background image

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

•  Ze względów bezpieczeństwa zalecamy wykonanie montażu produktu przez co najmniej  

dwie osoby.

•  Przed wierceniem upewnij się, że w ziemi nie ma żadnych ukrytych rur lub kabli.
•  Niektóre części posiadają ostre krawędzie. Należy zachować ostrożność podczas
  montażu. Należy zawsze nosić rękawice, buty oraz okulary ochronne podczas
  montażu bądź konserwacji produktu
•  Nie należy wykonywać montażu zadaszenia drzwi podczas występowania niekorzystnych 

warunków atmosferycznych, takich jak deszcz lub wiatr.

•  Nie należy wykonywać montażu zadaszenia drzwi w przypadku odczuwania zmęczenia, 

znajdowania się pod wpływem środków odurzających, leków, alkoholu lub w przypadku 

podatności na zawroty głowy.

•  Należy w bezpieczny sposób usunąć wszystkie plastikowe torby - trzymać je poza 

zasięgiem dzieci.

•  Trzymaj dzieci z dala od miejsca wykonywania montażu.
•  Podczas korzystania z drabiny lub elektronarzędzi, upewnij się, ze postępujesz zgodnie z 

zaleceniami bezpieczeństwa producenta.

•  Nie wspinaj się ani nie stawaj na dachu.
•  Nie zawieszaj się ani nie kładź na profilach.
•  Nie należy opierać ciężkich przedmiotów o słupki.
•  Chroń dach i rynny przed zalegającym śniegiem, ziemią oraz liśćmi.
•  Jeśli panel wygina się z powodu nagromadzonego śniegu, aby chronić jego prawidłową 

strukturę, wystarczy go odśnieżyć i wypchnąć z powrotem od dołu.

•  Jeżeli kolor został zadrapany podczas montażu, można go naprawić.

Instrukcje czyszczenia

•  Do mycia paneli nie używaj acetonu, ściernych środków czyszczących ani innych substancji 

chemicznych.

•  Kiedy zadaszenie drzwi wymaga czyszczenia należy użyć delikatnego środka czyszczącego 

i spłukiwać zimną, czystą wodą.

•  Wyczyść produkt po zakończonym montażu.

Przed montażem

• Wybierz swoją witrynę dokładnie przed rozpoczęciem montażu.
•  Przed montażem rozważ kierunek otwierania drzwi (do wewnątrz lub na zewnątrz).
• Posortuj części i sprawdź zgodnie z listą części zawartości.
• Części powinny być położone blisko, w zasięgu ręki. Małe części (np. śróbki) należy
  przechowywać w dpowiednim naczyniu tak, aby ich nie zgubić.
•  Należy skonsultować się z lokalnymi władzami w sprawie ograniczeń budowlanych lub 

zezwoleń potrzebnych do montażu zadaszenia drzwi.

Dodatkowe informacje

•  Należy zastosować silikonowe szczeliwa na tylnej krawędzi aby zapobiec przeciekaniu wody 

do środka.

•  W razie potrzeby należy użyć silikonowego szczeliwa. 

Jesteś całkowicie odpowiedzialny za dopilnowanie obsługi, przechowywania, montażu, 

instalacji, oraz czy użytkowanie produktu jest bezpieczne oraz właściwe w jakimkolwiek 

położeniu dla jakiegokolwiek zastosowania. Producent nie jest odpowiedzialny za 

szkody lub obrażenia nabywcy bądź jakiejkolwiek innej osoby lub własności wynikające 

z niewłaściwej obsługi, przechowywania, montażu, instalacji i zastosowania produktu. 

Produkt jest przeznaczony wyłącznie do normalnego, mieszkalnego użytku. Nie stosuj 

produktu w sposób, który nie jest zalecany przez pisemną instrukcję lub który nie 

jest dozwolony przez obowiązujące prawo lub inny kodeks wynikający z lokalizacji w 

której nabywca będzie stosował produkt. Zawsze odpowiednio używaj i dbaj o sprzęt 

zabezpieczający (włączając ochronę oczu) podczas montażu lub montowaniu produktu.

• 

Zwróć uwagę: 

możliwe jest powiększenie zadaszenia, jednak po przeprowadzeniu całego 

montażu nie można już dołączyć powiększenia. 

* Należy dokręcić wszystkie śrubki po ukończeniu montażu.

Uwaga!

Przed przystąpieniem do montażu produktu prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją 

oraz o przeprowadzanie poszczególnych etapów montażu w kolejności określonej w ninie-

jszej instrukcji. Zachowaj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu do przyszłego użytku.

PL

Uwaga:

Zestaw do mocowania ścian zapewniony z tym produktem jest odpowiedni wyłącznie 

dla betonowych ścian. Inne typy ścian wymagają innego, dobranego zestawu do 

utrwalania ścian.

Содержание Nancy 1500

Страница 1: ...MV_1 3 Nancy TM 1500 Approx Dim 150 5W x 94D x 14H cm 4 11 W x 3 11 D x 5 5 H Wind Resistance 120km hr 75ml hr SnowLoad 20 5lbs ft2 100kg m2 EN 14963 2006 Year of affix 16 Light Transmission Clear 92...

Страница 2: ...sales service LOCATIONS USA customer service palram com 877 627 8476 England customer serviceUK palram com 01302 380775 France customer serviceFR palram com 0169 791 094 Germany customer serviceDE pa...

Страница 3: ...abrasive cleaners or other special detergents to clean the panels Clean the product once assembly is complete Before Assembly Choose your site carefully before beginning assembly Consider the door s o...

Страница 4: ...structions en lieu s r pour r f rence ult rieure Avant l Assembl e Choisissez votre site avec soin avant de commencer l assemblage D cidez du sens d ouverture de la porte vers l int rieur ou l ext rie...

Страница 5: ...tung angegebenen Reihenfolge durch Be wahren Sie diese Anleitung f r sp teren Gebrauch sicher auf Pflege und Sicherheitshinweise Aus Sicherheitsgr nden empfehlen wir Ihnen dass das Produkt von mindest...

Страница 6: ...las seg n la lista de contenido Las partes deben disponerse al alcance de la mano Mantenga todas las piezas peque as tornillos etc en un recipiente para que no se pierdan Consulte las limitaciones req...

Страница 7: ...HE...

Страница 8: ...hur d rren ppnasg in t eller ut t Sortera delarna och kontrollera gentemot listan ver inneh ll Delarna b r l ggas ut n ra till hands L gg alla sm delar skruvar etc i en sk l s att de inte f rsvinner...

Страница 9: ...de ikke g r seg vill Sjekk med lokale myndigheter om tillatelser kreves for sette opp produktet Attention Appliquez du mastic en silicone si n cessaire Vous tes le seul responsable pour d terminer si...

Страница 10: ...istukseen Puhdista tuote kokoamisen j lkeen Ennen kokoamista Valitse paikka huolellisesti ennen kokoamista Mieti ennen kokoamista kummalle puolelle haluat oven avautuvan sis vai ulkopuolelle Lajittele...

Страница 11: ...ler dem i forhold til indholdslisten De forskellige dele b r l gges ud s de er lettilg ngelige Put alle de sm dele skruer osv I en sk l s de ikke bliver v k Henvend dig venligst til de lokale myndighe...

Страница 12: ...aar buiten Sorteer de onderdelen en controleer dit met de materiaallijst Onderdelen moeten dicht bij de hand liggen Bewaar alle kleine onderdelen schroeven enz in een kom zodat je ze niet verliest Raa...

Страница 13: ...on cura il vostro luogo di montaggio prima di assemblare Prima del montaggio considera la possibilit di aprire la porta all interno o all esterno Ordinare i componenti e verificare con l elenco conten...

Страница 14: ...e ich so zoznam ast S iastky si rozlo te tak aby ste ich mali poruke Mal s iastky r by at dajte do misky aby sa nestratili Pros m pora te sa so svoj m miestnym org nom pr padn povolenie je potrebn vys...

Страница 15: ...avljati ta izdelek Izvedite korake v zaporedju kot je navedeno v teh navodilih Ta navodila shranite na varnem mestu za kasnej o uporabo Pred sestavljanjem Preden za nete sestavljanje previdno izberite...

Страница 16: ...Palun teostage nimetatud sammud k esolevates juhistes mainitud j rjekorras Palun hoidke k esolevad juhised turvalises kohas alles et tulevikus neid kasutada Ohutusn uanded Ohutuskaalutlustel soovitam...

Страница 17: ...oldatot majd bl tse le tiszta hideg v zzel A panel tiszt t s hoz ne haszn ljon acetont s rol szereket s m s k l nleges tiszt t szereket A term ket csak a felszerel st k vet en tiszt tsa meg El k sz le...

Страница 18: ...a drzwi do wewn trz lub na zewn trz Posortuj cz ci i sprawd zgodnie z list cz ci zawarto ci Cz ci powinny by po o one blisko w zasi gu r ki Ma e cz ci np r bki nale y przechowywa w dpowiednim naczyniu...

Страница 19: ...RU...

Страница 20: ...et acetonu abraz vus t r anas l dzek us vai citus pa us mazg anas l dzek us Not riet produktu kad mont a ir pabeigta Pirms mont as Pirms mont as r p gi izv lieties vietu Iev rojiet k durvis tiek atv r...

Страница 21: ...te otev r n dve dovnit nebo ven Rozt i te sou sti a zkontrolujte podle seznamu obsahu Sou stky rozlo te tak aby jste je m li po ruce Dejte v echny mal sou stky rouby atd do misky aby se neztratily Obr...

Страница 22: ...Contents Item Item Qty Qty 1 1 1 4 2 2 4 2 6 6 6 4 4 6 5000 8930 4008 433 4010 4000 3022 8931 8933 8932 7872 8929 8928 3004...

Страница 23: ...2 1 4 3 4008 3022 8928 8929 3022 a b 8929 8928 8931 8931 8930 8932 8931 8933 8933...

Страница 24: ...5 7 6 8 7872 7872 7872 a b 8931 8931 8933 8933 4008 a b 8930 8932 3004 3004 3004 3004 3004...

Страница 25: ...10 12 9 10mm 13 32 11 13 mm 1 2 4000 5000 433 4010 Min 20 cm 7 8 Min 20 cm 7 8 master_Nancy_cnp_V1 3 x2 x2...

Страница 26: ...ereinstimmung mit den schriftlichen Empfehlungen von Palram installiert gereinigt behandelt und gepflegt ist 1 2 Ohne Abweichung von oben genannten Sch den die durch Anwendung von Gewalt unsachgem e B...

Страница 27: ...avec d autres objets trangers du vandalisme des polluants un d g t une peinture connexion collage scellage qui n est pas conforme avec le manuel de l utilisateur ou tout dommage r sultant de son netto...

Страница 28: ...E G LDENDE REGLER P DET STED HVOR K BER VIL BRUGE PRODUKTET Periode Efter K b Erstatningsprodukt eller Del e Refundering Fra k bsdato til udgangen af 1 r Uden beregning 100 Udgangen af 1 r til udgange...

Страница 29: ...deroga de la cele de mai sus daunele cauzate de folosirea for ei n exces de manipularea incorect utilizarea necorespunz toare respectiv de utilizarea montarea sau ntre inerea neglijente accidentele i...

Страница 30: ...ers ttning som st r i proportion till skadan och anskaffningspriset enligt f ljande tabell 3 2 F r att undvika alla misstankar felkalkyleringar eller missf rst nd vad g ller ers ttning ber knas den i...

Страница 31: ...OF ANDERE GEBRUIKEN OP DE LOCATIE WAAR DE KOPER HET PRODUCT ZAL GEBRUIKEN Palram n 3 vuoden rajoitetut takuuehdot Tuotetiedot Katos Ovi Kansi Palram Applications 1995 Ltd yhti n rek nro 512106824 jonk...

Страница 32: ...a el final del 3 er a o El comprador pagar el 66 del precio original de compra 33 ES A Palram 3 ves korl tozott j t ll sa Term k r szletek Ponyvaajt fedele A Palram Applications 1995 Ltd c gjegyz ksz...

Страница 33: ...hino Palram Applications 1995 Ltd societ numero 512106824 i cui uffici registrati hanno sede a Teradion Industrial Park M P Misgav 20174000 Israele Palram garantisce che il Prodotto sar privo da difet...

Страница 34: ...ce FROOF Water tightness For the rooflight with upstand Pass For the sheet material Pass Impact resistance For the small hard body Pass For the large soft body NPD Thermal transmittance For the roofli...

Страница 35: ...es Pass R sistance aux impacts Pour la petite structure rigide Pass Pour la grande structure souple pas de performance d termin e non pertinent dans le cas d une toiture ouverte polyvalente Transmissi...

Страница 36: ...Lichtkuppel mit Aufsetzkr nzen Pass F r das Plattenmaterial Pass Sto festigkeit F r den kleinen harten K rper Pass F r den gro en weichen K rper NPD nicht zutreffend bei offenen Mehrzweckabdeckungen W...

Отзывы: