background image

Cubierta de la puerta

Consejos de seguridad:

•  Ordene las piezas y compruébelas con la lista de contenidos.
•  Por motivos de seguridad le recomendamos encarecidamente que el producto sea montado 

entre dos personas.

•  Recomendamos encarecidamente el uso de guantes de trabajo durante el montaje.
•  No intente montar la cobertura de puerta en condiciones de viento o humedad.
•  Lleve siempre puestos zapatos y gafas de seguridad. 
•  Deshágase de las bolsas de plástico de forma segura, manteniéndolas lejos del alcance de 

niños pequeños. 

•  Mantenga a los niños lejos de la zona de montaje.
•  No intente montar la cobertura de puerta si sufre cansancio, ha consumido drogas, 

medicamentos o alcohol o si puede sufrir vértigo.

•   Cuando utilice una escalera de mano o herramientas eléctricas, asegúrese de seguir los 

consejos de seguridad del fabricante.

•  Asegúrese de que no hay tuberías o cables ocultos en la pared antes de taladrarla.
•  Por favor, consulte con las autoridades locales en caso de necesitar algún permiso.
•  Antes del montaje, considere la apertura de la puerta (dentro o fuera).
•  Por favor, aplique sellador de silicona a la parte trasera con el fin de prevenir las fugas de 

agua.

•  Apriete todos los tornillos al completar el montaje.
•  El techo y canaletas deben estar siempre limpios, sin nieve, suciedad ni hojas.
•  Una carga pesada de nieve sobre el tejado puede dañar el producto haciendo inseguro 

permanecer debajo o cerca de él.

Instrucciones de limpieza:

•  Limpie el producto una vez terminado el montaje.
•  Cuando su cobertura de puerta necesite una limpieza, utilice una disolución suave de 

detergente y enjuague a continuación con agua fría.

•  No utilice acetona, limpiadores abrasivos u otros detergentes especiales para limpiar el panel.

Advertencia:

•  El conjunto de anclaje a la pared suministrado con este producto es adecuado únicamente 

para muros de hormigón. Otros tipos de muro necesitan un conjunto de fijación en pared en 

consecuencia. (Contacte con su proveedor).

•  Por favor, aplique sellador de silicona, si es necesario
•  Es su responsabilidad exclusiva el determinar si la manipulación, el almacenamiento, el 

montaje, la instalación o el uso de este producto resultan seguros y adecuados en cualquier 

ubicación o para cualquier finalidad. Palram no se hace responsable de cualquier daño o 

perjuicio que pueda causarle a usted, a otra persona o a cualquier propiedad la manipulación, 

el almacenamiento, el montaje o el uso indebidos de este producto, así como el no seguir las 

instrucciones por escrito de Palram relativas a la manipulación, el almacenamiento, el montaje 

y el uso de este producto. Este producto se ha diseñado únicamente para un uso residencial 

normal. No utilice este producto para ninguna otra finalidad que no se recomiende en estas 

instrucciones o en los códigos de construcción en vigor de la ubicación en donde se usará 

este producto. Tenga siempre cuidado y utilice el equipo de seguridad adecuado (incluyendo 

protección para los ojos) cuando proceda al montaje o la instalación de este producto.

ES

¡Atención!

Por favor, lea estas instrucciones con cuidado antes de comenzar el montaje de este producto. 
Por favor, siga los pasos en el orden establecido en estas instrucciones.
Mantenga estas instrucciones en lugar seguro para referencia futura.

15.10_V3

Содержание Columba 1500

Страница 1: ...Columba 1500 Approx Dim 150W x 85D x 27H cm 59 1W x 33 5D x 10 6H Wind Resistant 90km hr 56ml hr SnowLoad 16 4lbs ft2 80kg m2 www palramapplications com After Sales Service E Mail customer service palram com Toll Free 877 627 8476 Assembly Instructions Instrucciones de Montaje ...

Страница 2: ... not return product to store Please contact Para su información en caso de que falten piezas o alguna esté dañada no devuelva el producto a la tienda Por favor contacte con 15 11_82126_V2 After Sales Service E Mail customer service palram com Toll Free 877 627 8476 ...

Страница 3: ...needs cleaning use a mild detergent solution and rinse with cold clean water Do not use acetone abrasive cleaners or other special detergent to clean the panel Additional information The wall anchoring kit supplied with this product is suitable only for concrete walls Other wall types need an accordant wall fixation kit Contact your supplier Please apply silicone sealant if needed You are solely r...

Страница 4: ...na limpieza utilice una disolución suave de detergente y enjuague a continuación con agua fría No utilice acetona limpiadores abrasivos u otros detergentes especiales para limpiar el panel Advertencia El conjunto de anclaje a la pared suministrado con este producto es adecuado únicamente para muros de hormigón Otros tipos de muro necesitan un conjunto de fijación en pared en consecuencia Contacte ...

Страница 5: ...Contents Item Item Qty Qty 1 1 1 2 1 1 1 8344 8332 8333 8334 8330 8329 3005 4000 4009 4034 4006 4035 8346 4 4 2 4 2 4 4010 4 433 5000 4 4 2 ...

Страница 6: ...1 4 3 2 8333 8333 8333 8333 8332 8334 8334 8334 8334 8332 8346 8346 3005 3005 8344 8344 8344 8344 a a b b a a b b ...

Страница 7: ...5 7 6 8 8330 8330 8329 8329 a b 8329 8330 4034 4034 4035 4035 a b 8 mm 5 16 6 cm 2 4 8 mm 5 16 15 cm 6 10 mm 13 32 x2 4009 x4 ...

Страница 8: ...9 11 10 master_columba1500_cnp_V3 4006 x4 x4 10 mm 13 32 10 mm 13 32 433 4000 4010 5000 13 mm 1 2 ...

Отзывы: