background image

Содержание YUKONTM SHED 11x17.2

Страница 1: ...retourner le produit au magasin Veuillez communiquer avec En caso de que falten piezas o alguna est da ada no devuelva el producto a la tienda Por favor contacte con For All Customer Services Please C...

Страница 2: ...ENDABLE PRODUCT Needed for Floor Kit 11x9 11 x21 3 11 x9 3 Extension Kits 11 x17 2 11 x9 2 Extension Kits 10 mm 13 32 x3 Snowload Wind Resistance Light Transmission 100kg m2 20 5lbs ft2 120km hr 75ml...

Страница 3: ...alram DE GmbH 49 180 522 8778 acustomer serviceDE palram com Argentina Greece Greenland Estonia Iceland Mauritius Russia Japan Mexico Turkey Latvia Romaina Uzbekistan Lithuania Unguary Ukraine Swazila...

Страница 4: ...Palram South Africa 011 397 7771 areceptionza palram com 0 Greenhouse Maze 03 9544 6 999 info mazedistribution com au New Zealand Switzerland Denmark 0Garland servis garland cz 0493 523 523 Garland 4...

Страница 5: ...er Boden oder das Fundament mussen vor der Montage des Produkt planiert nivelliert und vorbereitet werden Der Produkt muss auf einem festen ebenen Untergrund errichtet werden um seine Funktion einwand...

Страница 6: ...for produktet monteres Produktet ma monteres pa et fast og jevnt underlag slik at den kan sta stott Vi anbefaler a bruke betong eller plattform av tre som fundament Boden ma ikke monteres pi gress el...

Страница 7: ...of structurele schroeven worden niet meegeleverd Come preparare it sito La piattaforma o le fondamenta devono essere appiattite livellate e preparate prima di installare it prodotto II it prodottodeve...

Страница 8: ...alapnak simanak es vizszintesnek kell lennie s elo kell kesziteni a felepftese a termek A termeks szilard feluletre kell felepfteni annak erdekeben hogy funkciOjat megfeleloen lassa el Javasoljuk hogy...

Страница 9: ...edz jebkadas veidlapas vai ja pirms produkts celtniecibas ir nepiecieSama kada atlauja Attiriet virsmu no Skersliem Nogludiniet zemes virsmu Skatiet zemak 2 ieteiktas iespejas A Stingra virsma betons...

Страница 10: ...x9 2 Extension kits 508 cm 307 cm 120 8 1 1 x21 200 11 x9 3 Extension kits 633 cm 249 307 cm 120 8 1 1 x1 7 11 x9 2 Extension kits 508 cm 200 307 cm 120 8 1 1 x21 11 x9 3 Extension kits 633 cm 249 30...

Страница 11: ...re no obstructions between the assembly area and the final position Cleaning Instructions In order to clean the product use a mild detergent solution and rinse with cold clean water Do not use acetone...

Страница 12: ...e purchased a shelf kit mount a maximum of 2 shelves per post Step 32 If you ve purchased the Yukon 11x21 3 Storage Shed please continue building the walls adding the additional bracket and inserting...

Страница 13: ...une base solide pour assurer sa stabilite Assurez vous que les vis et les ancrages sont compatibles avec les fondations Instructions de nettoyage Pour nettoyer le produit utilisez une solution deterg...

Страница 14: ...aration pour le montage des tag res Si vous avez achete un kit d etagere montez un maximum de 2 tag res par poteau Etape 32 si vous avez achete le hangar de stockage Yukon 11x21 3 veuillez completer d...

Страница 15: ...litat zu gewahrleistet wird Vergewissern Sie sich dass die Schrauben und Dubel mit dem Fundament kompatibel sind Achten Sie darauf dass sich keine Hindernisse zwischen dem Montagebereich und dem endgu...

Страница 16: ...ur die Montage der Regale einzusetzen Wenn Sie ein Regalset gekauft haben montieren Sie maximal 2 Regale pro Regal Pfosten Schritt 32 Wenn Sie den Yukon 11x21 3 Storage Shed gekauft haben bauen Sie di...

Страница 17: ...gurese de que no haya obstrucciones entre el area de ensamblaje y la posicion final Instrucciones de limpieza Limpie el producto una vez terminado el montaje Cuando necesite limpiar su producto use un...

Страница 18: ...m de 2 estantes por publicacion Paso 32 Si compro el cobertizo de almacenamiento Yukon 11 x21 3 continue construyendo las paredes agregando el soporte adicional e insertando los tornillos 411 como pre...

Страница 19: ...mi lrz DIV pm xrn3 iyinn nrz 3 3115 mv35 1 rz 51n135N1rz mvn5rzn monn nvovn nnn cpar v DflR 1VN3 iyinn nrz1 31715 rrz ni1mmv5 71 In 51 2 Dm DR lrz mulvo 5v DP v_Prin pmin5 nrirov p vv59n nypvn nnv111v...

Страница 20: ...n9 Dv Ivn n 5 9n9n 3 1N711 MR 11 N1 v olny 03 prprin 5 9n9 X11 35 351n v rorz 26 35v 1111071 11 N1 polnv 03 133 n rthvn313 r1n im7 101 plimn 5 9n91 3v 135 351n v rorz 27 35v D o rn nriv nv31DR 13 9710...

Страница 21: ...nttypen Forsikre deg om at det ikke er det noen hindringer mellom monteringsomradet og sluttposisjonen Vedlikehold og rengjoring Peng produktet med mildt rengjoringsmiddel og skyll med kaldt vann Bruk...

Страница 22: ...fales A sette inn skruene 8192 som forberedelse til montering av hyllene 28 Hvis du har kjopt et hyllesett monter maks 2 hyller per stolpe Trinn 32 Hvis du har kjopt Yukon 11x21 3 lagringsbod kan du f...

Страница 23: ...35 8836 8837 8840 9016 8846 8838 8839 Qty 2 1 1 4 1 4 2 19 Item 9018 8844 8842 8845 8850 8851 8834 8847 8833 8848 Qty Item 2 1 256 1 9020 4 8913 1 9027 1 8867 4 8866 8853 4 6 9024 8854 2 8855 s s I 8...

Страница 24: ...9030 8862 8863 8860 8861 Qty Item 6 8254 8 8255 4 8 8447 8 8789 2 8787 2 8788 2 8784 2 8783 Qty Item 1 8782 8781 1 8786 4 8785 8779 1 8778 8274 2 2 9227 2 8856 1 1 8857 Qty 4 4 4 2 2 Or Ei 12 10 2 Ite...

Страница 25: ...Contents Item 466 411 8192 7284 8422 4045 7442 7524 4008 8635 Qty Item Qty 112 81 7 25 3 2 2 68 6 32 2 20 2 12 4 7919 7918 7921 7920 7923 7922 7924 VI cD1 w 4 4 4 4 8 4 16...

Страница 26: ...019 Qty Item I 9028 9025 9026 4 2 00 Extension Kit 466 I 1 411 I I 8192 I I I 4045 I I I 7442 8856 Or 9227 I II I 1 8447 a I 7985 I 100 Qty 9 I 42 2 36 2 I I 12 1 I 16 1 1 2 Item 8912 Floor Kit Qty It...

Страница 27: ...Item Qty Qty YUKON 11 x17 YUKON 11 x21 97 466 8192 Ct 1 18 8 48 22 30 14 24 2 64 6 40 4 Item 9364 9365 ipoill Api i Reinforcement Reinforcement Kit Kit 11 x17 11 x21 Qty Qty YUKON 11 x17 YUKON 11 x21...

Страница 28: ...1 8850 1 8851 1 4045 OP 2...

Страница 29: ...2 1 8254 1 8255 1 8422...

Страница 30: ...3 r 8853 L 2 7442 4 fl s 1 A 7442 8853...

Страница 31: ...4 8854 8855 1 1 8447 1 7442 8 7442 7442 0...

Страница 32: ...24 5 r 32 9024 2 9025 3 9026 3 4 1 1 Vx21 7442 48 8447 6 9024 N i I 2 9025 9026 x 1 I 0 2 7442 Ow 2 8447 I II 9024 9026 9025 9025 11 x17 11 x9 2 Extension kits 9025 11 x21 11 x9 3 Extension kits 7442...

Страница 33: ...ZO9L VZ06 SS88 ZO9L ZO9L I AU L L Rik SZO6 ZbbL 9L Z 17 17L 17 ZO9L 9...

Страница 34: ...7 For Floor Kit Only 8912 1 Vx21 8912 44 I...

Страница 35: ...8 1 1 For Floor Kit Only 8912 I 1 8912 O 1 ido...

Страница 36: ...r 9 For Floor Kit Only 8913 A 8913 8913...

Страница 37: ...10 r 28 8856 9227 8192 16 32 I 1 Vx2 1 466 32 9227 Or 8856 Or 14 8192 28 466 J Floo Extension Kit...

Страница 38: ...11 92 r 1 I 14 8192 9 I 7 I 466 9 I 1 Vx21 I IN a 7 466 I...

Страница 39: ...12 4 411 8 466 8 10 mm 13 32 e i 1 411 _ N 411 ilk...

Страница 40: ...13 r 256 L 8 411 _d 8 466 8 C 0 x4...

Страница 41: ...14 ii...

Страница 42: ...15 Or 2 9227 Or 8857 7284 2 411 8192 2 2 466 6...

Страница 43: ...16 8844 1 8866 4045 8 66 8 10 cm T 1 13 7 cm 1 may i 5 cm 1 1 9 w 5 7n 1 i 4045 i A i 4045 III...

Страница 44: ...17 8845 8867 2 4045 12 8845 8867 5 cm 44 10 cm ho 3 9 10 cm 3 9 r 4045 4045 T 4045 T 8845 8845...

Страница 45: ...uld face out Die matte Seite aller Produktplatten sollte nach immer auBen verlegt werden Le cote mat de tous les panneaux du produit devrait etre tourne vers l exterieur El lado mate de todos los pane...

Страница 46: ...19 411 6 466 6 a C...

Страница 47: ...20 9364 3 9365 10 mm 13 32 0 9364 F TI x4 11 x17 11 x21 3 97 466 18 18 9364 4 9365 4 97 24 466 24...

Страница 48: ...17Z 9917 17Z Z61 8 12x L 8L 9917 8L Z6L8...

Страница 49: ...el should face out Die matte Seite aller Produktplatten sollte nach immer auBen verlegt werden Le cote mat de tousles panneaux du produit devrait etre tourne vers l exterieur El lado mate de todos los...

Страница 50: ...23 9023 2 10 mm o Ll 9023 9023 9023...

Страница 51: ...24 r 9020 1 411 466 5 5 8192 4 411 466 in 8192 lab 8192 0 411 466 rat 8192 8192 411 466...

Страница 52: ...25 r 9020 L 1 411 466 5 5 8192 4 411 466 8 1110 411 466 8192 lig 8192 COD...

Страница 53: ...26 r 466 4 _ 10 mm 466 466 j...

Страница 54: ...27 466 4 1 1 0 mm...

Страница 55: ...28 or 9023 8839 9029 4 10 mm 9029 9023...

Страница 56: ...29 1 9022 1 411 466 4 4 8192 4 1 10 mm 13 32 rot 8192 8192 9021 411 466 8192 8192...

Страница 57: ...30 2 411 8 466 8 1 10 mm 13 32 7985 1 01111113 7985 I 1 I i...

Страница 58: ...31 466 4 1 1 466 SO 466...

Страница 59: ...32 11 x21 9022 9021 7985 1 9023 2 9029 2 411 2 466 4 8192 rir 12 16 4...

Страница 60: ...33 r 8839 9029 4 1 10 mm 9029...

Страница 61: ...34 L 1 9022 1 411 466 6 6...

Страница 62: ...35 2 411 8 466 8 1 10 mm 13 32...

Страница 63: ...36 rl 8842 1 8866 4045 8 8842 8866 10 cm 5 cm 1 9 1 T 1 13 7 cm 1 52 1 1 1 4045 A i 4045 iir...

Страница 64: ...37 rl 8845 2 8867 2 4045 12 A 8845 8867...

Страница 65: ...38 8839 5 8858 6 1 10 mm n 8839 8858...

Страница 66: ...39 411 I 7 466 7 10 mm 1 3 32...

Страница 67: ...40 9017 2 9027 4045 24 I...

Страница 68: ...41 I 9016 L 1 4045 9028 26 r 9016 9017 i 9028 2 1 Vx21 4045 1 1 3 38 1 I I I I I a ill 9028 9028 9028 9028 9028 9016 9016 9017 I 1 1 x1 7 11 x9 2 Extension kits 1 1 x21 11 x9 3 Extension kits x2...

Страница 69: ...42 411 18 466 18 r 1 I 5 21 411 22 466 22...

Страница 70: ...43 7985 2 10mm 13 32 411 8 466 8 1 1 x21 L 7985 3 411 12 466 12 1 411 I 7985 7985 4400pwast000 _...

Страница 71: ...44 I 100 L 4 r 0 14 11 x21 I I 100 6 I I I a...

Страница 72: ...45 4 2 411 466 8 8 I it 411 411...

Страница 73: ...46 411 8848 466 2 2 10 mm 13 32 8848 8848 411 c...

Страница 74: ...47 411 18 466 18 411 22 466 22 1 Vx21 I I I I I I I I 11...

Страница 75: ...48 1 10 mm IIII...

Страница 76: ...49 r 8847 L 4 8860 8861 2 2 8862 8863 2 2...

Страница 77: ...50 8846 41 1 110 4...

Страница 78: ...51 8839 8 r 1 Vx21 10 mm 1 3 32 N...

Страница 79: ...52 8839 2 9023 4 r 8839 2 9023 6...

Страница 80: ...011110 11111111 001 1 41 Slow down and be careful when sliding the panels in Seinen Sie langsam and vorsichtig beim Einschieben der Paneele Ralentissez et faites attention lorsque vous y glissez les p...

Страница 81: ...54 9018 9019 2 4 411 466 16 9018 2 9019 6 7985 6 I 16 1 1 x21 411 466 24 24 I I IUI a 10 mm 1 3 32...

Страница 82: ...55 411 466 18 18 L i 411 22 466 22 10 40 4011 40 4 0 0 111110 lite...

Страница 83: ..._____ 4 1 _ 0 1110 p 4110 410 011 1 11 10111 4111 411 7 111 14111W 10 4 11 4 41r 4111t40i 1 2 j i 40 1 4400 e iw 0 4100 7 3 4 4 40 j 4 0 41 4 00 j ___ 1 ___ 4 14 _ _ _ 01 _ 0 95...

Страница 84: ...57 8789 2 8884 8885 2 8885...

Страница 85: ...Ziewle lllitil 0 1111 i11111 11 1 1111 N1 Zilli Iltil 40 lewiN _ 40111 4 4076 1111110 111 4 0 4 1 N 11010 40 1 N 410 4011111 1110 10 40 _ X 4 410 Ai N440 111011 _N 1100 40j N 40 40 01010 40p N 4 1 471...

Страница 86: ...59 8787 2 8788 2 4008 8 7 NI 40 41 40110 110 40 op 11110111t 1 1tl 1 AO...

Страница 87: ...it 0 40 40 Nio dot N 4110 40 N110 410t N N Nio i e Al _ P 1 x _ I friiil 11110 4110 _ NAN _ 1110 4111 N410 40 40 N _ 400 AIIt7 01 ie lill iP 41 Ie O d ZNZP I P _ il O 1PItlli wiegdIP iop P NZ lli W 0...

Страница 88: ...61 r 7919 L 4 7921 4 7923 8 7922 4 Ep 7924 8 I o o e 7921 11 7924 7924 I r 7923 7922 7923 1 I I I I I I 30 4 cm 1...

Страница 89: ...62 c 8836 8837 0 1 1 8833 6 7524 6 A 8836 8837...

Страница 90: ...63 2 8864 4 7524 6 1...

Страница 91: ...64 7918 4 7920 4 7924 V 8 7924 7918 x4 7920 0...

Страница 92: ...65 2 8834 2 8781 2 4 7524 4 1...

Страница 93: ...66 64 2 8834 2 8782 4 7524 4 1...

Страница 94: ...67...

Страница 95: ...0 41 4110 4104 0 __ j 11 _ 0 40 40 iiwitio 1 41 Itillii 4 0 0 Z 1 I I I N 1 I 4 I 1 ot0 NZ10 1110 0 4 100 00 Ilb ill 1111100 11 A 110 N 1400400 _ 1111 _ 110 ifilN10111 7 01 ill 1 400 r2Z I lel Ni 0 40...

Страница 96: ...I s _ _ cA 0 1...

Страница 97: ...70 11171111rril 8784 1 8785 8786 1 2 8635 466 2 2 A f f 466 466...

Страница 98: ...71 8783 1 8785 8786 1 2 8778 8779 1 1 8635 466 2 2 466 410 466...

Страница 99: ...72 7870 aii 119 2 7871 2 7442 4 I 7871 I IIF...

Страница 100: ...VIA ixa pat is LuLL Lixii S II NO irlA Jalsew q s...

Страница 101: ...ntiert dass das Produkt fur einen Zeitraum von 15 Jahren ab dem Kaufdatum frei von Mangeln in Material und Verarbeitung wird und den Definitionen Begriffen und Bedingungen die in dieser Garantie entha...

Страница 102: ...otifications 2 1 Toute reclamation de garantie autre que les garanties legales enoncees dans la section I ci dessus doit etre notifiee par ecrit a Palram dans les 30 jours suivant la decouverte du pro...

Страница 103: ...ER APLICACION DADA 0 EN CUALQUIER CIRCUNSTANCIA DADA PALRAM NO ES RESPONSABLE POR CUALQUIER DANO 0 LESION DEL COMPRADOR CUALQUIER OTRA PERSONA 0 CUALQUIER PROPIEDAD QUE RESULTE DE LA MANIPULACION ALMA...

Страница 104: ...P Misgav 20174 Israel Palram garanterer at Produktet vil vre fri for mangler i materiale eller utforelse i en periode pa 15 arfra originalen Kjopsdato underlagt definisjonene vilkarene og betingelsene...

Страница 105: ...a 15 Sr fra kobsdatoen underlagt definitionerne og vilkarene indeholdt i denne garanti 1 Vilkar 1 1 Denne garanti er kun g Idende hvis Produktet er installeret rengjort handteret og vedligeholdt i ove...

Страница 106: ...TEVIGHEID DEZE EASE DIENTTEWORDEN VOLTOOID OM UW GARANTIE GELDIG TE LATEN BLUVEN Garanzia imitate 15 anni Palram Informazioni sul prodotto Yukon Shed Palram Applications 1995 Ltd society numero 512106...

Страница 107: ...LYNUCE Z AKEHOKOINEK POUZITIATOHTO VYROBOK BEZ OHI ADU NAJEHO OCEL POKIAI NIE JE ODPOROCANY V P1SOMNYCH POKYNOCH ALEBO NIE JE DOVOLENY PODIA PLATNYCH PRAVNYCH PREDPISOV d AKYMIKOLVEK INYMI PRAVNYMI PR...

Страница 108: ...ELYTELEN NEM RENDELTETESSZERU HASZNALATBOL EREDNEK MELY HASZNALATI CEL NINCS AZ UTMUTATOBAN IRASBA FOGLALVA ILL HA A TERMEKET A TORVENYEK VAGY ELOIRASOK ERTELMEBENTILOS HASZNALNI AZON A TEROLETEN ANOV...

Страница 109: ...EYKQei6TQTQl KQE1Qpi ETC11 xpn61poTTOIEITC11 KQI auvinpEaat ain pwva NE TIC ypattik 6UGTOGE1C inc Palram 1 2 Xwpic va napERKTIvouktE arra Ta napandvw SEv KaTUnTovTat arra auTti Tnv Eyytinan n quid nov...

Страница 110: ...retul original platit 58 De la finalul 7 an Jana la finalul celui de al 8 an cumparatorul va plati 46 din pretul original platit 52 De la finalul 8 an Jana la finalul celui de al 9 an cumparatorul va...

Отзывы: