![Panasonic CF-VZSU53AW Скачать руководство пользователя страница 2](http://html.mh-extra.com/html/panasonic/cf-vzsu53aw/cf-vzsu53aw_operation-manual_258259002.webp)
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von
veralteten Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/
oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte
elektrische und elektronische Produkte und Batterien
nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien
zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling
gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien
2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen
Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien
ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle
Ressourcen zu schützen und eventuelle negative
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und
die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine
unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung
und zum Recycling alter Produkte und Batterien
wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen
Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an die
Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände
gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht
ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls
Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte
entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer
Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern
außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen
Union. Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung
oder Ihrem Händler in Kontakt, wenn Sie dieses
Produkt entsorgen möchten, und fragen Sie nach einer
Entsorgungsmöglichkeit.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei
Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem
chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall
erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die
für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
53-G-1
DEUTSCH
Das Akkupack ist für die Versorgung von Panasonic-Computern
vorgesehen. Das Akkupack ist beim Kauf nicht geladen. Denken
Sie daran, das Akkupack zunächst zu laden, bevor Sie es das
erste Mal verwenden.
l
Bevor Sie den Akkupack verwenden, lesen Sie diese Bedie-
nungsanleitung und die relevanten Abschnitte der Bedie-
nungsanleitung des Computers und des Reference Manuals
sorgfältig durch.
Das Akkupack ist für den Gebrauch mit den folgenden
Panasonic-Computermodellen vorgesehen:
Modell-Nr. CF-H2
52-G-1
ACHTUNG:
Wenn das Akkupack gegen einen falschen Typ ausgewechselt
wird, besteht Explosionsgefahr.
Bitte befolgen Sie die Anweisungen zur Entsorgung eines
verbrauchten Akkupacks sorgfältig.
58-G-1
Type
Li-ion
Voltage
7.2
V
Capacity
Typical 3400
mAh
/ Minimum 3200
mAh
Dimensions
(W x H x D)
Approx. 77.6
mm
x 24.6
mm
x 40.4
mm
{Approx. 3.1˝ x 1.0˝ x 1.6˝}
Weight
Approx. 120
g
{Approx. 0.3
lb.
}
Refer to the Operating Instructions about the charging time/
operating time.
Specifications
Konformitätserklärung (DoC)
“Wir erklären hiermit, daß dieses Akkupack den den
notwendigen Anforderungen und anderen
relevanten Bedingungen der zutreffenden EU-
Direktiven erfüllt.”
Autorisierter Händler:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
18-G-0
• Unbedingt darauf achten, dass das Akkupack mit dem
angegebenen Produkt verwendet wird
Bei Verwendung zusammen mit einem Produkt, für das es
nicht entwickelt wurde, kann es zum Austreten der Elek-
trolytflüssigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen
kommen.
• Verwenden Sie zum Aufladen des Akkupacks nur die
beschriebenen Methoden
Wenn der Akku nicht auf eine der beschriebenen
Methoden
*1
aufgeladen wird, kann es zum Austreten der
Elektrolytflüssigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder
Platzen kommen.
*1
Siehe Handbuch Ihres Produkts oder das des Ladegeräts.
• Akkupack niemals in ein Feuer werfen oder übermäßi
-
ger Hitze aussetzen
Es kann zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kom-
men.
• Extreme Hitze vermeiden (z. B. in der Nähe von of
-
fenem Feuer, durch direktes Sonnenlicht)
Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwär
-
mung, Entzündung oder Platzen kommen.
• Stecken Sie keine scharfen Gegenstände in das Akku
-
pack, setzen Sie es keinen Stößen oder Schlägen aus,
zerlegen Sie es nicht und modifizieren Sie es nicht
Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwär
-
mung, Entzündung oder Platzen kommen.
• Wenn dieses Produkt einer starken Erschütterung
ausgesetzt wurde, stellen Sie den Betrieb bitte unver-
züglich ein.
• Schließen Sie die positiven (+) und negativen (-) Kon
-
takte nicht kurz
Es kann zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kom-
men.
Achtung
B
Insert the battery pack until it
securely fits the connector.
C
Close the battery cover.
D
Slide the battery cover until it
clicks.
3. Connect the AC adaptor to the computer.
The battery charging starts automatically.
● Charging time and operating time vary according to the state
of the computer’s power supply and the temperature.
● The battery pack may become warm during charging or
normal use. This is completely normal.
2
3
4
CF-VZSU53AW_20110909.indd 3
2011/09/22 10:20:49