background image

Manual de montaje 

– Español 

 

 
 

 

 

Pintura y mantenimiento de la cabaña 

La madera es un material natural que crece y se contrae debido a las condiciones climáticas. Grietas 
más pequeñas o más grandes, diferencias y cambios en los matices de colores y sus alternancias 
estructurales no son fallos, sino los resultados del crecimiento y de la peculiaridad de la madera como 
un material natural.

 

 
Con el tiempo la madera rugosa (excluyendo las vigas de la cime

ntación) cambia de color a gris o 

puede adoptar un color azul y enmohecer. Con el fin de proteger los elementos de su cabaña, deben 
ser tratados de inmediato con un conservante de madera.

 

Le recomendamos que cubra los suelos, especialmente sus partes inferiores, adonde no se puede 
llegar después del montaje de la cabaña, primero con un conservante incoloro de madera. Sólo de 
esta manera las tablas pueden protegerse de la penetración de la humedad.

 

También recomendamos que cubra las puertas y ventanas con conservantes de madera. Es esencial 
hacer el tratamiento tanto por dentro como por fuera de las superficies de las puertas y ventanas. En 
caso contrario, se pueden desarrollar deformaciones.

 

Después del ensamblaje de la cabaña, recomendamos para su acabado el uso de pintura resistente 
al agua para que proteja la madera contra la humedad y la radiación UV. 

Para  el acabado de su cabaña utilice  únicamente herramientas y  pinturas de  alta calidad. Además, 
siga  los  manuales  de  instrucciones  para  las  pinturas  y  las  advertencias  de  seguridad  y  las 
instrucciones de uso proporcionadas por el fabricante. No pintar durante una luz intensa del sol o bajo 
la lluvia. Consulte a un experto en relación a las pinturas para madera áspera de coníferas y siga las 
instrucciones del fabricante de la pintura. 

 

La aplicación de pintura extiende considerablemente la vida útil de su cabaña. Recomendamos una 
cuidadosa inspección de la cabaña dos veces al año. 

 

2  Preparativos para el montaje 

Herramientas y la preparación de los elementos 

Para montar la cabaña, necesita lo siguiente: 

 Auxiliar de trabajo 

Instrumento de nivelación 

 

 

Cuchillo 

 

 

 

Escalera 

 Destornillador

 

 

 Metro 

  

 

 Martillo 

 

 

Sierra 

 Tenazas 

  Taladro 

Consejo:

 Con el fin de defenderse de las astillas, durante el montaje se recomienda llevar guantes de 

protección.

 

 

 

¡Le deseamos éxito en el montaje de su casa y que la disfrute por 
muchos años! 

Содержание EL16-2132

Страница 1: ...andlingsalternativ varukod K sittelyvaihtoehdot yksik n koodi Behandlingsmuligheder artikel nummer Behandelingsopties artikelnummer Op es de tratamento c digo do artigo Povrchov pravy k d polo ky Mo l...

Страница 2: ...adas Con el fin de evitar posibles problemas durante el montaje hecho por usted o por la empresa de construcci n de su elecci n le recomendamos revisar el paquete entregado con la lista de piezas ante...

Страница 3: ...st cz ci zamieszczonych w zestawie Kontroli kompletno ci zestawu nale y dokona w ci gu 14 dni od dostarczenia przesy ki Reklamacje obj te gwarancj ograniczaj si do wymiany wadliwych element w Wadliwe...

Страница 4: ...elefon Puhelin Telefon Telefoon Telefone Telefon Telefon Telefonas T lrunis Telefon Forwarder Pick up Others Afhalen Spedition Selbstabholer Par Transporteur Propres moyens Entrega Transporte organiza...

Страница 5: ...44 8 x 1 2060 70 70 9 x 1 2060 70 70 10 x 1 2060 70 70 11 x 1 2060 70 70 12 x 3 2060 70 70 13 x 2 2060 70 70 14 x 1 1870 13 13 15 x 5 959 13 13 16 x 4 1096 98 16 17 x 2 1128 120 19 18 x 1 1128 185 18...

Страница 6: ...n Measures mm Pcs EL1 949 x 1860 x 28 1 EL2 470 x 610 x 34 4 EL3 980 x 2040 x 48 1 EL4 818 x 1988 x 48 1 EL5 818 x 1988 x 48 1 EL6 645 x 1988 x 48 2 Chicken Coop specification 2 4 teisip ev 12 jaanuar...

Страница 7: ...n Measures mm Pcs EL7 268 x 959 x 48 2 EL8 458 x 951 x 48 2 EL9 692 x 2124 x 48 3 EL10 370 x 548 x 48 2 EL11 370 x 548 x 48 2 EL12 240 x 1800 x 38 1 Chicken Coop specification 3 4 teisip ev 12 jaanuar...

Страница 8: ...0 x 1380 8 F7 Roofing sheet TP45 60 900 RR33 45 x 900 x 480 2 F8 Ridge cap RR33 L 1900 mm 2 F9 QKRKK4_8x28Zn 4 8 X 28 150 F10 QLH75x84Zn 75 x 84 mm 17 F11 QR7053ZN 70 x 53 mm 10 F12 QKRPP6x120ZnTX 6 X...

Страница 9: ...det 1 2 pcs det 9 1 pcs det 10 1 pcs det 11 1 pcs det 12 1 pcs det 13 2 pcs det 14 2 pcs F14 24 pcs 1 1 1 9 11 13 14 14 13 12 10 2x F14 4x F14...

Страница 10: ...2 det 2 1 pcs det 3 1 pcs det 4 2 pcs det 5 2 pcs det 6 2 pcs det 13 1 pcs F12 32 pcs F14 4 pcs 16 mm 692 mm 692 mm 566 mm 2 4 5 5 4 6 3 13 2x F12 4x F12 4x F14...

Страница 11: ...3 det 3 1 pcs det 7 2 pcs F12 4 pcs F14 28 pcs 7 7 3 2x F12 2x F14 4x F14...

Страница 12: ...4 EL3 1 pcs F13 12 pcs EL3 F13 4x F13 2x F13 4x F13 2x EL3...

Страница 13: ...5 EL5 1 pcs EL6 1 pcs F13 14 pcs EL5 EL6 F13 14x...

Страница 14: ...6 EL4 EL6 EL4 1 pcs EL6 1 pcs F13 14 pcs F13 14x...

Страница 15: ...7 EL7 pcs F13 10 pcs EL7 EL7 F13 a 5x...

Страница 16: ...8 EL9 3 pcs F13 18 pcs EL9 EL9 EL9 F13 a 6x...

Страница 17: ...9 EL1 1 pcs EL2 4 pcs EL8 2 pcs det 8 1 pcs 8 6x F13 EL1 EL2 EL8 F10 15 pcs F11 9 pcs F13 6 pcs F15 120 pcs F16 66 pcs F10 F15 a 8x F11 F16 a 6x EL8 EL8 F15 F16 F16 F15...

Страница 18: ...32x F14 312 mm 312 mm 312 mm F7 F9 18 19 F10 8x F15 F11 6x F15 F14 16x F12 8x F14 EL10 EL10 2 pcs EL11 2 pcs det 17 4 pcs det 18 2 pcs det 19 1 pcs F1 5 pcs F2 1 pcs F3 1 pcs F4 2 pcs F5 150 pcs F6 8...

Страница 19: ...ber of the house We can only review complaints if you submit the control number of the house to the seller The warranty does not cover Peculiarities of wood as a natural material Wooden details alread...

Страница 20: ...amely both inside and outside Otherwise the doors and windows can become twisted After the house assembly is completed we recommend for the conclusive finishing a weather protection paint that will pr...

Страница 21: ...trollnummer des Hauses Es ist m glich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu behandeln wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachh ndler weitergeben Abweichungen die keinen Reklamationsgrund darstel...

Страница 22: ...en der T ren und Fenster auf einmal zu streichen Andernfalls k nnen sie sich verziehen Nach dem Aufbau empfehlen wir Ihnen die Aussenhaut ohne Dach zu Grundieren sobald diese trocken ist sollten Sie d...

Страница 23: ...e peut tre trait e dans le cadre de la garantie que si vous communiquez le num ro de contr le votre revendeur sp cialis Ecarts qui ne constituent pas un motif de r clamation Le bois est un produit nat...

Страница 24: ...s faces int rieures que les faces ext rieures des portes et des fen tres Dans le cas contraire elles pourront se d former Une fois le montage effectu nous vous conseillons de rev tir l ext rieur sans...

Страница 25: ...as solamente si usted suministra al vendedor el n mero de control de su casita de madera La garant a no cubre Caracter sticas peculiares de la madera derivadas de la misma como un material natural Ele...

Страница 26: ...de las puertas y ventanas En caso contrario se pueden desarrollar deformaciones Despu s del ensamblaje de la caba a recomendamos para su acabado el uso de pintura resistente al agua para que proteja...

Страница 27: ...la documentazione Sul certificato di controllo riportato il numero di controllo della casa Reclami possono essere evasi in garanzia unicamente se comunicherete il numero di controllo al vostro negozi...

Страница 28: ...verniciare sia il lato interno che quello esterno delle porte in un unica soluzione altrimenti potrebbero deformarsi Dopo il montaggio consigliamo di applicare uno strato di fondo sulla pelle esterna...

Страница 29: ...en i forhold til lokale forhold P utsatte steder b r det barduneres med waier til grunn og ekstra tetting pakninger benyttes for unng vanninntregning ved ekstreme v rforhold Taket m m kes for sn om vi...

Страница 30: ...i hagehuset m det f r montering behandles med grunning Alle deler m behandles med grunning f eks Visir p alle sider innvendig og utvendig laftespor not og fj r f r montering Husk Endeved 3 4 str k v...

Страница 31: ...ontering Du trenger f lgende verkt y ved montering monteringshjelp vater kniv stige skrutrekker m leb nd hammer sag avbiter tang drill OBS For unng flis anbefaler vi bruk av hansker under monteringen...

Страница 32: ...g Kontrollblanketten inneh ller husets kontrollnummer Vi kan enbart granska reklamationer om du skickar med husets kontrollnummer till terf rs ljaren Garantin omfattar inte Egenheter f r tr som ett na...

Страница 33: ...edel och g r det b de p in och utsidan Annars kan d rrar och f nster bli skeva Efter att huset r f rdigmonterat rekommenderar vi att slutbehandla det med en v derbest ndig f rg som skyddar tr et fr n...

Страница 34: ...a on tuotteen valvontanumero Mahdollisten valitusten k sittely edellytt ett m kin valvontanumero ilmoitetaan myyj lle Takuu ei kata seuraavia Puun erikoispiirteet luonnonmateriaalina Puuosat jotka on...

Страница 35: ...t ja ikkunat v ntyv t M kin pystytyksen j lkeen se kannattaa k sitell kauttaaltaan s n vaikutuksilta suojaavalla maalilla joka suojaa puuta kosteudelta ja UV s teilylt Maalatessa k yt laadukkaita ty v...

Страница 36: ...kontrolnummer fremg r af kontrolskemaet Klager kan kun indgives hvis I oplyser kontrolnummeret til s lgeren Garantien omfatter ikke f lgende Uj vnheder og afvigelser grundet tr ets naturlige egenskab...

Страница 37: ...telse Det er vigtigt at behandle d re og vinduer b de p inder og ydersiden Ellers kan de tr kke sig sk ve efteh nden Efter monteringen af huset anbefaler vi brugen af en passende maling for at beskytt...

Страница 38: ...lachten behandelen indien U het controlenummer aan Uw verkoper bezorgt De garantie dekt niet Eigenaardigheden van hout als natuurlijk materiaal Houten reeds geschilderde delen behandeld met een houtbe...

Страница 39: ...kunnen ze verwrongen geraken Nadat het tuinhuis volledig is geassembleerd bevelen we als finale afwerking het aanbrengen van een dekkende verf aan die het hout zal beschermen tegen vocht en UV strali...

Страница 40: ...oderemos analisar queixas se apresentar o n mero de controlo da casa ao vendedor A garantia n o cobre Peculiaridades da madeira como material natural Detalhes de madeira j pintados processados com um...

Страница 41: ...to do interior como do exterior Caso contr rio as portas e janelas podem empenar Uma vez conclu da a montagem da casa recomendamos um acabamento definitivo com uma tinta de prote o contra intemp ries...

Страница 42: ...ontroln list obsahuje kontroln slo domku Reklamaci m eme p ijmout jen tehdy pokud p edlo te prodejci kontroln slo domku Z ruka se nevztahuje na Zvl tnosti d eva jako p rodn ho materi lu D ev n detaily...

Страница 43: ...ve e a okna mohou za t kroutit Po dokon en mont e domku doporu ujeme n t r pro definitivn vrchn ochranu proti pov trnostn m vliv m kter bude chr nit d evo p ed vlhkost a UV z en m P i nat r n pou vejt...

Страница 44: ...akowania domku Numer kontrolny domu znajduje si na karcie kontrolnej Zajmujemy si wy cznie reklamacjami do kt rych do czono numer seryjny domku Gwarancja nie obejmuje Osobliwo ci drewna jako surowca n...

Страница 45: ...przeciwnym razie drzwi i okna mog si wygina Po zako czeniu monta u zalecamy ostateczne pokrycie domku farb o podwy szonej wytrzyma o ci na warunki atmosferyczne kt ra ochroni drewno przed wilgoci i p...

Страница 46: ...lin numer Skundus galime per i r ti tik tuo atveju jei pardav jui pateikiate namelio kontrolin numer Garantija netaikoma medienos kaip nat ralios med iagos ypatumams jau da ytoms medin ms detal ms apd...

Страница 47: ...k i i or s Prie ingu atveju durys ir langai gali susisukti Surinkus namel rekomenduojame u baigti nuo oro s lyg apsaugan iais da ais kurie apsaugos medien nuo dr gm s ir UV spinduliuot s Da ymo darbam...

Страница 48: ...m jas komplekt cij ietvertos dokumentus Uz p rbaudes veidlapas nor d ts m jas p rbaudes numurs S dz bas m s varam izskat t tikai tad ja j s p rdev jam iesniedzat m jas p rbaudes numuru Garantija neie...

Страница 49: ...un logi var sav rpties Kad m jas mont a ir pabeigta m s iesak m to nokr sot ar pret laika apst k iem iztur gu kr su kas pasarg s koku no mitruma un UV radi cijas Kr so anai izmantojiet augstas kvalit...

Страница 50: ...1...

Страница 51: ...2...

Страница 52: ...edastate m jale maja kontrollnumbri Garantii alla ei kuulu Puidu kui looduslikust materjali loomulikust k itumisest ja ise rasustest tulenevad muutused paisumine kahanemine ning toonierinevused Detai...

Страница 53: ...aknaid Oluline on uksi aknaid t delda kindlasti nii seest kui ka v ljastpoolt Vastasel korral v ivad nad k veraks t mbuda P rast maja montaa i soovitame l plikul viimistlusel kasutada ilmastikuolude...

Отзывы: