background image

LOS MODOS OPERATIVOS «ON» Y «AUTO»

EL AHMCTXLV2 OFRECE DOS MODOS OPERATIVOS:

ON (modo manual): Pulsando los botones izquierdo y derecho se pueden seleccionar conexiones 
individuales.
AUTO: Con este modo, se comprueban secuencialmente y de forma automática todas las 
conexiones.

DESARROLLO DEL TEST

Así se comprueba un cable XLR balanceado estándar de 3 pines:
En este tipo de cables, se deben conectar los contactos del tester a ambos extremos del 
cable, uno con uno.
Conectar ambos conectores del cable al tester de cables y poner el interruptor de corriente 
en la posición «ON». Si el cable está en buen estado, se iluminan tanto los LED rojos como 
los verdes. Esto significa que se establece una conexión entre el pin 1 en un lado del cable 
XLR y el pin 1 en el otro lado.
Pulsar seguidamente el botón derecho para verificar también las posiciones 2 y 3. Los LED de color 
rojo y verde correspondientes deberían iluminarse igualmente. Hay varias maneras de detectar que 
un cable está defectuoso. Si, por ejemplo, se interrumpe la conexión en el pin 1 del cable XLR, se 
ilumina únicamente uno de los dos LED en la posición 1. Si hay un cortocircuito entre varios pines, 
el primer LED de una de las dos filas se iluminará junto con el segundo o el tercer LED (o ambos) 
en la respectiva fila.

También se pueden probar cables mixtos que tengan dos conectores diferentes como, por 
ejemplo, un cable con conector XLR y un cable con conector jack estéreo de 6,35 mm. 
Para ello, conectar simplemente un extremo del cable en el lado izquierdo y el otro extremo 
del cable en el lado derecho del tester de cables. Cambiar entre las distintas posiciones de 
prueba con los botones izquierdo y derecho para comprobar las conexiones individuales.
Por supuesto, para poder evaluar correctamente los resultados de la prueba será necesario 
saber cuáles pines deben conectarse entre sí.
En la figura de la página siguiente se muestran distintos tipos de cables balanceados y no 
balanceados con las conexiones correspondientes.

Al terminar el proceso de medición, el interruptor deberá colocarse de nuevo en la posición 
«OFF».

Nota: Para ahorrar batería, el equipo se apaga automáticamente después de 180 segundos 
de inactividad.

EN

FR

DE

ES

23

Содержание AHMCTXLV2

Страница 1: ...AHMCTXLV2 CABLE TESTER USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO...

Страница 2: ...ns or other sources of heat 10 Make sure that no drip or splash water can get into the device 11 Only operate the device using the accessories recommended and provided by the manufacturer 12 Do not op...

Страница 3: ...carry out a quick efficient continuity check on individual wires SET UP INSERTING THE BATTERY Turn the device over and open the battery compartment by removing the two finger screws Insert two AA batt...

Страница 4: ...Pin 5 RSA SOCKET LED 1 Shield LED 2 Phase internal conductor LED 3 LED 4 LED 5 SPEAKON 4 8 PIN LED 1 1 LED 2 1 LED 3 2 LED 4 2 LED 5 3 LED 6 3 LED 7 4 LED 8 4 XLR LED 1 Pin 1 LED 2 Pin 2 LED 3 Pin 3...

Страница 5: ...n is interrupted at Pin 1 of the XLR cable only one of the two LEDs will light in Position 1 In the event of a short circuit between several pins the first LED in one of the two rows will light up at...

Страница 6: ...ING SLEEVE TIP RING SLEEVE 1 2 3 1 2 3 CENTRE SCREEN TIP SLEEVE 1 2 3 TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE CENTRE SCREEN TIP RING SLEEVE SLEEVE RING TIP TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE TIP...

Страница 7: ...nable commercial activity As a private customer you can obtain information on environmentally friendly disposal options from the seller of the product or the relevant regional authorities As a commerc...

Страница 8: ...tigen W rmequellen 10 Sorgen Sie daf r dass kein Tropf oder Spritzwasser in das Ger t eindringen kann 11 Betreiben Sie das Ger t nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubeh r 12 ffne...

Страница 9: ...elneAdern schnell und effizient auf Durchg ngigkeit pr fen INBETRIEBNAHME EINSETZEN DER BATTERIE Drehen Sie das Ger t um und ffnen Sie das Batteriefach durch das Entfernen der beiden Rendelschrauben S...

Страница 10: ...LED 4 Pin 4 LED 5 Pin 5 CINCH BUCHSE LED 1 Schirm LED 2 Phase Innenleiter LED 3 LED 4 LED 5 SPEAKON 4 8 POLIG LED 1 1 LED 2 1 LED 3 2 LED 4 2 LED 5 3 LED 6 3 LED 7 4 LED 8 4 XLR LED 1 Pin 1 LED 2 Pin...

Страница 11: ...Kabel zu erkennen Wenn beispielsweise dieVerbindung an Pin 1 des XLR Kabels unterbrochen ist leuchtet nur eine der beiden LEDs an Position 1 Im Fall eines Kurzschlusses zwischen mehreren Pins leuchtet...

Страница 12: ...IP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE 1 2 3 1 2 3 CENTRE SCREEN TIP SLEEVE 1 2 3 TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE CENTRE SCREEN TIP RING SLEEVE SLEEVE RING TIP TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE...

Страница 13: ...formationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsm glichkeiten ber den H ndler bei dem das Produkt erworben wurde oder ber die entsprechenden regionalen Beh rden Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie b...

Страница 14: ...eur 10 Veillez ce qu aucune goutte ou projection d eau ne p n tre dans l appareil 11 Utilisez uniquement cet appareil avec les accessoires recommand s et pr vus par le fabricant 12 N ouvrez pas l appa...

Страница 15: ...ontr ler rapidement et de fa on efficace la continuit de chaque fil MISE EN MARCHE MISE EN PLACE DES PILES Retournez l appareil et ouvrez le compartiment piles en tant les deux vis molet es Ins rez le...

Страница 16: ...Broche 4 LED 5 Broche 5 CONNECTEUR RCA LED 1 cran LED 2 Phase Conducteur int rieur LED 3 LED 4 LED 5 SPEAKON 4 8 BROCHES LED 1 1 LED 2 1 LED 3 2 LED 4 2 LED 5 3 LED 6 3 LED 7 4 LED 8 4 XLR LED 1 Broc...

Страница 17: ...ent de d tecter un c ble d fectueux Par exemple si la connexion est interrompue au niveau de la broche 1 du c ble XLR une LED sur deux seulement s allume en position 1 En cas de court circuit entre pl...

Страница 18: ...IP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE 1 2 3 1 2 3 CENTRE SCREEN TIP SLEEVE 1 2 3 TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE CENTRE SCREEN TIP RING SLEEVE SLEEVE RING TIP TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE...

Страница 19: ...s sur les possibilit s de mise au rebut respectueuses de l environnement en vous rapprochant de la boutique dans laquelle vous avez achet le produit ou des autorit s r gionales comp tentes Si vous tes...

Страница 20: ...s fuentes de calor 10 Verificar que el equipo no pueda estar expuesto a gotas o salpicaduras de agua 11 Utilizar el equipo nicamente con los accesorios previstos y recomendados por el fabricante 12 No...

Страница 21: ...individuales con rapidez y eficiencia PUESTA EN MARCHA INSERCI N DE LAS BATER AS Girar el equipo y abrir el compartimento de bater as retirando ambos tornillos moleteados Introducir las dos bater as A...

Страница 22: ...LED 4 Pin 4 LED 5 Pin 5 TOMA CINCH LED 1 Blindaje LED 2 Fase conductor interior LED 3 LED 4 LED 5 SPEAKON DE 4 8 PINES LED 1 1 LED 2 1 LED 3 2 LED 4 2 LED 5 3 LED 6 3 LED 7 4 LED 8 4 XLR LED 1 Pin 1...

Страница 23: ...se interrumpe la conexi n en el pin 1 del cable XLR se ilumina nicamente uno de los dos LED en la posici n 1 Si hay un cortocircuito entre varios pines el primer LED de una de las dos filas se ilumina...

Страница 24: ...NG SLEEVE TIP RING SLEEVE 1 2 3 1 2 3 CENTRE SCREEN TIP SLEEVE 1 2 3 TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE CENTRE SCREEN TIP RING SLEEVE SLEEVE RING TIP TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE TIP R...

Страница 25: ...que les haya vendido el producto o a trav s de las correspondientes autoridades regionales Las empresas deber n contactar con su respectivo proveedor y comprobar los t rminos y condiciones acordados...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...R GERMANY COM Palmer is a brand of the Adam Hall GmbH Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall c...

Отзывы: