background image

18

kan vuur worden aangestoken met gekreukeld papier. Hiermee wordt de inbedrijfstelling
van de kachel vereenvoudigd.

- Sluit bij oververhitting de trekkleppen om de intensiteit van het vuur te reduceren.
- Sluit bij een slechte werking de trekkleppen en raadpleeg de fabrikant.

ONDERHOUD

- Gebruik nooit water. Probeer nooit een werkende kachel schoon te maken. 
- Ook is het belangrijk om de rookkanalen van het apparaat regelmatig schoon te maken

en te controleren of deze niet verstopt zijn, alvorens het apparaat, nadat deze een lange
periode niet is gebruikt, opnieuw aan te maken. Aan het begin van elk seizoen is het
belangrijk dat een vakman de installatie een onderhoudsbeurt geeft.

- Bij schoorsteenbrand, indien mogelijk, de trekkleppen dichtdoen en onmiddellijk contact

opnemen met de autoriteiten.

- Elk reserveonderdeel dat u nodig heeft dient door ons te zijn aanbevolen.

GARANTIE

Deze kachel is een met zorg vervaardigd product van topkwaliteit. Als er desondanks

schade ontstaat, neem dan eerst contact op met uw leverancier. Als hij het probleem niet
kan oplossen, zal hij contact met ons opnemen en ons zo nodig de kachel toezenden. Ons
bedrijf vervangt de eerste twee jaar na de aankoopdatum elk defect onderdeel gratis. De
verzendkosten zijn echter voor rekening van de klant.

Niet bij de dekking van de garantie inbegrepen zijn defecten veroorzaakt door:
- Installatie die niet in overeenstemming met de montage- en gebruiksaanwijzingen is

uitgevoerd

- Onjuist gebruik
- Verkeerd of onzorgvuldig onderhoud, alsmede schade aan het glas, breuken of onjuiste

bediening.

In de verpakking vindt u een kwaliteitscontroleblad. Wij verzoeken u dit in geval van een

klacht naar de leverancier te sturen.

Содержание 22004

Страница 1: ...N D M A I N T E N A N C E I N S T R U C T I O N S p 4 INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN p 8 INSTRUCCIONES DE UTILIZACI N Y DE MANTENIMIENTO p 12 GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN p 16 INSTRU...

Страница 2: ...mineral salts In buying a wood burning stove you will help the environment your heating will be very economical and you will be able to enjoy watching the flames something no other form of heating can...

Страница 3: ...que nenhum outro tipo de aquecimento pode oferecer Holz ein kologischer Brennstoff Holz ist eine erneuerbare Energiequelle die den Anforderungen des 21 Jahrhunderts an Energiegewinnung und Umweltschu...

Страница 4: ...erior exit If the smoke outlet is via tubing only at least three meters of vertical tubing are recommended IMPORTANT The installation and regular cleaning of this stove must be carried out by a qualif...

Страница 5: ...If necessary the drawer for removing ashes can also be opened to begin with Once the fire is more intense close the drawer completely if open and regulate the intensity of the fire by closing and ope...

Страница 6: ...with great care Even so if any defect is found please first contact your distributor If they are unable to solve the problem they will contact us and send us the stove if necessary Our company will re...

Страница 7: ...g s Flue gas temperature 435 C Distance to adjacent combustible materials 60 cm Heating volume aprox 225 m3 Thermal output Energy efficiency Emission of CO in combustion products Flue gas temperature...

Страница 8: ...tion soit seulement munie de tubes il est conseill qu elle ait au moins 3 m tres lin aires Attention l installation de ce po le bois doit tre effectu e par un professionnel qualifi Ne pas obstruer les...

Страница 9: ...il est pr vu pour fonctionner de mani re discontinue avec des temps de recharge de combustible Pour l allumage du po le il est recommand d utiliser du papier des pastilles d allumage et des brindilles...

Страница 10: ...pi ce de rechange doit tre recommand e par le fabricant GARANTIE Cet appareil est un produit de qualit qui a t fabriqu avec le plus grand soin Si malgr tout vous constatiez une anomalie commencez par...

Страница 11: ...C Distance par rapport aux materiaux combustibles adjacents 60 cm Volume de chauffe aprox 225 m3 Puissance calorifique Rendement nerg tique Emission de CO par les produits de combustion Temperatures...

Страница 12: ...e que la instalaci n se realice s lo con tubos deber tener 3 metros lineales como m nimo Atenci n La instalaci n de esta estufa debe ser efectuada por un profesional cua lificado No obstruir las apert...

Страница 13: ...ca El aparato est pensado para trabajar de forma intermitente con intervalos de recarga de combustible Para el proceso de encendido de la estufa se recomienda utilizar papel pastillas de encendido y p...

Страница 14: ...n la chimenea si puede cierre los tiros de aire y contacte inmediatamente con las autoridades Cualquier pieza de repuesto que necesite tiene que ser recomendada por nosotros GARANT A Esta estufa es un...

Страница 15: ...tura de los humos 435 C Distancia m nima a materiales combustibles 60 cm Volumen de calefacci n aprox 225 m3 SYDNEY Potencia nominal Rendimiento Emisi n de CO en los productos de combusti n Temperatur...

Страница 16: ...er 3 strekkende meter te beschikken Opgelet De installatie van deze kachel dient door een gekwalificeerde vakman te worden uitgevoerd Bedek de ventilatieopeningen niet Opgelet deze kachel dient in een...

Страница 17: ...et apparaat is ervoor bestemd om discontinu met tussentijds bijvullen van brandstof te functioneren Voor het aansteken van de kachel wordt aanbevolen om papier aanmaakblokjes en dunne takjes of stukje...

Страница 18: ...en onmiddellijk contact opnemen met de autoriteiten Elk reserveonderdeel dat u nodig heeft dient door ons te zijn aanbevolen GARANTIE Deze kachel is een met zorg vervaardigd product van topkwaliteit A...

Страница 19: ...ookgasdebiet 7 9 g s Rookgastemperatuur 435 C Minimale afstand brandbare materialen 60 cm Verwarmingsvolume ca 225 m3 Nominaal vermogen Rendement CO emissie verbrandingsproducten Rookgastemperatuur Af...

Страница 20: ...er ter no m nimo 3 metros lineares Aten o A instala o desta salamandra deve ser efectuada por um profissional qualificado N o obstruir as aberturas de ventila o Aten o esta salamandra deve ser instala...

Страница 21: ...rmitente com intervalos de recarga de combust vel Para p r a salamandra em funcionamento recomenda se a utiliza o de papel pastilhas e ripas de madeira Uma vez que o fogo comece a surgir deve se intro...

Страница 22: ...c ndio na chamin se puder feche as sa das de ar e contacte ime diatamente as autoridades Qualquer pe a sobresselente que necessite tem de ser recomendada por n s GARANTIA Esta salamandra um produto de...

Страница 23: ...atura dos fumos 435 C Dist ncia m nima de materiais combust veis 60 cm Volume de aquecimento aprox 225 m3 Pot ncia nominal Rendimento Emiss o de CO nos produtos de combust o Temperatura dos fumos Dist...

Страница 24: ...lizzato esclusivamente con tubi dovrebbe avere un minimo di 3 metri lineari Attenzione l installazione di questa stufa deve realizzarla da un professionista qualificato Non ostruire le aperture di ven...

Страница 25: ...apertura del cassetto della cenere Una volta che il fuoco diventato intenso chiudere completamente il cassetto della cenere se stato aperto in precedenza e regolare l intensit del fuoco chiudendo in m...

Страница 26: ...ta stufa un prodotto di elevata qualit fabbricata con grande perizia Nel caso in cui ci nonostante si dovesse verificare qualche difetto deve rivolgersi prima al proprio distributore Se quest ultimo n...

Страница 27: ...ca del fumo 7 9 g s Temperatura del fumo 435 C Distanza minima da materiali infiammabili 60 cm Volume di riscaldamento circa 225 m3 Potenza termica nominale Rendimento Emissione di CO al 13 di O2 Temp...

Страница 28: ...te Installationen sollten eine L nge von mindestens 3 m ohne Kr mmung aufweisen Achtung Die Installation des Ofens darf nur von einem Fachmann durchgef hrt werden Achten Sie darauf dass die L ftungs f...

Страница 29: ...is dieser Vorgang abgeschlossen ist Der Ofen ist f r den diskontinuierlichen Heizbetrieb mit Unterbrechungen zum Nachlegen von Brennstoff ausgelegt Zum Anz nden wird die Verwendung von Papier und Klei...

Страница 30: ...r fen Vor Beginn der Heizsaison sollte die Installation von einem Fachmann berpr ft werden Bei einem Kaminbrand schlie en Sie nach M glichkeit die Luftzufuhr und verst ndigen Sie umgehend die Feuerweh...

Страница 31: ...nleistung 10 Pa Abgasmassenstrom 7 9 g s Abgastemperatur 435 C Mindestabstand zu brennbaren Materialien 60 cm Beheizbarer Raum ca 225 m3 Nennleistung Wirkungsgrad CO gehalt Abgastemperatur Mindestabst...

Страница 32: ...zowana jest tylko przy u yciu przewod w powinny one mie przynajmniej 3 metry d ugo ci w linii prostej UWAGA Instalacja tego piecyka powinna by przeprowadzona przez wykwali kowanego specjalist Nie wol...

Страница 33: ...dzia a w spos b nieci g y z przerw na do adowanie opa u Aby rozpali ogie zaleca si stosowanie papieru specjalnych podpa ek czy ma ych kawa k w drewna Gdy ogie zaczyna si pali jako pierwsze nale y doda...

Страница 34: ...si ze stra po arn Wszelkie cz ci zamienne musz by rekomendowane przez nasz rm GWARANCJA Zakupili Pa stwo wysokiej jako ci piecyk kominkowy produkowany z wielk staranno ci Je li mimo tego produkt posi...

Страница 35: ...435 C Odst p od cz ci palnych 60 cm rednia ogrzewana powierzchnia 225 m3 35 Mod 2 2 0 0 4 Nominalna moc cieplna Efektywno energetyczna Emisja CO w produktach spalania Temperatura dymu w przewodzie Ods...

Страница 36: ...1m 36...

Страница 37: ...37 45 Mod 2 2 0 0 4...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...P I C A M P O L L A N O A V E N I D A 5 1 3 1 5 0 2 0 0 7 A L B A C E T E S P A I N T e l f 3 4 9 6 7 5 9 2 4 0 0 F a x 3 4 9 6 7 5 9 2 4 1 0 p a n a d e r o p a n a d e r o c o m P0303 2...

Отзывы: