit to the car body by either method a or b shown below Insert Trim Plate i After installation re connect the negative battery terminal First complete the electrical connections and then check them f...

Страница 13: ...wer lead BATTERY Wiring Diagram 24 CQ RG153U 18 E N G L I S H Anti Theft System This unit is equipped with a removable face plate Removing this face plate makes the radio totally inoperable Place the Removable Face Plate into Case q Switch off the power of the unit w Remove the removable face plate page 23 e Gently press the bottom of the case and open the cover Place the face plate into the case ...

Страница 14: ...elle préside à la fabrication d appareils ne comportant que des composants de choix assemblés par un personnel soucieux de la bonne réputation acquise par la qualité de son travail Après avoir découvert la qualité la valeur et la fiabilité de cet appareil vous aussi serez fier d être un client Panasonic Matériel d installation 1 ensemble a page 39 Les chiffres entre parenthèses indiquent la quanti...

Страница 15: ... ou L haut parleur gauche Équilibreur Gamme de réglage 1 à 15 par pas de 1 Centre d équilibreur par défaut F haut parleur avant ou R haut parleur arrière Remarque Si aucune opération n est effectuée pendant plus de 5 secondes en mode audio 2 secondes en mode volume l affichage retourne en mode standard Repousser AdJ est affiché quand l horloge n est pas réglée par défaut 0 dB par défaut 0 dB 28 CQ...

Страница 16: ...jusqu à ce que l affichage clignote une fois w Précaution Pour des raisons de sécurité n essayez jamais de mémoriser des stations tout en conduisant Rappel de station présyn tonisée Appuyez sur la touche de mémorisation 1 à 6 correspondante pour syntoniser une station mémorisée Fréquence Affichage de l horloge clignote une fois 30 CQ RG153U 4 F R A N Ç A I S C D C CQ RG153U DISP TRACK TUNE LOUD MO...

Страница 17: ... et ne tirez pas dessus Crayon Partie exposée de la bande côté ouvert de la cas sette Clignote e 32 CQ RG153U 6 F R A N Ç A I S RG153U TR T LOUD MONO MUTE DISC SCAN REPEAT RANDOM 1 2 3 4 6 VOL P U S H S E L 5 C D C CQ RG153U DISP TRACK TUNE LOUD MONO MUTE DISC SCAN REPEAT RANDOM 1 2 3 4 6 APM BAND P W R VOL P U S H S E L 5 DISP Lecteur de cassettes Introduction d une cassette Introduisez la casset...

Страница 18: ...onibles Appuyez encore une fois sur la touche 5 RANDOM pour annuler Indicateur de sélection en ordre aléatoire Indicateur de mode aléatoire Clignote Clignote Remarque Les fonctions de changeur de disque CD sont applicables aux appareils équipés d un changeur de disque CD optionnel vendu séparément No de disque No de disque 34 CQ RG153U 8 F R A N Ç A I S C D C CQ RG153U DISP TRACK TUNE LOUD MONO MU...

Страница 19: ...d un programme stéréo Origine Disposition à prendre Réglage du son 36 CQ RG153U 10 F R A N Ç A I S En cas de difficulté Étapes préliminaires Arrêtez le immédiatement et demandez au magasin qui vous l a vendu de le vérifier Lorsqu on soupçonne que quelque chose est défectueux Coupez immédiatement l alimentation Débranchez le câble d alimentation et vérifiez que l appareil ne dégage ni de la fumée n...

Страница 20: ... alimentation Vérificateur de conti nuité 12 V c c Ruban d électricien Pinces à sectionner 38 CQ RG153U 12 F R A N Ç A I S Branchement des haut parleurs Attention Veuillez vous conformer aux instructions ci dessous En ne procédant pas ainsi l appareil comme les haut parleurs risquent d être endommagés Utilisez uniquement des haut parleurs qui ne sont pas reliés à la masse La puissance de sortie ad...

Страница 21: ...voir identifié chacun des fils en cause nous vous suggérons de les étiqueter à l aide de ruban cache et d un marqueur indélébile Cela évitera tout risque de confusion lors des raccordements par la suite Remarque Ne raccordez pas le connecteur d aliment tion à l appareil avant d avoir effectué tous les raccorde ments S il n y a pas de capuchons de plastique sur les fils de raccordement stéréo isole...

Страница 22: ...a languette de fixation du cadre d installation avec un tournevis Fixer l arrière de l appareil Après avoir fixé le boulon de fixation t et branché le connecteur d alimentation y fixer l arrière de l appareil dans le véhicule en utilisant l une des méthodes indiquées a ou b ci dessour Insérez la plaque de garniture i Brancher le câble à la borne négative de la batterie quand l installa tion est co...

Страница 23: ...mentation de commande d amplificateur extérieur Schéma de câblage 44 CQ RG153U 18 F R A N Ç A I S Système antivol Cet appareil est équipé d une plaque de façade amovible Le retrait de cette plaque rend la radio totalement inopérante Mettre la plaque de façade amovible dans l étui q Coupez l alimentation de l appareil w Retirez la plaque de façade amovible a page 43 e Appuyez doucement sur le bouto...

Страница 24: ...osas de la reputación que su trabajo ha cimentado para nuestra empresa Estamos seguros de que este producto le propor cionará muchas horas de distracción y una vez comprobada la calidad el valor y la fiabilidad incorporados usted también se sentirá orgulloso de pertenecer a nuestra familia Accesorios suministrados 1 juego a página 59 Los números entre paréntesis indican las cantidades de accesorio...

Страница 25: ...sición central de balance ajuste incial R altavoz derecho o L altavoz izquierdo Balance delantero trasero Escala ajustable 1 a 15 en pasos de 1 Posición central desvanecedor ajuste incial F altavoz delantero o R altavoz trasero Nota Si no se realiza ninguna operación durante más de 5 segundos en modo audio 2 segundos en modo volu men la pantalla vuelve al modo normal Presionar Nota Cuando no se aj...

Страница 26: ...alla parpadee una vez w Precaución Para garantizar la seguridad no se debe inten tar nunca preajustar las emisoras mientras se conduce Llamada de emisoras presintonizadas Presione el correspondiente botón de preajuste 1 a 6 para sintonizar una emisora presintoni zada Frecuencia Pantalla de reloj Parpadeará una vez 50 CQ RG153U 4 E S P A Ñ O L C D C CQ RG153U DISP TRACK TUNE LOUD MONO MUTE DISC SCA...

Страница 27: ...inta expuesta extremo abierto Parpadea e 52 CQ RG153U 6 E S P A Ñ O L RG153U TR T LOUD MONO MUTE DISC SCAN REPEAT RANDOM 1 2 3 4 6 VOL P U S H S E L 5 C D C CQ RG153U DISP TRACK TUNE LOUD MONO MUTE DISC SCAN REPEAT RANDOM 1 2 3 4 6 APM BAND P W R VOL P U S H S E L 5 DISP Reproductor de cintas de casete Inserción de una cinta de casete Inserte con cuidado una cinta de casete con el lado de cinta ex...

Страница 28: ...CD disponibles Para desactivarla presione de nuevo 5 RAN DOM Indicador de repetición Indicador de reproducción aleatoria Parpadea Parpadea Nota Las funciones del cambiador de discos CD son aplicables a las unidades provistas de la unidad del cambiador de discos CD opcional vendida por separado N de disco N de disco 54 CQ RG153U 8 E S P A Ñ O L C D C CQ RG153U DISP TRACK TUNE LOUD MONO MUTE DISC SC...

Страница 29: ...e los cables de los altavoces a los correctos Al escuchar el estéreo se invierten los sonidos de la derecha y de la izquierda Causa Paso Ajuste del sonido 56 CQ RG153U 10 E S P A Ñ O L Solución de problemas Pasos preliminares Efectúe las comprobaciones y los pasos descritos en las tablas si guientes Si cree que hay algo que no funciona bien Desconecte inmediatamente la alimentación Desenchufe el c...

Страница 30: ...o AA y lo siguiente Precaución Esta unidad sólo funcionará con un sis tema de batería de automóvil de 12 V CC con negati vo a masa No intente utilizarla con ningún otro sis tema porque podrían causarse graves averías Bombilla de prueba de 12 V CC Cinta aislante para usos eléctricos Alicates de corte lateral 58 CQ RG153U 12 E S P A Ñ O L Conexiones de los altavoces Precaución Siga las instrucciones...

Страница 31: ... cuando conecte su sistema de sonido Según identifica cada cable le sugerimos que ponga en él una etiqueta usando cinta adhesiva y un marcador de tinta permanente Esto evi tará confusiones cuando tenga que hacer las conexiones más ade lante Nota No conecte el conector de alimentación a la unidad estéreo hasta después de haber terminado todas las conexiones Si no hay tapas de plástico en los cables...

Страница 32: ...e la parte trasera del aparato en la ca rrocería del automóvil siguiendo el método a o b mostrado más abajo Inserte la placa de adorno i Después de la instala ción vuelva a conectar el terminal negativo de la batería Complete primero las conexiones eléctricas y luego compruebe que sean correctas a página 65 Inserte el collar de montaje q en el tablero de instrumentos y doble las lengüetas de monta...

Страница 33: ...rol del amplificador externo Diagrama del cableado 64 CQ RG153U 18 E S P A Ñ O L Sistema antirrobo Este aparato está provisto de una placa frontal extraíble Al extraer esta placa frontal la radio queda totalmente inoprable Coloque la placa frontal extraíble en la caja q Desconecte la alimentación del aparato w Extraiga la placa frontal extraíble a página 63 e Apriete con suavidad el botón del estu...

Страница 34: ...z Sensibilidad de funcionamiento 12 0 dBf 1 1 µV 75 Ω Umbral de silenciamiento a 50 dB 17 0 dBf 1 6 µV 75 Ω Respuesta en frecuencia 30 Hz 15 kHz 3 dB Selectividad de canal alternativo 75 dB Separación estéreo 42 dB 1 kHz Relación de respuesta de imagen 75 dB Relación de respuesta de IF 100 dB Relación señal ruido 70 dB Radio AM Gama de frecuencias 530 kHz 1 710 kHz Sensibilidad de funcionamiento 2...

Страница 35: ...a One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 http www panasonic com Panasonic Sales Company Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc PSC Ave 65 de Infanteria Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 http www panasonic com Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 www panasonic ca ...

Отзывы: