background image

 

 

Recomendaciones generales: 

Problema:  

Aparecen aberturas entre los elementos de la pared 

 

Causa:    

La casa dispone de elementos adicionales incluidos que no permiten 

 

 

la expansión / contracción de la madera.

 

Solución:  

Si una puerta / ventana se ha sido fijada a los elementos de la pared con tornillos 
detalles / clavos, retire los tornillos / clavos.

 

Si un tablero de acceso ha sido fijado con un tornillo demasiado firmemente, afloje un 
poco el tornillo. 
Si las tuberías (de lluvia) han sido fijadas a las paredes, afloje un poco el cierre que 
sujeta las tuberías. 

 

 

Problema:  

Puertas / ventanas están atascadas

 

Causa:    

La casa / cimentación ha asentado. 

 

Solución: 

Compruebe si la casa esta nivelada. Si no lo está, nivele las vigas de la cimentación y 
las paredes de nuevo.

 

Causa: 

Puertas y ventanas se han hinchado debido a la humedad. 

 

Solución:  

Ajustar las bisagras de las puertas y ventanas, si es necesario, alise la puerta o una 
ventana más fina. 

 

 

 

 

 

 

 

 

¡Le deseamos la mejor de las suertes en el montaje de su cabaña y 
mucha alegría por muchos años! 

 

44/53

Содержание FRB28-3226

Страница 1: ...prega di verificare prima del montaggio la completezza della fornitura in base alla distinta dei pezzi Tale verifica deve essere effettuata entro 14 giorni dalla consegna Eventuali diritti di garanzi...

Страница 2: ...2 53...

Страница 3: ...tecniche al prodotto Reservado el derecho a modificaciones t cnicas Installation manual Montageanleitung Notice de montage Istruzioni per il montaggio Manual de montaje Log cabin FRB28 3226 Blockhaus...

Страница 4: ...e can only review complaints if you submit the control number of the house to the seller Peculiarities of wood as a natural material The warranty does not cover Wooden details already painted processe...

Страница 5: ...a wood impregnation agent and do that namely both inside and outside Otherwise the doors and windows can become twisted After the house assembly is completed we recommend for the conclusive finishing...

Страница 6: ...ime make sure that there are sufficient air apertures under the house floor for ventilation We recommend the following foundation options Strip or spot foundation Foundation from concrete or pavement...

Страница 7: ...ogs are always assembled with their tongue upwards If necessary use the hitting block and hammer Never directly hit the tongue with the hammer Install the walls in accordance with the appended wall pl...

Страница 8: ...window height The wall plans see Technical specifications show how many logs go under the window Install the window similarly with the door Just like the door push the window frame with the window in...

Страница 9: ...pex or sidewall log somewhat lower Roof Before installing the roof boards make sure that the house is completely level Use the water level to check all walls ATTENTION When placing the roof use a stab...

Страница 10: ...NB Some house options do not include it in the kit Having installed the roof cover material attach the wind braces to the roof and the facia boards to the rafters and upper wall logs Installation of...

Страница 11: ...tightly so wood can further swell or diminish With the house having settled you should adjust the attachments so the wall logs can settle Installation of storm braces General advice Problem Gaps appea...

Страница 12: ...Hauses Es ist m glich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu behandeln wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachh ndler weitergeben Abweichungen die keinen Reklamationsgrund darstellen Holz ist ei...

Страница 13: ...l die Innen als auch die Aussenseiten der T ren und Fenster auf einmal zu streichen Andernfalls k nnen sie sich verziehen Nach dem Aufbau empfehlen wir Ihnen die Aussenhaut ohne Dach zu Grundieren sob...

Страница 14: ...l ge Streifen oder Punktfundament Beton bzw Gehwegplattenfundament gesch ttetes Betonfundament Bereiten Sie das Fundament so vor dass die Lagerh lzer berall im Abstand von max 50 60 cm gest tzt sind L...

Страница 15: ...uf die Feder schlagen Die Wandpl ne Siehe Technische Daten zeigen Ihnen den Aufbau der W nde Als erstes verlegen Sie die halben Bohlen der Vorder und R ckwand und befestigen Sie sie mit Schrauben an d...

Страница 16: ...ie W nde hochzuziehen bis Sie zur Fensterh he gelangen Aus den Wandpl nen siehe Technische Daten wird ersichtlich wie viele Bohlen unter den Fenstern sind Beim Einsetzen der Fenster verfahren Sie gena...

Страница 17: ...ter ist darauf zu achten dass das Haus hundertprozentig in Waage steht berpr fen Sie mittels einer Wasserwaage alle 4 Seitenw nde WICHTIG Der Dachbelag darf nur ber eine standfeste Leiter aufgebracht...

Страница 18: ...gung der n chsten Lagen dass diese mindestens 10 cm ber die vorherige Lage berlappen Nach dem Einlegen der Dachpappe erfolgt die Montage der Windbretter und die Befestigung der Giebelblenden an die Pf...

Страница 19: ...en von der oberen Seite k rzer Die Schlossschrauben d rfen nur Handfest angezogen werden damit das Holz weiterhin arbeiten kann Wenn das Haus sich gesetzt hat m ssen die Befestigungen reguliert werden...

Страница 20: ...e dans le cadre de la garantie que si vous communiquez le num ro de contr le votre revendeur sp cialis Ecarts qui ne constituent pas un motif de r clamation Le bois est un produit naturel ce qui fait...

Страница 21: ...tant de peindre en une seule fois aussi bien les faces int rieures que les faces ext rieures des portes et des fen tres Dans le cas contraire elles pourront se d former Une fois le montage effectu nou...

Страница 22: ...dessous Nous vous proposons les fondations suivantes Semelle filante ou fondations ponctuelles Fondations en b ton ou fondations en dalles de ciment Fondations coul es en b ton Pr parez les fondation...

Страница 23: ...tourn vers le haut En cas de besoin utilisez la planche frapper et le marteau Ne jamais frapper directement sur le ressort avec le marteau Les plans des parois voir partie Caract ristiques techniques...

Страница 24: ...inuez monter les parois jusqu ce que vous arriviez la hauteur des fen tres Les plans des parois voir Caract ristiques techniques vous indiquent combien il y a de madriers sous les fen tres Pour poser...

Страница 25: ...s planches du toit il convient de veiller ce que la maison soit cent pour cent de niveau A l aide d un niveau bulle d air v rifiez les 4 parois lat rales IMPORTANT Le rev tement du toit ne doit tre mi...

Страница 26: ...um en respectant un espacement de 15 cm environ Lors de la mise en place des couches suivantes veillez ce que celles ci recouvrent la couche pr c dente sur 10 cm au moins Apr s la pose du carton bitum...

Страница 27: ...courcissez les baguettes du c t sup rieur Les vis t te bomb e et collet carr ne doivent tre serr es qu la main afin que le bois puisse continuer travailler Une fois que la maison s est bien mise en pl...

Страница 28: ...Sul certificato di controllo riportato il numero di controllo della casa Reclami possono essere evasi in garanzia unicamente se comunicherete il numero di controllo al vostro negoziante Divergenze che...

Страница 29: ...fondo E molto importante verniciare sia il lato interno che quello esterno delle porte in un unica soluzione altrimenti potrebbero deformarsi Dopo il montaggio consigliamo di applicare uno strato di f...

Страница 30: ...icordate inoltre che la casetta deve essere sufficientemente ventilata Nostri consigli per le fondamenta Fondamenta a strisce o punti Fondamenta in calcestruzzo risp fondamenta con lastre da marciapie...

Страница 31: ...e necessario usare il blocchetto di legno ed il martello Non battere mai con il martello direttamente sul maschio Gli schemi delle pareti vedi parte Dati Tecnici illustrano il montaggio delle pareti P...

Страница 32: ...ungere l altezza delle finestra Dagli schemi della parete vedi Dati Tecnici risulta quante tavole si trovano sotto le finestre Per inserire le finestre procedere esattamente come per la porta Inserire...

Страница 33: ...etto controllare che la casetta si trovi al 100 in piano Controllare con una livella a bolla d aria tutte e 4 le pareti laterali IMPORTANTE Il rivestimento del tetto deve essere applicato solo con l u...

Страница 34: ...nso della lunghezza dalla parte posteriore verso quella anteriore Lasciare sporgere la prima striscia lateralmente di ca 2 4 cm grondaia Fissare il cartone catramato con gli appositi chiodi in dotazio...

Страница 35: ...engano fissati in alto sulla tavola del timpano e sotto nel centro della prima tavola parete intera Al bisogno accorciare i listelli dalla parte superiore Le viti a testa quadra devono essere strette...

Страница 36: ...usted suministra al vendedor el n mero de control de su casita de madera Caracter sticas peculiares de la madera derivadas de la misma como un material natural La garant a no cubre Elementos que ya ha...

Страница 37: ...era de las superficies de las puertas y ventanas En caso contrario se pueden desarrollar deformaciones Despu s del ensamblaje de la caba a recomendamos para su acabado el uso de pintura resistente al...

Страница 38: ...a ventilaci n Le recomendamos los siguientes tipos de cimentaci n Cimentaci n de bloques o de tiras Cimentaci n de losas de hormig n o de pavimento Cimentaci n de hormig n in situ Construya la cimenta...

Страница 39: ...laci n de los rastreles de cimentaci n Paredes Durante el montaje de las paredes recuerde que Todos los elementos han de ser montados con la leng eta hacia arriba Si es necesario use los bloques para...

Страница 40: ...terales con las manillas de las puertas tienen bisagras y contra imagen Es recomendable instalar los paneles de la puerta m s tarde Las puertas simples tienen el marco de la puerta y el panel fijados...

Страница 41: ...do que el tejado es colocado firmemente y en su lugar correcto Ahora coloque las viguetas de tejado en el las terminaciones de cuatro aguas en las muescas para las vigas Compruebe que el elemento supe...

Страница 42: ...del tejado Material del tejado NB Algunos modelos no lo tienen incluido en el paquete de entrega Corte el material de la cubierta de acuerdo con la longitud de la cubierta en trozos adecuados y empiec...

Страница 43: ...en ser puestas muy cerca unas de las otras porque cada vez se secar n m s y pueden aparecer aberturas entre las tablas Protecci n contra tormentas NB No incluido en el paquete de entrega de los alguno...

Страница 44: ...nte afloje un poco el tornillo Si las tuber as de lluvia han sido fijadas a las paredes afloje un poco el cierre que sujeta las tuber as Problema Puertas ventanas est n atascadas Causa La casa cimenta...

Страница 45: ...45 53...

Страница 46: ......

Страница 47: ...47 53...

Страница 48: ...48 53...

Страница 49: ...49 53...

Страница 50: ...50 53...

Страница 51: ...51 53...

Страница 52: ...52 53...

Страница 53: ...53 53...

Отзывы: