background image

11

004777810 - 25/09/2020

SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - SCHÉMA DE CÂBLAGE

ELEKTRISCHER SCHALTPLAN - DIAGRAMA DE CABLEADO - EL-DIAGRAM

ITALIANO

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

1 Sensore di hall Exhaust fan 

speed sensor

Hall fuehler

Capteur de hall

Sonda regulad. 

Veloc. Turbina 

humos

2 Termostato

Thermostat

Raumtemperaturregler Thermostat

Termostato

3 Sonda 

ambiente

Room probe

Raumsonde

Sonde ambiant

Sonda ambiente

4 Sonda pellet 

Pellet probe

Pelletsonde

Sonde pellet

Sonda pellet

5 Sonda fumi

Flue probe

Rauchsonde

Sonde des fumees

Sonda humos

6

Differenziale di 

pressione

Pressure 

differential

Druckdifferenzial-sensor Differential de 

pression

Diferencial de 

presion

7 Resistenza ad 

incandescenza Igniter

Glutwiderstand

Resistance 

Resistencia

8 Ventilatore 

scarico fumi

Exhaust fan

Abgasventilator

Extracteur des 

fumees

Turbina 

expulsion humos

10 Dosatore 

caricamento

Feeding system Spender

Systeme 

d’alimentation

Dosador

11 Termostato di 

sicurezza

Thermostat

Raumtemperaturregler

Thermostat

Termostato

12 Pressostato

Vacuum switch Druckwaechter

Pressostat

Presostato

13 Sensore porte Door sensor

Tuersonde

Sonde porte

Sensor puerta

air

14 Ventilatore 

ambiente 

Room fan

Raumluftgeblaese

Ventilateur ambiant Ventilador de 

conveccion

16 Induttanza

Inductance

Induktivität

Inductance

Inductancia

17 Pannello 

comandi

Display

Steuerpaneel

Tableau de 

commande

Panel de mando

18

Ventilatore 

ambiente 

destro

Right room fan Ventilateur droit

Rechter 

raumluftgeblaese

Ventilador de 

conveccion 

derecha

19

Ventilatore 

ambiente 

sinistro

Left room fan

Ventilateur gauche

Linker 

raumluftgeblaese

Ventilador de 

conveccion 

izquierda

UI /

PC

Air R

Air 

L

3 Termostato

Thermostat

Raumtemperaturregler Thermostat

Termostato

IT - Nella 

configurazione 2

 (PRO2 e PRO3) il componente n°3 (sonda ambiente) sarà convertito in ingresso 

termostato ambiente, il quale piloterà lo spegnimento della stufa.
EN - In 

configuration 2

 (PRO2 and PRO3) component no.3 (room probe) will be converted into room ther-

mostat input, which will control the shutdown of the stove.
DE - In 

Konfiguration 2

 (PRO2 und PRO3) wird die Komponente Nr.3 (Raumfühler) in einen Raumther-

mostat-Eingang umgewandelt, der die Abschaltung des Ofens steuert.
FR - Dans 

la configuration 2

 (PRO2 et PRO3) le composant n° 3 (sonde ambiante) sera converti en entrée 

thermostat ambiant, ce qui entraînera l’arrêt du poêle.
ES - En la 

configuración 2

 (PRO2 y PRO3) el componente n°3 (sonda ambiente) será convertido en entra-

da termostato ambiente, el cual piloteará el apagado de la estufa.

Содержание ECOFIRE ALLEGRO

Страница 1: ...Il est conseill de lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Este manual es parte integrante del producto Se recomienda leer detenidamente las instr...

Страница 2: ......

Страница 3: ...de CO r f 13 O 2 puissance partielle Emisiones de CO ref 13 O 2 a potencia parcial Izpust CO pri omejeni mo i 13 O2 d Distanza minima da materiali infiammabili Distance between sides and combustible...

Страница 4: ...EL ENTFERNEN REMOCION PALETA SNEMANJE PE I S TRANSPORTNE PALETE DISTANZA MINIMA DAI MATERIALI COMBUSTIBILI MINIMUM DISTANCE FROM COMBUSTIBLE MATERIALS DISTANCE MINIMALE PARTIR DE MAT RIAUX COMBUSTIBLE...

Страница 5: ...J Tubo di uscita fumi Flue Tuyau d evacuation des fumees Abgasrohr Tubo salida humos Cev za odvod dimnih plinov K Sonda ambiente Probe Sonde ambiant Sonde Sonda ambiental Sobna sonda L Cavo di aliment...

Страница 6: ...necessary After cleaning it remove it and clean the brazier chamber fig 3 Take out the ash drawer and using an apposite ash hoover suck up the ash remains in the compartment of the ash drawer Use a fl...

Страница 7: ...1 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 8: ...a dimnih plinov se opravi vsake dva meseca oziroma po potrebi Po i enju gorilne posode jo snemite iz njenega le i a in o istite notranjost le i a Slika 3 Odstranite pepelnik in s primernim sesalcem po...

Страница 9: ...1 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 10: ...1 8 14 2 11 12 18 19 13 13 DATA CABLE 2 Air Air Solo nei modelli con microinterruttori sulla portina o sul coperchio serbatoio Only where microswitches are provided Solo nei modelli ventilatore con c...

Страница 11: ...Ventilatore ambiente Room fan Raumluftgeblaese Ventilateur ambiant Ventilador de conveccion 16 Induttanza Inductance Induktivit t Inductance Inductancia 17 Pannello comandi Display Steuerpaneel Tablea...

Страница 12: ...no For the flue dimensioning use F r die schornstein berechnung kann ein mindest zug von 0 Pa angenommen werden Pour calculer les dimensions du conduit de fume utilisez Por el dimensionamento del ca o...

Страница 13: ...13 004777810 25 09 2020 ALLEGRO V2 12 573 1175 498 286 192 80 532 102 102 536 80 80 690 326 60 DIMENSIONI DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONS DIMENSIONES DIMENSIONER...

Страница 14: ...out notice in ordertoimprovethemwithoutcompromising their essential characteristics Palazzetti beh lt sich das Recht vor seine Produkte jederzeit und ohne vorherige Ank ndigung zu ndern um sie zu verb...

Отзывы: