background image

Dear Customer,
We’d like to thank you for having purchased one of our products and congratulate you on 

your choice.
To make sure you get the most out of your new stove, please carefully follow the instructions 

provided in this manual.

Sehr geehrter Kunde,
Zuallererst möchten wir Ihnen für den uns gewährten Vorzug danken und Ihnen zur Wahl 

gratulieren.
Damit Sie Ihren neuen Heizofen so gut wie möglich benutzen können, bitten wir Sie, die in 

dieser Bedienungs- und Wartungsanleitung enthaltenen Angaben genau zu befolgen.

Cher client,         
Nous souhaitons avant tout vous remercier de la préférence que vous nous avez accordée 

en achetant notre produit et vous félicitions pour votre choix. 

Afin de vous permettre de profiter au mieux de votre nouveau poêle, nous vous invitons à 

suivre attentivement les instructions reportées dans cette notice.

Estimado Cliente,
Deseamos agradecerle por la preferencia que nos ha otorgado adquiriendo nuestro producto 

y lo felicitamos por su elección.
Para el mejor uso de su nueva estufa, lo invitamos a leer con atención cuanto se describe 

en el presente manual.

EN

DE

FR

ES

Gentile cliente,
desideriamo innanzitutto ringraziarLa per la preferenza che ha voluto accordarci acquistando 

il nostro prodotto e ci congratuliamo con Lei per la scelta.
Per consentirLe di utilizzare al meglio la Sua nuova stufa, la invitiamo a seguire attentamente 

quanto descritto nel presente manuale.

IT

Содержание ECOFIRE ISABEL 9 U. S.

Страница 1: ...erksam durchlesen Le pr sent manuel fait partie int grante du produit Il est conseill de lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Este manual es pa...

Страница 2: ...s avez accord e en achetant notre produit et vous f licitions pour votre choix Afin de vous permettre de profiter au mieux de votre nouveau po le nous vous invitons suivre attentivement les instructio...

Страница 3: ...LES Le immagini del prodotto sono puramente indicative Le immagini del prodotto sono puramente indicative Die Bilder des Produktes sind rein bezeichnend Die Bilder des Produktes sind rein bezeichnend...

Страница 4: ...xima de utilizaci n Tf Temperatura fumi Exhaust temperature Rauchtemperatur Temp rature de fum e Temperatura del hhumo TwMax Temperatura massima dell acqua Maximum water temperature Maximale Wasserte...

Страница 5: ...da ambiente Probe Sonde Sonde ambiant Sonda ambiental L Cavo di alimentazione Power cord Speisekabel Cable d alimentation Cable de alimentaci n M Interruttore di accensione Main switch Steuerung der e...

Страница 6: ...e flue gas compartment The flue gas compartment should be cleaned every two months or whenever necessary After cleaning it remove it and clean the brazier chamber fig 3 Take out the ash drawer and usi...

Страница 7: ...2 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 1...

Страница 8: ...d vacuation des fum es en retirant le po le de son espace et en aspirant avec un aspirateur cendres les r sidus se trouvant l int rieur LIMPIEZA Las operaciones de limpieza pueden ser efectuadas por e...

Страница 9: ...2 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 1...

Страница 10: ...let Sonda pellet 9 Sonda ambiente Room probe Raumsonde Sonde ambiant Sonda ambiente 10 Sonda fumi Flue probe Rauchsonde Sonde des fumees Sonda humos 11 Pannello comandi Display Steuerpaneel Tableau de...

Страница 11: ...ckwaechter Pressostat Presostato 13 Sensore porte Door sensor Tuersonde Sonde porte Sensor puerta air 14 Ventilatore ambiente Room fan Raumluftgeblaese Ventilateur ambiant Ventilador de conveccion 16...

Страница 12: ...IMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm Afmetingen mm 00 477 7190 03 09 2019 PN Italy 587 599 615 250 419 326 19 1014 122...

Страница 13: ...sungen mm Dimensions mm Dimensiones mm Afmetingen mm DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER 00 477 7190 03 09 2019 PN Italy 587 599 615 250 445 419 326 80 456 54 19 1014...

Страница 14: ...RENDIMIENTO 94 6 91 TEMPERATURA FUMI SMOKE TEMPERATURE TEMP RATURE FUM ES RAUCHTEMPERATURE TEMPERATURA HUMOS 64 8 C 128 1 C PORTATA FUMI SMOKE FLOW RATE D BIT DE FUM E RAUCHMENGE VOLUMEN DE HUMOS 4 66...

Страница 15: ...Pa SUPERFICIE RISCALDABILE HEATABLE SURFACE BEHEHIZBARE FL CHE SURFACES CHAUFF ES SUPERFICIE CALENTABLE 80 m2 STUFA ADATTA PER LOCALI NON INFERIORI A STOVE SUITABLE FOR ROOMS OF NO LESS THAN HEIZOFEN...

Страница 16: ...RENDIMIENTO 94 6 88 7 TEMPERATURA FUMI SMOKE TEMPERATURE TEMP RATURE FUM ES RAUCHTEMPERATURE TEMPERATURA HUMOS 64 8 C 172 C PORTATA FUMI SMOKE FLOW RATE D BIT DE FUM E RAUCHMENGE VOLUMEN DE HUMOS 4 6...

Страница 17: ...Pa SUPERFICIE RISCALDABILE HEATABLE SURFACE BEHEHIZBARE FL CHE SURFACES CHAUFF ES SUPERFICIE CALENTABLE 90 m2 STUFA ADATTA PER LOCALI NON INFERIORI A STOVE SUITABLE FOR ROOMS OF NO LESS THAN HEIZOFEN...

Страница 18: ...s d erreurs dans la pr sente documentation et conserve la facult de modifier sans pr avis les caract ristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de est...

Отзывы: