background image

Содержание CANOPIA HARMONY 6x6

Страница 1: ...Roof 82 Panels 9 0 www pa Iramapplications com Mythos 6x6 Light Transmission Roof 82 4 Panels 8 2 A2 10 mm 13 32 Find After Sales Service Info inside package 1 of 2 el Les informations sur le Service...

Страница 2: ...ngland France Germany International customer service palram com customer serviceUK palram com customer serviceFR palram com customer serviceDE palram com customer service palram com www palramapplicat...

Страница 3: ...illes appropries Non fourni Baustellenvorbereitung Der Boden oder das Fundament mussen vor der Montage des Produkt planiert nivelliert und vorbereitet werden Der Produkt muss auf einem festen ebenen U...

Страница 4: ...g klargjores for produktet monteres Produktet ma monteres pa et fast og jevnt underlag slik at den kan sta stott Vi anbefaler a bruke betong eller plattform av tre som fundament Vi anbefaler at du und...

Страница 5: ...roduct aan de grond met behulp van geschikte pluggen Niet meegeleverd Come preparare it sito La piattaforma o le fondamenta devono essere appiattite livellate e preparate prima di installare it prodot...

Страница 6: ...simanak es vizszintesnek kell lennie s elo kell kesziteni a felepftese a termek A termeks szilard feluletre kell felepfteni annak erdekeben hogy funkcieijat megfeleloen lassa el Javasoljuk hogy a beto...

Страница 7: ...dit vai jums ir jaiesniedz jebkadas veidlapas vai ja pirms produkts celtniecibas ir nepiecieSama kada atlauja Attiriet virsmu no Skersliem Nogludiniet zemes virsmu Skatiet zemak 2 ieteiktas iespejas A...

Страница 8: ...d podlaha B Ground Surface grass soil gravel O Surface au Sol gazon sol CDBodenoberflache Gras Erde Superficie del suelo cesped tierra 41 ypip yNni nn rx NWT Markgrund gras jord Fundament av jord gres...

Страница 9: ...Sure there are no hidden pipes or cables in the ground before inserting the pegs not supplied Do not touch overhead power cables with the aluminum profiles If color was scratched during assembly it c...

Страница 10: ...e oval hole in the crossbars 256 should always be assembled to the base of the greenhouse Step 9 Door Assembly Determines door direction Part 987 is the side that the door hinges will be located The d...

Страница 11: ...hez pas les cables electriques aeriens avec des profiles en aluminium Si la couleur a ete rayee lors du montage elle peut etre corrigee Remarque ce produit dolt etre ancre sur une surface nivelee et u...

Страница 12: ...la serre Etape 8 11 Le trou ovale dans les barres fixes 256 dolt toujours etre monte a la base de la serre Etape 9 Montage de Ia porte Determine la direction de la porte La partie 987 est le cote oil...

Страница 13: ...en bevor Sie die Bolzen einsetzen nicht im Lieferumfang enthalten Beruhren Sie keine freiliegende Leitungen mit den Aluminiumprofilen Wenn die Farbe bei der Montage zerkratzt wurde so kann dies in Ord...

Страница 14: ...8 11 Das ovate Loch in den Kreuzschienen 256 sollte immer mit dem Fundament des Gewachshauses verbunden werden Schritt 9 Ti_ir Zusammenbau Bestimmt die Turrichtung Teil 987 ist die Seite an der die Ti...

Страница 15: ...les de la pared AsegUrese de que no haya tuberfas o cables ocultos en el suelo antes de insertar las estacas no suministradas No toque cables electricos en altura con los perfiles de aluminio Si se ra...

Страница 16: ...frontal del invernadero Pasos 8 11 el agujero oval en las vigas 256 deberia ajustarse siempre a la base del invernadero Paso 9 montaje de Ia puerta determina la direccion de la puerta La pieza 987 es...

Страница 17: ...craC cLC1 rac GaC11 U Nl Na NUC1 C64 CC1ccU C CLULULLII Ncl C ULCcE NU UCURL DtraL mita 6ccGcCC LCUU uraurci_c ULLGLU CANC UralU Nl NC CLULC Ncl C CCilLI C ULCcE NU UCURL CCU NlicL MCI Nl LLULLI UldlL...

Страница 18: ...95p51 THIS SIDE OUT 175v inNn only 1 12751v31 50 47 42 40 39 38 35 34 26 24 23 16 15 13135v npoln 1TV 7o3 n5 awnnn 127539n u7p ov vnn mnnnn nv n5vn mix 53 35 in w 1277Inn51n Inn 725v21127p5nn n513n n...

Страница 19: ...allfastena for att forankra produkt ej levererad Var noga med att inte komma i kontakt med elkablar da metallprofiler hanteras Om fargen repades under montering kan den fixas Obs Denna produkt maste f...

Страница 20: ...hSlen i metallramen Steg Steg 5 Del 994 995 finns bak i vaxthuset Deras placering bestammer framsidan pS vaxhuset Steg 8 11 Det ovala hSlet i tvarstaget 256 skall altid monteras pa vaxhusets bas Steg...

Страница 21: ...pinnene ikke levert Pass pa at aluminiumsprofilene ikke kommer i kontakt med stromkabler eller ledninger Hvis fargen ble riper under montering kan den loses Merk Dette produktet ma forankres pa en jev...

Страница 22: ...Nar de festes avgjores forsiden av drivhuset Trinn 8 11 Det ovate hullet i tverrstengene 256 bor alltid vre montert pa undersiden av drivhuset Trinn 9 Dormontering Avg retningen av dora Del 987 er de...

Страница 23: ...oja tai lahteita metallisten esineiden kanssa Jos vari naarmuuntuu asennuksen aikana se voidaan kiinnittaa Huomaa Tama tuote on ankkuroitava tasatulle pinnalle ja kiinteaan perustukseen jotta varmiste...

Страница 24: ...eat reiat tulee aina kiinnittaa kasvihuoneen pohjaan Vaihe 9 Oven asennus Maaraa oven suunnan Osa nro 987 on se johon oven saranat tulevat Oven voi asentaa vasemmalle tai oikealle aukeavaksi Nama ohje...

Страница 25: ...ne Sorg for at der ikke er skjulte ror eller kabler i jorden for du saetter stifterne medfolger ikke Beror ikke luftledninger med aluminiumsprofilerne Hvis farve blev ridset under montage kan den lose...

Страница 26: ...et Inn 8 11 Det ovate hul i tvaerstaengerne 256 bor altid samles ved drivhusets bund Inn 9 Samling af dor Afgor dorens retning Del 987 er den side hvor dorens haengsler er placeret Doren kan installer...

Страница 27: ...skabels niet aan met de aluminium profielen Als de kleur tijdens de montage is bekrast kan deze worden opgelost Opmerking dit product moet worden verankerd op een geegaliseerd oppervlak en een stevige...

Страница 28: ...11 Het ovalen gat in de dwarsbalken 256 moet altijd worden gemonteerd aan de basis van de kas Step 9 Deur montage Bepaalt de deurrichting Deel 987 is de zijde waarop de deurscharnieren plaatsvinden De...

Страница 29: ...aletti Non toccare cavi elettrici con i profili d alluminio Se la vernice si a graffiata durante it montaggio puo essere riparata Nota Questo prodotto deve essere ancorato a una superficie livellata e...

Страница 30: ...rra Piazzandole scegli it lato anteriore della serra Fase 8 11 it foro ovale della traversa A256 deve sempre essere montato alla base della serra Fase 9 Montaggio della porta Scegli la direzione della...

Страница 31: ...nenachadzaju Ziadne ukryte trubky alebo kable Hlinikovjrmi profilmi sa nedotikajte nadzemne vedenjrch elektricl h kablov IPokial bola farba poSkodena potas montane mote byt fixovana Poznamka Tento v i...

Страница 32: ...ti sklenika Pripojenie urtuje predn6 stranu sklenika Kroky 8 11 any otvor v prietkach 256 by mal byt vi dy upevneny na spodnej tasti sklenika Krok 9 Montai Dye Urtuje smer dverf Diel 987 je strana na...

Страница 33: ...linov zagotovite da v zemlji niso skrite cevi ali kabli Ne dotikajte se nadzemnih elektridnih kablov z aluminijastimi profili Ce se med sestavljanje barva odlusdi lahko to popravite Opomba Ta izdelek...

Страница 34: ...bo dolotila sprednjo stran rastlinjaka 8 11 korak Ovalno luknjo v pretnih drogovih 256 je treba vedno povezati s podnoZjem rastlinjaka 9 korak Sestavljanje vrat Dolota smer odpiranja vrat Del 987 je s...

Страница 35: ...e Veenduge et varjatud torusid vai kaablit poleks maapinnas enne vaiade sisestamist Arge puudutage alumiiniumprofiilidega ahuliini kaableid Kui kokkupanekul on varvikihti kriimustatud siis on seda vai...

Страница 36: ...Sammud 8 11 Risttugede 256 ovaalsed avad peavad olema kinnitatud kasvuhoone pahja kulge Samm 9 ukse paigaldamine Maarab kindlaks ukse suuna Osa 987 on kulg kus ukse hinged asuma hakkavad Ukse vaib pai...

Страница 37: ...zetekek vagy csovek Ne erintse meg az aluminium profilokkal ellatott tapkabeleket Ha az osszeszereles saran megkarcolodik a festes az a kesobbiekben javithato Megjegyzes A termek stabilitasanak biztos...

Страница 38: ...tarozza meg a meleghaz elulso oldalanak az elhelyezkedeset 8 es 11 lepes A keresztrucl 256 avails nyflasat mindig a meleghaz alapjahoz kell szerelni 9 lepes Az ajto osszeszerelese Meghatarozza az ajto...

Страница 39: ...lub ostrych przedmiot6w nie nale2y opier k o panele scienne Przed wierceniem upewnij sib ze w ziemi nie ma 2adnych ukrytych rur lub kabli Nie dotykaj aluminiowymi profilami okablowania powietrznego U...

Страница 40: ...zawsze powinien byC zamontowany w podstawie cieplarni Krok 9 Montai drzwi OkreSla kierunek otwierania sic drzwi Element nr 987 to bok na ktorym bcda umieszczone zawiasy drzwi Drzwi maga byC zamontowan...

Страница 41: ...cBepneHmem npoBepbTe CTeHbl Ha Hanw me CKpb1TbIX rpy6 WWI aneKTponpoBop Km He gonycKaiiiTe conpmocHoBeHm HapyASHbIX CH 101361X Ka6ener4 C arnOMMHHeBb1M1 1 npociwinBmw EC 11 1 Bbl mcnopmnlil noKpacKy...

Страница 42: ...nneHHA 6yReT nown Ho rpg Haxopyrrcfl flinieBafl CTOpOHa Tenn 1 1L 1131 War 8 11 Bail bH0e crraepcme B pHrenflx 256 Bcema 10 1114Hbl 6bITb HanpaBneHo now C6OpKe K OCHOBaH1 110 Tenrunibi War 9 C6opKa AB...

Страница 43: ...ties vai zemes nav sleptu cauruiu vai kabeiu Ne dotikajte se nadzemnih elektritnih kablov z aluminijastimi profili Ja monta2as laika krasa tika saskrapeta to var salabot Opomba Sidranje tega proizvoda...

Страница 44: ...siltumnicas prieldpusi 8 11 solis ovalais caurums S kersstieni Nr 256 japievieno siltumnicas pamatnei 9 solis Durvju montaia Durvis var tikt uzstaditas lai tas vertos gan uz labo gan kreiso pusi Si in...

Страница 45: ...e se nadzemnich elektrickych kabely hlinikovymi profily Pokud byla barva prri montaZi pcarabana to se mute napravit Poznamka Tento vyrobek musi byt upevneny na vyrovnany povrch a pevny podklad aby byl...

Страница 46: ...i skleniku Jejich pripevnenirozhodne o predni tasti skleniku Kroky 8 11 Ovalna dira v brevnu A256 musi byt vi dy zmontovana do zakladny skleniku Krok 9 Montai Rozhoduje o smeru dveri Soutast 987 je st...

Страница 47: ...Contenu Item Piece Qty Qte 7598 70 179 cm i 2 972 70 5 179 cm 973 70 5 179 cm 287 70 178 cm 256 51 129 cm Item Piece Qty Qte 994 67 170 cm 995 67 170 cm 987 65 165 cm 988 65 165 cm 985 64 163 cm 993...

Страница 48: ...999 22 56 cm 983 18 5 47 cm 990 22 56 cm Item Piece Qty Qte 586 582 581 585 588 584 583 This side out This side out 23 3 x22 6 59 4x57 5 cm This side out This side out This side out 20 5 x31 7 52 3x8...

Страница 49: ...Contents Contenu Item Piece Qty Qte Item Piece Qty Qte Item Piece Qty Qte Item Piece 463 0 462 464 465 422 0 ag 0 __ I Qty Qte Item Piece Qty Qte...

Страница 50: ...584 588 582 586 583 586 581 Mythos 6x6 581 570 586 586 81 x5 Hybrid 6x6 559 570 567 7010 560 7010 7011 Harmony 6x6 7011 559 567 560 7011 xii...

Страница 51: ...l 154vv 1 etiv vvvvvvvXv v vs v 185cm 72 8 r nz rvv v vtg vv11 vvvvvvv v 185cm 72 8...

Страница 52: ...1 x4 x16 4 1 4 4...

Страница 53: ...N N X 1 I I 1 I i I ft 0 N...

Страница 54: ...3...

Страница 55: ...4 x8 x8...

Страница 56: ...5 UM Door Fur Porte Ca Puerta DE FR...

Страница 57: ...6 x2 x2...

Страница 58: ...N X I 1 V I 06 I Ili...

Страница 59: ...8 x2 x2...

Страница 60: ...9 O 0 0 0 O 0 0 0 X or...

Страница 61: ...10...

Страница 62: ...11 0 Air I x2 x8 x6...

Страница 63: ...12 x4...

Страница 64: ...13 x4 N...

Страница 65: ...14 x4 x8 C x4...

Страница 66: ...15 Thissideout Thissideout Thissideout x11 1 Mythos 6x8 Harmony 6x8 Hybrid 6x8...

Страница 67: ...16 i...

Страница 68: ...17 x4 x4...

Страница 69: ...N...

Страница 70: ...I 0...

Страница 71: ...20 x3 N x6...

Страница 72: ...21 x6...

Страница 73: ...22 to x2 x2 oil 996 o...

Страница 74: ...23 iiiiii1111 111111hhi 1...

Страница 75: ...24 11 X x1 x2 x2...

Страница 76: ...25 x4 I I x4...

Страница 77: ...no ems This side out This side out...

Страница 78: ...27 x2 5 x4 x4 1 1...

Страница 79: ...N X N X Co N...

Страница 80: ...29 x 1 _ x4...

Страница 81: ...30 _ x4 _x4...

Страница 82: ...31 CM Window Location Fenster Standort Emplacement de la fenetre Ventana UbicaciOn GR FR...

Страница 83: ...32 x2 x4 x4 x2 x2 I x2...

Страница 84: ...33 x2...

Страница 85: ...34 X1 x2 This de out sideout O 990...

Страница 86: ...35 Thissideout Thissideout...

Страница 87: ...36...

Страница 88: ...37 x2 x4 x4...

Страница 89: ...38 This side out This side out This side out This side out x5 11...

Страница 90: ...39 This side out Thi side out This side out z I 1...

Страница 91: ...40 This side out This side out This side out I 1 x4 I x4...

Страница 92: ...41 x4 _ x4...

Страница 93: ...42 x2 x2 Thls side out Thls side out...

Страница 94: ...43 _ x1 1 d11d111d_ x4...

Страница 95: ...44...

Страница 96: ...45 8797 1 8801 1 410 412 6 1...

Страница 97: ...46 8799 1 8800 1...

Страница 98: ...47 r 461 L _ 2 466 2 J MI...

Страница 99: ...48 Qi Q x4 x8 V _x8 465 464 _ 422 _ 11 1 CP _ 2 CP CP...

Страница 100: ...49 This side out This side out This side out _ x4 xl x2...

Страница 101: ...50 O _ x2...

Страница 102: ...51 x2 _ x7...

Страница 103: ...52 _ x2 a x1 _ x 1...

Страница 104: ...53 x1 x1 M4 x 50mm 6 x2 F...

Страница 105: ...54...

Страница 106: ...55 x4...

Страница 107: ...ntiert dass das Produkt fur einen Zeitraum von 5 Jahren ab dem Kaufdatum frei von Mangeln in Material und Verarbeitung wird und den Definitionen Begriffen und Bedingungen die in dieser Garantie enthal...

Страница 108: ...ouragan un blizzard une inondation ou les effets d un incendie 1 4 Cette garantie est nulle si des parties de la structure et des composants ne sont pas compatibles avec les recommandations ecrites pa...

Страница 109: ...ESPONSABLE POR CUALQUIER DANO 0 LESION DEL COMPRADOR CUALQUIER OTRA PERSONA 0 CUALQUIER PROPIEDAD QUE RESULTE DE LA MANIPULACION ALMACENAMIENTO INSTALACION MONTAJE 0 USO INADECUADOS DEL PRODUCTO 0 NO...

Страница 110: ...T HAR STEGET FOR ATT DIN GARANTI SKA GALLA Palrams 5 ars begrensede garanti Produktdetaljer Drivhus Palram Applications 1995 Ltd Selskapsnummer 512106824 med hovedkontor i Teradion Industrial Park M P...

Страница 111: ...1995 Ltd Virksomhedsregistreringsnummer 512106824 registreret pa adressen Teradion Industrial Park M P Misgav 20174 Israel Palram garanterer at Produktet ikke lider af materielfejl eller fabrikations...

Страница 112: ...NTIEEL BELANGVOOR DE STABILITEIT EN STEVIGHEID DEZE EASE DIENTTEWORDEN VOLTOOID OM UW GARANTIE GELDIG TE LATEN BLUVEN co Garanzia imitate 5 anni Palram Informazioni sul prodotto Serre Palram Applicati...

Страница 113: ...OCEL POKIAI NIE JE ODPOROCANY V P1SOMNYCH POKYNOCH ALEBO NIE JE DOVOLENY PODI A PLATNYCH PRAVNYCH PREDPISOV CI AKYMIKOLVEK INYMI PRAVNYMI PREDPISMI PLATNYMI V MIESTE KDE KUPUJUCI DANYVYROBOK POUZ1VA...

Страница 114: ...ASZNALATBOL EREDNEK MELY HASZNALATI CEL NINCS AZ UTMUTATOBAN IRASBA FOGLALVA ILL HA ATERMEKET ATORVENYEK VAGY ELOIRASOK ERTELMEBEN TILOS HASZNALNI AZON A TEROLETEN AHOVA TELEPITETTEK 4 6 ATERMEK ROGZI...

Страница 115: ...O JEHO STABILITU A PEVNOST ABY BYLA VASE ZARUKA PLATNA JE NUTNE DOKONTITTENTO KROK 5 letna omejena garancija podjetja Palram Podrobnosti o izdelku Rastlinjaki Podjetje Palram Applications 1995 Ltd mat...

Страница 116: ...amel OXI rrEploplantywv 0110106n1TOTE a ronwv1TOU alTOKTOOUV TO n pot Cato TOV apxmo ayopacrrg 2 A tOcrcic Kai Eloorrolgacic 2 1 KaeE atrnan anon Mwanc Toyw Eyyinanc ea motrrEl va anooraTEI yparrnbc...

Отзывы: