background image

20

Cartridge maintenance

To perform maintenance or check the cartridge, remember to shut off the 
water supply and relieve internal pressures by opening the tap.

 Remove the cap, if present, unscrew the grub screw and remove 

the handle.

 With the appropriate key dismount the ring of block.

 Check the cartridge and replace if damaged.

 Proceed in reverse order to reassemble the whole.

Maintenance external parts

 The chrome parts of our faucets must only be cleaned with water and 

neutral soap.

 Do not use abrasive, acid, basic or ammonia products.

 In case of limescale deposit, use specific and non-aggressive products.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

58316910 mod.PDF   1   23/06/20   09:45

Содержание INDUSTRIAL JOB 783207

Страница 1: ...NSTRUCCIONES DE MONTAJE Y MANTENIMIENTO MEZCLADOR MONOMANDO EMPOTRABLE COMPLETO PARA LAVABO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E MANUTENZIONE 783207 783208 INDUSTRIAL JOB 563216 563193 MIS 093182 093162 TRACK 073182 073204 YOUNG 583182 583265 583204 583212 583206 QADRA 123162 IDROTECH 123187 123163 123188 123193 123194 123195 123196 DIGIT 123163 MIMO 083264 083216 083163 083217 083218 083194 WILD 683265 6831...

Страница 2: ...737 563216 MIS COLOR 995720 563193 TRACK 992737 093182 TRACK 992737 093162 YOUNG 992737 073182 YOUNG 992737 073204 QADRA 992737 583182 QADRA 992737 583265 QADRA 992737 583204 QADRA COLOR 995720 583212 QADRA COLOR 995720 583206 IDROTECH 992737 123162 DIGIT 992737 123187 ...

Страница 3: ... DIGIT COLOR 995720 123194 MIMO DIGIT COLOR 995720 123195 MIMO DIGIT COLOR 995720 123196 WILD 992737 083264 WILD 992737 083216 WILD 992737 083163 WILD COLOR 995720 083217 WILD COLOR 995720 083218 QADRA COLOR 995720 083194 QI 992737 683265 QI 992737 683163 QI COLOR 992737 683194 ...

Страница 4: ...4 NOTE 2 3 4 5 9 10 6 7 8 11 7 8 RICAMBI SPARE PARTS PIÈCES DE RECHANGE ERSATZTEILE MONTAJE DE REFACCIONES NOTE 1 2 3 4 5 6 7 8 2 11 12 12 14 13 13 14 ...

Страница 5: ... QI code 99006099 for 12316210 12318710 12316310 12318810 12319310 12319410 12319510 12319610 08316310 08321810 08319410 68316310 68319410 MIS WILD QI code 99009199 for 56321610 08326410 08321610 08321710 68326510 8 MIS IDROTECH DIGIT MIMO WILD QI code 99007599 for 12316210 12318710 12316310 12318810 12319310 12319410 12319510 12319610 08316310 08321810 08319410 68316310 68319410 MIS WILD QI code ...

Страница 6: ...6 RICAMBI SPARE PARTS PIÈCES DE RECHANGE ERSATZTEILE MONTAJE DE REFACCIONES 2 2 3 4 5 9 10 12 6 7 8 11 1 2 3 4 5 6 7 2 11 8 12 13 13 ...

Страница 7: ...310 L 190 for 09318210 07318210 58318210 58326510 68326510 58321210 code 9921F910 L 260 for 09316210 07320410 58320410 58320610 7 code 99005499 8 code 99003399 9 YOUNG QADRA QI code 9916A910 70x70 for 07320410 58326510 58320410 68326510 10 YOUNG QADRA QI code 9916A810 70x70 11 TRACK code 9930L110 YOUNG code 9930U110 QADRA code 99331010 QI code 99331510 12 code 9921N299 13 code 99523290 ...

Страница 8: ...8 MONTAGGIO ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE MONTAJE MAX MIN ...

Страница 9: ...IO ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE MONTAJE Acqua fredda Cold water Eau froide Kaltes Wasser Agua fría Acqua calda Hot water Eau chaude Heißes Wasser Agua caliente C M Y CM MY CY CMY K 58316910 mod PDF 1 23 06 20 09 45 ...

Страница 10: ...tridge or on the protection cap put on concealed sleeve To test the system it s recommended to mount the false spout given in the packing using teflon to grant it won t leak Place the concealed body into the wall For the right alignment of the body place a leveler on the upper part of the false cartridge and of the false spout Screw the feeding tubes of the water in the right entries MONTAGE MURAL...

Страница 11: ...ng des Korpus eine Richtvorrichtung auf den oberen Teil der falschen Patrone und des falschen Auslaufs setzen Zufuhrschläuche des Wassers in die richtigen Eingänge schrauben MONTAJE EN PARED Perfore la pared prestando atención a la profundidad mínima y máxima del cuerpo empotrado indicado en la hoja técnica en el falso cartucho o en la tapa de protección puesta en la manga del cuerpo empotrado Par...

Страница 12: ...12 MONTAGGIO ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE MONTAJE 2 1 2 1 a ...

Страница 13: ...13 NOTE 4 3 5 6 7 8 9 10 MONTAGGIO ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE MONTAJE 7 8 9 4 3 5 6 10 ...

Страница 14: ...ugola da 2 5mm il grano 8 all interno del rispettivo foro situato nella parte posteriore della maniglia Inserire il tappino 9 nel foro posto nella parte posteriore della maniglia MOUNTING EXTERNAL PARTS If present take out the false cartridge unscrewing the connecting screws of the body see image A proceed screwing the sleeve and inserting the cartridge than fix the right ring and cover ring Unscr...

Страница 15: ... dans le trou situé à l arrière de la poignée D MONTAGGIO ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE MONTAJE AUSSENTEILE MONTIEREN Falls vorhanden die Falsche Kartusche herausnehmen und die Befestigungsschrauben des Korpus lösen siehe Abbildung A dann die Hülse verschrauben und die Kartusche einstecken dann den richtigen Ring und den Abdeckring befestigen Schrauben Sie den für die Prüfung verwendeten falschen Ausla...

Страница 16: ...us respectivos asientos ubicados dentro de los orificios de la placa 2 Desenrosque la tapa del asiento del pico Coloque la placa 4 en la parte 3 tenga cuidado de no marcar la boca y el eje al montar aplique silicona en la placa y colóquela perfectamente adherida a la pared Fije la manija 7 a la conexión del cartucho atornillando con la llave allen apropiada el número de pieza de 2 5 mm 8 dentro de...

Страница 17: ...itare danni sia alla rubinetteria sia agli apparecchi tecnologici installati I tubi d alimentazione devono essere sciacquati con cura prima dell installazione del miscelatore in modo che non rimangano trucioli residui di saldatura o canapa o altre impurità all interno dei tubi Un filtro centralizzato proteggerebbe l impianto dalle impurità contenute nell acqua Prima della messa in funzione svitare...

Страница 18: ...rano e togliere la maniglia Con la chiave apposita smontare la ghiera di serraggio cartuccia Verificare la cartuccia ed eseguire la sostituzione se risulta danneggiata Procedere in modo inverso per rimontare la maniglia Manutenzione parti esterne Le parti cromate dei nostri rubinetti devono essere pulite esclusivamente con acqua e sapone neutro Non utilizzare prodotti abrasivi acidi basici o ammon...

Страница 19: ...the system to prevent damage to both the faucet and the technological devices installed The supply pipes must be rinsed carefully before installing the mixer so that no chips welding residues or other impurities remain inside the pipes A centralised filter would protect the system from impurities contained in the water Before starting up unscrew the aerator and rinse very well In case of supply pr...

Страница 20: ...e With the appropriate key dismount the ring of block Check the cartridge and replace if damaged Proceed in reverse order to reassemble the whole Maintenance external parts The chrome parts of our faucets must only be cleaned with water and neutral soap Do not use abrasive acid basic or ammonia products In case of limescale deposit use specific and non aggressive products C M Y CM MY CY CMY K 5831...

Страница 21: ...lation pour éviter des dommages aussi bien à la robinetterie qu aux appareils technologiques installés Les tuyaux d alimentation doivent être rincés soigneusement avant d installer le mélangeur de sorte qu il ne reste pas de copeaux de résidus de soudage ou de chanvre ou d autres impuretés à l intérieur des tuyaux Un filtre centralisé protège l installation des impuretés contenues dans l eau Avant...

Страница 22: ...Avec la clé démonter la couvre douille de fixation Démonter la cartouche la vérifier ou la remplacer Procéder de manière inverse Maintenance des parties externes Les parties chromées de nos robinets ne doivent être nettoyées qu avec de l eau et du savon neutre N utilisez pas de produits abrasifs acides basiques ou ammoniacaux En cas de dépôt de calcaire utiliser des produits spécifiques et non agr...

Страница 23: ...rarmatur als auch zur installierten technischen Geräten zu vermeiden Die Kraftstoffleitungen sollen vorsichtig gewaschen sein bevor den Mischer zu installieren so dass keine Schnitzel Schweißunges oder Hauf Abfälle oder andere Verunreinigungen in die Röhren blieben Ein zentralisierter Filter würde den Anlage von den Verunreinigungen im Wasser schützen Bevor es in Betrieb zu nehmen drehen Sie und s...

Страница 24: ...üssel demontieren Sie den O Ring der schloss die Kartusche Prüfen Sie die Kartusche und ersetzen Sie es ob es beschädigt ist Verfahren Sie umgekehrt um den Griff wieder zusammensetzen Instandhaltung der externe Teilen Die verchromten Teilen unserer Hähne sollen außerlich mit Wasser und einer milden Seife geputzt werden Kein Schleifmittel Säuren Bascischen oder Ammoniak benutzen Im Fall von Kalkabl...

Страница 25: ...ja el equipo para evitar daños tanto a la grifería como a los aparatos tecnológicos instalados Los tubos de suministro deben enjuagarse cuidadosamente antes de instalar el mezclador para que no queden virutas residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas dentro de los tubos Un filtro centralizado protege el equipo contra impurezas presentes en el agua Antes de comenzar desatornille el aireador ...

Страница 26: ...ave apropiada quite la tuerca del anillo de apriete del cartucho Verifique el cartucho y reemplácelo si está dañado Proceda en orden inverso para reemplazar el mango Mantenimiento partes externas Las partes de cromo de nuestros grifos solo deben limpiarse con agua y jabón neutro No use productos abrasivos ácidos básicos o de amoníaco En caso de depósito de cal use productos específicos y no agresi...

Страница 27: ...27 NOTE ...

Страница 28: ......

Отзывы: