
ENGLISH
Care should be exercised with regard to the following in order to
avoid the possibility of overheating, fire, or damage.
Do not throw the battery pack into a fire or expose it to exces-
sive heat.
Do not place the battery pack together with articles such as
necklaces or hairpins when carrying or storing.
Do not insert sharp objects into the battery pack, expose it to
bumps or shocks, deform, disassemble, or modify it.
Do not short the positive (+) and negative (-) contacts.
Do not charge, use, or leave the battery pack in a very hot
place, such as near a fire, in direct sunlight, in an automobile
on a sunny day, or in a cold place.
This battery pack is to be used only in the computer(s)* for
which it was designed. If it is used in other computers (for
which it was not designed), this may cause the generation of
heat, fire or explosion.
* For information about the computer(s) for which the battery pack can be
used, refer to the Operating Instructions of your computer, catalogs, etc.
Second Battery Pack
CF-VZSU1473U
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
Specifications
Warning
A lithium ion battery that is recyclable powers
the product you have purchased. Please call 1-
800-8-BATTERY for information on how to re-
cycle this battery.
Lappareil que vous vous êtes procuré est
alimenté par une batterie au lithium-ion. Pour des
renseignements sur le recyclage de la batterie,
veuillez composer le 1-800-8-BATTERY.
Printed in Japan
DFQX5394ZA FJ0403-0
The battery pack is designed for supplying power to the Panasonic
computer series. Before using the battery pack, read this Operat-
ing Instructions and the relevant portions of the computers Op-
erating Instructions and Reference Manual carefully.
The battery pack is not charged when it is first purchased. Be
sure to charge it before using it for the first time.
<For U.S.A. and Canada>
®
Inserting/Removing
Einsetzen/Herausnehmen
Insertion/retrait
Inserting
Gently insert the battery into
the multimedia pocket until it
clicks into place.
Einsetzen
Setzen Sie die Batterie
vorsichtig in das Multimedia
Pocket ein, bis sie einrastet.
Insertion
Insérez doucement la batterie
dans le Multimedia Pocket
jusquà ce quelle se mette en
place en émettant un bruit sec.
Removing
①
Turn the computer over, press
and hold the MP release
button, then slide the battery.
②
When the battery has been
pulled out half way, remove
it completely by pressing
down the stopper.
Herausnehmen
①
Stellen Sie den Computer auf
den Kopf. Drücken und
halten Sie dann die MP-
Freigabetaste, und ziehen Sie
die Batterie heraus.
②
Wenn Sie die Batterie halb
herausgezogen haben,
d r ü c k e n S i e a u f d e n
Anschlag, um die Batterie
ganz herauszunehmen.
Retrait
①
Retournez lordinateur,
appuyez sur le bouton de
retrait MP et maintenez-le
enfoncé, puis faites glisser la
batterie.
②
Une fois la batterie à moitié
sortie, retirez-la complètement
en appuyant vers le bas sur la
butée.
MP release button
MP-Freigabetaste
Bouton de retrait MP
Stopper
Anschlag
Butée
Type
Li-ion
Voltage
11.1
V
Capacity
3.6
Ah
Dimensions
Approx.
132
mm
x 13.5
mm
x 146
mm
(W
x
H
x
D)
{
5.2
"
x 0.53
"
x 5.75
"}
Weight
Approx.
380
g {Approx.
0.84
lb.}
Environment
Temperature:
5
°C to
35
°C {
41
°F to
95
°F}
(In use)
Humidity:
30
% to
80
% RH (No condensation)
①
②