Panasonic 2WAY VRF ME2 Скачать руководство пользователя страница 19

19

E

SPAÑOL

Este aparato está pensado para ser utilizado 

por expertos o usuarios con la cualificación 

necesaria en tiendas, en la industria ligera 

y en granjas, o por no expertos en usos 

comerciales.
Este aparato puede ser utilizado por niños a 

partir de 8 años de edad y por personas con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales o 

falta de experiencia y conocimiento, siempre 

que hayan recibido supervisión o instrucciones 

en relación al uso del aparato de forma segura 

y entiendan los riesgos que dicho uso conlleva. 

Los niños no deben jugar con el aparato. Los 

procesos de limpieza y mantenimiento por 

parte del usuario no deberán correr a cargo de 

niños sin la debida supervisión.
Instale la alarma contra incendios y la salida 

de aire a una distancia mínima de 1,5 m de la 

unidad.
No caliente ni enfríe demasiado la sala si 

en ella se encuentran bebés o personas 

discapacitadas.
No apague ni encienda el acondicionador de 

aire con el interruptor de alimentación. Utilice 

para ello el botón de operación de encendido/

apagado (ON/OFF).
No introduzca nada en las salidas de 

aire de la unidad exterior. Esto es muy 

peligroso, porque el ventilador gira a 

alta velocidad.
No toque la entrada de aire ni las 

afiladas aletas de aluminio de la 

unidad exterior. Podría hacerse daño.
No pegue ningún objeto en la 

CARCASA DEL VENTILADOR. 

Podría sufrir lesiones y la 

unidad podría dañarse.

Proporcione una toma de corriente que vaya 

a utilizarse exclusivamente para cada unidad, 

e instale un elemento de desconexión de 

la alimentación, un disyuntor de fugas a 

tierra (ELCB) o un dispositivo de corriente 

residual (RCD) a modo de protección contra 

sobrecorriente en la línea exclusiva.

Proporcione una toma de corriente para 

cada unidad; y en el cableado fijo deberán 

incorporarse medios para la desconexión 

completa del suministro eléctrico que 

tengan una separación de contacto en 

todos los polos en conformidad con las 

normas del cableado.

Para prevenir posibles peligros a 

causa de un fallo en el aislamiento, 

la unidad debe conectarse a tierra.

No utilice cables manipulados, 

empalmados, prolongados o 

de origen desconocido, para 

evitar sobrecalentamientos y riesgo de 

incendios. 

Deje de utilizar el producto cuando haya 

cualquier anormalidad/fallo y desconecte 

el cable de corriente o desactive el 

interruptor de alimentación y el interruptor.

(Riesgo de humo/incendio/descarga 

eléctrica)

Ejemplos de anormalidad o fallo:

• El ELCB se activa frecuentemente.

• El producto a veces no se enciende al 

activar el interruptor.

• La corriente a veces se desconecta 

cuando se mueve el cable.

• Huele a quemado o se oyen ruidos 

anormales durante el funcionamiento.

• La carcasa presenta deformaciones o 

está anormalmente caliente.

 

Filtraciones de agua desde la unidad interior.

• El cable de alimentación o el enchufe 

está excesivamente caliente.

• No se puede controlar la velocidad del 

ventilador.

• La unidad se para inmediatamente 

incluso estando en funcionamiento.

• El ventilador no se para incluso habiendo 

cesado la operación.

Póngase en contacto inmediatamente con 

su proveedor local para su mantenimiento/

reparación.

 

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

• El compresor podría detenerse ocasionalmente durante 

tormentas. Esta situación no representa un fallo mecánico. 

La unidad se recuperará automáticamente al cabo de unos 

minutos.

• El texto en inglés constituye las instrucciones originales. El 

resto de los idiomas son traducciones de las instrucciones 

originales.

AVISO

No se siente ni se ponga de pie 

sobre la unidad. Podría caerse y 

sufrir un accidente.

OI_00_291492_EU.indb   19

2017/6/20   10:47:14

Содержание 2WAY VRF ME2

Страница 1: ...ebruiksinstructies goed door voor u het apparaat gebruikt en bewaar ze voor toekomstig gebruik PORTUGUÊS 50 57 Antes de utilizar o aparelho leia completamente este manual de instruções e guarde o para futuras referências EΛΛΗΝΙΚΆ 58 65 Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία διαβάστε πολύ καλά αυτές τις οδηγίες χρήσης και διατηρήστε τις για μελλοντική αναφορά БЪЛГАРСКИ 66 73 Преди да започнете експлоа...

Страница 2: ...ands Do not insert your fingers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit rotating parts may cause injury If the refrigerant comes in contact with a flame it produces a toxic gas For safety be sure to turn the air conditioner off and also to disconnect the power before cleaning or servicing Pull off the power plug from a receptacle or switch off the breaker or switch off the...

Страница 3: ... and the unit may be damaged Provide a power outlet to be used exclusively for each unit and a power supply disconnect Earth Leakage Circuit Breaker ELCB or Residual Current Device RCD for overcurrent protection should be provided in the exclusive line Provide a power outlet exclusively for each unit and full disconnection means having a contact separation in all poles must be incorporated in the ...

Страница 4: ...s please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation and the Directives 2002 96 EC and 2006 66 EC By disposing of these products and batteries correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information a...

Страница 5: ...nal Model No CZ RWSK2 Type K2 Wireless Remote Controller A Model No CZ RTC4 For all indoor units Timer Remote Controller Read the Operating Instructions included with the Remote Controller High spec Wired Remote Controller Front panel Air filters Vertical airflow direction louver Do not adjust by hand Emergency button Receiver Indicator Indicator OI_00_291492_EU indb 5 2017 6 20 10 47 09 ...

Страница 6: ... Cleaning Cleaning instructions Do not use benzene thinner or scouring powder Use only soap pH7 or neutral household detergent Do not use water hotter than 40 C Indoor unit Wipe the unit gently with a soft dry cloth Air filters Air filters cleaning is needed every two weeks Wash rinse the filters gently with water to avoid damage to the filter surface Dry the filters thoroughly under the shade awa...

Страница 7: ...ry the heat exchanger depending on the setting Airflow direction Airflow direction changes while operating Airflow direction cannot be set Airflow direction cannot be changed When air discharge temperature is low during heating operation or during defrost operation horizontal wind flow is made automatically The flap moves several times after the direction is changed The flap moves to the standard ...

Страница 8: ...r windows are open The air filter is clogged See Maintenance P 6 Too many heat sources in the room in cooling mode Use minimum heat sources and in a short time Too many people in the room in cooling mode Lower the temperature setting or change the fan speed to Medium or High Regarding the remote control display see the page 107 If your air conditioner does not work properly even after checking eac...

Страница 9: ...tes The indoor unit fan remains stopped or it will run at a very slow speed until the indoor heat exchanger coil warms up sufficiently STANDBY is shown Defrosting is complete The indoor unit fan starts operation STANDBY disappears DRY operation z z Once the room temperature reaches the level that was set the outdoor unit repeats the cycle of turning on and off automatically z z When the room tempe...

Страница 10: ... risque de blessure Le contact du réfrigérant avec une flamme peut produire un gaz toxique Par mesure de sécurité éteindre le climatiseur et le débrancher aussi de la prise secteur avant son nettoyage ou entretien Débrancher la prise d alimentation de la prise secteur ou désactiver le disjoncteur ou désactiver le dispositif de déconnexion de l alimentation afin d isoler le climatiseur de l aliment...

Страница 11: ...e ou défaillance L ELCB se déclenche fréquemment Le produit ne se met parfois pas en marche lorsqu il est mis sous tension L alimentation est parfois déconnectée lorsque le cordon est bougé Une odeur de brûlé ou un bruit anormal est détecté pendant le fonctionnement Le corps est déformé ou anormalement chaud Fuite d eau de l unité intérieure Le cordon d alimentation ou la prise deviennent anormale...

Страница 12: ... de bulbe sèche WBT Température de bulbe humide 1 La température maximale admissible pour ce système de climatisation est réduite à 43 C quand le tuyau R22 existant est utilisé Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui même sur son emballage et ou figurant dans la documentation qui l accomp...

Страница 13: ...SK2 Type K2 Télécommande sans fil A No de modèle CZ RTC4 Pour toutes les unités intérieures Télécommande de minuterie Lire le mode d emploi accompagnant la télécommande Télécommande câblée haut de gamme Panneau avant Filtres à air Ailette de sens de circulation verticale de l air Non réglable manuellement Bouton d urgence Récepteur Indicateur Indicateur FRANÇAIS Nom des pièces OI_00_291492_EU indb...

Страница 14: ...ctions de nettoyage Ne pas utiliser de benzène diluant ou de poudre à récurer Utiliser uniquement du savon pH7 ou un détergent ménager neutre Ne pas utiliser de l eau plus chaude que 40 C Unité intérieure Essuyer délicatement l unité avec un chiffon doux et sec Filtres à air Les filtres à air doivent être nettoyés toutes les deux semaines Le lavage rinçage délicat à l eau des filtres évite d endom...

Страница 15: ...r sécher l échangeur de chaleur selon le réglage Direction du flux d air La direction du flux d air change pendant le fonctionnement La direction du flux d air ne peut pas être réglée La direction du flux d air ne peut pas être modifiée Lorsque la température d évacuation de l air est basse pendant le chauffage ou le dégivrage la circulation horizontale de l air est automatiquement sélectionnée Le...

Страница 16: ...ont ouvertes Le filtre à air est bouché Voir Entretien P 14 Il y a trop de sources de chaleur dans la pièce en mode de refroidissement Utiliser peu de sources de chaleur et pendant un bref instant Il y a trop de gens dans la pièce en mode de refroidissement Abaissez le réglage de la température ou changez la vitesse du ventilateur sur Medium Moyenne ou High Haut Voir la page 107 pour en savoir plu...

Страница 17: ...ur est automatiquement réglée sur brise léger vent Pour empêcher l humidité dans la pièce d augmenter davantage En cas de coupure de courant pendant que l unité est en marche Lorsque l unité recommence automatiquement à fonctionner après une panne de courant provisoire les mêmes réglages qu avant la panne sont utilisés Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé Ce produit contient ...

Страница 18: ...ad asegúrese de apagar el acondicionador de aire y también de desconectar la alimentación antes de efectuar limpiezas o reparaciones En caso de emergencia desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente apague el disyuntor o apague el elemento de desconexión de la alimentación para aislar el acondicionador de aire de la fuente de suministro eléctrico Los usuarios no deben limpiar el ...

Страница 19: ...va Proporcione una toma de corriente para cada unidad y en el cableado fijo deberán incorporarse medios para la desconexión completa del suministro eléctrico que tengan una separación de contacto en todos los polos en conformidad con las normas del cableado Para prevenir posibles peligros a causa de un fallo en el aislamiento la unidad debe conectarse a tierra No utilice cables manipulados empalma...

Страница 20: ... 25 C WBT 10 C 52 C DBT 10 C 43 C DBT 1 Calefacción 16 C 30 C DBT 25 C 18 C WBT 3WAY Tipo MF2 Refrigeración 14 C 25 C WBT 10 C 46 C DBT 10 C 43 C DBT 1 Calefacción 15 C 30 C DBT 20 C 18 C WBT Refrigeración Calefacción 10 C 24 C DBT DBT Temperatura de bulbo seco WBT Temperatura de bulbo húmedo 1 La temperatura máxima permitida de este climatizador de aire se reduce a 43 C cuando se utiliza el condu...

Страница 21: ...ea las instrucciones de funcionamiento incluidas con el mando a distancia Mando a distancia con cable de altas prestaciones N º de modelo CZ RTC5A Para todas las unidades interiores A N º de modelo CZ RTC4 Para todas las unidades interiores N º de modelo CZ RWSK2 Tipo K2 Panel delantero Filtros de aire Lama de dirección de caudal de aire vertical No ajustar con la mano Botón de emergencia Receptor...

Страница 22: ... limpieza No utilice benceno disolvente ni limpiador en polvo Utilice solamente jabón pH7 o detergente doméstico neutro No utilice agua a más de 40 C Unidad interior Limpie la unidad con cuidado con un paño seco suave Filtros de aire Los filtros de aire deben limpiarse cada dos semanas Limpie aclare los filtros con cuidado con agua para evitar daños en la superficie del filtro Seque bien los filtr...

Страница 23: ...r para secar el intercambiador de calor Dirección de circulación del aire La dirección de circulación del aire cambia durante el funcionamiento de la unidad No es posible establecer la dirección de circulación del aire No es posible modificar la dirección de circulación del aire Cuando la temperatura de descarga de aire es baja durante la operación de calefacción o durante el funcionamiento de des...

Страница 24: ...refrigeración Las puertas o las ventanas están abiertas El filtro de aire está obstruido Consulte Mantenimiento P 22 Demasiadas fuentes de calor en la habitación en el modo de refrigeración Utilice fuentes de calor mínimas y durante breves periodos de tiempo Demasiadas personas en la habitación en el modo de refrigeración Baje el ajuste de temperatura o cambie la velocidad del ventilador a Medium ...

Страница 25: ... calefacción continúa El ventilador de la unidad interior permanece detenido o funciona a muy baja velocidad hasta que el serpentín de intercambio de calor interior se haya calentado suficientemente Aparece STANDBY El proceso de descongelación ha finalizado el ventilador de la unidad interior comienza a funcionar Desaparece STANDBY Funcionamiento DRY deshumidificación z z Cuando la sala alcanza la...

Страница 26: ...s erzeugt Schalten Sie die Klimaanlage vor der Reinigung oder Wartung zur Sicherheit aus und trennen Sie das Gerät von der Spannungsquelle In einem Notfall den Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder den Trennschalter ausschalten oder das entsprechende Trennorgan abschalten um die Klimaanlage von der Stromversorgung zu trennen Das Innere von Innen und Außengeräten darf nicht von Benutzern gerein...

Страница 27: ...hutz gegen Überstrom vorhanden sein Jedes Gerät muss zur Stromversorgung an einen eigenen Netzanschluss angeschlossen werden Außerdem muss ein Trennschalter mit Trennabstand an allen Kontakten nach den vor Ort geltenden Verdrahtungsvorschriften in die Festverdrahtung eingebaut werden Zum Schutz vor Gefahren durch Mängel in der Isolierung muss das Gerät geerdet werden Verwenden Sie keine veränderte...

Страница 28: ...C 18 C FK Kühlen Heizen 10 C 24 C TK TK Trockenkugeltemperatur FK Feuchtkugeltemperatur 1 Die maximal erlaubte Temperatur dieses Klimaanlagensystems verringert sich bei Verwendung des vorhandenen R22 Rohrs auf 43 C Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und verbrauchten Batterien Diese Symbole auf den Produkten Verpackungen und oder Begleitdokumenten bedeuten dass gebraucht...

Страница 29: ...onderausstattung Modellnummer CZ RWSK2 Typ K2 Drahtlose Fernbedienung A Modellnummer CZ RTC4 Für alle Innengeräte Timer Fernbedienung Lesen Sie die mit der Fernbedienung gelieferte Bedienungsanleitung Speziellen Kabelfernbedienung Frontverkleidung Luftfilter Vertikale Luftstromklappen Nicht mit der Hand verstellen Nottaste Empfänger Anzeige Anzeige OI_00_291492_EU indb 29 2017 6 20 10 47 17 ...

Страница 30: ...s für optimale Leistung regelmäßig gereinigt werden Reinigung Reinigungsanweisungen Benzin Verdünner oder Scheuermittel dürfen nicht verwendet werden Ausschließlich Seife pH 7 oder einen neutralen Haushaltsreiniger verwenden Kein Wasser wärmer als 40 C verwenden Innengerät Die Gerät mit einem weichen trockenen Tuch vorsichtig sauberwischen Luftfilter Die Luftfilter müssen alle zwei Wochen gereinig...

Страница 31: ...bläse läuft je nach Einstellung möglicherweise zum Trocknen des Wärmetauschers Ausblasrichtung Ausblasrichtung ändert sich beim Betrieb Ausblasrichtung kann nicht eingestellt werden Ausblasrichtung kann nicht geändert werden Wenn die Ablufttemperatur beim Heizbetrieb niedrig ist oder beim Entfrosten wird der Luftstrom automatisch horizontal ausgerichtet Die Lamelle bewegt sich nach dem Ändern der ...

Страница 32: ...der Fenster sind geöffnet Der Luftfilter ist zugesetzt Siehe Wartung S 30 Zu viele Wärmequellen im Raum bei Kühlbetrieb So wenige Wärmequellen wie möglich und jeweils nur kurze Zeit verwenden Zu viele Personen im Raum bei Kühlbetrieb Die Temperatureinstellung senken oder die Gebläsedrehzahl in Medium Mittel oder High Hoch ändern Bezüglich der Fernbedienungsanzeige siehe Seite 107 Wenn die Klimaanl...

Страница 33: ...igkeit im Rau nicht wieder steigt Bei einem Stromausfall während des Betriebs des Geräts Wenn das Gerät nach einem kurzen Stromausfall den Betrieb wiederaufnimmt werden wieder dieselben Einstellungen vorgegeben die vorlagen als der Strom unterbrochen wurde Wichtige Informationen über das verwendete Kältemittel Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase Lassen Sie Gase nicht in die Atmosphäre ...

Страница 34: ... contrario le parti rotanti potrebbero causare lesioni Se il refrigerante entra in contatto con una fiamma produce un gas tossico Per la sicurezza accertarsi di spegnere il condizionatore d aria e anche di scollegare l alimentazione elettrica prima di sottoporre l apparecchio a pulizia o manutenzione In caso di emergenza estrarre la spina di alimentazione dalla presa oppure spegnere l interruttore...

Страница 35: ...corrente Collegare ciascuna unità a una presa di corrente dedicata e incorporare nel cablaggio fisso un sistema di scollegamento completo che offra una separazione dei contatti su tutti i poli in ottemperanza alle normative sui cablaggi Per evitare possibili pericoli dovuti a interruzione dell isolamento elettrico l unità deve essere provvista di messa a terra Non utilizzare un cavo modificato o g...

Страница 36: ...Raffreddamento 14 C 25 C WBT 10 C 52 C DBT 10 C 43 C DBT 1 Riscaldamento 16 C 30 C DBT 25 C 18 C WBT 3WAY Tipo MF2 Raffreddamento 14 C 25 C WBT 10 C 46 C DBT 10 C 43 C DBT 1 Riscaldamento 15 C 30 C DBT 20 C 18 C WBT Raffreddamento Riscaldamento 10 C 24 C DBT DBT Temperatura di bulbo secco WBT Temperatura di bulbo umido 1 La temperatura massima consentita per questo sistema di aria condizionata è r...

Страница 37: ... modello CZ RWSK2 Tipo K2 Telecomando senza fili A No modello CZ RTC4 Per tutte le unità interne Telecomando del timer Leggere le Istruzioni per l uso fornite con il telecomando Telecomando cablato di alto livello Pannello anteriore Filtri dell aria Aletta di direzione verticale del flusso d aria Non regolare manualmente Pulsante di emergenza Ricevitore Indicatore Indicatore OI_00_291492_EU indb 3...

Страница 38: ...ltro Pulizia Istruzioni per la pulizia Non usare benzene diluente o detergenti abrasivi Usare solo sapone pH7 o detergente domestico neutro Non usare acqua a temperatura superiore a 40 C Unità interna Strofinare delicatamente l unità con un panno morbido e asciutto Filtri dell aria I filtri dell aria devono essere puliti ogni due settimane Lavare sciacquare delicatamente i filtri con acqua per evi...

Страница 39: ... potrebbe ruotare per asciugare lo scambiatore di calore Direzione del getto d aria La direzione del getto d aria cambia durante il funzionamento Non è possibile regolare la direzione del getto d aria Non è possibile cambiare la direzione del getto d aria Quando la temperatura dell aria di scarico è bassa durante il riscaldamento oppure durante la sbrinatura il condizionatore rende automaticamente...

Страница 40: ...eddamento Vi sono porte o finestre aperte Il filtro dell aria è ostruito Vedere Manutenzione P 38 In modalità di raffreddamento nel locale sono presenti troppe sorgenti di calore Ridurre velocemente al minimo possibile le sorgenti di calore In modalità di raffreddamento nel locale sono presenti troppe persone Ridurre l impostazione della temperatura o cambiare la velocità della ventola portandola ...

Страница 41: ...lazione leggera Evitare che l umidità nel locale aumenti nuovamente Mancanza di corrente durante il funzionamento dell unità Quando l unità riprende automaticamente il funzionamento dopo una temporanea mancanza di corrente mantiene le stesse impostazioni che aveva prima dell interruzione Informazioni importanti relative al refrigerante utilizzato Questo prodotto contiene gas fluorurati ad effetto ...

Страница 42: ...elmiddel in contact komt met vuur zal dit een giftig gas produceren Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u de airconditioner uitschakelt en ook de stekker uit het stopcontact haalt voordat u het apparaat reinigt of onderhoud pleegt Trek in geval van nood de stekker van het netsnoer uit het stopcontact of schakel de stroomonderbreker uit of schakel de hoofdschakelaar uit om de airconditioner voll...

Страница 43: ...org voor een apart stopcontact voor elke unit en zorg ervoor dat conform de regelgeving voor elektrische bedrading er volledige ontkoppeling dat wil zeggen een ontkoppeling van het stopcontact in alle polen wordt geïmplementeerd in de vaste bedrading Ter voorkoming van mogelijke gevaren vanwege defecte isolatie moet de unit worden geaard Gebruik geen aangepaste snoeren snoeren die gedeeld worden m...

Страница 44: ...C DBT 10 C 43 C DBT 1 Verwarmen 15 C 30 C DBT 20 C 18 C NBT Koelen Verwarmen 10 C 24 C DBT DBT Droge Bol Temperatuur NBT Natte Bol Temperatuur 1 De maximaal toegelaten temperatuur van deze airconditioner is verminderd tot 43 C wanneer de bestaande R22 buis wordt gebruikt Informatie voor gebruikers over inzamelen en verwijderen van oude apparatuur en gebruikte batterijen Deze symbolen op de product...

Страница 45: ...ediening met timer Lees de handleiding die wordt meegeleverd met de afstandsbediening Afstandsbediening met draad en hoge specificaties Modelnr CZ RTC5A Voor alle binnenunits Modelnr CZ RWSK2 Type K2 A Modelnr CZ RTC4 Voor alle binnenunits Voorpaneel Luchtfilters Klep voor de richting van de verticale luchtstroom Niet met de hand instellen Noodknop Ontvanger Indicator Indicator OI_00_291492_EU ind...

Страница 46: ...cties Gebruik geen benzeen verfverdunner of schuurpoeder Gebruik uitsluitend daarvoor geschikte zeep pH7 of een neutraal huishoudelijk schoonmaakmiddel Gebruik geen water heter dan 40 C Binnenunit Neem de unit voorzichtig af met een zachte droge doek Luchtfilters De luchtfilters moeten om de twee weken worden schoongemaakt Was spoel de filters voorzichtig met water om te voorkomen dat het oppervla...

Страница 47: ...rmtewisselaar te drogen Richting luchtstroom De luchtstroomrichting verandert tijdens de werking De richting van de luchtstroom kan niet worden ingesteld De richting van de luchtstroom kan niet worden veranderd Wanneer de temperatuur van de uitgeblazen lucht erg laag is bij het verwarmen of bij het ontdooien wordt de horizontale luchtstroomrichting automatisch ingesteld Het blad beweegt een paar k...

Страница 48: ...of ramen open Het luchtfilter is verstopt Zie Onderhoud P 46 Te veel warmtebronnen in de kamer in de koelstand Verminder het aantal warmtebronnen en gebruik ze zo min mogelijk Te veel personen in de kamer in de koelstand Zet de temperatuur lager of verander de ventilatorsnelheid in Medium Gemiddeld of High Hoog Zie bladzijde 107 over het display van de afstandsbediening Als uw airconditioner niet ...

Страница 49: ...steld op breeze briesje of zwak Om te voorkomen dat de vochtigheid in de ruimte weer stijgt Als er een stroomstoring optreedt terwijl de unit in werking is Wanneer de unit automatisch weer begint te werken na een tijdelijke stroomstoring zullen dezelfde instellingen worden gebruikt als voor de stroomstoring Belangrijke informatie betreffende het gebruikte koelmiddel Dit product bevat gefluoreerde ...

Страница 50: ... Se o refrigerante entrar em contacto com uma chama ele produzirá um gás tóxico Por razões de segurança certifique se de que desliga o aparelho de ar condicionado e a corrente eléctrica antes da limpeza ou da assistência Em caso de emergência desligue a ficha eléctrica da tomada ou desligue o disjuntor ou o interruptor eléctrico para isolar o aparelho de ar condicionado da fonte de alimentação Os ...

Страница 51: ...CD para protecção de sobrecorrente na linha exclusiva Providencie uma tomada eléctrica exclusivamente para cada unidade e integrar meios de desactivação total com separação de contacto em todos os pólos da instalação eléctrica fixa conforme as normas de fiação Para impedir possíveis perigos devido a falha do isolamento tem de ligar a unidade à massa De modo a evitar o sobreaquecimento e incêndios ...

Страница 52: ...uecimento 16 C 30 C DBT 25 C 18 C WBT 3WAY Tipo MF2 Arrefecimento 14 C 25 C WBT 10 C 46 C DBT 10 C 43 C DBT 1 Aquecimento 15 C 30 C DBT 20 C 18 C WBT Arrefecimento Aquecimento 10 C 24 C DBT DBT Temperatura de bulbo seco WBT Temperatura de bulbo húmido 1 A temperatura máxima admissível deste sistema de ar condicionado é reduzida para 43 C ao utilizar a tubagem R22 existente Informações para utiliza...

Страница 53: ...as instruções de operação incluídas com o telecomando Telecomando com fios de alta especificação Nº do modelo CZ RTC5A Para todas as unidades interiores Nº do modelo CZ RWSK2 Tipo K2 A Nº do modelo CZ RTC4 Para todas as unidades interiores Painel frontal Filtros de ar Persiana com fluxo de ar na direcção vertical Não ajuste com a mão Botão de emergência Receptor Indicador Indicador OI_00_291492_EU...

Страница 54: ...Limpeza Instruções de limpeza Não utilize benzina diluente ou pó de lavagem Utilize apenas sabão pH7 ou detergente doméstico neutro Não utilize água mais quente que 40 C Unidade interior Limpe a unidade gentilmente com um pano macio e seco Filtros de ar Os filtros de ar devem ser limpos a cada duas semanas Lave enxagúe os filtros gentilmente com água para evitar danos à superfície do filtro Seque ...

Страница 55: ...mutador de calor dependendo da definição Direcção do fluxo de ar A direcção do fluxo de ar muda durante o funcionamento A direcção do fluxo de ar não pode ser ajustada A direcção do fluxo de ar não pode ser alterada Quando a temperatura de descarga de ar estiver baixa durante a operação de aquecimento ou durante a operação de descongelação o fluxo de vento horizontal é efectuado automaticamente O ...

Страница 56: ...ltro de ar está obstruído Consulte Manutenção P 54 Demasiadas fontes de calor na sala no modo de arrefecimento Utilize um mínimo de fontes de calor e durante um curto espaço de tempo Demasiadas pessoas na sala no modo de arrefecimento Reduza a definição de temperatura ou altere a velocidade do ventilador para Medium Médio ou High Alto Com respeito ao visor do telecomando consulte a página 107 Se o...

Страница 57: ...vel que foi definido a velocidade do ventilador é definida para brisa vento suave automaticamente Para prevenir o aumento de humidade na sala Se a energia falhar enquanto a unidade estiver a funcionar Quando a unidade recomeça automaticamente após uma falha de energia temporária ela utiliza os mesmos ajustes que estavam em efeito antes do corte de energia Informação importante sobre o refrigerante...

Страница 58: ...ασφάλειας βεβαιωθείτε ότι έχετε σβήσει το κλιματιστικό καθώς επίσης ότι έχετε αποσυνδέσει την τροφοδοσία ρεύματος πριν τον καθαρισμό ή το σέρβις Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης αποσυνδέστε το βύσμα ηλεκτρικής παροχής από την πρίζα κατεβάστε την ασφάλεια ή απενεργοποιήστε το διακόπτη ισχύος ώστε να απομονώσετε το κλιματιστικό από την κεντρική παροχή Ο καθαρισμός του εσωτερικού των εσωτερικών και εξωτ...

Страница 59: ...χρησιμοποιείτε αποκλειστικά για κάθε μονάδα Στη μόνιμη καλωδίωση απαιτείται να ενσωματωθεί διάταξη πλήρους αποσύνδεσης με δυνατότητα διαχωρισμού επαφών σε όλους τους πόλους σύμφωνα τους κανόνες κατασκευής καλωδιώσεων Για την πρόληψη πιθανών κινδύνων από βλάβη της μόνωσης η μονάδα πρέπει να γειώνεται Για την αποτροπή υπερθέρμανσης και πυρκαγιάς μην χρησιμοποιείτε τροποποιημένα καλώδια καλώδια συναρ...

Страница 60: ...έρμανση 16 C 30 C DBT 25 C 18 C WBT 3WAY Τύπος MF2 Ψύξη 14 C 25 C WBT 10 C 46 C DBT 10 C 43 C DBT 1 Θέρμανση 15 C 30 C DBT 20 C 18 C WBT Ψύξη Θέρμανση 10 C 24 C DBT DBT Θερμοκρασία ξηρού λαμπτήρα WBT Θερμοκρασία υγρού λαμπτήρα 1 Κατά τη χρήση του υπάρχοντος σωλήνα R22 η μέγιστη επιτρεπτή θερμοκρασία του συγκεκριμένου συστήματος κλιματισμού μειώνεται στους 43 C Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά ...

Страница 61: ...τη Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν το τηλεχειριστήριο Ενσύρματο χειριστήριο υψηλών προδιαγραφών Αρ μοντέλου CZ RTC5A Για όλες τις εσωτερικές μονάδες Αρ μοντέλου CZ RWSK2 Τύπος K2 A Αρ μοντέλου CZ RTC4 Για όλες τις εσωτερικές μονάδες Μπροστινό πάνελ Φίλτρα αέρα Αεροθυρίδα κάθετης κατεύθυνσης ροής αέρα Μη ρυθμίσετε με το χέρι Κουμπί έκτακτης ανάγκης Δέκτης Ένδειξη Ένδειξη OI_00_291492_EU ...

Страница 62: ... κατάσταση φίλτρου Καθαρισμός Οδηγίες καθαρισμού Μην χρησιμοποιείτε βενζόλιο διαλυτικό ή σκόνη τριψίματος Να χρησιμοποιείτε μόνο σαπούνι pH7 ή ουδέτερο οικιακό απορρυπαντικό Μη χρησιμοποιείτε νερό με θερμοκρασία υψηλότερη από 40 C Εσωτερική μονάδα Σκουπίστε απαλά τη μονάδα με ένα μαλακό στεγνό πανί Φίλτρα αέρα Ο καθαρισμός των φίλτρων αέρα απαιτείται κάθε δύο εβδομάδες Πλύντε ξεβγάλτε απαλά τα φίλ...

Страница 63: ...εμιστήρας μπορεί να περιστρέφεται για να ξηράνει τον εναλλάκτη θερμότητας ανάλογα με τη ρύθμιση Κατεύθυνση ροής αέρα Αλλάζει η κατεύθυνση ροής αέρα κατά τη λειτουργία Η κατεύθυνση ροής αέρα δεν μπορεί να ρυθμιστεί Η κατεύθυνση ροής αέρα δεν μπορεί να αλλαχθεί Όταν η θερμοκρασία εκροής αέρα είναι χαμηλή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας θέρμανσης ή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας απόψυξης πραγματοπ...

Страница 64: ...τές πόρτες ή παράθυρα Το φίλτρο αέρα είναι φραγμένο Βλ Συντήρηση Σελ 62 Υπερβολικά πολλές πηγές θερμότητας στο δωμάτιο σε λειτουργία ψύξης Χρησιμοποιήστε τις ελάχιστες πηγές θερμότητας και για μικρό διάστημα Υπάρχουν πάρα πολλά άτομα στο δωμάτιο σε λειτουργία ψύξης Μειώστε τη ρύθμιση θερμοκρασίας ή αλλάξτε την ταχύτητα ανεμιστήρα σε Medium Μεσαία ή High Υψηλά Όσον αφορά την οθόνη τηλεχειριστηρίου ...

Страница 65: ...ήρας της εσωτερικής μονάδας παραμένει σταματημένος ή λειτουργεί με πολύ αργή ταχύτητα έως ότου θερμανθεί επαρκώς το πηνίο του εσωτερικού εναλλάκτη θερμότητας Εμφανίζεται η ένδειξη STANDBY Η απόψυξη ολοκληρώθηκε Ο ανεμιστήρας της εσωτερικής μονάδας ξεκινάει τη λειτουργία Σβήνει η ένδειξη STANDBY Λειτουργία DRY ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ z z Όταν η θερμοκρασία δωματίου φτάσει στο επίπεδο στο οποίο έχει ρυθμιστεί η ...

Страница 66: ...ти може да причинят нараняване Ако хладилният агент влезе в контакт с открит пламък е възможно да се отдели токсичен газ От съображения за безопасност винаги изключвайте климатика и захранването му преди почистване и обслужване При авария изключете климатика от електрическото захранване като издърпате щепсела от контакта изключите прекъсвача или изключите захранването Почистването на вътрешността ...

Страница 67: ...ат осигурени в една линия Осигурете отделен ел контакт за всеки уред както и пълна двустранна защита която прекъсва захранването във всички полюси и е интегрирана в окабеляването в съответствие със стандартите за окабеляване За да се предотвратят опасности които могат да възникнат в резултат на нарушена изолация уредът трябва да бъде заземен Не използвайте модифициран кабел общ кабел удължител или...

Страница 68: ...дете в съответните събирателни пунктове в съответствие с националното законодателство и директиви 2002 96 ЕО и 2006 66 ЕО Чрез правилно изхвърляне на тези продукти и батерии ще помогнете за спасяването на ценни ресурси и за предотвратяване на потенциални отрицателни ефекти върху човешкото здраве и околната среда които биха могли да възникнат при неправилно изхвърляне За повече информация за събира...

Страница 69: ...Z RWSK2 Тип K2 Безжично дистанционно управление A Модел CZ RTC4 За всички вътрешни тела Дистанционно управление с таймер Прочетете инструкциите за експлоатация приложени към дистанционното управление Високоспециализирано кабелно дистанционно управление Преден панел Въздушни филтри Жалуз с вертикална посока на въздушния поток Не регулирайте на ръка Авариен бутон Приемник Индикатор Индикатор OI_00_2...

Страница 70: ...ии за почистване Не използвайте бензин разредител или абразивен прах Използвайте само сапун pH7 или неутрален домакински почистващ препарат Не използвайте вода с температура над 40 C Вътрешен тяло Избършете модула внимателно с мека суха кърпа Въздушни филтри Почистване на въздушните филтри е нужно на всеки две седмици Измиване промиване на филтрите внимателно с вода за избягване на повреда на повъ...

Страница 71: ...ата Посоката на въз душния поток Посоката на въздушния поток се променя по време на работа Посоката на въздушния поток не може да бъде зададена Посоката на въздушния поток не може да бъде променена Когато температурата на подавания въздух е ниска по време на отопление или по време на работа в режим за размразяване автоматично се задава хоризонтален въздушен поток Жалузите се движат няколко пъти сл...

Страница 72: ...ждане Има отворени врати или прозорци Въздушният филтър е задръстен Вижте Техническо обслужване стр 70 Твърде много източници на топлина в помещението при работа в режим на охлаждане Незабавно намалете източниците на топлина Твърде много хора в помещението при работа в режим на охлаждане Намалете температурната настройка или сменете скоростта на вентилатора на Medium Средна или High Висока Относно...

Страница 73: ...а въздушна струя автоматично За да се предотврати повишаване на влажността в стаята Ако захранването прекъсне докато климатикът работи Когато уредът автоматично поднови работа след временно спиране на тока той използва настройките преди прекъсването на захранването Важна информация касаеща използвания хладилен агент Този продукт съдържа флуорирани парникови газове Не изпускайте газове в атмосферат...

Страница 74: ... getirin İç ve dış üniteler kullanıcılar tarafından temizlememelidir Temizlik işlemi için yetkili satıcı veya teknik uzmana başvurun Bu cihazın arızalanması durumunda kendiniz onarmaya çalışmayın Onarım işlemi için yetkili satıcı veya teknik uzmana başvurun z z Güvenlik Önlemleri 74 z z Kullanım Uyarıları 76 z z Parçaların Adları 77 z z Bakım 78 z z Sorun Giderme 79 Servis Talep Etmeden Önce 80 Ça...

Страница 75: ...alıdır Her üniteyle yalnızca o üniteyi besleyen bir priz kullanın Sabitlenen kablolarda mutlaka ilgili kablolama kurallarına uygun olarak tüm kutuplarda kontak ayırma özelliğine sahip bağlantı kesme araçları kullanılmalıdır Yalıtım kaçaklarından kaynaklanabilecek tehlikelerin önlenmesi için ünite mutlaka topraklanmalıdır Aşırı ısınmaya ve yangına neden olmamak için üzerinde değişiklik yapılmış kab...

Страница 76: ... 20 C 18 C WBT Soğutma Isıtma 10 C 24 C DBT DBT Kuru termometre sıcaklığı WBT Islak termometre sıcaklığı 1 Bu klima sistemi için maksimum izin verilebilir sıcaklık mevcut R22 borusu kullanırken 43 C ye düşürülür Kullanıcıların Eski Cihazları ve Kullanılmış Pilleri Toplaması ve Bertaraf Etmesiyle İlgili Bilgiler Ürün ambalaj ve veya ürünle verilen belgeler üzerindeki bu simgeler kullanılan elektrik...

Страница 77: ...yonel Model numarası CZ RWSK2 K2 tipi Kablosuz Uzaktan Kumanda A Model numarası CZ RTC4 Tüm iç üniteler için Zamanlayıcılı Uzaktan Kumanda Uzaktan Kumandayla birlikte verilen Çalıştırma Talimatlarını okuyun Yüksek Özellikli Kablolu Kumanda Ön panel Hava filtreleri Düşey hava üfleme panjuru Elinizle ayarlamayın Acil durum düğmesi Alıcı Gösterge Gösterge OI_00_291492_EU indb 77 2017 6 20 10 47 34 ...

Страница 78: ...emizleme talimatları Benzen tiner veya aşındırıcı temizlik tozları kullanmayın Sadece sabun pH7 veya ev tipi nötr deterjan kullanın 40 C den sıcak su kullanmayın İç ünite Üniteyi yumuşak kuru bir bezle nazikçe silin Hava filtreleri Her iki haftada bir hava filtrelerinin temizlenmesi gerekir Filtre yüzeyine zarar vermemek için filtreleri suyla nazikçe yıkayın durulayın Filtrelerin gölgede iyice kur...

Страница 79: ...k ısı eşanjörünün kurutulması için fan dönüyor olabilir Hava üfleme yönü Çalışma esnasında hava üfleme yönü değişiyor Hava üfleme yönü ayarlanamıyor Hava üfleme yönü değiştirilemiyor Isıtma veya defrost esnasında hava çıkış sıcaklığı düşükse otomatik olarak yatay hava üfleme konumuna geçer Yön değiştirildikten sonra kanatlar bir kaç kez hareket eder Kanatlar daha sonra standart konuma gelir ve aya...

Страница 80: ...Hava filtresi tıkalıdır Bkz Bakım S 78 Soğutma modunda odada çok fazla ısı kaynağı kullanılıyordur Mümkün olduğunca az sayıda ısı kaynağı bulundurun ve bunların çalışma süresini sınırlandırın Soğutma modunda odada çok fazla sayıda insan vardır Sıcaklık ayarını düşürün veya fan devrini Medium Orta veya High Yüksek konumuna getirin Uzaktan kumanda ekranıyla ilgili olarak 107 sayfaya bakın Servis Tal...

Страница 81: ...elmesini önlemek için Ünite çalışırken elektrik kesilirse Geçici bir elektrik kesintisinin ardından ünite otomatik olarak çalışmaya devam ederse elektrik kesintisinden önceki ayarları kullanır Kullanilan Soğutucu Akişkan İle İlgili Önemli Bilgi Bu ürün florlanmış sera gazları içerir Gazı atmosfere salmayın Soğutucu Akışkan R410A GWP 1 değeri 2088 1 GWP global warming potential Küresel Isınma Potan...

Страница 82: ...ками Запрещается вставлять пальцы или другие предметы во внутренний или внешний блок кондиционера вращающиеся части могут привести к возникновению травмы В случае контакта хладагента с пламенем образуется токсичный газ В целях безопасности перед очисткой или сервисным обслуживанием обязательно выключите кондиционер и отключите питание Извлеките вилку питания из розетки выключите прерыватель или вы...

Страница 83: ...у должны выделены в отдельную линию Предусмотрите чтобы для каждого блока использовалась отдельная штепсельная розетка а в стационарную электрическую проводку было встроено устройство полного разъединения с разделением контактов на всех полюсах в соответствии с правилами подключения проводки Для предотвращения возможных опасностей в случае нарушения изоляции блок следует заземлить Запрещается испо...

Страница 84: ...0 C 43 C DBT 1 Обогрев 15 C 30 C DBT 20 C 18 C WBT Охлаждение Обогрев 10 C 24 C DBT DBT Температура сухого термометра WBT Температура влажного термометра 1 Максимальная допустимая температура данной системы кондиционирования при использовании существующей трубы R22 снижается до 43 C Информация для пользователей относительно сбора и утилизации старого оборудования и использованных батарей Данные си...

Страница 85: ...станционного управления A Модель CZ RTC4 Для всех внутренних блоков Пульт дистанционного управления таймером Прочтите Руководство по эксплуатации прилагаемое к пульту дистанционного управления Проводной пульт дистанционного управления с высокими техническими характеристиками Передняя панель Воздушные фильтры Жалюзи вертикального направления воздушного потока Не регулируйте вручную Кнопка аварийног...

Страница 86: ...ильтра Индикатор Фильтр на дисплее исчезнет В случае применения проводного пульта дистанционного управления с высокими техническими характеристиками См Инструкцию по эксплуатации прилагаемую к дополнительному проводному пульту дистанционного управления с высокими техническими характеристиками Пульт дистанционного управления с таймером Проводной пульт дистанционного управления с высокими технически...

Страница 87: ...может вращаться для осушения теплообменника Направление воздушного потока Во время работы направление воздушного потока изменяется Направление воздушного потока нельзя установить Направление воздушного потока нельзя изменить При низкой температуре подаваемого воздуха во время операции обогрева или во время операции размораживания горизонтальный воздушный поток устанавливается автоматически Шторка ...

Страница 88: ... в режиме охлаждения Двери или окна открыты Воздушный фильтр засорен См Обслуживание С 86 Слишком много источников тепла в помещении в режиме охлаждения Используйте минимальное количество источников тепла в течение короткого времени Слишком много людей в помещении в режиме охлаждения Уменьшите установки температуры или измените скорость вентилятора в положение Medium Средняя или High Высокая О дис...

Страница 89: ...ля предотвращения повторного повышения влажности в помещении При возникновении сбоя питания во время работы блока При возобновлении блоком работы после временного сбоя питания он использует те же установки которые использовались до отключения питания Важная информация относительно использования хладагента Данное изделие содержит фторированные парниковые газы Не допускайте выброса газов в атмосферу...

Страница 90: ...потенційно вибухонебезпечному середовищі У жодному разі не торкайтеся блока мокрими руками Не вставляйте пальці чи інші предмети у внутрішній чи зовнішній блок кондиціонера оскільки елементи які обертаються можуть Вас травмувати Контакт охолоджувального газу з полум ям призводить до утворення токсичного газу З метою безпеки перед чищенням або обслуговуванням не забудьте вимкнути кондиціонер та від...

Страница 91: ...ахисного вимкнення для попередження від перевантаження струмом RCD на окремій лінії Для кожного блока потрібно передбачити окрему розетку повне відключення означає відсутність контакту на всіх полюсах фіксованої проводки згідно з правилами прокладання проводки Блок потрібно заземлити щоб попередити можливу небезпеку внаслідок несправності ізоляції Для уникнення перегрівання шнура і займання не вик...

Страница 92: ...6 C 30 C TCT 25 C 18 C TBT 3WAY Тип MF2 Охолодження 14 C 25 C TBT 10 C 46 C TCT 10 C 43 C TCT 1 Обігрів 15 C 30 C TCT 20 C 18 C TBT Охолодження Обігрів 10 C 24 C TCT ТСТ температура сухого термометра ТВТ температура вологого термометра 1 Максимальна допустима температура цієї системи кондиціонування в разі використання існуючою труби R22 знижується до 43 C Інформація для користувачів щодо збору та...

Страница 93: ...ульт дистанційного керування A Номер моделі CZ RTC4 Для усіх внутрішніх блоків Пульт дистанційного керування із таймером Прочитайте Посібник з експлуатації який додається до пульта дистанційного керування Високотехнологічний дротовий пульт дистанційного керування Передня панель Повітряний фільтр Спрямувальна шторка вертикального повітряного потоку Вручну не регулюється Кнопка аварійного режиму При...

Страница 94: ...ристовуйте для чищення бензин розчинник чи очищуючий порошок Використовуйте лише мильний pH7 або нейтральної дії побутовий миючий засіб Не використовуйте воду температурою вище 40 C Внутрішній блок Обережно протріть блок м якою сухою ганчіркою Повітряні фільтри Фільтри необхідно чистити кожні два тижні Обережно промийте прополощіть фільтри водою щоб уникнути пошкодження поверхні фільтра Ретельно в...

Страница 95: ... висушити теплообмінник Напрямок повітряного потоку Під час роботи змінюється напрямок повітряного потоку Налаштувати напрямок повітряного потоку неможливо Змінити напрямок повітряного потоку неможливо Коли температура потоку повітря на виході низька або під час операції обігріву чи розмороження горизонтальний потік повітря утворюється автоматично Шторка переміститься декілька разів після зміни на...

Страница 96: ...л Технічне обслуговування стор 94 Занадто багато джерел тепла у приміщенні коли увімкнено режим охолодження Використовуйте мінімальну кількість джерел тепла і протягом нетривалого терміну Занадто багато людей у приміщенні під час роботи режиму охолодження Зменшіть налаштування температури або змініть швидкість вентилятора на Medium Середній або High Високий Информацію про дисплей пульту дистанційн...

Страница 97: ...апобігти повторному зростанню вологості у приміщенні Якщо під час роботи пристрою стався збій живлення Коли пристрій автоматично відновлює роботу після збою живлення він використовую ті ж налаштування що і до вимкнення живлення Важлива інформація щодо охолоджувача У виробі використовуються фторовмісні парникові гази Не випускайте гази в атмосферу Тип охолоджувача R410A Значення GWP 1 2088 1 GWP gl...

Страница 98: ...si memicu ledakan Jangan sentuh unit dengan tangan basah Jangan memasukkan jari atau benda lain ke unit dalam atau luar ruang pengkondisi udara ini komponen yang berputar dapat menyebabkan cedera Jika refigeran mengenai api maka akan menghasilkan gas beracun Demi keselamatan pastikan pengkondisi udara telah dimatikan dan dilepas dari catu daya sebelum dibersihkan atau diservis Lepas konektor daya ...

Страница 99: ...han ELCB atau Alat Arus Sisa RCD untuk perlindungan kelebihan arus harus disediakan untuk jalur khusus ini Sediakan stopkontak khusus untuk masing masing unit dan peralatan pemutus arus sepenuhnya yang memiliki kontak terpisah di semua kutub harus diintegrasikan pada kabel tetap sesuai dengan peraturan kabel yang berlaku Untuk mencegah kemungkinan bahaya akibat kegagalan isolasi unit harus diarde ...

Страница 100: ...bekas mohon serahkan benda benda tersebut ke titik titik pengumpulan yang ditetapkan sesuai ketentuan setempat yang berlaku dan Directives 2002 96 EC serta 2006 66 EC Dengan membuang produk dan baterai bekas secara benar Anda membantu melestarikan sumberdaya berharga sekaligus mencegah potensi efek negatif terhadap kesehatan manusia dan lingkungan yang mungkin muncul akibat penanganan limbah secar...

Страница 101: ...aca Petunjuk Pengoperasian yang disertakan bersama Pengendali Jarak Jauh Pengendali Jarak Jauh Berkabel dengan spesifikasi tinggi No Model CZ RTC5A Untuk semua unit dalam ruang No Model CZ RWSK2 Tipe K2 A No Model CZ RTC4 Untuk semua unit dalam ruang Panel depan Filter udara Aliran udara vertikal jendela pengarah Jangan sesuaikan dengan tangan Tombol darurat Penerima Indikator Indikator OI_00_2914...

Страница 102: ...ihan Jangan gunakan benzena thinner atau bubuk penggosok Hanya gunakan sabun pH7 atau deterjen rumah tangga netral Jangan gunakan air yang lebih panas dari 40 C Unit dalam ruang Seka unit perlahan menggunakan kain kering dan lembut Filter udara Pembersihan filter udara dibutuhkan setiap dua minggu sekali Cuci bilas filter dengan lembut menggunakan air untuk menghindari kerusakan pada permukaan fil...

Страница 103: ...berputar untuk mengeringkan penukar panas tergantung pengaturan Arah aliran udara Arah aliran udara berubah selama pengoperasian Arah aliran udara tidak dapat diatur Arah aliran udara tidak dapat diubah Jika suhu buangan udara terlalu rendah selama operasi pemanasan atau penghilangan bunga es aliran angin akan diubah menjadi horisontal secara otomatis Sirip bergerak beberapa kali setelah arah diub...

Страница 104: ...jendela terbuka Filter udara tersumbat Lihat Perawatan Hal 102 Terlalu banyak sumber panas di dalam ruangan selama mode pendinginan Kurangi jumlah dan persingkat penggunaan sumber panas Terlalu banyak orang di dalam ruangan selama mode pendinginan Turunkan pengaturan suhu atau ubah kecepatan kipas ke Medium Sedang atau High Tinggi Terkait tampilan pada Pengendali jarak jauh lihat halaman 107 Jika ...

Страница 105: ...sepoi angin lembut secara otomatis Untuk mencegah kelembaban di dalam ruang agar tidak meningkat Jika daya gagal selama unit beroperasi Setelah unit kembali beroperasi secara otomatis setelah kegagalan daya pengaturan yang digunakan sama dengan sebelum terjadinya kegagalan daya Informasi Penting Tentang Refrigeran yang Digunakan Produk ini mengandung gas rumah kaca berfluor Jangan melepas gas ke d...

Страница 106: ...Cd не перевищує 0 01wt ваги речовини або в концентрації до 100 частин на мільйон 3 ртуть Hg не перевищує 0 1wt ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон 4 шестивалентний хром Cr6 не перевищує 0 1wt ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон 5 полібромбіфеноли PBB не перевищує 0 1wt ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон 6 полібромдефенілові ефір...

Страница 107: ... 27 300 38 900 Sound pressure level High dB A 38 40 47 49 Medium dB A 35 37 44 46 Low dB A 33 35 40 42 Sound power level High dB A 53 55 62 64 Medium dB A 50 52 59 61 Low dB A 48 50 55 57 Unit dimensions H W D mm 302 1 120 236 302 1 120 236 302 1 120 236 302 1 120 236 Net weight kg 13 13 14 14 Indoor unit Fan speed display on the remote controller High CZ RTC4 CZ RTC5A Medium CZ RTC4 CZ RTC5A Low ...

Страница 108: ...2WAY Type ME2 2WAY Tipo ME2 3WAY Type MF2 3WAY Tipo MF2 3WAY Type MF2 3WAY Tipo MF2 English Ελληνικη Български Türkçe Wall Mounted Type K2 Επιτοίχιο Τύπος K2 Стенен Тип K2 Duvara Monte K2 tipi mini Type LE1 LE2 mini Τύπος LE1 LE2 mini Тип LE1 LE2 mini LE1 LE2 tipi 2WAY Type ME2 2WAY Τύπος ME2 2WAY Тип ME2 2WAY ME2 tipi 3WAY Type MF2 3WAY Τύπος MF2 3WAY Тип MF2 3WAY MF2 tipi English Русский Українс...

Страница 109: ...teit Capacidade de aquecimento Sound Pressure Level High Medium Low Livello di pressione acustica alto medio basso Geluidsdrukniveau hoog gemiddeld laag Nível da pressão do som Alto Médio Baixo Sound Power Level High Medium Low Livello di potenza acustica alto medio basso Geluidsvermogenniveau hoog gemiddeld laag Nível da potência de som Alto Médio Baixo Unit Dimensions H W D mm Dimensioni unità A...

Страница 110: ... Weight kg Масса нетто кг Маса нетто кг Berat Bersih kg English Fan speed display on the remote controller Français La vitesse du ventilateur est affichée sur la télécommande Español En el mando a distancia se mostrará la velocidad del ventilador Deutsch Gebläseanzeige an der Fernbedienung Italiano Visualizzazione della velocità della ventola sul telecomando Nederlands De ventilatorsnelheid zoals ...

Страница 111: ...y weight 5 Polybrominated biphenyls PBBs not over 0 1 by weight 6 Polybrominated diphenyl ethers PBDEs not over 0 1 by weight For the purpose of recycling to facilitate effective utilization of resources please return this product to a nearby authorized collection center registered dismantler or recycler or Panasonic service center when disposing of this product Please see the Panasonic website fo...

Страница 112: ...nic com Printed in Malaysia Panasonic Corporation 2017 ACXF55 11200 DC0617 0 Authorised representative in EU Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany OI_00_291492_EU indb 112 2017 6 20 10 47 44 ...

Отзывы: