background image

100

Reproductor de MP3/WMA

CQ-C7413U/C7113U

Obser

vaciones sobre MP3/WMA

Precaución:

No asigne nunca la extensión del nombre
de archivo de “.mp3” ni “.wma” a un archi-
vo que no tenga el formato MP3/WMA. No
sólo produciría ruido por los altavoces y
daños en los mismos, sino que también
podría causarle daños en los oídos.

¿Qué es MP3/WMA?

MP3 (MPEG Audio Layer-3) y WMA (Windows Media™
Audio) son formatos de compresión de audio digital. El
primero fue desarrollado por MPEG (Motion Picture
Experts Group), y WMA fue desarrollado por Microsoft
Corporation. Empleando estos formatos de compresión,
podrá grabar el contenido de 10 discos CD musicales en
un solo disco CD (estos valores se refieren a datos
grabados en un disco CD-R o CD-RW de 650 MB a una
velocidad de transferencia fija de 128 kbps y a una
frecuencia de muestreo de 44,1 kHz.)

Nota:

El software de codificación y grabación

MP3/WMA no se suministra con esta unidad.

Puntos que deberá recordar cuando
cree archivos MP3/WMA

Comunes

¡

Se recomienda una velocidad de transferencia alta y
una frecuencia de muestreo alta para obtener sonido
de alta calidad.

¡

No se recomienda la sección de VBR (velocidad de
transferencia variable) porque el tiempo de reproduc-
ción no se visualiza correctamente y es posible que
salte el sonido.

¡

La calidad del sonido de reproducción cambia según
las circunstancias de codificación. Para más detalles,
consulte el manual de instrucciones de su software de
codificación y del software de grabación.

MP3

¡

Se recomienda ajustar la velocidad de transferencia a
“128 kbps o más” y “fija”.

WMA

¡

Se recomienda ajustar la velocidad de transferencia a
“64 kbps o más” y “fija”.

¡

No ajuste el atributo de protección contra copias en el
archivo WMA para que esta unidad pueda realizar la
reproducción.

Información del visualizador

Elementos visualizados

Caracteres que pueden visualizarse

¡

Longitud visualizable del nombre de archivo/nombre
de carpeta: 64 caracteres como máximo (El número
de caracteres que pueden visualizarse con nombres
Unicode de archivo y de carpeta se reduce a la mitad.)

¡

Nombres de archivo y de carpetas de acuerdo con la
norma de cada sistema de archivos. Para más
detalles, consulte las instrucciones del software de
grabación.

¡

Pueden visualizarse el juego de caracteres ASCII y los
caracteres especiales de cada idioma.

Juego de caracteres ASCII

“A” a la “Z”, “a” a la “z”, dígitos 0 al 9, y los
símbolos siguientes:

(espacio) ! ” # $ % & ’ ( )  * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ]

ˆ _ ` { | } ~

Notas:

¡

Es posible que con ciertos programas de software con
los que se han codificado archivos del formato
MP3/WMA, no se visualice correctamente la informa-
ción de los caracteres.

¡

Los caracteres y símbolos que no pueden visualizarse
se convierten en un asterisco (

*

). 

¡

CD-TEXT

Título del disco

Título de la pista

¡

MP3/WMA

Nombre de la carpeta

Nombre del archivo

¡

MP3 (ID3 tag)

Título del álbum

Título y nombre del artista

¡

WMA (WMA tag)

Título del álbum

Título y nombre del artista

Содержание C7113U

Страница 1: ...ease read these instructions including Limited Warranty and Customer Services Directory carefully before using this product and keep this manual for future reference Prière de lire attentivement ces instructions y compris la Garantie limitée et le Répertoire des services à la clientèle avant d utiliser ce produit et conserver ce mode d emploi pour s y référer ultérieurement Lea con atención estas ...

Страница 2: ...ED ACTIVATION OF THE ELECTRICAL SAFETY SYSTEM RESULTING IN DAMAGE TO THE VEHICLE AND PERSONAL INJURY OR DEATH Never use safety related components for installa tion grounding and other such functions Do not use safety related vehicle components fuel tank brake suspension steering wheel pedals airbag etc for wiring or fixing the product or its accessories Installing the product on the air bag cover ...

Страница 3: ... and tools for installation Use the supplied or designated parts and appropriate tools to install the product The use of parts other than those sup plied or designated may result in internal damage to the unit Faulty installation may lead to an accident a malfunction or fire Do not block the air vent or the cooling plate of the unit Blocking these parts will cause the interior of the unit to overh...

Страница 4: ...our constantly growing family of electronic products owners We endeavor to give you the advantages of precise electronic and mechanical engineering manufactured with carefully selected components and assembled by people who are proud of the reputation their work has built for our company We know this product will bring you many hours of enjoyment and after you discover the quality value and reliab...

Страница 5: ...mmø x 16 mm Notes The number in parenthesis underneath each accessory part name is the part number for maintenance and service Accessories and their parts numbers are subject to modification without prior notice due to improve ments Mounting Collar and Trim Plate are mounted on the main unit at shipment Hex Nut 5 mmø YEP0FZ5701 Q ty 1 set Rear Support Strap YEFG04019 Q ty 1 XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXX...

Страница 6: ...2 We accept Visa MasterCard Discover Card American Express and Personal Checks For hearing or speech impaired TTY users TTY 1 866 605 1277 Service in Puerto Rico Matsushita Electric of Puerto Rico Inc Panasonic Sales Company Factory Servicenter Ave 65 de Infantería Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 Phone 787 750 4300 Fax 787 768 2910 CANADA WARRANTY SERVICE FOR PRODUCT ...

Страница 7: ...d unit if applicable travel to and from the sevicer and loss of media data or other memory contents The items listed are not exclusive but are for illustration only ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILI TY ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations ...

Страница 8: ...n al Panasonic CD changer unit CX DP880 iPod The optional adapter Direct Cable for iPod CA DC300U allows you to connect the optional iPod series iPod is a trademark of Apple Computer Inc registered in the U S and other countries XM Satellite Radio You can connect the optional XM receiver XMD 1000 with optional Digital Adapter For details refer to the operating instructions for the XM receiver Siri...

Страница 9: ...eneral 14 Sound Control 18 Radio 20 CD Player 22 MP3 WMA Player 24 Audio Setting 28 Function Setting Security Function Setting etc 29 Display Setting 30 Customize the Display Customize Function 32 Troubleshooting 34 Error Display Messages 37 Notes on Discs 38 Maintenance 38 Specifications 39 English 2 Français 40 Español 78 Common Each Source As Needed ...

Страница 10: ...RC Source PWR Power a page 14 16 SQ Sound Quality a page 19 MENU a page 29 30 VOLUME a page 15 PUSH SEL Select a page 28 SRS WOW a page 18 DISP Display a page 17 TUNE a page 20 TRACK FILE a page 22 24 Release a page 14 u eject TILT a page 15 OPEN a page 15 Main Unit Disc slot P SET Preset a page 21 DISC a System Upgrade Guidebook FOLDER a page 24 MUTE a page 15 SBC SW a page 19 D M Direct Memory a...

Страница 11: ...1 Direct access to tracks on CDs a page 23 25 Random and repeat play with one touch operation a page 23 25 Scan playback a page 23 25 Controls Layout Remote Control Unit Operations executable only with main unit operations executable only with remote control SEL SEL SRC SRC BAND BAND MUTE MUTE 2 3 1 5 8 0 6 4 9 7 VOL VOL DISP CAR AUDIO MENU SEL POWER SOURCE SRC SET BAND MUTE 2 3 1 5 8 0 6 4 9 7 VO...

Страница 12: ... gently Battery Replacement q w q Remove the battery holder with the remote control unit placed on a flat surface q Stick your thumbnail into the groove and push the holder in the direction of the arrow and at the same time w Pull it out in the direction of the arrow using a tough pointed object 2 3 w Put a battery in the case with side facing up e Put the case back Tough pointed object Back side ...

Страница 13: ...own SEL MENU for 2 sec or more You may need to set the following depending on the devices to be connected Using Subwoofer Subwoofer level adjustment a page 28 Subwoofer low pass filter a page 28 Note Other settings are required when a Sirius receiver an XM receiver or a Hands Free Phone System is connected a System Upgrade Guidebook The following functions are activated when the Security Function ...

Страница 14: ... the right end of the face plate until click is heard Cautions It is recommended to remove or mount the face plate when the plate is at the closed position Do not remove or mount the face plate when the plate is in motion This face plate is not waterproof Do not expose it to water or excessive moisture Do not remove the face plate while driving your car Do not place the face plate on the dashboard...

Страница 15: ...ments of each source appropriately to prevent large volume fluctuation when the source is changed q Up w Down Setting Range 0 to 40 Default 18 Volume off down Press MUTE Cancel Press MUTE again Note Volume down range can be specified a page 29 General Face Plate Motion Open Close Tilt OPEN CLOSE TILT Volume Adjustment VOLUME Temporary Volume Off Down MUTE ATT Attenuation Cautions To avoid damaging...

Страница 16: ...t When optional devices are connected Shift to connected devices When an expansion module is connected The devices connected to the ports 1 to 4 are activated in sequence after shifting to AUX2 devices connected to the AUX terminal of the expansion module When connecting DVD Changer When connecting CD Changer When connecting iPod When connecting XM receiver When connecting Sirius receiver Note For...

Страница 17: ...off Clock display default Mode Folder hierarchy MP3 WMA mode only Ordinary display graphic pattern Ordinary display still image Ordinary display clock Display OFF All displays disappear in 5 seconds At power on Off Only graphic pattern Only still image Display Change DISP Display Note The Spectrum Analyser equalizer of 19 bands S A is selectable when selecting a graphic pattern ...

Страница 18: ... disabled SQ BASS TREBLE BALANCE FADER HPF SBC SW Lights when SRS WOW is activated You can make a fine adjustment to SRS WOW 1 Set the SRS WOW mode to on 2 Hold down SQ for 2 sec or more to display the audio menu display 3 Press or to select a function to be adjusted 4 Press BAND SET to adjust 5 Press D DISP to confirm the adjust ment SRS TruBass Deep bass enhancement by application of the bass re...

Страница 19: ... up down CQ C7113U SQ3 Band 60 1 k 10 k Hz default Band selection Level up down q w center frequency up down 4 Press BAND to determine the adjustment The screen of Step 1 appears again 5 Press D DISP The regular screen appears again USER appears in the category name after adjustment Note If you hold down BAND for 2 sec or more on the SQ call up screen the presetting that is called up can be turned...

Страница 20: ...u can assign your favorite broadcasting station to the D M button As the result of doing that your favorite broadcasting station can be received even if the unit is in the CD mode or other modes Default FM 87 9 MHz Note For the use of an FM transmitter it is useful for users to register applicable frequencies on D M Direct Memory D M station Calling Press D M Direct Memory D M station Setting q Se...

Страница 21: ... sec or more 3 Select a preset number by pressing or Note If BAND is pressed while receiving an FM station FM broadcasting is changeable among FM 1 to FM 3 4 Hold down BAND SET for 2 sec or more to determine the selection Notes In step 2 a station can be registered by holding down the numeric button 1 to 6 for 2 sec or more To stop presetting stations press D DISP The operation above allows users ...

Страница 22: ...ly too Note The panel automatically closes after 20 sec onds 3 Select a desired portion Track selection 7 TRACK Next track 6 TRACK Preceding track press twice Note Hold down for fast forward reverse Pause Press BAND h 5 Press again to cancel 4 Press u TILT OPEN to eject the disc Track number Time Lights when the disc is loaded Play Mode indicators Lights when each mode is activated CD TEXT display...

Страница 23: ...sing the remote control hold down SEL MENU for 2 sec or more 2 Press or to select a mode to be adjusted 3 Press BAND SET to adjust 4 Press MENU to confirm the adjust ment For using the remote control hold down SEL MENU for 2 sec or more RANDOM Off default Random playback REPEAT Off default Playing the current track repeatedly TEXT CD TEXT Enabled default Disabled Play Mode Selection One touch oper...

Страница 24: ...ec onds 3 Select a desired portion Folder selection FOLDER Next folder FOLDER Preceding folder File selection 7 TRACK Next file 6 TRACK Preceding file press twice Note Hold down for fast forward reverse Pause Press BAND h 5 Press again to cancel 4 Press u TILT OPEN to eject the disc MP3 WMA Mode Display Folder number Time Lights when the disc is loaded Play Mode indicators Lights when each mode is...

Страница 25: ... default Playing the current folder repeatedly TEXT Folder name File name default Album Title tag information No display Play Mode Selection One touch operation is available for selecting a file playing style by use of RANDOM or REPEAT RANDOM REPEAT Press the button Press again to cancel FOLDER RANDOM FOLDER REPEAT Hold down the button for 2 sec or more Hold down again to cancel SCAN play You can ...

Страница 26: ... or more and fixed WMA It is recommended to set the bit rate to 64 kbps or more and fixed Do not set the copy protect attribute on the WMA file to enable this unit to play back Display Information Displayed items Displayable characters Displayable length of file name folder name within 64 characters Unicoded file and folder names are reduced by half in the number of displayable charac ters Name fi...

Страница 27: ...320 kbps MPEG 1 audio layer 3 MP3 Sampling frequency VBR Bit rate Compression method Compression formats Recommendation Points to remember when making MP3 WMA files on the previous page Folder selection order file playback order Root Folder Root Directory Folder Selection File Selection Tree 1 Tree 2 Tree 3 Tree 4 Tree 8 Max 2 1 3 4 q q w e r t y y 5 6 8 1 8 7 In the order In the order Maximum num...

Страница 28: ...lt 0 dB q Up w Down Subwoofer Low Pass Filter Setting range 80 Hz 120 Hz 160 Hz Default 80 Hz q Up w Down High Pass Filter Only for CQ C7413U Setting range Filter OFF 90 Hz 135 Hz 180 Hz 225 Hz Default Filter OFF q Up w Down Rear Level Adjustment SRS WOW Only for CQ C7413U Setting range 0 to 15 Default 10 q Up w Down Note The rear level is adjustable only when SRS WOW is enabled a page 18 Subwoofe...

Страница 29: ...ct a function to be adjusted 4 Press BAND SET to adjust 5 Press MENU to confirm the adjust ment For using the remote control hold down SEL MENU for 2 sec or more MUTE KEY Setting MUTE buttons functions Volume off default Volume down by 10 steps Volume down by 5 steps SECURITY Setting the security function a page 13 ON default OFF BUILT IN AMP Only for CQ C7413U You can toggle the integrated amplif...

Страница 30: ... Switching by or STORM The color varies in conjunction with time LEVEL The peripheral color decoration lights up and goes out according to the bass volume FIRE Red ORANGE Amber SKY Blue OCEAN Aquablue FOREST Green SUN Yellow SNOW White CUSTOM You can create your favorite color LEVEL ADJ Function selection Item selection Color selection The illumination color changes Setting range FIRE ORANGE SKY O...

Страница 31: ...to 100 SCREEN Press BAND to select white background default black background STILL IMAGE Setting range 11types Default All Switching by or All Sequential display from pattern 1 to 10 No 1 10 CONTRAST Setting range 1 to 5 Default Contrast 3 Tilting up view angle Tilting down view angle CLOCK ADJ Note Adjust the clock when ADJUST appears on the display Adjusting minutes Adjusting hours Forward Backw...

Страница 32: ...e are not supported 5 Select an item to be customized Select BAND SET Confirm Note To exit the customize menu hold down PUSH SEL 4 sec or more GRAPHIC PATTERN Moving image graphic pattern data a page 31 STILL IMAGE Still image data a page 31 OPENING MESSAGE Moving image at power on CLOSING MESSAGE Moving image at power off 6 Select a file Select BAND SET Confirm Notes Files are automatically ident...

Страница 33: ...ecific data Save all data in the root directory Files contained in a folder cannot be recognized Follow the table below with regard to the number of files that are saved to a disc Files beyond the speci fied capacity are not readable Discs recorded by the packet writing software are not supported At Customizing If customizing is interrupted on account of turning off the power stopping the engine r...

Страница 34: ...s dangerous to do so Problem Possible cause a Possible solution Common No power to the unit The power cord battery power and ground is connected in the wrong way a Check the wiring Fuse blows out a Eliminate the cause of fuse blowout and replace the fuse with new one Consult your dealer Sound is not generated MUTE is set to ON a Set MUTE to OFF The wiring of speaker lines are not correct or a brea...

Страница 35: ...inus terminals at right and left channels of speakers are connected reversely a Perform the speaker wiring in accordance with the wiring diagram The power fails unintentionally The safety device works a Consult your dealer or your nearest Panasonic Servicenter Poor reception or noise Antenna installation or wiring of antenna cable is faulty a Check whether the antenna mounting position and its wir...

Страница 36: ...es not work consult your dealer The microcontroller in the unit operates abnormally due to noise or other factors a Unplug the power cord and plug it again In case the unit is still out of order consult your dealer The CD R RWs that are playable on other devices are not playable on this unit The playability of some CD R RWs may depend on the combination of media recording software and recorder to ...

Страница 37: ...unlight In such a case the system is not faulty aBlock off sunlight to the sensor The player for some reason cannot read the file you are trying to play File recorded in an unsupported file system compression scheme data format file name exten sion damaged data etc a Select a file that the player can read Check the type of data recorded on the disc Create a new disc if necessary After 5 seconds To...

Страница 38: ...idity than ordinary music CDs Leaving them inside a car for extended periods may damage and make playback impossible Some CD R RWs can not be played back successfully thanks to incompatibility among writing software a CD recorder CD R RW drive and the discs This player cannot play the CD R RW discs if the session is not closed This player cannot play the CD R RW discs which contains other than CD ...

Страница 39: ...o 62 dB AM Frequency Range 530 kHz 1 710 kHz Usable Sensitivity 27 dB µV S N 20 dB English CD Player Power Supply DC 12 V 11 V 16 V Test Voltage 14 4 V Negative Ground Tone Controls Bass Treble Bass 12 dB at 60 Hz Treble 12 dB at 16 kHz Equalizer Center Frequency 60 160 400 1 k 3 k 6 k 16 k Hz CQ C7413U Band 1 60 80 100 200 Hz Band 2 500 1k 2k 3k Hz Band 3 10k 12k 15k 18k Hz CQ C7113U Variable Ran...

Страница 40: ...DES BLESSURES PERSONNELLES VOIRE LA MORT Ne jamais utiliser de composants en relation à la sécurité pour le montage la mise à la masse et autres fonctions de ce type Ne pas utiliser de composants du véhicule en relation à la sécurité réservoir à carburant freins suspension direction assistée pédales coussins gonflables etc lors de la fixation ou de la fixation de l appareil et de ses accessoires L...

Страница 41: ...en les enroulant dans un ruban en vinyle ou toute autre protection similaire Pour le montage utiliser les pièces et outils spécifiés Utiliser les pièces fournies ou spécifiées et les outils appro priés pour mettre le produit en place L utilisation de pièces autres que celles fournies ou spécifiées peut provoquer un dommage interne à l appareil Un montage défectueux peut conduire à un accident un m...

Страница 42: ...e précision laquelle préside à la fabrication d appareils ne comportant que des composants soigneusement sélectionnés et assemblés par un per sonnel soucieux de la bonne réputation acquise par la qualité de son travail Nous savons que cet appareil vous procurera de longues heures de plaisir dès que vous découvrirez la qualité la fiabilité et la valeur que nous avons intégrées dans cet appareil et ...

Страница 43: ... au dessous de chaque accessoire représente le numéro de pièce pour l entre tien et la réparation Les accessoires et leurs numéros de pièce sont sujets à changement sans préavis en vue d améliorations La plaque de garniture et le cadre de montage sont montés sur l appareil principal lors de l expédition Écrou hexagonal 5 mmø YEP0FZ5701 Qté 1 ensemble Plaque support arrière YEFG04019 Qté 1 XXXXXXXX...

Страница 44: ...2360 Lien courriel Contactez nous à www panasonic ca Pour la réparation des appareils veuillez consulter notre site www panasonic ca pour connaître le centre de service agréé le plus près de votre domicile Lien Centres de service sous support à la clientèle Centres de service Panasonic Vancouver Panasonic Canada Inc 12111 Riverside Way Richmond BC V6W 1K8 Tel 604 278 4211 Fax 604 278 5627 Mississa...

Страница 45: ...arantie devient nulle et sans effet Les piles sèches ne sont pas couvertes par la garantie Cette garantie n est octroyée qu à l utilisateur d origine La facture ou autre preuve de la date d achat d origine sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CA...

Страница 46: ... changeur DVD CD CA CC30U permet de connecter le changeur de CD Panasonic en option CX DP880 iPod L adaptateur en option Câble direct pour iPod CA DC300U permet de connecter les modèles des séries iPod en option iPod est une marque déposée de la firme Apple Computer Inc brevetée aux États Unis et dans d autres pays XM Satellite Radio Il est possible de connecter un récepteur XM en option XMD 1000 ...

Страница 47: ...n 56 Autoradio 58 Lecteur de disque CD 60 Lecteur de MP3 WMA 62 Paramétrage audio 66 Paramétrage de fonction Paramétrage de sécurité etc 67 Paramétrage d affichage 68 Personnalisation de l affichage fonction de personnalisation 70 En cas de difficulté 72 Messages d erreur affichés 75 Remarques sur les disques 76 Entretien 76 Caractéristiques techniques 77 Chaque source Au besoin English 2 Français...

Страница 48: ...page 57 MENU a page 67 68 VOLUME a page 53 PUSH SEL Poussez pour sélectionner a page 66 SRS WOW a page 56 DISP Affichage a page 55 TUNE Syntonisation a page 58 TRACK FILE Plage fichier a page 60 62 Déblocage a page 52 uTILT Éjection a page 53 OPEN a page 53 Appareil principal Fente à disque P SET Préréglage a page 59 DISC a Guide pratique de mise à niveau de système FOLDER a page 62 MUTE Sourdine ...

Страница 49: ...ction aléatoire et relecture à commande unique a page 61 63 Lecture par exploration a page 61 63 Disposition des commandes Télécommande Opérations exécutables uniquement avec l appareil principal opérations exécutables uniquement avec le télécommande SEL SEL SRC SRC BAND BAND MUTE MUTE 2 3 1 5 8 0 6 4 9 7 VOL VOL DISP CAR AUDIO MENU SEL POWER SOURCE SRC SET BAND MUTE 2 3 1 5 8 0 6 4 9 7 VOL RANDOM...

Страница 50: ...ent le film isolant à l arrière de la télécommande Remplacement de la pile q w q Retirer le porte pile en plaçant la télécommande sur une surface plane q Enfoncer l ongle du pouce dans la rainure et pousser le porte pile dans la direction de la flèche w Retirez le porte pile dans la direction de la flèche à l aide d un objet pointu solide 2 3 w Installer une pile dans le porte pile en prenant soin...

Страница 51: ... au moins 2 sec ondes Le réglage des définitions suivantes pourrait être nécessaire en fonction des dispositifs connectés Utilisation du haut parleur d extrêmes graves Réglage de niveau du haut parleur d extrêmes graves a page 66 Filtre passe bas du haut parleur d extrêmes graves a page 66 Remarque Les autres paramétrages sont nécessaires quand un récepteur Sirius un récepteur XM ou une trousse Sy...

Страница 52: ... un déclic soit entendu Précautions Il est recommandé de démonter ou monter le panneau avant lorsque celui ci est en position fermée Ne pas démonter le panneau lorsqu il est en mouvement Noter que ce panneau avant amovible n est pas étanche à l eau Ne pas l exposer à l eau ni le laisser en présence d une humidité excessive Ne jamais essayer de retirer le panneau avant amovi ble en conduisant Ne pa...

Страница 53: ...ce change q Augmentation w Réduction Gamme de réglage 0 à 40 Réglage par défaut 18 Coupure de volume réduction Appuyer sur la touche MUTE Annuler Appuyer une seconde fois sur la touche MUTE Remarque La gamme de réduction de volume peut être spécifiée a page 67 Mouvement du panneau avant ouverture fermeture inclinaison OPEN CLOSE TILT Réglage de volume VOLUME Coupure temporaire de volume Réduction ...

Страница 54: ...ion sont connectés Passer sur les périphériques raccordés Lorsqu un module d expansion est connecté Les périphériques connectés aux ports 1 à 4 sont activés en séquence après être passé sur AUX2 périphériques connectés à la borne du module d expansion Quand un changeur de disque DVD est raccordé Quand un changeur de disque CD est raccordé Quand un iPod est raccordé Quand un récepteur XM est raccor...

Страница 55: ...glage par défaut Mode Hiérarchie de dossier mode MP3 WMA uniquement Affichage ordinaire motif graphique Affichage ordinaire image fixe Affichage ordinaire horloge Affichage désactivé Tous les affichages disparaissent en 5 secondes À la mise sous tension Désactivé Motif graphique seulement Image fixe seulement Changement d affichage DISP Affichage Remarque L égalisateur analyseur de spectre de 19 b...

Страница 56: ...PF SBC SW S allume lorsque la fonction SRS WOW est activée Il est possible de faire un réglage précis de SRS WOW 1 Régler le mode SRS WOW sur activé 2 Appuyer et maintenir SQ en position basse pendant au moins 2 secondes pour afficher le menu audio 3 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la fonction à ajuster 4 Appuyer sur la touche BAND SET pour ajuster 5 Appuyer sur la touche D DISP pour co...

Страница 57: ...éduction de niveau q w fréquences charnières en pro gression ou régression 4 Appuyer sur BAND pour déterminer le réglage L écran de l étape 1 apparaît à nouveau 5 Appuyer sur D DISP L écran ordinaire apparaît à nouveau USER apparaît dans le nom de catégorie après avoir fait le réglage Remarque Si BAND est maintenu enfoncée 2 secondes ou plus sur l écran d appel de SQ le préréglage appelé passera a...

Страница 58: ...e d autoradio Organigramme des opérations Il est également possible d assigner votre émetteur favori au bouton D M Le résultat de cette opération a pour effet que votre émetteur favori peut être reçu même lorsque l appareil est réglé en mode CD ou sur d autres modes Réglage par défaut FM 87 9 MHz Remarque Pour utiliser un émetteur FM il est utile que les utilisateurs enregistrent les fréquences ap...

Страница 59: ...ndes 3 Sélectionner un numéro préréglé en appuyant sur ou Remarque Si BAND est pressé pendant la réception d un émetteur FM le programme FM peut être changé entre les émetteurs FM 1 à FM 3 4 Appuyer sur la touche BAND SET pendant au moins 2 secondes pour déterminer la sélection Remarques Au cours de l étape 2 une station peut être enregistrée en maintenant la touche numérique 1 6 enfoncée pendant ...

Страница 60: ...es plus tard 3 Choisir le passage désiré Sélection de plage 7 TRACK Plage suivante 6 TRACK Plage précédente pressez deux fois Remarque Maintenir la touche enfoncée pour l avance rapide ou le retour rapide Pause Appuyer sur la touche BAND h 5 Appuyer encore une fois sur la même touche pour annuler 4 Appuyer sur u TILT OPEN pour éjecter le disque Numéro de plage Heure S allume lorsqu un disque est i...

Страница 61: ... 3 Appuyer sur la touche BAND SET pour ajuster 4 Appuyer sur la touche MENU pour confirmer le réglage Pour l utilisation de la télécommande appuyer sur la touche SEL MENU 2 secondes ou plus RANDOM Aléatoire Désactivé Réglage par défaut Lecture par sélection en ordre aléatoire REPEAT Relecture Désactivé Réglage par défaut Relecture de la plage en cours de lecture TEXT Texte Validé Réglage par défau...

Страница 62: ...r FOLDER Dossier suivant FOLDER Dossier précédent Sélection de fichier 7 TRACK Fichier suivant 6 TRACK Fichier précédent pressez deux fois Remarque Maintenir la touche enfoncée pour l avance rapide ou le retour rapide Pause Appuyer sur la touche BAND h 5 Appuyer encore une fois sur la même touche pour annuler 4 Appuyer sur u TILT OPEN pour éjecter le disque Mode d affichage MP3 WMA Numéro de dossi...

Страница 63: ...e dossier ou nom de fichier Réglage par défaut Album Titre information étiquétée Aucun affichage Sélection du mode de lecture Une opération à commande unique est disponible pour sélectionner un style de lecture de fichier en utilisant la touche RANDOM sélection en ordre aléatoire ou REPEAT Relecture RANDOM Aléatoire REPEAT Relecture Appuyer sur la touche Appuyer encore une fois sur la touche pour ...

Страница 64: ... sur un débit binaire de plus ou moins 128 kbit s et fixe WMA Il est recommandé de régler sur un débit binaire de plus ou moins 64 kbit s et fixe Ne pas régler l attribut de protection de copie sur le fichier WMA pour permettre à cet appareil de repro duire les disques Informations affichées Rubriques affichées Caractères affichables La longueur de nom de fichier ou de nom de dossier dans les limi...

Страница 65: ...d échantillonnage VBR Taux binaire Méthode de compression Formats de compression Recommandation Points importants à ne pas oublier lors de l enregistrement de fichiers MP3 WMA à la page précédente Ordre de sélection de dossier ordre de lecture de fichier Root Folder Root Directory Folder Selection File Selection Tree 1 Tree 2 Tree 3 Tree 4 Tree 8 Max 2 1 3 4 q q w e r t y y 5 6 8 1 8 7 In the orde...

Страница 66: ...xtrêmes graves Gamme de réglage 80 Hz 120 Hz 160 Hz Réglage par défaut 80 Hz q Augmentation w Réduction Filtre passe haut Uniquement pour le modèle CQ C7413U Gamme de réglage Filtre désactivé 90 Hz 135 Hz 180 Hz 225 Hz Réglage par défaut Filtre désactivé q Augmentation w Réduction Réglage de niveau arrière SRS WOW Uniquement pour le modèle CQ C7413U Gamme de réglage 0 à 15 Réglage par défaut 10 q ...

Страница 67: ...uche MENU pour confirmer le réglage Pour utiliser la télécommande maintenir la touche SEL MENU enfoncée pendant au moins 2 sec ondes MUTE KEY Touche de sourdine Paramétrage de fonction des touches MUTE Volume coupé Réglage par défaut Réduction de volume de 10 pas de réglage Réduction de volume de 5 pas de réglage SECURITY Sécurité Paramétrage de la fonction de sécurité a page 51 ON Réglage par déf...

Страница 68: ...illumination varie de la façon suivante Changement par ou STORM La couleur varie avec le temps LEVEL La décoration couleur périphérique s allume et s éteint suivant le volume de graves FIRE Rouge ORANGE Ambre SKY Bleu OCEAN Bleu clair FOREST Vert SUN Jaune SNOW Blanc CUSTOM Vous pouvez créer votre couleur favorite LEVEL ADJ Reglage De Niveau Sélection d une fonction Sélection d un élément Sélectio...

Страница 69: ...blanc Réglage par défaut arrière plan noir STILL IMAGE Images fixes Gamme de réglage 11 types Réglage par défaut All Tous Modification par ou All Tous Affichage séquentiel des formules 1 à 10 No 1 10 CONTRAST Contraste Gamme de réglage 1 à 5 Réglage par défaut Contraste 3 Inclinaison de l angle de la vue vers le haut Inclinaison de l angle de la vue vers le bas CLOCK ADJ Réglage de l horloge Remar...

Страница 70: ...ection BAND SET Confirmation Remarque Pour quitter le menu de personnalisa tion appuyer sur PUSH SEL 4 secondes ou plus GRAPHIC PATTERN Motif graphique Données d image en mouvement a page 69 STILL IMAGE Image fixe Données d image fixe a page 69 OVENING MESSAGE Message d ouverture Image en mouvement à la mise sous tension CLOSING MESSAGE Messagedefermeture Image en mouvement à la mise hors tension ...

Страница 71: ...nalisation Enregistrez toutes les données dans le répertoire racine Les fichiers contenus dans un dossier ne peuvent pas être reconnus Respectez le tableau suivant en ce qui concerne le nombre de fichiers enregistrés sur un disque Les fichiers dépassant la capacité spécifiée ne sont pas li sibles Les disques enregistrés par un logiciel d écriture par paquets ne sont pas pris en charge À la personn...

Страница 72: ...pas de réparer l appareil vous même ceci étant dangereux Problème Cause possible a Solution possible Problèmes communs Appareil non alimenté Le cordon d alimentation la pile l alimentation et la masse est raccordé à l envers a Vérifiez les connexions Le fusible a sauté a En éliminez la cause et remplacez le fusible par un neuf Consultez le conces sionnaire Son non produit Le mode MUTE est activé a...

Страница 73: ...arleurs sont connectées inversement a Corrigez les connexions de haut parleurs en se référant au schéma de con nexions électriques L alimentation est coupée intempestivement Le dispositif de sécurité est actif a Consultez votre concessionnaire ou le centre de service Panasonic le plus proche Mauvaise réception ou bruit L installation de l antenne ou la connexion du câble d antenne est défectueuse ...

Страница 74: ...ppareil est anormal à cause d un bruit ou d autres facteurs a Débranchez le cordon d alimentation et branchez le de nouveau Dans le cas où l appareil reste encore hors d usage consultez le concessionnaire Les CD R RW lisibles sur d autres dispositifs ne sont pas lisibles sur cet appareil La possibilité de lecture de certains CD R RW peut dépendre de la combinaison du support du logiciel d enregist...

Страница 75: ...ne autre fichier enregistré dans un format non pris en charge par le lecteur format de compression incompatible format des données extension du nom du fichier données endommagées etc le lecteur ne peut lire le fichier demandé a Sélectionnez un fichier que le lecteur peut lire Vérifiez le type de données enregistrées sur le disque Créez un nouveau disque si nécessaire Après 5 secondes Passe automat...

Страница 76: ...élevée que les disques CD ordinaires C est pourquoi il n est pas recommandé de les laisser dans une voiture pendant de longs moments car ceci peut les endommager voire empêcher leur lecture Certains disques CD R RW ne peuvent pas être reproduits avec succès en raison de l incompatibilité des logiciels de gravure du graveur de CD lecteur de disque CD R RW et des disques Ce lecteur ne peut pas repro...

Страница 77: ... 1 kHz Réjection de l image 75 dB Réjection de la F I 100 dB Rapport signal sur bruit 62 dB AM Gamme de fréquence 530 kHz 1 710 kHz Sensibilité utilisable 27 dB µV S B 20 dB Lecteur de disque CD Alimentation 12 V courant continu 11 V 16 V Tension d essai 14 4 V négatif à la masse Gamme de réglage de tonalité grave aigu Grave 12 dB à 60 Hz Aigu 12 dB à 16 kHz Fréquence centrale de l égaliseur 60 16...

Страница 78: ...D ELÉCTRICO RESULTANDO EN DAÑOS AL VEHÍCULO Y LESIONES PERSONALES O AUN LA MUERTE Nunca utilice componentes que se relacionen a la seguridad para la instalación puesta a tierra y otras funciones similares No utilice componentes de vehículo que pongan en riesgo la seguridad tanque de combustible freno suspensión volante de dirección pedales bolsa de aire etc para el cableado o fijación del producto...

Страница 79: ... designadas para la instalación Para instalar el producto utilice las partes y herramientas designadas o suministradas El uso de partes diferentes a aquéllas suministradas o designadas puede resultar en daños internos a la unidad Una instalación defectuosa puede ocasionar a un accidente una falla de funcionamiento o incendio No bloquee la ventilación de aire o la placa de enfriamiento de la unidad...

Страница 80: ...opietarios de productos electrónicos Nuestro propósito es el de proporcionarle las ventajas de la electrónica de precisión y de la ingeniería mecánica fabricación con componentes cuidadosamente seleccionados y montados por personas que se sienten orgullosas de la reputación que su trabajo ha otorgado a nuestra empresa Sabemos que este producto le proporcionará muchos años de entretenimiento y desp...

Страница 81: ...esis de debajo del nombre de cada parte accesoria son los números de parte para el mantenimiento y el servicio técnico Los accesorios y sus números de parte están sujetos a cambios sin previo aviso debido a mejoras del pro ducto El collar de montaje y la placa de guarnición están montados en la unidad principal al salir de fábrica Tuerca hexagonal 5 mmø YEP0FZ5701 Cant 1 juego Regleta de soporte t...

Страница 82: ...bi ador de discos DVD CD CA CC30U le permitirá conectar la unidad del cambiador de discos CD Panasonic opcional CX DP880 iPod El adaptador opcional Cable de conexión directa para iPod CA DC300U le permitirá conectar la serie iPod opcional iPod es una marca comercial de Apple Computer Inc reg istrada en los EE UU y en otros países Radio vía satélite XM Podrá conectar el receptor XM opcional XMD 100...

Страница 83: ...do 92 Radio 94 Reproductor de CD 96 Reproductor de MP3 WMA 98 Ajustes de audio 102 Ajustes de funciones Ajuste de seguridad etc 103 Ajustes del visualizador 104 Personalice la visualización función personalizada 106 Solución de problemas 108 Mensajes de error visualizados 111 Notas acerca de los discos 112 Mantenimiento 112 Especificaciones 113 Común Cada fuente Como sea necesario English 2 França...

Страница 84: ... 90 SQ Calidad del sonido a página 93 MENU a página 103 104 VOLUME a página 89 PUSH SEL Seleccionar a página 102 SRS WOW a página 92 DISP Visualización a página 91 TUNE a página 94 TRACK FILE Archivo a página 96 98 Release a página 88 u TILT expulsión a página 89 OPEN a página 89 Unidad principal Ranura del disco P SET Preajuste a página 95 DISC a Guía de mejora del sistema FOLDER a página 98 MUTE...

Страница 85: ...to a las pistas de los discos CD a página 97 99 Reproducción aleatoria y repetición de la reproducción con la operación de una pulsación a página 97 99 Reproducción por exploración a página 97 99 Disposición de los controles Controlador remoto Operaciones que pueden realizarse sólo con la unidad principal operaciones que pueden realizarse sólo con el mando a distancia SEL SEL SRC SRC BAND BAND MUT...

Страница 86: ... con cuidado la película aislante del lado posterior del control remoto Reemplazo de pila q w q Extraiga el soporte de las pilas con el mando a distancia puesto sobre una superficie plana q Inserte una uña en la ranura y empuje el soporte en la dirección de la flecha w Extraiga el soporte en la dirección de la flecha empleando un objeto duro puntiagudo 2 3 w Coloque una pila en el compar timiento ...

Страница 87: ...segundos Es posible que deba ajustar lo siguiente dependiendo de los dispositivos conectados Empleo de un altavoz de subgraves Ajuste del nivel del altavoz de subgraves a página 102 Filtro de paso bajo del altavoz de subgraves a página 102 Nota Cuando se ha conectado un receptor Sirius un receptor XM o un Sistema telefónico de manos libres es necesario realizar otros ajustes a Guía de mejora del s...

Страница 88: ...Empuje el extremo derecho del panel frontal hasta oír un sonido seco de confirmación Precauciones Le recomendamos extraer el panel frontal cuando esté en la posición cerrada No extraiga ni monte el panel cuando esté en movimiento Este panel frontal no es impermeable No lo exponga al agua ni a humedad excesiva No extraiga panel frontal mientras conduzca el vehículo No ponga el panel frontal sobre e...

Страница 89: ...a forma apropiada para evitar grandes fluctuaciones de volumen cuando se cambia de fuente q Incremento w Reducción Margen de ajuste 0 a 40 Ajuste predeterminado 18 Silenciamiento reducción Presione MUTE Cancelación Presione MUTE otra vez Nota Puede especificarse el margen de reducción del volumen a página 103 Movimiento del panel frontal abertura cierre inclinación OPEN CLOSE TILT Ajuste del volum...

Страница 90: ...dispositivos opcionales Cambie a los dispositivos conectados Cuando se ha conectado un módulo de expansión Los dispositivos conectados a los puertos 1 a 4 se activan en secuencia después de cambiar a AUX2 dispositivos conectados al terminal AUX del módulo de expansión Cuando se conecta el cambiador de discos DVD Cuando se conecta el cambiador de discos CD Cuando se conecta el iPod Cuando se conect...

Страница 91: ...te predeterminado Modo Jerarquía de carpetas en el modo MP3 WMA Visualización normal patrón gráfico Visualización normal imagen fija Visualización normal la hora Visualización desactivada Todas las visualizaciones desaparecen después de 5 segundos Al conectar la alimentación Desactivado Sólo el patrón gráfico Sólo la imagen fija Cambio de la visualización DISP Display Nota El ecualizador gráfico d...

Страница 92: ...E BALANCE FADER HPF SBC SW se enciende cuando se activa SRS WOW Podrá realizar ajustes precisos de SRS WOW 1 Active el modo SRS WOW 2 Mantenga presionado SQ durante 2 o más segundos para visualizar la pan talla del menú de audio 3 Presione o para seleccionar la función que desee ajustar 4 Presione BAND SET para realizar el ajuste 5 Presione D DISP para confirmar el ajuste SRS TruBass Mejora de los...

Страница 93: ...ado Selección de banda Aumento reducción del nivel q w subida bajada de la frecuencia central 4 Presione BAND para determi nar el ajuste Reaparecerá la pantalla del Paso 1 5 Presione D DISP Aparecerá de nuevo la pantalla normal Aparecerá USER en el nombre de la categoría después del ajuste Nota Si mantiene presionado BAND durante 2 o más segundos en la pantalla de llamada de SQ el preajuste llamad...

Страница 94: ...rá asignar su emisora de difusión preferida al botón D M Si así lo hace podrá sintonizar su emisora difu sora preferida aunque la unidad esté en el modo de dis cos CD o en otros modos Ajuste predeterminado FM 87 9 MHz Nota Para emplear un transmisor de FM es útil que los usuarios registren las frecuencias aplicables en D M Memoria directa Sintonización de la emisora D M Presione D M memoria direct...

Страница 95: ...segundos 3 Seleccione un número de preajuste pre sionando o Nota Si se presiona BAND mientras se recibe una emisora de FM la difusión de FM podrá cam biarse entre FM 1 a FM 3 4 Mantenga presionado BAND SET durante 2 o más segundos para deter minar la selección Notas En el paso 2 puede registrarse una emisora mante niendo presionado el botón numérico 1 a 6 durante 2 o más segundos Para detener el p...

Страница 96: ... de 20 segundos 3 Seleccione la sección deseada Selección de la pista 7 TRACK Pista siguiente 6 TRACK Pista anterior presione dos veces Nota Presiónelo y manténgalo presionado para el avance inversión rápidos Pausa Presione BAND h 5 Presiónelo de nuevo para cancelarla 4 Presione u TILT OPEN para expulsar el disco Número de pista Tiempo Se enciende cuando se inserta el disco Indicadores del modo de...

Страница 97: ...onar el modo que desee ajustar 3 Presione BAND SET para realizar el ajuste 4 Presione MENU para confirmar el ajuste Para emplear el controlador remoto mantenga pre sionado SEL MENU durante 2 o más segundos RANDOM Desactivado Ajuste predeterminado Reproducción aleatoria REPEAT Desactivado Ajuste predeterminado Reproducción repetida de la pista actual TEXT CD TEXT Habilitado Ajuste predeterminado In...

Страница 98: ...ER Carpeta anterior Selección del archivo 7 TRACK Archivo siguiente 6 TRACK Archivo anterior presione dos veces Nota Presiónelo y manténgalo presionado para el avance inversión rápidos Pausa Presione BAND h 5 Presiónelo de nuevo para cancelarla 4 Presione u TILT OPEN para expulsar el disco Visualización del modo de MP3 WMA Número de carpeta TIME tiempo Se enciende cuando se inserta el disco Indica...

Страница 99: ...arpeta actual TEXT Nombre de carpeta nombre de archivo Ajuste predeterminado Álbum título información de tarjeta Sin visualización Selección del modo de reproducción La operación de un accionamiento puede realizarse para seleccionar el modo de reproducción de una archivo empleando RANDOM o REPEAT RANDOM REPEAT Presione el botón Presiónelo de nuevo para cancelarla FOLDER RANDOM FOLDER REPEAT Manten...

Страница 100: ...stancias de codificación Para más detalles consulte el manual de instrucciones de su software de codificación y del software de grabación MP3 Se recomienda ajustar la velocidad de transferencia a 128 kbps o más y fija WMA Se recomienda ajustar la velocidad de transferencia a 64 kbps o más y fija No ajuste el atributo de protección contra copias en el archivo WMA para que esta unidad pueda realizar...

Страница 101: ...ocidad de transferencia Método de compresión Formatos de compresión Recomendación Puntos que deberá recordar cuando cree archivos MP3 WMA en la página anterior Orden de selección de carpetas orden de reproducción de archivos Número máximo de archivos carpetas MNúmero máximo de archivos 511 archivos car petas Número máximo de archivos en una carpeta 255 Profundidad máxima de los árboles 8 Número má...

Страница 102: ...cción Filtro de paso bajo del altavoz de subgraves Margen de ajuste 80 Hz 120 Hz 160 Hz Ajuste predeterminado 80 Hz q Incremento w Reducción Filtro de paso alto Sólo para el CQ C7413U Margen de ajuste Filtro desactivado OFF 90 Hz 135 Hz 180 Hz 225 Hz Ajuste predeterminado Filtro desactivado OFF q Incremento w Reducción Ajuste del nivel trasero SRS WOW Sólo para el CQ C7413U Margen de ajuste 0 a 15...

Страница 103: ...ara realizar el ajuste 5 Presione MENU para confirmar el ajuste Para emplear el controlador remoto mantenga pre sionado SEL MENU durante 2 o más segundos MUTE KEY Ajuste de las funciones de los botones MUTE Volumen silenciado Ajuste predeterminado Reducción del volumen en 10 pasos Reducción del volumen en 5 pasos SECURITY Ajuste de la función de seguridad a página 87 ON activada Ajuste predetermin...

Страница 104: ...de la forma siguiente Cambio mediante o STORM El color varía en conjunción con el tiempo LEVEL La decoración en color de la periferia se enciende y se apaga según el volumen de los graves FIRE Rojo ORANGE Ambarino SKY Azul OCEAN Azul marino FOREST Verde SUN Amarillo SNOW Blanco CUSTOM Podrá crear su color preferido LEVEL ADJ Selección de función Selección de elementos Selección del color El color ...

Страница 105: ...N Presione BAND para efectuar la selección Fondo blanco Ajuste predeterminado Fondo negro STILL IMAGE Imagen Fija Margen de ajuste 11 tipos Ajuste predeterminado All Cambio mediante o All Todo Visualización secuencial desde el patrón 1 al 10 No 1 10 CONTRAST Margen de ajuste 1 a 5 Ajuste predeterminado Contraste 3 Ángulo de visión inclinado hacia arriba Ángulo de visión inclinado hacia abajo CLOCK...

Страница 106: ...ne BAND SET Confirme Nota Para salir del menú personalizado mantenga presionado PUSH SEL durante 4 o más segundos GRAPHIC PATTERN Patrón Gráfico Desplazamiento de datos de imágenes a página 105 STILL IMAGE Imagen Fija Datos de imágenes fijas a página 105 MENSAJE INICIAL Desplazamiento de imágenes al conectarse la ali mentación MENSAJE DE CIERRE Desplazamiento de imágenes al desconectarse la ali me...

Страница 107: ...ón Guarde todos los datos en el directorio raíz Los archivos contenidos en una carpeta no podrán ser reconocidos Siga la tabla siguiente con respecto al número de archivos que se guardan en un disco Los archivos que sobrepasen la capacidad especificada no podrán leerse Los discos grabados con el software de escritura por paquetes no son compatibles Para la personalización Si se interrumpe la perso...

Страница 108: ... posible a Solución posible Común Unidad sin alimentación El cable de alimentación batería alimentación y tierra está conectado de forma errónea a Compruebe las conexiones Fusible quemado a Elimine la causa de la fundición del fusible y reemplace por un fusible nuevo Consulte con su concesionario No hay generación de sonido MUTE está ajustado a ON a Ajuste MUTE a OFF El cableado de las líneas de a...

Страница 109: ...ivo en los canales derecho e izquierdo de los altavoces están conectados de forma invertida a Realice el cableado del altavoz de acuerdo con el diagrama del cableado Radio Recepción pobre o ruido La instalación de antena o cableado del cable de antena está con fallas a Compruebe si la posición de montaje de antena y su cableado están correc tos Además compruebe para ver si la puesta a tierra de la...

Страница 110: ...rmalmente debido a ruidos u otros factores a Desenchufe el cable de alimentación y vuélvalo a enchufar En caso de que la unidad siga sin funcionar consulte a su distribuidor CD Los CD R RW que se pueden reproducir en otros dispositivos no pueden reproducirse con esta unidad La capacidad de reproducción de algunos CD R RW puede depender en la combinación de medio de grabación software de grabación ...

Страница 111: ...r alguna razón el reproductor no puede leer el archivo que usted se propone reproducir El archivo está grabado en un sistema de archivos tipo de compresión formato de datos o con una extensión de nombre de archivo que son incompati bles o los datos están dañados etc a Seleccione un archivo que el reproductor pueda leer Compruebe el tipo de datos grabados en el disco Cree un disco nuevo si es neces...

Страница 112: ...eja dentro de un vehículo durante mucho tiempo seguido pueden dañarse y ser imposible su repro ducción Algunos discos CD R RW no pueden reproducirse bien debido a la incompatibilidad entre el software de grabación la grabadora de CD unidad de CD R RW y los discos Este reproductor no puede reproducir discos CD R RW si la sesión no se ha cerrado Este reproductor no puede reproducir discos CD R RW si...

Страница 113: ...chazo de imagen 75 dB Relación de rechazo de FI 100 dB Relación de señal ruido 62 dB AM Gama de frecuencias 530 kHz 1 710 kHz Sensibilidad de utilización 27 dB µV señal ruido 20 dB Alimentación 12 V CC 11 16 V tensión de prueba de 14 4 V negativo a masa Controles de tono graves agudos Graves 12 dB a 60 Hz Agudos 12 dB a 16 kHz Frecuencia central del ecualizador 60 160 400 1 k 3 k 6 k 16 k Hz CQ C7...

Страница 114: ...Way Secaucus New Jersey 07094 http www panasonic com Panasonic Sales Company Division of Panasonic Puerto Rico Inc PSC Ave 65 de Infanteria Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 http www panasonic com Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 http www panasonic ca 2005 Matsushita Electric Industrial Co Ltd All Rights Reserved ...

Отзывы: