background image

59

FRANÇAIS

‡ /¶LQVWDOODWHXU GHYUD SRVVpGHU OHV TXDOL¿FDWLRQV

requises dans la directive européenne 

1ƒ &( GX   -28( GX

DUWLFOH

U

TILISATION

L’utilisation de l’appareil est soumis, ainsi que les 
exigences contenues dans le présent manuel, à la 

FRQIRUPLWpGHWRXWHVOHVQRUPHVGHVpFXULWp¿[pHV

SDUODOpJLVODWLRQVSpFL¿TXHHQYLJXHXUGDQVO¶(WDW

où il est installé.

1.7  PRINCIPALES NORMES DE SECURITE  

DE REFERENCE  A RESPECTER

A) Directive 2006/95/CE

: «Matériel électrique 

destiné à être employé dans certaines limites 
de tension».

B) Directive 2004/108/CE

: «Le rapprochement 

des législations des États membres relatif  à 
la compatibilité électromagnétique».

C) Directive 89/391/CEE

: «Mise en œuvre de 

mesures visant à promouvoir l’amélioration 
de la sécurité et la santé des travailleurs au 
travail».

D)  Règlement UE 305/2011 : 

©¿[HOHVFRQGLWLRQV

harmonisées pour la commercialisation des 
produits de construction et abroge la directive 

&((ª

E) Directive 

85/374/CEE: 

“En ce qui concerne le 

rapprochement des dispositions législatives, 
réglementaires et administratives des Etats 
membres concernant la responsabilité des 
produits défectueux.»

F) Directive  1999/5/CE:  «

concernant les 

équipements hertziens et les équipements 
terminaux de télécommunications et la 
reconnaissance mutuelle de leur conformité».

1.8 GARANTIE 

LÉGALE

3RXUTXHO¶XWLOLVDWHXUSXLVVHSUR¿WHUGHODJDUDQWLH

OpJDOH FRQIRUPH j OD GLUHFWLYH &( LO

devra scrupuleusement suivre les prescriptions 
contenues dans ce manuel, et en particulier:

‡

Toujours agir dans les limites d’utilisation du 
poêle.

‡

Veillez à ce que les opérations d’entretien 
nécessaires soient toujours effectuées à 
intervalles réguliers.

‡ &RQ¿HU O¶XWLOLVDWLRQ GX SRrOH DX[ VHXOHV

personnes possédant toutes les compétences 
nécessaires à cet effet.

Le non respect des instructions et recommandations 
des exigences contenues dans ce manuel a pour 
effet d’annuler immédiatement la garantie.

1.9  LIMITES DE RESPONSABILITÉ DU 

FABRICANT

 

 

Le fabricant est déchargé de  toute responsabilité 
civile et pénale, directement ou indirectement dans 
les cas suivants:

‡

Installation non conforme aux normes et à la 
réglementation en vigueur dans l’Etat ou le 
poêle est installé.

‡

Manque d’entretien de la part de l’utilisateur ou 
de l’installateur.

‡ 1RQ UHVSHFW GHV LQVWUXFWLRQV ¿JXUDQW GDQV OH

présent manuel.

‡

Installation faite par des personnes mal ou non 

formées.

‡

Utilisation non conforme aux consignes de 
sécurité.

‡ 0RGL¿FDWLRQV RX UpSDUDWLRQV HIIHFWXpHV VDQV

l’autorisation du fabricant.

‡

 Utilisation de pièces détachées qui ne sont pas 
d’origine pour le modèle de poêle.

‡

 Des événements exceptionnels.

1.10 CARACTERISTIQUES DE 

L’UTILISATEUR

 

 

L’utilisateur du poêle doit être une personne adulte 
et  responsable possédant les connaissances 
techniques et nécessaires pour procéder aux 
opérations d’entretien courant des composants 
mécaniques et électriques de l’appareil.

 

  Veillez à ce que les enfants ne s’approchent pas 

tout près du poêle pour jouer alors qu’il est allumé.

1.11 ASSISTANCE TECHNIQUE

Les services d’assistance PALAZZETTI sont en 
mesure de résoudre tout problème inhérent à 
l’utilisation et à l’entretien tout au long du cycle de 
vie du poêle.
PALAZZETTI est à complète disposition de 
l’utilisateur pour fournir l’adresse du centre 
d’Assistance Technique Agrée le plus proche. 

1.12 PIECES DETACHEES

Veillez à faire usage exclusivement de pièces 
détachées d’origine.
Ne pas attendre l’usure complète des composants 
avant de procéder à leur remplacement.
Remplacer un composant avant son usure 
complète permet la prévention de sa rupture 
subite susceptible de provoquer des dommages 

SK\VLTXHVHWRXPDWpULHOV

Effectuer à intervalles réguliers les contrôles 
d’entretien indiqués dans le chapitre «Entretien et 
nettoyage».

1.13 PLAQUE SIGNALETIQUE

La plaque signalétique est apposée sur l’arrière 
du poêle et contient toutes les données 
caractéristiques du produit, y compris les 
références du fabricant, le numéro de matricule et 
le marquage  

.

1.14  LIVRAISON DU POÊLE  

 

 

Le poêle est livré parfaitement emballé dans un 

FDUWRQRXXQ¿OPWKHUPRUpWUDFWDEOHHW¿[pVXUXQH

palette en bois qui permet de la manutentionner 
avec un chariot élévateur ou un autre engin de 
levage.

 

 

Le poêle est livré avec l’équipement suivant placé 
à l’intérieur:

‡

manuels d’instruction

‡

l’outil pour ouvrir la porte du foyer;

‡

connection box.

Содержание ECOFIRE GINGER IDRO

Страница 1: ...chlesen Le pr sent manuel fait partie int grante du produit Il est conseill de lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Este manual es parte integr...

Страница 2: ...ous avez accord e en achetant notre produit et vous f licitions pour votre choix Q GH YRXV SHUPHWWUH GH SUR WHU DX PLHX GH YRWUH QRXYHDX SRrOH QRXV YRXV LQYLWRQV j suivre attentivement les instruction...

Страница 3: ...E PER LA SICUREZZA 2 1 AVVERTENZE PER L INSTALLATORE 2 2 AVVERTENZE PER IL MANUTENTORE 2 3 AVVERTENZE PER L UTILIZZATORE 3 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE 3 1 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE 3 2 STO...

Страница 4: ...getto del presente manuale costruito e collaudato seguendo le prescrizioni di sicurezza indicate nelle direttive europee di riferimento Questo manuale indirizzato ai proprietari della stufa agli insta...

Страница 5: ...o indiretta dovuta a LQVWDOOD LRQH QRQ FRQIRUPH DOOH QRUPDWLYH vigenti nel paese ed alle direttive di sicurezza LQRVVHUYDQ D SDU LDOH R WRWDOH GHOOH LVWUX LRQL contenute nel manuale LQVWDOOD LRQH GD...

Страница 6: ...nante 7RJOLHUH O DOLPHQWD LRQH HOHWWULFD SULPD GL intervenire su parti elettriche elettroniche e connettori 2 3 AVVERTENZE PER L UTILIZZATORE Predisporre il luogo d installazione della stufa secondoir...

Страница 7: ...t accettabili Il pellet umido e o freddo 5 C riduce la potenzialit termica del combustibile ed obbliga ad effettuare maggiore manutenzione di pulizia del braciere materiale incombusto e del focolare P...

Страница 8: ...LFL individuali e personali siano integri e perfettamente funzionanti C deve indossare i guanti antinfortunistici D deve indossare scarpe antinfortunistiche E deve usufruire di utensili muniti di isol...

Страница 9: ...olarmente ventose ed esposte alle intemperie prevedere una protezione antipioggia ed antivento Accertarsi che la presa d aria sia posizionata in modo da non essere ostruita accidentalmente Nel caso fo...

Страница 10: ...ssimo di 3 variazioni di direzione oltre a quello derivante dal collegamento posteriore della stufa al camino utilizzando delle curve a 45 90 o dei raccordi a Tee J Utilizzare sempre un raccordo a Tee...

Страница 11: ...a Lo scarico dei fumi attraverso un camino tradizionale Fig 5 8 pu essere fatto purch ci si assicuri sullo stato di manutenzione del camino In caso di camino di sezione maggiore necessario intubare il...

Страница 12: ...ento allo schema elettrico presente tra le caratteristiche tecniche 5 7 3 ROOHJDPHQWR DOO XVFLWD IXPL J possibile collegare la stufa al sistema fumario posteriormente oppure superiormente VHPSOLFHPHQW...

Страница 13: ...a e di ritorno D E Predisporre un tubo di scarico a perdere di diametro opportuno a cui collegare lo scarico della valvola di sicurezza F Dopo aver effettuato i collegamenti idraulici necessario proce...

Страница 14: ...nell eventualit in cui la temperatura dell acqua continui a crescere nonostante la modulazione In questo caso la stufa si riaccender solo se la differenza di temperatura tra il valore impostato e quel...

Страница 15: ...essere riattivata accidentalmente Staccare la spina dalla presa a muro Operare sempre con attrezzature appropriate per la manutenzione Terminata la manutenzione o le operazioni di riparazione prima di...

Страница 16: ...UHWWR IXQ LRQDPHQWR GHOOD VWXID resettare eventuali avvisi o allarmi ACCESSO AL CIRCUITO IDRAULICO MODELLO ELISABETH 7RJOLHUH OH GXH YLWL GHO SDQQHOOR VLQLVWUR J DEEDVVDUOR H V ODUOR YHUVR O HVWHUQR 6...

Страница 17: ...L SXUFKp VL ULFRUUD VHPSUH D GLWWH DXWRUL DWH al recupero ed all eliminazione dei materiali in questione INDICAZIONE attenersi sempre e comunque alle normative in vigore nel Paese dove si opera per l...

Страница 18: ...Piezas incluidas en el kit estufa CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N 1 CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N EVERSPRING 1 8 1 8 So...

Страница 19: ...s incluidas en el kit estufa CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N 3 1 8 Sonda puffer Heat Storage probe Puffer Fuehler Sonde brancher dans le ballon tampon Sonda depo...

Страница 20: ......

Страница 21: ...RY OF THE STOVE 2 SAFETY WARNINGS 2 1 INSTALLATION WARNINGS 2 2 MAINTENANCE WARNINGS 2 3 WARNINGS FOR THE USER 3 FUEL SPECIFICATIONS 3 1 FUEL SPECIFICATIONS 3 2 STORING THE PELLETS 4 HANDLING AND TRAN...

Страница 22: ...ON The appliance is manufactured and tested to conform with the safety standards indicated in the applicable European directives This manual is intended for owners installers users and maintenance per...

Страница 23: ...declines all liability both civil and criminal direct or indirect deriving from installation not in compliance with the standards in force in the country concerned and with safety directives partial o...

Страница 24: ...power before working on electrical or electronic parts and connectors 2 3 WARNINGS FOR THE USER Prepare the stove installation site in accordance with local national and European regulations As the s...

Страница 25: ...as long as the temperature and humidity are acceptable Damp and or cold pellets 5 C reduce the fuel heat value and mean the burn pot unburned PDWHULDO DQG UHER ZLOO QHHG WR EH FOHDQHG PRUH frequently...

Страница 26: ...re that personal protective equipment is in perfectly working order C always wear safety gloves D always wear safety shoes E always use electrically insulated tools F make sure that the area being use...

Страница 27: ...specially windy areas or places exposed to bad weather install rain and wind protection elements Make sure that the air vent is located in such a way that it can t be accidentally obstructed If it s n...

Страница 28: ...east three changes in direction DORQJ WKH XH LQ DGGLWLRQ WR WKH XH FRQQHFWLRQ at the rear of the stove using 45 or 90 angle connectors or T connectors Fig 5 7 Use always a T connector with inspection...

Страница 29: ...ited by law and affect proper stove operation 7KH XH JDV FDQ EH GLVFKDUJHG WKURXJK D WUDGLWLRQDO chimney Fig 5 8 as long as you make sure on the state of maintenance of the chimney For larger chimneys...

Страница 30: ...KQLFDO VSHFL FDWLRQV 5 7 3 RQQHFWLQJ WR XH JDV RXWOHW J RX FDQ FRQQHFW WKH VWRYH WR WKH XH V VWHP DW the rear or the top simply by rotating the output EHQG J Q WKH FDVH RI WKH XH RXWOHW DW WKH WRS RX...

Страница 31: ...After making the water connections it is necessary to proceed with the boiler load tap C and the related vent B monitoring the pressure 1 1 2 bar cold through the pressure gauge A If necessary ensure...

Страница 32: ...he stove will turn off also in case the water temperature continues to rise despite the modulation In this case the stove will turn on only if the temperature difference between the value you set up a...

Страница 33: ...HG LQ LUHFWLYH Make sure the mains power is off at the master power switch Ensure that the power supply cannot be restored accidentally Remove the power plug from the socket Always use proper tools On...

Страница 34: ...ng properly reset any warnings and alarms ACCESS TO THE WATER CIRCUIT MODEL ELISABETH 5HPRYH WKH WZR VFUHZV RQ WKH OHIW SDQHO J A lower it and pull it outwards 8QVFUHZ WKH WZR VFUHZV RQ WKH IURQW FDVL...

Страница 35: ...sed of by companies authorised to recover and dispose of the materials in question INSTRUCTION always observe the standards in force in the country where the stove is decommissioned as regards disposa...

Страница 36: ...Piezas incluidas en el kit estufa CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N 1 CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N EVERSPRING 1 8 1 8 Son...

Страница 37: ...s incluidas en el kit estufa CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N 3 1 8 Sonda puffer Heat Storage probe Puffer Fuehler Sonde brancher dans le ballon tampon Sonda depo...

Страница 38: ......

Страница 39: ...RUNG DES OFENS 2 SICHERHEITSHINWEISE 2 1 HINWEISE F R DEN INSTALLATIONSTECHNIKER 2 2 HINWEISE F R DEN WARTUNGSTECHNIKER 2 3 HINWEISE F R DEN BENUTZER 3 BRENNSTOFF EIGENSCHAFTEN 3 1 BRENNSTOFFEIGENSCHA...

Страница 40: ...serAnleitungbetroffeneProduktwirdgem den Sicherheitsvorschriften der EU Bezugsrichtlinien gebaut und gepr ft Dieses Handbuch ist wesentlicher Bestandteil des Produkts und f r die Eigent mer des Ofens...

Страница 41: ...chlossen Installation in Abweichung von den im Installationsland geltenden Bestimmungen und von den Sicherheitsvorschriften Teilweise oder g nzliche Missachtung der in diesem Handbuch enthaltenen Anle...

Страница 42: ...cht funktionst chtig Vor Eingriffen an elektrischen elektronischen Teilen oder Steckverbindern die Spannungszufuhr unterbrechen 2 3 HINWEISE F R DEN BENUTZER HUHLWHQ 6LH GHQ XIVWHOOXQJVRUW GHV 2IHQV J...

Страница 43: ...s Ofens oder in einem benachbarten Raum zu lagern damit sie eine akzeptable Temperatur und Feuchtigkeit haben Feuchte und oder kalte 5 C Pellets reduzieren die W rmeleistung des Brennstoffs und zwinge...

Страница 44: ...rs nlichen Schutzausr stungen vollst ndig und funktionst chtig sind C muss er Schutzhandschuhe tragen D muss er Sicherheitsschuhe tragen E muss er elektrisch isoliertes Werkzeug benutzen F muss er sic...

Страница 45: ...usgesetzten Stellen ist ein Regen und Windschutz vorzusehen Sicherstellen dass der Lufteinlass so positioniert ist dass er nicht versehentlich verstopfen kann Falls an der Wand hinter dem Ofen kein Au...

Страница 46: ...Richtung nicht mehr als 3 Mal gewechselt werden dazu 45 90 Rohrkr mmer oder T St cke verwenden Abb 5 7 Bei jeder waagerechten und senkrechten Richtungs nderung der Abgasf hrung immer ein T St ck mit I...

Страница 47: ...en Betrieb des Ofens Es ist m glich den Rauchabzug in einem traditionellen Kamin Abb 5 8 einzubauen sofern dieser in gutem Zustand ist Wenn der Schornstein einen gr eren Querschnitt hat muss er mit ei...

Страница 48: ...Verbindung zwischen diesen Schaltplan 6SH L NDWLRQHQ X VHKHQ 5 7 3 Verbindung zum Rauchablass Abb 5 12 Der Ofen kann hinten oder oben an den Rauchablass angeschlossen wird indem einfach der Winkel de...

Страница 49: ...ge anschlie en Ein berlaufablassleitungmitentsprechendem Durchmesser bereitstellen an die der Ablass des Sicherheitsventils F anschlossen wird Nachdem die Wasseranschl sse vorgenommen wurden muss der...

Страница 50: ...GLHVHU RQ JXUDWLRQ ZLUG GHU 2IHQ DXVJHVFKDOWHW VREDOG GLH lUPHDQIRUGHUXQJ GHV 5DXPWKHUPRVWDWV erf llt ist oder er moduliert bei Erreichen der eingestellten Wassertemperatur die Leistung um den Verbra...

Страница 51: ...zausr stung benutzen Sicherstellen dass der Hauptschalter der Linie ausgeschaltet ist Sicherstellen dass die Stromversorgung nicht versehentlich wieder eingeschaltet werden kann Den Netzstecker aus de...

Страница 52: ...eset etwaiger Meldungen oder Alarme ZUGRIFF AUF DEN WASSERKREISLAUF MODELL ELISABETH Die beiden Schrauben der linken Wand Abb 6 1 A entfernen diese absenken und nach au en herausziehen Die beiden Schr...

Страница 53: ...hmen beauftragt die zur Sammlung und Beseitigung des fraglichen Materials autorisiert sind HINWEIS Halten Sie sich bei der Entsorgung der Materialien und gegebenenfalls in Bezug auf die Entsorgungsmel...

Страница 54: ...Piezas incluidas en el kit estufa CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N 1 CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N EVERSPRING 1 8 1 8 So...

Страница 55: ...s incluidas en el kit estufa CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N 3 1 8 Sonda puffer Heat Storage probe Puffer Fuehler Sonde brancher dans le ballon tampon Sonda depo...

Страница 56: ......

Страница 57: ...RIT 2 1 RECOMMANDATIONS POUR L INSTALLATEUR 2 2 RECOMMANDATIONS POUR LE RESPONSABLE DE L ENTRETIEN 2 3 CONSIGNES DESTINEES A L UTILISATEUR 3 CARACTERISTIQUES DU COMBUSTIBLE 3 1 CARACTERISTIQUES DU COM...

Страница 58: ...V QRUPHV GH VpFXULWp pHV SDU XQH OpJLVODWLRQ VSpFL TXH en vigueur dans l tat o le po le est install 1 PR AMBULE Le produit vis par le pr sent manuel a t construit et assembl suivant les prescriptions...

Страница 59: ...on non conforme aux normes et la r glementation en vigueur dans l Etat ou le po le est install Manque d entretien de la part de l utilisateur ou de l installateur 1RQ UHVSHFW GHV LQVWUXFWLRQV JXUDQW G...

Страница 60: ...TEUR 3UpYRLU XQ OLHX G LQVWDOODWLRQ GX SRrOH FRQIRUPH j OD l gislation locale nationale et europ enne S agissant d un appareil de chauffage les surfaces externes du po le sont particuli rement chaudes...

Страница 61: ...local ou se trouve le po le RX GDQV XQH SLqFH DGMDFHQWH D Q G DYRLU XQH temp rature et un taux d humidit acceptables HV JUDQXOpV KXPLGHV HW RX IURLGV UpGXLVHQW la puissance thermique du pellet et l o...

Страница 62: ...er les mesures de s curit pr vues par la loi notamment A QH SDV RSpUHU GDQV GHV FRQGLWLRQV GLI FLOHV B travailler en parfaites conditions psycho SK VLTXHV HW YpUL HU O pWDW GH O pTXLSHPHQW GH protecti...

Страница 63: ...vez galement prendre l air directement dans le vide sanitaire s il est ventil La section des grilles du vide sanitaire doit correspondre 5 fois la surface des grilles en cm de la surface en m du rez d...

Страница 64: ...ed avoirunconduitisol lorsquecelui ci est situ l ext rieur de l habitation et sa hauteur doit d passer le fa tage de 40 cm conform ment l arr t de 1969 Ce conduit ne doit rien avoir autour dans un ray...

Страница 65: ...ssaire Chaque installateur devra fournir en conformit avec les 78 OD FKH GH FDOFXO VXLYDQW OD QRUPH 1 Pour am liorer l isolation du conduit il est conseill d isoler au maximum celui ci pour viter la c...

Страница 66: ...V OHV VSpFL FDWLRQV 5 7 3 5DFFRUGHPHQW j OD VRUWLH GHV IXPpHV J Le po le peut tre raccord au syst me de fum es post rieurement ou sup rieurement en WRXUQDQW OH FRXGH GH VRUWLH J En cas de sortie des f...

Страница 67: ...D E Pr parer un tuyau d vacuation perdu de diam tre conforme auquel brancher l vacuation de la soupape de s ret F Apr s avoir effectu les raccordements hydrauliques proc der au remplissage de la chaud...

Страница 68: ...PpH GH O HDX sera atteinte Le po le s teindra aussi dans l ventualit o la temp rature de l eau continue augmenter malgr la modulation En ce cas le po le s allumera seulement si la diff rence de temp r...

Страница 69: ...OD GLUHFWLYH CEE D sactiver le disjoncteur principal 9pUL HU TXH O DOLPHQWDWLRQ QH SHXW SDV rWUH UpWDEOLH DFFLGHQWHOOHPHQW pEUDQFKHU OD FKH de la prise murale Toujours travailler avec des outils appro...

Страница 70: ...r initialiser les avis ou alarmes ACC S AU CIRCUIT HYDRAULIQUE MOD LE ELISABETH QOHYHU OHV GHX YLV GX SDQQHDX JDXFKH J A le baisser et le tirer vers l ext rieur pYLVVHU OHV GHX YLV GX UHYrWHPHQW IURQW...

Страница 71: ...rWUH FRQ pV j GHV WLHUV j FRQGLWLRQ TX LO V DJLVVH G HQWLWpV autoris es au ramassage et au traitement des d chets en question INDICATION respecter toujours la l gislation en vigueur dans le pays o s o...

Страница 72: ...Piezas incluidas en el kit estufa CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N 1 CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N EVERSPRING 1 8 1 8 So...

Страница 73: ...s incluidas en el kit estufa CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N 3 1 8 Sonda puffer Heat Storage probe Puffer Fuehler Sonde brancher dans le ballon tampon Sonda depo...

Страница 74: ......

Страница 75: ...RTENCIAS PARA EL INSTALADOR 2 2 ADVERTENCIAS PARA EL ENCARGADO DEL MANTENIMIENTO 2 3 ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO 3 CARACTER STICAS DEL COMBUSTIBLE 3 1 CARACTER STICAS DEL COMBUSTIBLE 3 2 ALMACENAMIEN...

Страница 76: ...NERAL El producto que es objeto del presente manual est fabricado y probado seg n las prescripciones de seguridad de las directivas europeas de referencia Este manual est dirigido a los propietarios d...

Страница 77: ...o penal directa o indirecta debida a Instalaci n no conforme con las normativas vigentes en el pa s y con las directivas de seguridad Incumplimientoparcialototaldelasinstrucciones contenidas en el man...

Страница 78: ...seguridad no est calibrado o no funciona la estufa debe considerarse que no funciona Desconectar la alimentaci n el ctrica antes de intervenir en las partes el ctricas electr nicas y conectores 2 3 AD...

Страница 79: ...n el local contiguo siempre que la temperatura y la humedad sean las adecuadas Los pellets h medos y o fr os 5 C reducen la potencialidad t rmica del combustible y obligan a realizar un mantenimiento...

Страница 80: ...erfectas condiciones de funcionamiento C Debe llevar los guantes de protecci n D Debe llevar calzado de protecci n E Debe usar herramientas con aislamiento el ctrico F Debe asegurarse que el rea desti...

Страница 81: ...preparar una protecci n contra la lluvia y el viento Asegurarse que la toma de aire est colocada de modo que no sea obstruida de forma accidental En el caso que fuese imposible realizar la toma de ai...

Страница 82: ...iones de direcci n adem s del aquel que deriva de la conexi n posterior de la estufa a la chimenea utilizando codos de 45 90 o acoples en T Utilizar siempre un acople en T con tap n de inspecci n en c...

Страница 83: ...cionamiento de la estufa La salida de humos por la chimenea tradicional Fig 5 8 se puede realizar siempre y cuando se asegure el estado de mantenimiento de la chimenea Si la chimenea es de mayor secci...

Страница 84: ...ura programada Para la conexi n consulte el diagrama de FDEOHDGR HQ ODV HVSHFL FDFLRQHV 5 7 3 RQH LyQ D OD VDOLGD GH KXPRV J Es posible conectar la estufa al sistema de humos posterior o superiormente...

Страница 85: ...tamiento a trav s de los tubos de salida y de regreso D E Prepare un tubo de descarga a perder de di metro adecuado al que conectar la descarga de la v lvula de seguridad F Despu s de haber efectuado...

Страница 86: ...Q OD HVWXID VH DSDJD FXDQGR HO WHUPRVWDWR H WHUQR DOFDQ D OD WHPSHUDWXUD MDGD R ELHQ modular la potencia para mantener al m nimo los consumos cuando alcance la temperatura programada para el agua La e...

Страница 87: ...o por completo Utilizar los dispositivos de protecci n individual previstos por la directiva 89 391 CEE Asegurarse de que el interruptor general de l nea est apagado Asegurarse de que la alimentaci n...

Страница 88: ...los residuos de pellet del dep sito YHUL FDU HO FRUUHFWR IXQFLRQDPLHQWR GH OD HVWXID restablecer eventuales avisos o alarmas ACCESO AL CIRCUITO HIDR ULICO MODELO ELISABETH 4XLWH ORV GRV WRUQLOORV GHO...

Страница 89: ...pre que se recurra a empresas autorizadas para la recuperaci n y la eliminaci n de los materiales en cuesti n INDICACI N Cumplir siempre con las normativas en vigor en el pa s donde se realiza la elim...

Страница 90: ...e Piezas incluidas en el kit estufa CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N 1 CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N EVERSPRING 1 8 1 8 S...

Страница 91: ...s incluidas en el kit estufa CONFIGURAZIONE CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI N 3 1 8 Sonda puffer Heat Storage probe Puffer Fuehler Sonde brancher dans le ballon tampon Sonda depo...

Страница 92: ...prodotti Palazzetti accepts no liability for any mistakes in this handbook and is free to modify the features of its products without prior notice Die Firma Palazzetti bernimmt f r eventuelle Fehler i...

Отзывы: