background image

PANNEAU

DESCRIPTION PANNEAU

1

 POTENTIOMÈTRE RATE

Permet de régler la fréquence de la modulation. Tourner ce poten-

tiomètre dans le sens des aiguilles d’une montre augmente la vi-

tesse de l’effet de Chorus.

2

 POTENTIOMÈTRE DEPTH 

Permet de régler l’intensité de la modulation. Tourner ce potentio-

mètre dans le sens des aiguilles d’une montre augmente la profon-

deur de l’effet de Chorus.

3

 POTENTIOMÈTRE INTENSITY

Permet de doser la quantité de signal de Chorus mixé en parallèle 

avec le signal original. Tourner ce potentiomètre dans le sens des 

aiguilles d’une montre augmente la proportion de signal de Cho-

rus, jusqu’à 50% de signal original et 50% de Chorus en position 

extrême.

 

4

 SÉLECTEUR ON / OFF 

Active l’effet ou fait passer la pédale en mode Bypass. 

5

 INDICATEUR LED

S’allume lorsque l’effet est activé. Cette LED fait également of-

fice d’indicateur d’état de la pile si vous alimentez la pédale par 

ce moyen. Si la LED pâlit ou ne s’allume plus lorsque vous activez 

l’effet, c’est que la pile est épuisée et doit être remplacée.

6

 INPUT

Reliez votre basse (ou la sortie d’une autre pédale d’effet) à 

cette entrée via un câble jack 6,35 mm de haute qualité.

40

41

ES

ES

EN

EN

DE

DE

FR

FR

Herrenchor

1

4

5

3

2

6

7

9

8

Содержание PEBHER

Страница 1: ...PEBHER HERRENCHOR Bass Chorus USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO...

Страница 2: ...d for the use with bass guitars featuring a pad switch to accomodate both active and passive instruments Individual Rate Depth and Intensity controls provide a wide range of settings while the high qu...

Страница 3: ...If your equipment is no longer functioning properly if fluids or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in another way switch it off immediately and unplug it from the main...

Страница 4: ...nce of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock The exclamation mark within an equilateral triangle is...

Страница 5: ...ivates the effect or switches the pedal to bypass mode 5 LED STATUS INDICATOR Lights when the effect is switched on This LED also doubles as battery level indicator when the pedal is battery powered W...

Страница 6: ...omparement for easy battery replacement is located at the bottom of the unit Always remember to unplug your guitar cord from the Input of the pedal to prolog battery life Some battery drain may occur...

Страница 7: ...e date of purchase or 2 years from the date of purchase for tube amplifiers and guitar cabinets The warranty period begins on the date of purchase In order to assert a claim for warranty service the p...

Страница 8: ...third party This limitation of liability applies whether damages are sought or claims are made under this Limited Warranty or as a tort claim including negligence and strict product liability a contra...

Страница 9: ...manner Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal ENVIRONMENTAL...

Страница 10: ...sst sich dank des Pad Schalters sowohl mit aktiven als auch passiven Instrumen ten verwenden Separate Regler f r Rate Depth und Intensity bieten vielf ltige Einstellm glichkeiten und das hochwertige S...

Страница 11: ...fen Sie nach dem Anschluss des Ger ts alle Kabelwege um Sch den oder Unf lle z B durch Stolperfallen zu vermeiden 17 Achten Sie beim Transport darauf dass das Ger t nicht herun terfallen und dabei m...

Страница 12: ...e Abdeckung da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages bestehen kann Im Inneren des Ger ts befinden sich keine Teile die vom Bediener repariert oder gewartet werden k nnen Lassen Sie Reparaturen...

Страница 13: ...ng aus unbearbeitetem und bearbei tetem Signal eingestellt 4 ON OFF SCHALTER Aktiviert den Effekt oder schaltet das Pedal auf Bypass 5 LED STATUSANZEIGE Leuchtet wenn der Effekt aktiv ist Im Batterieb...

Страница 14: ...lt Blockbatterie 6LF22 Das Batteriefach f r den einfachen Batteriewechsel befindet sich an der Unterseite des Ger ts Um die Lebensdauer der Batterie zu verl ngern entfern en Sie nach der Benutzung imm...

Страница 15: ...s Zeitraums von 5 Jahren bzw bei R hrenverst rker und Gitarrenboxen 2 Jahren ab Kaufdatum frei von Material oder Verarbeitungsfehlern ist Der Garantiezeitraum be ginnt mit dem Datum des Kaufs Der Gelt...

Страница 16: ...Kaufpreis oder die Kosten f r eine Reparatur oder Ersatz und zwar den je weils niedrigeren Betrag der bei blichem Gebrauch fehlerhaften Komponenten begrenzt Adam Hall ist nicht haftbar f r jegliche du...

Страница 17: ...tschafts kreisl ufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsm glichkeiten ber den H ndler bei dem das Produkt er worben wurde oder ber die entsprec...

Страница 18: ...es guitares basses et int gre un att nuateur Pad per mettant son utilisation avec des basses passives ou actives Les potentiom tres Rate Depth et Intensity s par s assurent une grande amplitude de r g...

Страница 19: ...nd s et approuv s par le fabricant 15 N ouvrez pas l appareil et n essayez pas de le modifier 16 Lors du branchement de l appareil s curisez le passage du c ble secteur afin d viter tout dommage ou ac...

Страница 20: ...areil ne renferme aucune pi ce ni composant r parable ou rempla able par l utilisateur Ne confiez sa r paration qu un personnel technique qualifi Le pictogramme en forme de triangle quilat ral renferm...

Страница 21: ...ourner ce potentiom tre dans le sens des aiguilles d une montre augmente la proportion de signal de Cho rus jusqu 50 de signal original et 50 de Chorus en position extr me 4 S LECTEUR ON OFF Active l...

Страница 22: ...fixation 2 Ouvrez le compartiment 3 Ins rez la pile en re spectant la polarit 4 Refermez le compartiment MISE EN PLACE REMPLACEMENT DE LA PILE La pile 9 Volts est de type 6LF22 La p dale poss de un e...

Страница 23: ...es partenaires contre tout d faut de pi ce ou de fabrication dans le cadre d une utilisation normale La p riode de garantie court partir de la date d achat Pour faire valoir vos droits la garantie il...

Страница 24: ...all ne peut tre tenu pour financi rement responsable de tout dommage caus par le produit ou sa d faillance y compris toute perte de recettes ou de b n fices ni de tout dommage sp cifique incidentel ou...

Страница 25: ...utilisateurs non professionnels de contacter le revendeur chez qui ils ont achet le produit ou un repr sen tant gouvernemental local pour plus de d tails sur le lieu de collecte et la fa on de recycl...

Страница 26: ...l ctricos y est provisto de un atenuador para poder utilizarlo con instrumentos activos y pasivos Los controles Rate Depth e Intensity permiten realizar un amplio abanico de ajustes mientras que la ca...

Страница 27: ...equipo no se caiga y pueda causar da os personales o materiales 18 Si el equipo no funciona correctamente o si se ha vertido l quido sobre l o si un objeto ha ca do en su interior o si ha sufrido alg...

Страница 28: ...un tri ngulo equil tero advier te al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro del equipo que pueden causar una descarga el ctrica y suponer un riesgo para la salud El s m...

Страница 29: ...chorus completamente girado a la derecha se tiene un 50 de se al original y un 50 de se al con efecto 4 PULSADOR Activa el efecto o activa en el pedal el modo bypass 5 INDICADOR LED Se ilumina al act...

Страница 30: ...iza una bater a de tipo bloque 6LF22 de 9 voltios En la parte inferior se encuentra el acceso al compartimento de bater as para poder sustituirlas r pidamente No olvide desconectar el cable de guitarr...

Страница 31: ...ci n en condiciones normales de uso durante un per odo de 5 a os 2 a os para los amplificado res de v lvulas y las cajas de guitarra a partir de la fecha de compra El per odo de garant a entra en vigo...

Страница 32: ...ormales de uso Adam Hall no ser responsable de ning n da o causado por el pro ducto o por el mal funcionamiento del producto incluidas la p r dida de beneficios la p rdida de ahorros o cualquier conse...

Страница 33: ...y fomenta la reutilizaci n sostenible de los componentes de este equipo Si es un particular p ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri este producto o con el ayuntamiento para informarse s...

Страница 34: ...66 67...

Страница 35: ...WWW PALMER GERMANY COM PALMER IS A BRAND OF THE ADAM HALL GMBH ADAM HALL GMBH DAIMLERSTRASSE 9 61267 NEU ANSPACH GERMANY FON 49 6081 94 19 0 FAX 49 6081 94 19 1000 WWW ADAMHALL COM...

Отзывы: