background image

Pg. 7

FUNCIÓNES Y CARACTERÍSTICAS:

1.Pantalla LED
2. Volumen: MP3, AUX.
3.TF interfaz: puede leer la tarjeta del TF (soporte máximo 32G) en los archivos de audio en formato 
MP3 (FAT32).
4.USB interfaz: USB puede leer (soporte máximo 32G) en los archivos de audio en formato MP3
5..   : En lectura de la tarjeta de USB / TF, pulse brevemente para conseguir la pista anterior.
6. Pausa: En la lectura de estado de la tarjeta de USB/TF, pulsación corta se reproduce o pausa, 
pulsación larga para convertir a los cuatro modos de ciclo (todos al punto de partida, RAN ciclo de 
azar, un solo ciclo de la canción, el ciclo de carpetas veces.
Cuando la entrada de audio AUX, pulse brevemente para conseguir la conversión silenciar / activar 
el sonido.
7. 

 : En la lectura de estado de la tarjeta de USB/TF, pulse brevemente para conseguir la pista 

siguiente.
8.Modo: Pulse brevemente para la tarjeta USB/TF, varias opciones modos funcionales.
9. Repetir: en la lectura de estado de la tarjeta de USB / TF, prensa corta es para cambiar el modo 
de cuatro tiempos (ALL círculo completo, RAN ciclo de azar, un solo ciclo de canciones, carpeta 
FOLD ciclo)
10. Grabación: Pulse brevemente para entrar en el modo de grabación (para ser introducido en el 
dispositivo de memoria USB / TF), pulse brevemente de nuevo para completar la grabación y grabar 
archivos de audio de reproducción automática, ajustar el eco mínimo durante la grabación;
Mantener pulsada para eliminar los archivos MP3 de audio grabados; AUX.
11. Indicador de carga / Mic: Al conectar el cargador, la luz roja en; después de la carga completa, la 
luz roja apagado; Al conectar un micrófono o un auricular, luces azules encendidas.
12. AUX IN: interfaz de entrada de audio externo.
13. ECHO: Micrófono botón de ajuste de eco
14. Micrófono: Interfaz de auriculares
15. El volumen de micrófono: Perilla de control de volumen del micrófono
16. Entrada de micrófono: conector de entrada de micrófono
17.Guitar de entrada: puerto de acceso del dispositivo de la guitarra eléctrica
18. CC 9V CHR: DC 9V interfaz de recarga
19. Potencia: “-” es el poder de “O” está apagado.
20. La numeración del teclado: con la misma función que las teclas numéricas del mando a distancia.

Содержание T47 TripSound SP-3047

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...n to enter the AUX mode Short press REC button to start recording the maximum recording time is depending on the USB TF card storage device capacity while recording the input signal is not too large nor too small according to personal preference External microphone recording Access USB TF card storage devices short press REC button to start recording the maximum recording time is depending on the ...

Страница 4: ...ss is for switching the four cycle mode ALL full circle RAN random cycle ONE single song cycle FOLD folder cycle 10 Recording Short press to enter the recording mode to be inserted into the USB TF memory device short press again to complete the recording and auto play record audio files adjust the minimum echo while recording Long press to delete the recorded audio file MP3 files AUX 11 Charging M...

Страница 5: ...is for switching the four cycle mode ALL full circle RAN random cycle ONE single Song cycle FOLD folder cycle 10 in USB TF card mode AUX mode short press to mute 11 100 Digital Select button in MP3 mode USB TF card short press to add the current track number plus 100 Note 1 Do not allow water to spill onto the surface or into the product 2 unless the relevant regulatory or has been directed by a p...

Страница 6: ... el modo AUX pulse el botón corto REC para iniciar la grabación el tiempo máximo de grabación depende de la tarjeta de USB TF Capacidad dispositivo de almacenamiento durante la grabación la señal de entrada no es demasiado grande ni demasiado pequeño según sus preferencias personales Grabación de micrófono externo Acceso USB tarjetaTF dispositivos de almacenamiento botón REC para iniciar la grabac...

Страница 7: ... es para cambiar el modo de cuatro tiempos ALL círculo completo RAN ciclo de azar un solo ciclo de canciones carpeta FOLD ciclo 10 Grabación Pulse brevemente para entrar en el modo de grabación para ser introducido en el dispositivo de memoria USB TF pulse brevemente de nuevo para completar la grabación y grabar archivos de audio de reproducción automática ajustar el eco mínimo durante la grabació...

Страница 8: ...a corta es para cambiar el modo de cuatro tiempos ALL círculo completo RAN ciclo de azar un solo ciclo de canciones ciclo carpeta de veces 10 USB tarjeta del TF modo AUX pulse brevemente para silenciar 11 100 Seleccione el botón digital en el modo MP3 USB TF pulse brevemente para añadir el número de pista en curso más de 100 Nota 1 No permita que el agua se derrame sobre la superficie o en el prod...

Страница 9: ...Pg 9 ...

Страница 10: ...isiones 730 0291 454 8206 0291 15 5036704 NOTFISH Florida Oeste Av Bartolome Mitre 1894 54 11 4760 5203 54 11 2194 8112 Laboratorio ST Chivilcoy Brandsen 98 02346 423998 West Solution San Martín Pellegrini 1980 San Martin 011 5263 3967 1534734552 West Solution Villa Ballester Pacifico Rodriguez 4642 011 5263 3967 West Solution Caseros 3 de Febrero 2964 011 5263 3967 West Solution Ramos Mejía Boliv...

Страница 11: ...ELECTR THOMPSON S R L Formosa Territorios Nac 1064 03704 430805 PROVINCIA DE JUJUY TECNOTRONIC S S de Jujuy CerroAguilar629BºLujan 0388 4256125 SITEC Informática S S de Jujuy Libertad 1147 0388 4235637 Amynet Servicios y Tecnologias S S de Jujuy José de la Iglesia 1479 0388 4243960 PROVINCIA DE LA RIOJA EGA ELECTRONICA La Rioja MalvinasArgentinasyPje1 03822 155 38901 EGA Servicios La Rioja Malvina...

Страница 12: ... PROVINCIA DE SANTA FE ELECTROAUDITEL Rafaela Pellegrini 86 03492 570068 METAL CARCARAÑA Carcarañá Río Colorado 940 0341 4624782 STA FE ELECTRONICA Santa FeBlas Parera 9282 0342 4891088 SET INGENIERIA Rosario España 470 0341 425 8180 TECTRADE SRL CYG COMUNICACIONES Rafaela AV ROCA 269 0810 4444 294 TECNOSMART Santa Fe SAN JERONIMO 2066 0342 4120104 SIMATIC PICHINCHA Rosario Rodríguez 302 0341 4399...

Страница 13: ...f any are not covered by this warranty To ask for technical support of this product in Argentina call 0810 888 7262 GARANTIA INTERNACIONAL Términos y Condiciones 1 PANACOM garantiza el funcionamiento de este producto ante cualquier defecto de fabricación y o vicio de material por el término de 6 meses contado a partir de la fecha de compra por parte del usuario 2 Esta garantía se limita a la repar...

Страница 14: ...Pg 14 ...

Страница 15: ......

Страница 16: ...www panacom com ...

Отзывы: