manualshive.com logo in svg
background image

18

19

1.     Frontíste pánta oi  qermév epifáneiev na diathroúntai makriá apo thn epafñ me opoiadñpote periocñ tou dérmatov. Mhn 

aggízete tiv plákev thv ísiwshv/píeshv me ta ákra twn daktúlwn

2.     Gia to kontó mallí, na topoqetñsete miá leptñ plastikñ  cténa anámesa sto tricwtó dérma tou kefalioú kai to métallo me 

apýtero skopó na apofeúgetai h epafñ me to tricwtó dérma tou kefalioú.

3.     Kánte mía dokimñ se éna mikró kommáti  twn malliýn tou kefalioú gia  na kaqorísete thn swstñ timñ thv qermokrasíav 

análoga me ton túpo twn malliýn.

Proqérmansh

1.     Na sthríxete to sídero epánw se mía leía kai epípedh epifáneia.

2.     Na  thn  sundésete,  na  kaqorísete  thn  qermokrasía  ston  epiqumhtó  baqmó  kai  na  periménete  mécriv  ótou  oi  plákev 

zestaqoún

·

qa creiasteí na perásoun 60-90 deuterólepta gia na zestaqoún.

3.     To  endeiktikó  fýv 

LED

  qa  paúsei  na  tremosbñnei  kai  qa  parameínei  sunecýv  anamméno  ótan  ftásei  sthn  epiqumhtñ 

qermokrasía.

Ruqmíseiv thv qermoikrasíav

Patáte to koumpí  “

+

” gia na auxánetai h rúqmish prov mía pió uyhlñ qermokrasía.  Patáte to koumpí  “

-

” gia na meiýnetai  

h  rúqmish  prov  mía  pió  camhlñ  qermokrasía.  Ta  endeiktiká  fýta 

LED

  thv  qermokrasíav  qa  tremosbñnoun  étsi  ýste  na 

endeiknúoun thn epilegménh qermokrasía. Otan epiteucqeí h epiqumhtñ qermokrasía ta endeiktiká fýta thv qermokrasíav qa 

paúsoun  na tremosbñnoun kai qa paraménoun anamména  sunecýv.

Túpov tou mallioú 

 

 

 

 

Rúqmish thv qermokrasíav  

Polú lipará, polú megálh antocñ   

 

 

(Uyhlñ) 200º 

Puknó, éntono, sklhró gia ísiwma 

 

 

 

(Mesaía/Uyhlñ) 180º

Kanonikó, se kalñ katástash 

 

 

 

(Mesaía) 160º/140º

Polú leptó, eúqrasto kai anoiktoú crýmatov 

 

 

(Camhlñ) 120º 

Shmeíwsh: Eán to endeiktikó fýv thv qéshv se leitourgía eínai anamméno, kai óla ta endeiktiká  fýta 

LED

 thv qermokrasíav 

paraménoun sbhstá, oi plákev den qa zestaqoún. Qa prépei na pathqeí to koumpí “+/-”me apýtero skopó oi plákev na arcísoun 

na qermaínontai.

Proeidopoíhsh: Na eíste idiaítera prosektikoí ótan crhsimopoieíte tiv  plákev isiýmatov epeidñ oi plákev zestaínontai para 

polú me thn rúqmish thv qermokrasíav ston pió uyhló baqmó.

Stil kómmwshv

Gia to kómmwsh, to mallí qa prépei na eínai kaqaró. Autév oi plákev isiýmatov eínai scediasménev gia na crhsimopoioúntai 

tóso me stegná óso kai bregména malliá. Mporoún epíshv na crhsimopoioúntai kommwtiká proiónta  ñ isiýmatov  me autév tiv 

plákev.  

1.     Na  ergázeste  me  diaforetiká  tmñmata    malliýn  káqe  forá  ta  opoía  na  mhn  xepernoún  ta  6

cm

  se  fárdov  kai  1

cm

  se 

pácov.

2.     Topoqeteíte to mallí anámesa stiv zestév plákev kai piézete dunatá prov ta kátw.

3.     Tiv diathreíte se sutñn thn qésh gia meriká deuterólepta kai trabáte apo to mallí diathrýntav lígo to téntwma

4.     Paúete na piézete kai afñnete to mallí na xefúgei.

 

FRONTIDA KAI KAQARIOTHTA

Autó  to  proión  periécei  kommátia  pou  den  mporoún  na  epiqewroúntai  apo  ton  crñsth.  Na  sunbouleuteíte  to  epíshma 

anagnwrisméno proswpikó exuphréthshv.

Kaqarióthta

1.     Aposundésete tiv v plákev isiýmatov kai tiv afñnete na kruýsoun. Oi plákev prépei na kaqarízontai mónon ótan eínai 

entelýv krúev.

2.     Na crhsimopoiñsete éna apaló paní, elafrá bregméno gia na kaqarísete thn labñ.  Mhn epitréyete to neró ñ opoiodñpote 

állo ugró na mpaínei mésa sthn labñ.

3.     Ean  sumboún  susswreúseiv  tou  proióntov,  na  kaqarísete  tiv  plákev  me  éna  apaló  mh  apoxestikó  sapoúni  ñ  na 

crhsimopoiñsete éna kaqaristikó ugró gia tiv  plákev isiýmatov kai na tiv kaqarísete me éna apaló paní.

 

APOQHKEUSH

1.     Aposundéete thn suskeuñ, periménete mécriv ótou  kruýsei kai tóte na thn fuláxete se éna xhró kai kaqaró cýro.

2.     Na fuláxete to kalýdio tuligméno cwrív na to piézete.

3.     Na mhn tulíxete poté to kalýdio gúrw gúrw apo th suskeuñ

·

 autó qa prokaloúse mía fqorá kai ,éna prówro spásimo 

tou kalwdíou. 

4.     Mhn askeíte kanéna téntwma sto kalýdio sthn periocñ thv eisódou me thn labñ, epeidñ káti tetoio qa prokaloúse mía tribñ 

kai to piqanó spásimo tou kalwdíou. 

5.     Na mhn bastáte poté thn suskeuñ apo to kalýdio trofodosíav.

Sav eucaristoúme gia thn epistosúnh pou mav deícnete agorázontav éna apo ta diká mav proiónta

Содержание CHIC

Страница 1: ...per i capelli Steiltang S dero isi matov malli n Hajsim t Sa d zeltici makina Chic C d 30718 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKS...

Страница 2: ...girevole anti groviglio 5 LED luminosi che indicano la temperatura 6 Bottoni per il controllo della temperatura 7 Placche ceramiche crystal system 8 Fori di ventilazione 1 Vingersteun 2 On Off schake...

Страница 3: ...YAR 24 T RK E 26 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR 1 Apoyo del dedo 2 Bot n On Off marcha paro 3 Luz indicadora de encendida 4 Cable giratorio anti enredo 5 Luces LED indicadoras de temperatura 6 Botones...

Страница 4: ...el tubo 15 No utilizarlo al aire libre o en lugares en los que se est n utilizando productos de aerosol spray o en los que se administre ox geno 16 Esta unidad se calienta durante su utilizaci n No d...

Страница 5: ...l fin de que las placas se calienten Aviso Tener mucho cuidado cuando se utilice la plancha de alisado ya que las placas se calientan mucho con el ajuste en la temperatura m s alta Estilo Para la esti...

Страница 6: ...ring use Do not allow the hot surfaces to touch the eyes or bare skin 17 Do not place the hot appliance directly on any surface while it is still hot or plugged into the mains 18 Do not use an extensi...

Страница 7: ...g plates are designed for use with wet or dry hair You can use styling or straightening products with these plates 1 Work with sections of hair that do not exceed 6 cm wide and 1 cm thick 2 Place the...

Страница 8: ...re ou dans des endroits o des produits en a rosol spray sont utilis s ou dans lesquels de l oxyg ne est administr 16 Cette unit s chauffe en cours d utilisation Ne laissez pas les yeux ou la peau nue...

Страница 9: ...uffent Attention Faites tr s attention lorsque vous utilisez les plaques de lissage car elles chauffent norm ment si elles sont r gl es sur la temp rature la plus lev e Lissage Pour lisser les cheveux...

Страница 10: ...em em lugares onde estejam sendo usados produtos em aerossol spray ou esteja sendo administrado oxig nio 16 Este aparelho aquece se durante a utiliza o N o permitir que as superf cies quentes toquem o...

Страница 11: ...quecem muito quando est o ajustadas para a temperatura mais alta Estilo Para a estiliza o os cabelos devem estar limpos Estas placas de alisamento est o concebidas para serem utilizadas com os cabelos...

Страница 12: ...e Fremdk rper in die ffnungen 15 Benutzen Sie den Apparat nicht im Freien oder in der N he von Spr hdosen Sprays oder Sauerstoffspendern 16 Dieses Produkt wird beim Gebrauch sehr hei Ber hren Sie dahe...

Страница 13: ...den Styling F r das Styling sollen die Haare sauber sein Diese Platten sind f r den Gebrauch bei feuchtem oder trockenem Haar vorgesehen Mit den Metallplatten k nnen auch Stylingprodukte verwendet wer...

Страница 14: ...bo 15 Non utilizzarlo all aperto o in luoghi in cui si stiano utilizzando prodotti ad aerosol spray o in cui si sta somministrando ossigeno 16 Questo apparecchio si surriscalda durante il suo uso Non...

Страница 15: ...o stiling i capelli devono essere puliti Queste piastre per lisciare i capelli sono progettate per venire utilizzate con i capelli umidi o asciutti Con queste piastre si possono utilizzare prodotti di...

Страница 16: ...en in de openingen of in de buis 15 Gebruik het apparaat niet in de open lucht of op plaatsen waar spuitbussen worden gebruikt of waar zuurstof wordt verstrekt 16 Deze eenheid wordt tijdens het gebrui...

Страница 17: ...zeer heet worden als de hoogste temperatuur is ingesteld Stylen Om het haar steil en glad te maken moet het schoon zijn Deze platen zijn ontworpen voor gebruik met vochtig of droog haar Ze kunnen gebr...

Страница 18: ...eis gete k poio antike meno sta ano gmata ston swl na 15 Mhn thn crhsimopoie te se upa qriouv c rouv se m rh sta opo a g netai cr sh proi ntwn me yekast ra spr i se aut pou corhge tai oxug no 16 Aut h...

Страница 19: ...ko tan crhsimopoie te tiv pl kev isi matov epeid oi pl kev zesta nontai para pol me thn r qmish thv qermokras av ston pi uyhl baqm Stil k mmwshv Gia to k mmwsh to mall qa pr pei na e nai kaqar Aut v o...

Страница 20: ...20 RU CHIC PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5...

Страница 21: ...21 1 2 3 1 2 60 90 3 200 180 160 140 120 1 6 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5...

Страница 22: ...22 AR...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...tott ter leten haszn lni tilos 16 A k sz l k haszn lat k zben felmelegszik gyeljen arra hogy a meleg fel letek a szemmel s a b rrel nem rintkezzenek 17 A felmelegedett s az elektromos h l zathoz csatl...

Страница 25: ...lat n l mivel ezek nagyon felmelegszenek ha a k sz l ket a legmagasabb h m rs kletre ll tja be St lus A hajsim t shoz a hajnak tiszt nak kell lennie A hajsim t f m lapok nedves vagy sz raz haj kiegyen...

Страница 26: ...sprey gibi kullan ld x yerlerde ya da oksijen retilen yerlerde kullanmay n z 16 Bu makina kullan m s ras nda s nmaktad r Bu nedenle bu makinan n s cak y zeylerinin g zlerinize ya da plak tene dokunma...

Страница 27: ...ekmektedir Bu sa d zeltici ubuklar slak ya da kuru sa larda kullan lmak zere dizayn edilmiwtir Bu ubuklar kullan l rken exer dilerseniz sa n zda sa d zeltilmesi i in retilmiw olan kozmetik r nlerden k...

Страница 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com...

Отзывы: