background image

Содержание Harmony 6x8

Страница 1: ...oof 82 ii Panels 82 www pa Ira ma pplications com Hybrid 6x8 Light Transmission 3 Roof 82 4 Panels 90 2 411 41k G Find After Sales Service Info inside package 1 of 2 G Les informations sur le Service...

Страница 2: ...ngland France Germany International customer service palram com customer serviceUK palram com customer serviceFR palram com customer serviceDE palram com customer service palram com www palramapplicat...

Страница 3: ...e Sure there are no hidden pipes or cables in the ground before inserting the pegs not supplied Do not touch overhead power cables with the aluminum profiles If color was scratched during assembly it...

Страница 4: ...1 The oval hole in the crossbars 256 should always be assembled to the base of the greenhouse Step 9 Door Assembly Determines door direction Part 987 is the side that the door hinges will be located T...

Страница 5: ...chez pas les cables electriques aeriens avecdes profiles en aluminium Si la couleur a ete rayee lors du montage elle peut etre corrigee Remarque ce produit dolt etre ancre sur une surface nivelee et u...

Страница 6: ...de la serre Etape 8 11 Le trou ovale dans les barres fixes 256 dolt toujours etre monte a la base de la serre Etape 9 Montage de Ia porte Determine la direction de la porte La partie 987 est le cote...

Страница 7: ...lastikbeutel vorschriftsgemass und achten Sie darauf dass sie nicht in Reichweite von Kindern kommen Halten Sie Kinder wahrend des Aufbaus vom Produkt fern Versuchen Sie nicht den Produkt aufzubauen w...

Страница 8: ...Schritte 8 11 Das ovate Loch in den Kreuzschienen 256 sollte immer mit dem Fundament des Gewachshauses verbunden werden Schritt 9 Tur Zusammenbau Bestimmt die Turrichtung Teil 987 ist die Seite an der...

Страница 9: ...es de la pared AsegUrese de que no haya tuberfas o cables ocultos en el suelo antes de insertar las estacas no suministradas No toque cables electricos en altura con los perfiles de aluminio Si se ray...

Страница 10: ...frontal del invernadero Pasos 8 11 el agujero oval en las vigas 256 deberia ajustarse siempre a la base del invernadero Paso 9 montaje de Ia puerta determina la direccion de la puerta La pieza 987 es...

Страница 11: ...CAUcraC cLC1 rac 56LOLLU NL Na NUC1 U64 CC1ccU COULULUI Ncl C ULCcU NU UCALKL DtraL mita 6ccGcCC lull uraurci_c ULLGLU CANC UralU NL NC CLULC Ncl C COLU C ULCcU NU UCALKL CCU NLIcL MCI NL LLULU UldlLr...

Страница 12: ...OUT 175v inNn on17n3 1375110m 50 49 47 42 40 39 38 36 35 34 26 24 23 16 1513 35W npoln 1TV 7o3 n5 awnnn 137539n u7p ov vnn nnnnn nv n5vn mix 53 35 inn 13771m51n Inn 735v31 137p5nn n513n nnv13 Msivn v...

Страница 13: ...allfastena for att forankra produkt ej levererad Var noga med att inte komma i kontakt med elkablar da metallprofiler hanteras Om fargen repades under montering kan den fixas Obs Denna produkt maste f...

Страница 14: ...metallramen Steg Steg 5 Del 994 995 finns bak i vaxthuset Deras placering bestammer framsidan pS vaxhuset Steg 8 11 Det ovala hSlet i tvarstaget 256 skall altid monteras p S vaxhusets bas Steg 9 Mont...

Страница 15: ...innene ikke levert Pass pa at aluminiumsprofilene ikke kommer i kontakt med stromkabler eller ledninger Hvis fargen ble riper under montering kan den loses Merk Dette produktet ma forankres pa en jevn...

Страница 16: ...drivhuset Nar de festes avgjores forsiden av drivhuset Trinn 8 11 Det ovate hullet i tverrstengene 256 bor alltid vre montert pa undersiden av drivhuset Trinn 9 Dormontering Avg retningen av dora Del...

Страница 17: ...oja tai lahteita metallisten esineiden kanssa Jos vari naarmuuntuu asennuksen aikana se voidaan kiinnittaa Huomaa Tama tuote on ankkuroitava tasatulle pinnalle ja kiinteaan perustukseen jotta varmiste...

Страница 18: ...eat reiat tulee aina kiinnittaa kasvihuoneen pohjaan Vaihe 9 Oven asennus Maaraa oven suunnan Osa nro 987 on se johon oven saranat tulevat Oven voi asentaa vasemmalle tai oikealle aukeavaksi Nama ohje...

Страница 19: ...Sorg for at der ikke er skjulte ror eller kabler i jorden for du saetter stifterne medfolger ikke Beror ikke luftledninger med aluminiumsprofilerne Hvis farve blev ridset under montage kan den loses...

Страница 20: ...et Inn 8 11 Det ovate hul i tvaerstaengerne 256 bor altid samles ved drivhusets bund Inn 9 Samling af dor Afgor dorens retning Del 987 er den side hvor dorens haengsler er placeret Doren kan installer...

Страница 21: ...skabels niet aan met de aluminium profielen Als de kleur tijdens de montage is bekrast kan deze worden opgelost Opmerking dit product moet worden verankerd op een geegaliseerd oppervlak en een stevige...

Страница 22: ...11 Het ovalen gat in de dwarsbalken 256 moet altijd worden gemonteerd aan de basis van de kas Step 9 Deur montage Bepaalt de deurrichting Deel 987 is de zijde waarop de deurscharnieren plaatsvinden De...

Страница 23: ...aletti Non toccare cavi elettrici con i profili d alluminio Se la vernice si a graffiata durante it montaggio puo essere riparata Nota Questo prodotto deve essere ancorato a una superficie livellata e...

Страница 24: ...rra Piazzandole scegli it lato anteriore della serra Fase 8 11 it foro ovale della traversa A256 deve sempre essere montato alla base della serra Fase 9 Montaggio della porta Scegli la direzione della...

Страница 25: ...nenachadzaju Ziadne ukryte trubky alebo kable Hlinikovjrmi profilmi sa nedotikajte nadzemne vedenjrch elektricl h kablov IPokial bola farba poSkodena potas montane mote byt fixovana Poznamka Tento vjt...

Страница 26: ...sklenika Pripojenie urtuje predn6 stranu sklenika Kroky 8 11 any otvor v prietkach 256 by mal byt vi dy upevneny na spodnej tasti sklenika Krok 9 Montai Dye Urtuje smer dverf Diel 987 je strana na kt...

Страница 27: ...inov zagotovite da v zemlji niso skrite cevi ali kabli Ne dotikajte se nadzemnih elektridnih kablov z aluminijastimi profili Ce se med sestavljanje barva odlusdi lahko to popravite Opomba Ta izdelek m...

Страница 28: ...dolotila sprednjo stran rastlinjaka 8 11 korak Ovalno luknjo v pretnih drogovih 256 je treba vedno povezati s podnoZjem rastlinjaka 9 korak Sestavljanje vrat Dolota smer odpiranja vrat Del 987 je str...

Страница 29: ...le Veenduge et varjatud torusid vai kaablit poleks maapinnas enne vaiade sisestamist Arge puudutage alumiiniumprofiilidega ahuliini kaableid Kui kokkupanekul on varvikihti kriimustatud siis on seda va...

Страница 30: ...Sammud 8 11 Risttugede 256 ovaalsed avad peavad olema kinnitatud kasvuhoone pahja kulge Samm 9 ukse paigaldamine Maarab kindlaks ukse suuna Osa 987 on lag kus ukse hinged asuma hakkavad Ukse vaib paig...

Страница 31: ...ezetekek vagy csovek Ne erintse meg az aluminium profilokkal ellatott tapkabeleket Ha az osszeszereles soran megkarcolodik a festes az a kesobbiekben javithato Megjegyzes A termek stabilitasanakbiztos...

Страница 32: ...tarozza meg a meleghaz elulso oldalanak az elhelyezkedeset 8 es 11 lepes A keresztrucl 256 avails nyflasat mindig a meleghaz alapjahoz kell szerelni 9 lepes Az ajto osszeszerelese Meghatarozza az ajto...

Страница 33: ...ub ostrych przedmiotow nie nale2y opier k o panele scienne Przed wierceniem upewnij sib ze w ziemi nie ma 2adnych ukrytych rur lub kabli Nie dotykaj aluminiowymi profilami okablowania powietrznego Ue2...

Страница 34: ...256 zawsze powinien byc zamontowany w podstawie cieplarni Krok 9 Montai drzwi Okrela kierunek otwierania sic drzwi Element nr 987 to bok na ktorym bcda umieszczone zawiasy drzwi Drzwi maga byc zamont...

Страница 35: ...0CT1 1 Flepep cBepneHmem npoBepbTe CTeHbl Ha Hanw me CKpb1TbIX rpy6 1 1111 1 3neKTponpoBop KH He p onycKar4Te conpmocHoBeHMA Ha py KHbix C1 1 10BbIX Ka6ener4 C an OMMHI 1eBb1M1 1 npocimnBmw EC 11 1 Bb...

Страница 36: ...enneHHA 6yAeT nowirHo rpg HaxopyiTul ninieBan CTOpOHa Tenni 11 4bl War 8 11 OBan bH0e crraepcme B pHrenflx 256 acerqa AO 1114HW 6bITb HanpaBneHo now C6OpKe K OCHOBaHVII0 Tenninibi War 9 C6opKa ABeptcO...

Страница 37: ...ies vai zemes nav sleptu cauruiu vai kabeiu Ne dotikajte se nadzemnih elektritnih kablov z aluminijastimi profili Ja monta2as laika krasa tika saskrapeta to var salabot Opomba Sidranje tega proizvoda...

Страница 38: ...siltumnicas prieldpusi 8 11 solis ovalais caurums S kersstieni Nr 256 japievieno siltumnicas pamatnei 9 solis Durvju montaia Durvis var tikt uzstaditas lai tas vertos gan uz labo gan kreiso pusi Si in...

Страница 39: ...nadzemnich elektrickych kabely hlinikovymi profily Pokud byla barva pri montaZi poSkrabana to se mute napravit Poznamka Tento vyrobek musi byt upevneny na vyrovnany povrch a pevny podklad aby byla za...

Страница 40: ...ti skleniku Jejich pripevnenirozhodne o predni tasti skleniku Kroky 8 11 Ovalna dira v brevnu A256 musi byt vi dy zmontovana do zakladny skleniku Krok 9 Montai Rozhoduje o smeru dveri Soutast 987 je s...

Страница 41: ...Contents Item Qty Item 997 94 239 cm 998 94 239 cm 287 rvtN 0 70 178 cm 256 51 129 cm 994 67 170 cm Qty 987 1 988 65 165 cm 65 165 cm 985 64 163 cm 993 46 117 cm...

Страница 42: ...61 5 cm 999 22 56 cm 983 18 5 47 cm 990 22 56 cm 586 582 581 585 588 584 583 This side out This side out 23 3 x22 6 59 4x57 5 cm This side out This side out This side out 20 5 x31 7 52 3x80 6 cm This...

Страница 43: ...ontents Item Qty Item Qty Item Qty Item Qty Item 3017 _________ 21 53 cm ____ 3016 64 163 cm Qty 7083 7084 7085 708 7088 423 M4 x 50mm M4...

Страница 44: ...586 588 586 581 584 582 583 581 586 570 586 581 x 7 559 567 560 7011 x 13 7010 570 7010 7011 559 567 560 7011 Harmony 6x8...

Страница 45: ......

Страница 46: ...1 1111 I x4 x16 III I A...

Страница 47: ...2 x26 I I I II IT II Tllyll y111111 1 2 3 4 A B...

Страница 48: ...3 x4 1111111 Hool 1 r...

Страница 49: ...4 x10 x10...

Страница 50: ...5 CE Door Mr Porte 4 Puerta GR FR SP...

Страница 51: ...6 o 0 x2...

Страница 52: ...N X I 1...

Страница 53: ...8 x2...

Страница 54: ...9 e...

Страница 55: ...10...

Страница 56: ...11...

Страница 57: ...12 x6 I...

Страница 58: ...M r...

Страница 59: ...14 MEI x4 C x4...

Страница 60: ...15 Thissideout Thissideout Thissideout x13 Mythos 6x8 Harmony 6x8 Hybrid 6x8 5 111111111111111111111111111111111 imillirmll 581 1111111 11 1111111 II...

Страница 61: ...16 x8...

Страница 62: ...17 x6 x6...

Страница 63: ......

Страница 64: ...19 I I...

Страница 65: ...20 N x6...

Страница 66: ...21 x6 I...

Страница 67: ...22 lo x2 x2...

Страница 68: ...23 didoill IIIIIhhhh 1...

Страница 69: ...Lx X 17Z...

Страница 70: ...1...

Страница 71: ...L x 9Z...

Страница 72: ...Z Z...

Страница 73: ...1 N X N X...

Страница 74: ...29 lb A x 1 _ x4...

Страница 75: ...30 _ x6 x6...

Страница 76: ...31 CM Window Location Fenster Standort Fenetre Emplacement Ventana UbicaciOn GR FR...

Страница 77: ...32 L x2 x4 x4 x2 X...

Страница 78: ...33 t 1 _ x2 _ x2...

Страница 79: ...x2 x1 Thisside 0 sideout...

Страница 80: ...35...

Страница 81: ...36...

Страница 82: ......

Страница 83: ...38 This side out This side out This side out This side out x7 IP...

Страница 84: ...39 This side out Thi F side out This side out x1...

Страница 85: ...40 This side out This side out This side out x6...

Страница 86: ...41 x6 e x6...

Страница 87: ...x2 x2 ThIssideout ThIssideout x1 586...

Страница 88: ...43 _ x1 1 x4...

Страница 89: ...44...

Страница 90: ...45 8797 1 8801 1 410 412 6 1 II I...

Страница 91: ...46 8799 1 8800 1 1...

Страница 92: ...47 461 2 466 2...

Страница 93: ...48 x4 GTO x8 _x8 465 uor 464 422 1 2...

Страница 94: ...49 This side out This sideout Thi ide out x4 xl __ x2...

Страница 95: ...50...

Страница 96: ...51 x7 I...

Страница 97: ...52 _x2 x1 _x1...

Страница 98: ...53 M4 x 50mm x1 x2...

Страница 99: ...54...

Страница 100: ...55 x2 x2 x4...

Страница 101: ...rantiert dass das Produkt fur einen Zeitraum von 5 Jahren ab dem Kaufdatum frei von Mangeln in Material und Verarbeitung wird und den Definitionen Begriffen und Bedingungen die in dieser Garantie enth...

Страница 102: ...n ouragan un blizzard une inondation ou les effets d un incendie 1 4 Cette garantie est nulle si des parties de la structure et des composants ne sont pas compatibles avec les recommandations ecrites...

Страница 103: ...R LA LEY APLICABLE 4A EL COMPRADOR ES RESPONSABLE ONICAMENTE DE DETERMINAR SI LA MANIPULACION ALMACENAMIENTO MONTAJE INSTALACION 0 USO DEL PRODUCTO ES SEGURO Y APROPIADO EN CUALQUIER UBICACION PARA CU...

Страница 104: ...DET HAR STEGET FOR ATT DIN GARANTI SKA GALLA Palrams 5 ars begrensede garanti Produktdetaljer Drivhus Palram Applications 1995 Ltd Selskapsnummer 512106824 med hovedkontor i Teradion Industrial Park M...

Страница 105: ...1995 Ltd Virksomhedsregistreringsnummer 512106824 registreret pa adressen Teradion Industrial Park M P Misgav 20174 Israel Palram garanterer at Produktet ikke lider af materielfejl eller fabrikations...

Страница 106: ...L BELANGVOOR DE STABILITEIT EN STEVIGHEID DEZEEASE DIENTTEWORDEN VOLTOOID OM UW GARANTIEGELDIG TE LATEN BLUVEN co Garanzia imitate 5 anni Palram Informazioni sul prodotto Serre Palram Applications 199...

Страница 107: ...JEHO OCEL POKIAI NIE JE ODPOROCANY V P1SOMNYCH POKYNOCH ALEBO NIE JE DOVOLENY PODI A PLATNYCH PRAVNYCH PREDPISOV CI AKYMIKOLVEK INYMI PRAVNYMI PREDPISMI PLATNYMI VMIESTE KDE KUPUJUCI DANYVYROBOK POUZ...

Страница 108: ...HASZNALATBOL EREDNEK MELY HASZNALATI CEL NINCS AZ UTMUTATOBAN IRASBA FOGLALVA ILL HA ATERMEKET ATORVENYEK VAGY ELOIRASOK ERTELMEBENTILOS HASZNALNI AZON A TEROLETEN AHOVA TELEPITETTEK 4 6 ATERMEK ROGZI...

Страница 109: ...rIPEPORVICI ayOpetc Kai NE tnv Ettkpaan TWV oplaudiv TOUC opouc Kai TIC npouttoetactc ITOU ELmEptkovTat OTTIV napoixTa EyyOnan 1 EUVOIKEc 1 1 AIM ri Eyrinan lax0Et povo QV TO npotov EyKae 0TaTal Kaea...

Страница 110: ...lbs131 H0 Zz 104 100 1 RODVP 3 2 H 0 Zz ISAMIGO AZIVD 20 LILk5 80 2 HODV5 3 3 Pla Zz fRAMITcOMAZIVD 40 Llik5 60 3 HODV5 3 4 Pla Zz P A AMITO AZIVD 60 Llik5 40 4 H 0 VP 3 5 PI 0 Z fRAMITcOMAZIVD 80 Lli...

Отзывы: