background image

8

9

Mode d’emploi

1.      Introduisez la fiche dans la prise de courant, appuyez sur la touche marche/arrêt pour mettre la plaque en marche et l’indicateur de 

fonctionnement s’éclairera.

2.      Mettez les ingrédients à cuire dans la casserole et placez celle-ci au milieu de la plaque supérieure. 

3.      Sélectionnez le mode de cuisson. 

4.      Appuyez sur le régulateur de température pour établir la température adéquate, la température de la casserole sera maintenue 

automatiquement. 

5.      Appuyez sur la touche marche/arrêt pour débrancher toutes les fonctions après la cuisson. 

 

Comment choisir une casserole pour la plaque à induction: 

1.      Ustensiles utilisables

        Acier ou fonte, fonte émaillée, acier inoxydable, plateaux et casseroles à fond plat d’un diamètre de 12-26 cm.

2.      Ustensiles non utilisables

         Verre résistant à la chaleur, récipients en céramique, cuivre, aluminium, plateaux et  casseroles à fond rond et casseroles et plateaux 

de moins de 12 cm de diamètre. 

 

Points de vérification

En cas de problème de fonctionnement de la plaque à induction, veuillez effectuer les vérifications signalées dans le tableau suivant avant 

de l’envoyer pour réparation. 

Problème

Vérification

-   Aucun signal sonore ne se fait entendre en branchant la fiche, aucune 

indication n’apparaît sur l’écran numérique.

-   La fiche est-elle débranchée?

-   L’interrupteur ou le fusible automatique se sont-ils débranchés?

-   L’alimentation est-elle débranchée?

-   La plaque s’arrête après 60 secondes d’un signal sonore court. L’écran 

numérique indique E1.

-   Le récipient de cuisson est-il utilisable?

-   Le récipient de cuisson se trouve-t-il au centre du plateau plat?

-   La casserole est-elle restée sur la plaque après la cuisson? (Ne laissez 

pas la casserole sur la plaque après la cuisson).

-   La plaque s’arrête après un signal sonore. L’écran numérique indique 

E5. 

-   E5 indique que le capteur de température dans la bobine est 

endommagé; vous devrez donc envoyer la plaque au SAT pour 

réparation. 

-   E5 indique que le capteur de température dans l’hélice de réfrigération 

est endommagé; vous devrez donc envoyer la plaque au SAT pour 

réparation.

-   La plaque ne chauffe plus soudainement en cours de fonctionnement. 

Le chauffage s’interrompt.

-   L’interruption de chaleur peut apparaître en cours de chauffage, à 

certains niveaux de puissance bas, lors du grillage de pain, avec des 

fonctions de rôtissage ou certaines autres. Ceci est normal.

-   La plaque s’arrête et émet soudain un signal sonore. L’écran numérique 

affiche E6.

-   Avez-vous appuyé sur une touche de fonction incorrecte? (par exemple 

sauté avec la fonction de casserole chaude).

-   Il n’y a pas d’eau dans le récipient de cuisson en utilisant la fonction de 

casserole chaude ou soupe.

-   La plaque s’arrête et émet soudain un signal sonore. L’écran numérique 

affiche E6.

-   Le contenu de la casserole n’est pas une matière adaptée à l’induction, 

ou contenu en soupe trop épais ou eau insuffisante.

-   La casserole posée sur la plaque est vide, il n’y a pas de liquide ou 

d’aliment à l’intérieur.

-   La plaque s’arrête et émet soudain un signal sonore. L’écran numérique 

affiche E2.

-   La température ambiante est-elle trop élevée?

-   L’entrée ou la sortie d’air sont-elles bloquées?

-   La température interne est peut-être trop élevée. Remettez la plaque en 

marche au bout de quelques minutes. 

-   La plaque s’arrête et émet soudain un signal sonore. L’écran numérique 

affiche E4.

-   Le voltage du réseau est inférieur à 170 V.

-   La plaque s’arrête et émet soudain un signal sonore. L’écran numérique 

affiche E3.

-   Le voltage du réseau est supérieur à 260 V.

-   La température est hors contrôle durant le fonctionnement.

-   La base du récipient de cuisson utilisé est-elle plane ou son centre a-t-il 

une concavité supérieure à 2 mm?

-   L’eau ne peut pas être bouillie.

-   La quantité d’eau est-elle supérieure à 4 litres ou inférieure à 1 litre?

-   Le récipient de cuisson peut-il être utilisé ? (le matériel du récipient peut-

il être utilisé avec une plaque à induction ou la largeur en dessous de la 

base du récipient n’est-elle pas trop grande ?) 

-   La température ambiante est-elle inférieure à 5ºC?

-   Le riz n’est pas bien cuit ou il est brûlé en mode automatique «riz».

-   La quantité de riz est-elle supérieure à 1,25 kg ou inférieure à 0,25 kg?

-   Avez-vous ajouté trop d’eau?

-   Le récipient de cuisson utilisé n’est pas adapté. Utilisez un autre 

récipient avec une base composite.

 

Merci de nous démontrer votre confiance en choisissant l’un de nos produits.

Содержание MIAMI

Страница 1: ...tra a induzione Inductieplaat Keramik pl ka Indukci s f z lap nd ksiyon ocax Miami C d 30510 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSA...

Страница 2: ...osa dell accensione 8 Pulsante accensione spegnimento 9 Annullare il temporizzatore 10 Indicatore del tempo di cottura 11 Pulsante per la funzione Stufare 12 Pulsante per la funzione Soffriggere 13 Pu...

Страница 3: ...r 3 Panel de funcionamiento 4 Regulador de temperatura 5 Ajuste del temporizador 6 Indicador luminoso 7 Indicador de encendido 8 Tecla encendido apagado 9 Cancelaci n del temporizador 10 Indicador de...

Страница 4: ...C Modo de Sofreir fig 3 1 Pulsar esta tecla para seleccionar el modo de Sofreir con el indicador de regulaci n de temperatura activado 2 Ajustar la temperatura establecida y el calor por medio de las...

Страница 5: ...reparaci n La cocina deja de calentar de repente durante el funcionamiento El calentamiento se interrumpe La interrupci n del calor puede aparecer durante el calentamiento en algunos niveles bajos de...

Страница 6: ...ired temperature and heat using the up and down keys Simmer mode fig 4 1 Press this key to select the Simmer mode The total time will be about 1 2 hours During simmering the user will not be able to a...

Страница 7: ...read when roasting and during some other functions This is normal The cooker suddenly stops and beeps The display shows E6 Have you pressed the wrong key e g saut under the keep warm function There is...

Страница 8: ...ode Sauter fig 3 1 Appuyez sur cette touche pour s lectionner le mode Sauter avec l indicateur de r glage de la temp rature activ 2 R glez la temp rature tablie et la chaleur l aide des touches de mon...

Страница 9: ...ation La plaque ne chauffe plus soudainement en cours de fonctionnement Le chauffage s interrompt L interruption de chaleur peut appara tre en cours de chauffage certains niveaux de puissance bas lors...

Страница 10: ...e indu o aquecer a uma m dia de pot ncia de 100 W e assim manter a temperatura entre 40 C e 80 C Modo de Refogar fig 3 1 Premir esta tecla para escolher o modo de Refogar com o indicador de regula o d...

Страница 11: ...cia t cnica para ser reparado A placa de indu o deixa de aquecer de repente durante o funcionamento O aquecimento interrompe se A interrup o do calor pode aparecer durante o aquecimento em alguns n ve...

Страница 12: ...h lt die Temperatur zwischen 40 C und 80 C D nsten Abb 3 1 Dr cken Sie diese Taste um D nsten zu w hlen Die Anzeige des Temperaturreglers ist aktiviert 2 Stellen Sie die gew nschte Temperatur und Koch...

Страница 13: ...Betriebs auf zu heizen Die Aufheizung wird unterbrochen Die Unterbrechung kann in der Aufheizphase erfolgen bei niedriger Leistungseinstellung beim Brotbacken bei Bratfunktionen und einigen anderen F...

Страница 14: ...ere fig 3 1 Premere questo pulsante per selezionare il modo Soffriggere con l indicatore di regolazione temperatura attivato 2 Regolare la temperatura desiderata e il calore utilizzando i pulsanti di...

Страница 15: ...viare al Servizio di assistenza tecnica per farlo riparare La cucina smette improvvisamente di scaldare durante il funzionamento Il riscaldamento si interrompe La interruzione del calore si pu verific...

Страница 16: ...dhaafd Stand voor Fruiten fig 3 1 Kies met behulp van deze toets en met de temperatuurregelaar aan de stand Fruiten 2 Stel de temperatuur en de warmte af met de toetsen voor op en neer Stand voor Koke...

Страница 17: ...Het verwarmen wordt onderbroken De warmteonderbreking kan optreden tijdens het opwarmen op sommige lage standen bij het frituren van brood functies voor braden en andere functies Dit is normaal De ko...

Страница 18: ...se m a m sh isc thv t xhv twn 100W kai qa diathre thn qermokras a an mesa stouv 40 C wv kai touv 80 C Tr pov Tsig risma eik 3 1 Pat te aut to pl ktro gia na epil xete ton tr po tsig risma me ton de k...

Страница 19: ...thn episkeu tou H kouz na stamat na qerma nei xafnik kata thn di rkeia thv leitourg av To z stama diak ptetai O diak pthv q rmanshv mpore na emfaniste kata thn di rkeia q rmanshv se camhl ep peda isc...

Страница 20: ...20 RU Miami PALSON 1 1 2 2 1 2 350 1600 3 WARM 100 40 C 80 C 3 1 2 4 1 1 2 2 5 1 2 1 4 6 1 WARM 1 99 1 2 2 5 3 4...

Страница 21: ...21 1 2 3 4 5 1 12 26 2 12 60 1 5 5 5 6 6 2 4 170 3 260 2 4 1 5 C 1 25 0 25...

Страница 22: ...22 AR...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...00W nak megfelel teljes tm nnyel fog meleg teni mik zben az telt 40 C s 80 C k z tti h m rs kleten tartja Pir t funkci 3 bra 1 Ha az id szab lyoz kijelz je aktiv lva van nyomja meg a Pir t s funkci na...

Страница 25: ...z esetben a k sz l ket meg kell jav ttatni A f z lap meleg t se m k d s k zben hirtelen le ll A k sz l k nem meleg t tov bb A meleg t s alacsony teljes tm nnyel m k d funkci kn l gy p ld ul keny r s t...

Страница 26: ...d xmeye bas n z 2 Ocax n g c n s derecesini y kseltip azaltan d xmeler yard m ile diledixiniz s derecesine getiriniz Piwirme Se enexi Wekil 4 1 Piwirme Se enexini se iniz ve d xmeler yard m ile ind ks...

Страница 27: ...teknik servise g nderilmesi gerekmektedir Ocak al wma s ras nda birdenbire s tmamaya bawl yor Is tma iwlemi duruyor Ocax n az bir g le al wt x programlarda rnexin ekmek k zartma zgara yapma ve buna b...

Страница 28: ......

Отзывы: