background image

・強い振動を与える(床に落とすなど)と、故障するおそれがあります。ご注意ください。
・バッテリーパックの充電用端子は、別売りのバッテリーチャージャー(品番:

CF-VCB251A

を使って充電するための端子です。

バッテリーチャージャーに付属の専用アダプター以外の

ものをこの端子に接続しないでください。接続した機器、ケーブルおよびバッテリーパック
が故障したり、発熱・破壊の原因となります。

・バッテリーパックの端子に触れないでください。端子が損傷すると、システムの性能が悪くなるおそれがあります。
・万一、破損によって電解液が流出し、目に入った場合は、こすらず、直ちにきれいな水で十分洗い流した後、医師の治療

を受けてください。

・電池の使用、充電、保管時に異臭を発したり、変色、変形したり、その他今までと異なることに気がついたときには、使

用を中止し、機器あるいは充電器から取り外してください。

・バッテリーパックをぬらさないでください。
・バッテリーによる動作時間は、機種によって異なります。コンピューター本体の『取扱説明書』をご覧ください。
・バッテリーパック内部温度の許容範囲は、5 ℃〜 35 ℃です。許容範囲外の温度では、バッテリーによる動作時間は短

くなります。

・バッテリーによる動作時間が極めて短い(満充電で操作できる時間が、通常の1/2 程度に落ちる)場合は、寿命というこ

とが考えられます。新しいものと交換してください。

・交換用のバッテリーパックをポケットやカバンに入れて持ち運ぶときは、

端子を保護するためにビニール袋などに入れる

ことをおすすめします。

・通常の使用時に多少あたたかくなりますが、故障ではありません。
・バッテリー残量が充分あるにもかかわらず、バッテリー状態表示ランプが赤色に点灯し、ビープ音が連続して鳴ることが

あります。これは、省電力の設定をしないでディスプレイを最も明るくして使うなど、バッテリーパックの電力を多く
使ったために、バッテリーパックの温度が著しく上昇したことを意味します。この状態で3分以上が経過すると、自動的
にコンピューター本体の電源が切れます。

AC

アダプターを接続するか、

AC

アダプターがない場合はデータを保存して

電源を切ってください。

(バッテリーパックを温度上昇から保護するため、ディスプレイの明るさが自動的に暗くなります。)

・コンピューターをお使いにならない場合は、

必ず、電源を切ってください。

AC

アダプターを接続しないでコンピューター

の電源を入れたままにしておくと、バッテリーパックの電池量は消費されます。

・長期間(約1か月以上)使わない場合は、バッテリーパックの性能維持のため、3〜4割程度の充電状態でコンピュー

ターから取り外し、冷暗所に保管してください。

危険

必ず、指定のコンピューターで使用する

CF-71

シリーズ専用の充電式電池です。指定のコン

ピューター以外に使用すると、発熱・発火・破裂の原
因になります。

取り扱い上のお願い

装着および充電のしかた

・コンピューター本体の『取扱説明書』および『リファレンスマニュアル』をご覧ください。
・バッテリーパックはお買い上げ時、完全には充電されていません。はじめてお使いになるときは、必ず充電してください。
・別売のバッテリーチャージャー(品番:

CF-VCB251A

)を使って充電する場合は、その取扱説明書をご覧ください。

電池種類
定格電圧
定格容量
外形寸法

(幅×高さ×奥行き)

質量
制御

円筒形リチウムイオン電池
10.8 

V

4500 

mAh

約 77 × 25 × 164 

mm

約 440 

g

マイコンによる充放電制御機能を保有

仕様

松下電器産業株式会社 パーソナルコンピュータ事業部
〒 570‑0021 大阪府守口市八雲東町一丁目10番12号

指定された充電器を使って充電する

指定された充電器を使って充電しないと、発熱・発火・
破裂の原因になります。

充電用端子

Содержание CF-VZSU09

Страница 1: ...40 g 1 0 lb Microprocessor based charge discharge control The battery pack is designed for supplying power to the Panasonic CF 71 computer series Before using the battery pack read this Operating Instructions and the relevant portions of the computer s Operating Instructions and Reference Manual carefully The battery pack is not charged when it is first purchased Be sure to charge it before using ...

Страница 2: ... Betrieb des Computers liegt zwischen 5 ºC und 35 ºC Bei Einsatz außerhalb des zulässigen Temperaturbereichs verkürzt sich die Betriebszeit des Akkupacks Einsetzen Herausnehmen und Laden des Akkupacks Technische Daten Informieren Sie sich auch im begleitenden Computer Manual Handbuch Das Akkupack ist beim Kauf nicht geladen Wenn Sie das Akkupack über das optional erhältliche Akkuladegerät CF VCB25...

Страница 3: ...した時に生じる危害や障害の程度を 次の表示で区分し 説明しています お守りいただく内容の種類を 次の絵表示で区分し 説明しています 下記は 絵表示の一例です 危険 クギで刺したり 衝撃を与 えたり 分解 改造をした りしない 発熱 発火 破裂の原因になります 火のそばや炎天下など 高 温の場所で充電 使用 放 置をしない プラス とマイナス を金属などで接触させない この絵表示は してはいけない 禁止 内容です この絵表示は 必ず実行していただく 強制 内容です 危険 指定された方法で充電する ネックレス ヘアピンなど といっしょに持ち運んだり 保管したりしない 火中に投入したり加熱した りしない 発熱 発火 破裂の原因になります 発熱 発火 破裂の原因になります この表示の欄は 死亡または重傷などを負う危険が切迫して生じることが想定される 内容です 発熱 発火 破裂の原因になります 禁止...

Страница 4: ...あるにもかかわらず バッテリー状態表示ランプが赤色に点灯し ビープ音が連続して鳴ることが あります これは 省電力の設定をしないでディスプレイを最も明るくして使うなど バッテリーパックの電力を多く 使ったために バッテリーパックの温度が著しく上昇したことを意味します この状態で3分以上が経過すると 自動的 にコンピューター本体の電源が切れます ACアダプターを接続するか ACアダプターがない場合はデータを保存して 電源を切ってください バッテリーパックを温度上昇から保護するため ディスプレイの明るさが自動的に暗くなります コンピューターをお使いにならない場合は 必ず 電源を切ってください ACアダプターを接続しないでコンピューター の電源を入れたままにしておくと バッテリーパックの電池量は消費されます 長期間 約1か月以上 使わない場合は バッテリーパックの性能維持のため 3 4割程度の充...

Отзывы: