Panacom SB-3501 Скачать руководство пользователя страница 6

Pg. 6

SB-3501 BARRA DE SONIDO
Guía de usuario
 

Gracias por la compra de la Barra de Sonido SB-3501 de Panacom.
Por favor, lea el manual antes de utilizar.

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

 

1. No poner el aparato a lugares cerrados o cubrirlo, de lo contrario se puede dañar por el aumento 
temperatura.
2. No exponga este aparato al sol o cerca de una fuente de calor.
3. No exponga este aparato a campos magnéticos, como altavoces.
4. No golpee este aparato.
5. No intente reparar o revisar este aparato.
6. No coloque recipientes con líquidos sobre el aparato y si está mojado, desconecte el enchufe 
de inmediato.
7. Ponga el modo de espera si no se utiliza durante un tiempo: desconecte el enchufe cuando no 
esté en uso por mucho tiempo.
8. Desconecte antes de limpiar, utilice un paño húmedo, no líquido limpiador o aerosol, ya que pue-
de filtrarse en el aparato dañarlo y provocar un incendio o una descarga eléctrica, además de que 
también puede dañar la superficie del aparato.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

ATENCIÓN: Con el fin de evitar problemas de funcionamiento o daños graves en el servicio, por 
favor lea todas las instrucciones de abajo.

1. Por favor, lea el manual del usuario antes de operar este aparato.
2. Por favor guarda este manual del usuario, en caso de referirse a ella en el futuro.
3. Preste atención a todas las advertencias durante el funcionamiento del aparato.
4. Puede ser conectado únicamente al voltaje descrito en el manual del usuario o el servicio.
5. Los cables de alimentación deben ser guardados
6. No ponga el aparato en cualquier lugar cerca del agua mientras está en uso, como bañera, lava-
bo, sótano húmedo o piscina.
7. Asegúrese de que el aparato esté una condición con suficiente espacio alrededor para la disper-
sión de calentamiento. No lo use en la cama, sofá, alfombra o lugares similares.
8. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, chimenea.
9. Desconecte si no está en uso por mucho tiempo o en un clima tormentoso.
10. Si está dañado, se debe mantener por persona profesional.
11. No intente fijar el aparato
12. Sólo se puede limpiar con un trapo.

Alto voltaje,
No abrir!

Este signo advierte peligro de electricidad

Este signo advierte importantes medidas de seguridad

CUIDADO

Содержание SB-3501

Страница 1: ...User Manual Manual del Usuario SB 3501 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ay also damage the surface of the appliance IMPORTANT SAFETY MEASURES ATTENTION In order to prevent operating problems or serious damage to the service please read all the instructions below 1 Please read the user manual carefully before operating this appliance 2 Please put away this user manual in case of referring to it in the future 3 Pay attention to all the warnings while operating the appli...

Страница 4: ...Pg 4 CONTROL PANEL AND FUNCTION REMOTE CONTROL FUNCTION ...

Страница 5: ...s Operating Voltage 12V DC 1000mA Product Dimension L x W x H 996 x 62 x 62mm Box Dimension L x W x H 1125 x 100 x 95mm Accessories available inside Box 12V DC Adapter Remote Control Instruction Manual Screws Screw Sockets Conversion plug Gross Weight with Box 2 15Kg Net Weight without Box 1 92 Kg ...

Страница 6: ...vitar problemas de funcionamiento o daños graves en el servicio por favor lea todas las instrucciones de abajo 1 Por favor lea el manual del usuario antes de operar este aparato 2 Por favor guarda este manual del usuario en caso de referirse a ella en el futuro 3 Preste atención a todas las advertencias durante el funcionamiento del aparato 4 Puede ser conectado únicamente al voltaje descrito en e...

Страница 7: ...X Cambiar a la función AUX Control Remoto Recepción del Control Remoto Encendido ENTRADA Potencia Después de enchufar el aparato la luz LED se enciende en rojo es el modo de espera presione para poner en marcha mantenga 2 3 segundos y cambie al modo de espera ENTRADA En el estado encendido pulsar este botón para encender el En función USB o conexión inalámbrica BT presione para la canción anterior...

Страница 8: ...e de funcionamiento 12V DC 1000mA Dimensiones del producto L x An x Al 996 x 62 x 62mm Dimensión de la caja L x An x Al 1125 x 100 x 95mm Accesorios disponibles dentro Caja Adaptador DC 12V control remoto manual de la instrucciónes Tornillos Tornillos de agarre Enchufe de conversión Peso bruto con caja 2 15Kg Peso neto sin caja 1 92 Kg ...

Страница 9: ...Pg 9 ...

Страница 10: ...CÓRDOBA RAUL GARCÍA Córdoba Bº Gral Paz Eufrasio Loza 411 0351 452 1807 JUANMARTÍNVALSECCHI Río Cuarto Dinkeldein 598 0358 464 7731 STONE BICYCLE Córdoba Av Pueyrredón 1616 0351 156 568959 ALCARAZ JUAN San Francisco Liniers 851 53 03564 437 114 PROVINCIA DE CORRIENTES SERVITEC ELECTRONICA Corrientes Cabo de Hornos 3745 0379 4414026 B 3 de Abril PROVINCIA DE CHACO ELECTRONICA DANY Roque Sanz Peña P...

Страница 11: ...70 0299 478 2300 PROVINCIA DE SALTA ELECTRONICA SALTA Salta Alberdi 510 0387 422 3498 CASA EL GATO Tartagal Alberdi 11 03875 422 849 PROVINCIA DE SAN JUAN CAMPORA ERNESTO San Juan Laprida oeste 533 0264 4084125 PROVINCIA DE SANTA FE ELECTROAUDITEL Rafaela Pellegrini 86 03492 570068 METAL CARCARAÑA Carcarañá Río Colorado 940 0341 4624782 STA FE ELECTRONICA Santa Fe Blas Parera 9282 0342 4891088 SET...

Страница 12: ...Pg 12 ...

Страница 13: ...f any are not covered by this warranty To ask for technical support of this product in Argentina call 0810 888 7262 GARANTIA INTERNACIONAL Términos y Condiciones 1 PANACOM garantiza el funcionamiento de este producto ante cualquier defecto de fabricación y o vicio de material por el término de 6 meses contado a partir de la fecha de compra por parte del usuario 2 Esta garantía se limita a la repar...

Страница 14: ......

Страница 15: ...Pg 15 ...

Страница 16: ...www panacom com ...

Отзывы: